Avançar para o leitorAvançar para o conteúdo principalAvançar para o rodapé
  • anteontem
As notícias do dia | 30 maio 2025 - Tarde

Acompanhe a atualidade da Europa e do Mundo. Fique a par das notícias mais recentes da Política, dos Negócios, do Desporto e da Cultura.

LEIA MAIS : http://pt.euronews.com/2025/05/30/as-noticias-do-dia-30-maio-2025-tarde

Subscreva, euronews está disponível em 12 línguas.

Categoria

🗞
Notícias
Transcrição
00:01Foram centenas os palestinianos desesperados por comida que se empurraram e lutaram por um lugar no armazém do Programa Alimentar Mundial das Nações Unidas, resultando em quatro mortos.
00:12A ONU emitiu um comunicado onde alerta para os riscos de limitar a ajuda humanitária a pessoas famintas.
00:19Os palestinianos em Gaza têm estado sob um bloqueio israelita a fornecimentos essenciais, o que tem contribuído para este desespero.
00:26A Coordenadora Especial das Nações Unidas para o Médio Oriente comparou a ajuda limitada que está a ser autorizada a entrar em Gaza a um bote salva-vidas depois de um navio se ter afundado.
00:38E acrescentou ainda que as pessoas que enfrentam a fome em Gaza perderam a esperança.
00:43Esta situação ocorre apenas um dia depois das tropas israelitas terem disparado contra uma multidão de palestinianos que invadiu um centro de distribuição da Fundação Humanitária de Gaza.
00:54O Ministério da Saúde de Gaza já vai confirmar que uma pessoa morreu e mais de 40 ficaram feridas.
01:00O modelo de organização desta fundação tem sido muito criticado pela ONU, que se recusou a trabalhar com o projeto por considerar que este viola os princípios humanitários.
01:13As eleições legislativas em Portugal foram há mais de uma semana, mas na quarta-feira à noite o Chega voltou a organizar uma noite eleitoral.
01:21Foi a noite da vitória.
01:23Até agora o Chega estava empatado com o Partido Socialista, mas com a contagem dos votos da imigração conseguiu mais dois lugares e passou a ser o maior partido da oposição.
01:36Hoje é um dia de história de Portugal.
01:40Um dia que será revisto no futuro como aquele em que um partido com seis anos rompeu com 50 anos de bipartidarismo em Portugal.
01:54O marco histórico e o fim do bipartidarismo foi assim que o líder do partido, André Ventura, falou dos resultados.
02:02Desde o fim da ditadura, em 1974, que os dois maiores partidos do centro, o PS e o PSD, alternavam na oposição e no governo.
02:10E é assim que Portugal deixa de ser uma exceção na Europa e a extrema-direita passa a ser uma das principais forças políticas.
02:22Resultados em linha com a raça alemã nacional de Marie Le Pen, em França, a EFD, alternativa para a Alemanha,
02:29ou os Fratelli de Itália, de Jorge Meloni, que lidera o governo de Itália.
02:33E na política portuguesa, o que é que vai acontecer?
02:39Ventura diz que nada será como antes.
02:45Três dias depois do atropelamento, a polícia e o Ministério Público acusaram Paul Doyle,
02:50consultor que na segunda-feira avançou sobre uma multidão em Liverpool.
02:54Está acusado de lesões corporais graves de forma intencional, para além de seis de outros crimes.
02:58Doyle é um cidadão britânico de 53 anos.
03:03Para já não há suspeitas de terrorismo, as autoridades acreditam que agiu sozinho.
03:07A Câmara Prosecutional Service tem hoje autorizado Merseyside Police
03:11para encarar Paul Doyle, aged 53, de West Derby, Liverpool,
03:17com ofensos de ferro-facidade, causando desculpa-facidade com intenção,
03:23wounding com intenção para causar desculpa-facidade com intenção,
03:26e tentando causar desculpa-facidade com intenção.
03:29O atropelamento aconteceu na segunda-feira, ao fim da tarde,
03:43quando os adeptos do Liverpool festejavam na rua a vitória do clube, na Primeira Liga.
03:4979 pessoas ficaram feridas e pelo menos 50 foram tratadas no hospital.
03:53As vítimas têm entre 9 e 78 anos de idade.
03:56As autoridades acreditam que Doyle conseguiu evitar um bloqueio rodoviário
04:01e avançou para o centro da cidade, atrás de uma ambulância.
04:05Os motivos do atropelamento ainda não são conhecidos.
04:08A investigação vai continuar.
04:15O oceano é o grande desafio que a comunidade internacional enfrenta
04:19quando procura respostas para as dificuldades da sustentabilidade
04:23e da gestão de recursos marinhos.
04:24Este foi o mote da conferência Breathing with the Ocean
04:28que recebeu em Lisboa Peter Hefferman.
04:31Numa entrevista exclusiva para a Euronews,
04:34o especialista em ciência marinha alertou para a importância
04:36da conservação dos oceanos tendo em vista a neutralidade carbónica.
04:40O oceano é a nossa maior política de insurgência em lidar com a crise climática.
04:45É intricadamente cobrado com o clima.
04:49Ele nos protege por absorver tanto calor,
04:53por absorver tanto carbono,
04:54e pode ser uma grande parte das nossas soluções em lidar com o clima.
04:58O investigador irlandês que integra o Conselho de Missão da União Europeia
05:19restaurar os nossos oceanos e águas também deixou apelos aos líderes europeus
05:24para assumirem a dianteira na proteção dos recursos marinhos.
05:27We have to up the political ambition,
05:30the focus and the whole of government approaches
05:33in every country, across the European Union.
