Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 3 days ago
#Anime, #Anime 2018, #New anime, Anime, Anime 2018, New anime, New anime 2024, Anime fall 2024, Fall anime 2024, Advanture anime, Anime advanture, Fantasy anime, Anime fantasy, Anime lover, Anime love, Lover anime, Light novel anime, Anime light novel, A Nobody's Way Up to an Exploration Hero, Mob kara Hajimaru Tansaku Eiyuutan, Action anime, Anime action, summer anime, summer anime 2024, Anime summer, Anime summer 2024,Spring anime 2018, Anime spring 2018, Spring anime, Anime spring, Romance anime, Anime romance, Romantic anime, Anime romantic, Winter anime, Winter anime 2024, Anime winter, Anime winter 2024, Mythology anime, Anime Mythology, School anime, Anime school, Urban anime, Anime Urban, Urban fantasy anime, Anime urban fantasy, Otaku, Anime otaku, Otaku anime, Wotaku ni Koi wa Muzukashii, Wotakoi: Love is Hard for Otaku
Transcript
00:00I don't know what to do.
00:05You're not allowed to do that.
00:09I'm not allowed to say that.
00:12Wow, that's bad.
00:15I'm not allowed to do that.
00:18Yeah.
00:19I don't think I'm jealous.
00:23What do you think?
00:24Koku.
00:25That's not a good thing, right?
00:28No, Sakuragi.
00:29Stop it, Sakura-ki is a problem, isn't it?
00:33Since I've had such a性格, I've never made friends so far.
00:40I want to go to G-sen, I want to go to G-sen, isn't it?
00:44That's good, I'll go.
00:48Sakura-ki?
00:49What?
00:50It's a very difficult time to go to G-sen!
00:55It's Kou-kun and G-sen!
00:58Yes, I don't think it's a性格, but...
01:03What? Kou-kun, G-sen did you first?
01:06Yes, I think it's hard to go to G-sen, but I don't have enough courage to go to G-sen.
01:11Ok, Kou-kun, today I'm going to teach you a lot!
01:15Well, that's...
01:18Nao-chan, you're pretty strong, right?
01:22Oh...
01:23I failed! I'll do a little more!
01:26What?
01:27Eh?
01:32It's a great! It's a full combo!
01:35You're not the first one, Nao-chan!
01:39I'm not the first one, Nao-chan!
01:42I'm not the期待!
01:43I was the期待?
01:45What?
01:46Do you want to do that?
01:50It's not difficult...
01:53Do you think you can do that?
01:55Oh, yes...
01:59Kou-kun...
02:00There's a lot of people here, right?
02:30But now, it's not a weird thing.
02:32Oh, no...
02:34That's...
02:37Which one of those games have been really fun so...
02:44I don't have to worry about that...
02:47So...
02:48I'll buy the drink!
02:51Yes, the supermarket is there.
02:54I'm sorry!
03:00気を悪くしてたらどうしよう馬鹿にしたように思われてたら他の人を呼ぼうとしてたのは私とやっても楽しくなかったからじゃ
03:14やっぱり来るべきじゃなかったかな
03:17男の子だと思ったから友達になろうって言ったんだけど俺たちを騙して楽しんでたの
03:25いやさすがにそれは考えすぎだと思いたい でも誤解させてるのは確かだしちゃんと話して謝ろう
03:36うーん とりあえず明日から
03:46同じゲーム好きでもうちの兄ちゃんとは大違いだ 悪いななおこのゲーム一人用なんだ
03:55
03:57
03:59いないの
04:01
04:03あっ
04:04コーク
04:06おっ
04:08
04:10
04:12
04:13
04:14
04:15
04:16
04:17
04:18
04:19
04:20
04:21
04:22
04:23
04:24
04:26
04:27
04:28
04:29
04:30
04:31
04:32
04:33
04:34
04:35
04:36
04:38
04:39
04:40
04:41
04:42
04:43
04:44
04:45
04:46
04:47
04:48
04:49
04:50
04:51
04:52
04:54
04:55
04:56
04:57
04:58
04:59
05:00
05:01
05:03
05:03
05:28I'm sorry.
05:30I'm fine.
05:32I didn't know that I was getting hurt.
05:38I might have to cry again.
05:44When I was laughing...
05:46That's it!
05:48You don't have to talk to me!
05:50N-Narumi?
