Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Ancient Forensic Expert S1 Episode 08

Healer Qu Zhen and Prince Rong Jinsheng join forces to combat a deadly poison spreading through Dasheng. As they face misunderstandings, assassins, and political intrigue, Qu Zhen’s skill and determination are tested. Together, they journey through perilous lands, seeking a cure and uncovering dark secrets that threaten the empire.#
Transcript
00:00. . . .
00:30to pay for the King of the King.
00:32In the end,
00:33he took the
00:34Queen of the Valley
00:36and took the
00:37back to the tower.
00:39There was a
00:40small small building
00:43called the
00:44the
00:45The
00:47The
00:48The
00:49The
00:50The
00:51The
00:52The
00:52The
00:53The
00:54The
00:55The
00:55The
00:55The
00:56The
00:57The
00:58The
00:58The
00:59We are using this book The Eau of Wong經
01:01We learned many things about the
01:02plant and the fabrication method
01:05It's a shame
01:07What a shame
01:09A lot of
01:09The Eau of Wong
01:10She was born
01:12She was born
01:14She was born
01:16She was born
01:17She was born
01:18She was born
01:19She was very angry and angry
01:22She was born
01:23She was born
01:24She was worried about
01:25She was born
01:26She was born
01:28It was not clear that the disease was not clear.
01:30It was a fact that the beast was one of the kings of the king.
01:34I was so happy.
01:36But in the last year,
01:38I was born in the last year.
01:40My father was a king of the king and to visit the king for the king.
01:48It is now in the last three days.
01:52The king of the king came to the king.
01:56I'm sorry.
02:26人那一丝毒汗了我的儿子二媳
02:31七叔时想把他们的尸体背回来时
02:36被怪物袭击
02:38死里倒是我的
02:42我的儿子二媳
02:45连世过都没有消息
02:49是我
02:52是我所想答应
02:55害了我的儿子二媳
02:58对不起 顾忠
03:00提起了你的伤心事
03:04后来
03:05我找人租了断龙石
03:07封了出入口
03:08金帝的名字
03:09由此而来
03:11这件事
03:14我一直不能忘怀
03:18对不起 小兰花儿啊
03:25小兰花
03:28爷爷
03:31齐叔叔
03:33古爷爷
03:34你们怎么来了
03:35我又给你带来了一盆新的兰花
03:37谢谢秦叔叔
03:38我给你们斟肠
03:40你赶紧坐下吧
03:42没关系
03:43曲姐姐说了
03:44叫我多走动走动
03:45曲大夫
03:47你们来之前那小兰花儿都撵我了
03:49你这一来
03:50她和你更亲了
03:52来 小兰花儿
03:54
03:55姐姐给你拔碗麦
03:56
03:57今天感觉怎么样
04:07姐姐放心 我很好
04:09杨桃啊
04:12我的孙子
04:13你感觉怎么样
04:15赤子心肠
04:19解好
04:21那你把她的病治好了以后
04:24留在我要亡谷
04:25做我的孙媳妇如何
04:27
04:28
04:29
04:30谷主
04:31您别开玩笑了
04:32爷爷
04:33谁不知道曲姐姐和容哥哥有情意啊
04:36爷爷这么说
04:37我还怎么见容哥哥
04:39姑娘 怎么样
04:47小兰花的身体状态已经调整到最佳
04:50明日便可手术
04:51
04:52曲姑娘辛苦了
04:53
04:54
04:55
04:56
04:57
04:58
04:59
05:00
05:01
05:02
05:03
05:04
05:05
05:06
05:07
05:08
05:09
05:10
05:11
05:12
05:13
05:14
05:15
05:16
05:17
05:18
05:19
05:24
05:25
05:26
05:27
05:28
05:29
05:30
05:31
05:32
05:33
05:34
05:35
05:36
05:37
05:38
05:39
05:40
05:41
05:42
05:43
05:44
05:45
05:46
05:47
05:48
05:49
05:50
05:51
05:52
05:53
05:54
05:55
05:56
05:57
05:58
05:59
06:00
06:01
06:02
06:03
06:04
06:05
06:06
06:07
06:08
06:09
06:10Are you ready?
06:11I'm ready.
06:12I'm ready to give up your money.
06:15I won't get my cashier.
06:17I won't let you save my cashier.
06:19I'll give you my cashier.
06:21I'll kill you.
06:24The next time you have a death.
06:25Your death already went to my hands.
06:27Look.
06:28Your cashier.
06:29I'll give you my cashier.
06:31I'll die.
06:40Are you so necessary?
06:45I want you to be more careful.
06:48When I was in my dream,
06:49I was so afraid and full of dreams.
06:53When I want to leave the universe,
06:55I was trying to bring something away from you.
06:58As for your lord,
07:01I will be willing to you.
07:02I'm sorry.
07:10I'm sorry.
07:28Your wife is fine.
07:32No problem.
07:33You're going to die.
07:34If I'm in,
07:36I won't be a problem.
07:38I'm going to get the girl.
07:40Let's go.
07:44You're safe now.
07:47No one can harm you.
07:51You've been living everything.
07:53You're following my head.
07:55Follow me.
07:57You'll be on a river.
07:59遇到一个四周紧闭的宅院.
08:02推开门,
08:04四周漆黑一片。
08:06母后,
08:08母后,
08:10母后,
08:12母后,
08:14母后,
08:16母后,
08:24容锦绍。
08:30晨晨.
08:33Oh,
08:37okay.
08:38I'm alright.
08:39I'm fine.
08:40Well,
08:42I don't sleep right now.
08:52I will sleep.
08:57That Benton� Heb.
08:58Where are you going?
08:59I'm not going to sleep.
09:01Let's go for a while.
09:06I don't want to do anything.
09:09I have a dream.
09:12You still remember me?
09:18I don't remember anything.
09:25It hurts.
09:28Let's go for a while.
09:33I still need to wait for the flower.
09:38Are you worried about the flower?
09:41Every person's life can't be in any kind.
09:47Do you want the flower?
09:51Do you want the flower?
09:52Do you want the flower?
09:53I don't want the flower.
09:56I'm afraid I'm going to lose.
09:59Don't worry.
10:00The flower flower has been in my mind.
10:03I can't see my eyes.
10:05I can't see my eyes.
10:06I'll be in my eyes.
10:07I'm going to be in my eyes.
10:08I'll be in my eyes.
10:09I'll be in my eyes.
10:10I'll be in my eyes.
10:11I'll be in my eyes.
10:12the
10:33喝了這碗汤藥 好好地睡一覺
10:35等你醒來以後啊 一切都會好起來的
10:39徐姐姐 我在枕頭下跟你流了東西
10:42If I woke up, you should remember to watch.
10:47Okay.
10:50I don't know what I need to know.
10:53It's probably if I fail.
10:55I will not be able to follow my friends.
10:58This is a sad thing.
11:00It's a sad thing.
11:12I'm going to give you a gift, how would it be true?
11:19It's true.
11:21You will be able to go to大晟 for 15 years.
11:27Let's take a look at it.
11:30Father, you've never heard of me.
11:34I thought...
11:38Your wife doesn't understand you.
11:42I know you took her to get her to go.
11:46This is the end of her life.
11:53What is this?
11:59According to that information,
12:01she gave her the best advice to the姐姐.
12:05She came to her.
12:09You should do it again.