05:36We have to be the lighthouses for the world
05:38because we are the largest custodians of ocean territory on this planet.
05:43So it beholds the European Union to step up to this leadership moment.
05:47It beholds each and every member state to be part of that momentum.
05:51Eferman criticou ainda os avanços do presidente norte-americano Donald Trump
05:57no que toca à mineração no mar profundo.
05:59I believe we have to have a conservative approach to any extraction
06:04or any deep sea mining.
06:06We should not be doing it until we know enough of the science and its potential impact.
06:11Because this impact would not be located or isolated to a location.
06:15The ocean is one.
06:16It will spread ocean wide.
06:18And that affects everybody on this planet.
06:20You disturb the ocean floor, which is storing carbon.
06:25So we're releasing carbon that nature has found a way to safeguard us from.
06:29Number one, we are introducing plumes of material
06:32and disturbing pristine ecosystems that we do not know enough about in the first instance.
06:41The biota, the microbes in those seabeds,
06:44play an unknown scale of a function in making the whole system work.
06:48O investigador esteve em Lisboa por ocasião da celebração dos 40 anos da Fundação Luso-Americana
06:54para o Desenvolvimento para participar na conferência Breathing with the Ocean
06:59que reúne os especialistas para discutir os desafios e oportunidades dos oceanos.
07:03Ventos fortes e chuvas intensas nos últimos dois dias causaram graves inundações em várias zonas da Roménia.
07:13Quase 400 pessoas foram retiradas de quatro regiões do centro e nordeste da Roménia,
07:19entre elas Covas, Nambrachov, Vranca e Botoxan.
07:23Estão a ser efetuados trabalhos de remoção de água em habitações, quintais, caves e edifícios anexos,
07:29bem como a remoção de árvores caídas.
07:31Também a ferrovia foi afetada.
07:35Na quinta-feira, uma das barragens de proteção da mina de praia,
07:39construída para proteger as zonas turísticas e mineiras, ruiu.
07:42Esta é uma das maiores reservas de sal da Europa e uma das principais atrações turísticas da Roménia.
07:48As autoridades romenas estão à espera que o nível da água baixe para iniciarem os trabalhos de consolidação.
07:53Orice intervenção este assistido na momento atual.
07:59A suprafaça, débite de água não permitem intervenir sem risco a risco a vida celor que intervim.
08:10Este o albia de rio, pe muntele de sare, o albia distrusa, afectada de sali.
08:17O albia distruso é o albia de rio que passa por cima da mina subiu e causou fissuras no muro de proteção.
08:33A água infiltrou-se, comprometendo a estabilidade e a segurança das instalações subterrâneas.
08:39As autoridades afirmam que a mina não está em perigo iminente,
08:42mas se a água permanecer nas galerias, os pilares de sal podem começar a dissolver-se.
08:48O governo húngaro já se ofereceu para ajudar nos esforços de recuperação da mina de sal.
08:57É o regresso à casa do Amerigo Vespucci,
09:00um navio escola da Marinha Italiana que passou quase dois anos a dar a volta ao mundo.
09:05Partiu de Génova, passou por 30 países e atracou em 35 portos.
09:11Neste regresso, o Vespucci está a fazer paragens em portos de Itália e do Mediterrâneo.
09:16E o novo centro do Porto do Cíta Vecchia.
09:19Dopo Cíta Vecchia, la nave più bella del mondo navigherá verso Livorno e poi Genova,
09:26dove si concluderá il tour del Mediterráneo il 10 giugno, in occasione della Festa della Marina.
09:32Ma cosa vuol dire fare il giro del mondo a bordo dell'Amerigo Vespucci da comandante?
09:37Un privilegio enorme, quello de compiere un'impresa unica,
09:43non capita tutti i giorni.
09:45Vespucci, in 94 anni, ha fatto due giri del mondo.
09:48Quindi, unicità dell'impresa e poi possibilità di vedere altre culture,
09:56di interfacciarsi con altre realtà, di conoscere appunto e far conoscere l'Italia nel mondo.
10:03Vespucci sta a servizio della marina italiana desde 1931,
10:08desde essa altura che fa parte della formazione dei nuovi studenti della Accademia Naval.
10:12Tutti i veroi, dopo del primo anno,
10:14embarcam per experimentare come è la vita nel mare.
10:17També il comandante Lai,
10:19passò per questa esperienza e ora ha molti consigli per dare.
10:22Nel rivedere anche gli allievi,
10:24ti fa rivivere le stesse sensazioni vissute 30 anni prima.
10:28E quindi stimola nel dargli magari quegli insegnamenti
10:33che si sarebbero voluti o quel valore aggiunto
10:39che poi ognuno di noi metabolizza nel largo della carriera.
10:42Ficam os concelhos para os studenti,
10:45ma anche per le persone che in ogni porto visitano un navigo.
10:56O Nepal celebrò 72 anni da prima subita al topo del Monte Everest.
11:02Realizzou-se una marcha na capital del paese, Katmandu,
11:05con la participazione di alpinistas e gui di montagna.
11:09Acontece questa quinta-feira, 29 de maio.
11:11Neste dia, em 1953,
11:15o neozelandese Edmund Hillary e o guia d'etnia Sherpa Tenzing Norgay
11:19foram os primeiros a chegar à montagna mais alta do mondo.
11:24Desde então, o Everest foi escalado milhares de vezes.
11:28Muitos dos que o fizeram pertencem aos Sherpas,
11:32grupo étnico originario das Montanhas do Nepal.

Recomendado