05:52You're a woman!
05:56But I'm sure she's a girl.
06:00You can't cry alone.
06:04You can't cry alone.
06:06You can't cry alone.
06:14Thank you, N-Narumi.
06:16I'll do it.
06:18I'll just talk to you later.
06:22You can't cry alone.
06:26That's right, right?
06:28That's right.
06:30I've got no time left.
06:32I can't cry alone.
06:34I can't cry alone.
06:36I can't cry alone.
06:38I can't cry alone.
06:42I can't cry alone.
06:44I can't cry alone.
06:46We have a challenge of a time attack.
06:48Time attack,
06:49And maybe I can't cry alone.
06:50I can't cry alone.
06:52I can't cry alone.
06:54But, I'll be listening to my�s,
06:56...
06:58What are you doing?
07:02Wow!
07:04I'm just going to go back to the default game.
07:11Okay, let's go to the more difficult area.
07:16Oh, that's a good level-ma.
07:29There are many enemies.
07:31That's amazing.
07:32Is that the enemy?
07:33I'm a lot of people in the class.
07:37But I'm not sure if I'm not going to move.
07:41I'll help you.
07:46You know?
07:52Is this a Kongo?
07:54Koumru...
07:55Do you know where it is?
07:57I'm no-chan-san, but it's me! Nau and Nau!
08:03Koumru, not him!
08:06Kongo, bye!
08:08Do you wish I came to do this!
08:11Do I want to ask?
08:15I didn't get into my character, but I didn't get into my level.
08:22I'm sorry, I'm sorry.
08:25I want to talk to Ko-kun.
08:34Can I type in the direction?
08:36Stop!
08:38Well, well...
08:41先日は本当にごめんなしや!
08:48ちょっと、俺のキャラに変な挙動させんなよ。
08:53元から変な格好だろうが。
08:56Ko-kunのこと、男の子だと思ってた上に、泣くほど傷つけてたのに、気づけなくて、ごめん!
09:04寝落ち
09:11いやいやいや、なんで二富士くんが謝ってるの?
09:14元はと言えば私が悪いのであって、というか私のせいで二富士くんすごく気にしていた!
09:18最悪の私!なんて謝ればいいんだろう!消えたい!
09:23とにかく、何か言わなきゃ!
09:25あ、返事が来たよ!
09:28まあ違って部分学びなく instructors
09:30謝って頂かなくて結構です。
09:31誤解を招いた原因は私なので、これ以上あなたが気にかける必要はないと思います。
09:37星気団体に怒る financing
09:41割とお子じゃね?
09:42う〜…
09:43うー…
09:47UBGM?
09:57Nifuji-kun, I'm going to run!
09:59What is this?
10:00It's a special enemy of random attacks!
10:03I'm not going to be able to shoot this attack, but I'm going to be able to shoot the attack of the guard.
10:08Nifuji-kun!
10:10I'm going to die for a few minutes, so I'm going to run!
10:14I'm going to be able to shoot the attack of the guard.
10:17Where are you?
10:20Help me!
10:23I'm sorry, I can't shoot the attack!
10:26What is the attack?
10:29I'm going to run!
10:31I'm going to run!
10:373, 2, 1...
10:40The attack of the enemy is dead!
10:47I thought I was going to die.
10:49Are you okay, Nifuji-kun?
10:52But...
10:54It's fun to be together, Nifuji-kun.
10:59Nifuji-kun…
11:01Nifuji-kun!
11:02Nifuji-kun!
11:03Nifuji-chan!
11:04Nifuji-kun!
11:06Nifuji-kun!
11:08They should have chemtraising AND
11:11Amen!
11:12Nifuji-kun!
11:16It's really good...
11:22Nifuji-kun!
11:27I'm sorry.
11:29I'm sorry.
11:31I'm sorry.
11:33I'm sorry.
11:35You're so funny.
11:37You've become so funny.
11:39Sorry.
11:45I've never thought about it.
11:47I've never thought about it.
11:49What do you want?
11:51What?
11:53Is it Kouken?
11:55It's a surprise.
11:56Nifuji-kun.
11:59That was Kouken.
12:01Yes, I'm sorry.
12:03You're amazing.
12:05I said you were hard to say.
12:07Nifuji-kun.
12:11I'm alone today.
12:13Nau-chan!
12:15Nalu-mi-chan!
12:17Sorry, I was sorry.
12:20You're so bad.
12:22Nau-chan's friend?
12:24I said you were hard to play.
12:27Nau-chan's friend.
12:29Nau-chan's friend.
12:31I'm also a game.
12:33I'm not sure.
12:34I'm not sure.
12:35I'm not sure.
12:36Nau-chan.
12:37N유-chan's team.
12:38I never win.
12:40I never win.
12:42I don't know.
12:44Do you want to play with Kou?
12:46I don't know.
12:48I don't know.
12:50That's good.
12:52Kou is all going to play with me.
12:54Everyone?
12:56Wait.
12:58My brother.
13:00I didn't think about it.
13:02I didn't think about it.
13:04But what do you want?
13:06What?
13:08What?
13:10What?
13:12What?
13:14What?
13:16Why did you do this?
13:18Go ahead!
13:20Kou-kun.
13:22I'm going to play with Kou-kun.
13:24I'm fine.
13:26Those two are very similar.
13:32Sorry.
13:34I took the foot.
13:36I'm going to play with the feeling.
13:38How many of you are?
13:40It's so nice.
13:42I've never seen anyone in the game.
13:44I've never seen a chance for someone who has a fan.
13:46I've never seen that.
13:48I've never seen that before.
13:50You can try the other room.
13:53What?
13:55What?
13:56What is this?
13:58I'm sorry, Kou-kun. I'm tired of getting tired.
14:08No, I'm fine.
14:10But I'm happy to talk to Kou-kun today. We'll play again again.
14:15Well, see you again!
14:19Bye bye!
14:22What?
14:24What?
14:27Maybe...
14:29Yes, yes. We're just about to talk to those two.
14:34That's why we're leaving here.
14:38That's right.
14:40We're an old friend.
14:43That's right.
14:47You're better than Kou-kun.
14:50Yes.
14:51Are you tired?
14:53Oh, yes. It's all about this.
14:56Well, let's play with us.
15:00Well, let's go back to Kou-kun.
15:05Anyway, let's go back to Kou-kun.
15:08Yes.
15:10Well, let's go back to Kou-kun.
15:15We're still young.
15:16We're still young.
15:17But...
15:18We're still young.
15:19We're still young.
15:20We're still young.
15:21But...
15:22We're still young.
15:24We're still young.
15:25We're still young.
15:26We're still young.
15:28What?
15:29Oh...
15:30Kou-kun.
15:31Oh...
15:32Oh...
15:33Good morning.
15:34I'm for now.
15:35I'm also here.
15:37Oh...
15:38What?
15:39Oh...
15:40Oh...
15:41That...
15:42Ah...
15:43Oh
15:52Koukun?
15:58How can I? I want to be honest, but I want to be honest with you.
16:01I'm not a girl like this. I'm too late, right?
16:05How can I? I've been wearing the clothes for the first time.
16:09That was a tough one.
16:11But you're already out!
16:14That... I'm sorry.
16:16Can I leave it?
16:18Why?
16:20I've been by my outfit with my outfit.
16:23Is that what I've been wearing?
16:24Is it something that I've been wearing?
16:26I don't remember this.
16:28I don't have an outfit.
16:30Eh, I don't have it.
16:32Do you know what?
16:35Ah, this is the movie!
16:38I won't go to the movie soon!
16:45Look!
16:50Let's go!
17:00This is good.
17:01What?
17:02Huh?
17:04Hi.
17:06The brother of Nifuji...
17:09Do you have a meeting?
17:13Yes... that...
17:17I...
17:19I'm apart from seven years from him.
17:22Seven years?
17:24I want to play a game alone.
17:26I don't have to be able to teach him.
17:30I couldn't play a game alone.
17:33Huh?
17:34That's a bad boy.
17:37I've never heard of him.
17:40I've never heard of him.
17:46Because of you.
17:48No... that's not...
17:50It's because of Nifuji.
17:53It's because of Nifuji.
17:55It's because of Nifuji.
17:57Thank you, Nifuji.
17:59You're welcome.
18:01Oh...
18:02It's hard to get to the end of the game.
18:09It's hard to get to the end of the game.
18:17It's hard to get to the end of the game.
18:23The final battle before the end of the game...
18:27I've been crying a little.
18:30But it was good for the end of the game.
18:33Yes.
18:47Let's go to the movies!
18:49That's what we need to say to everyone.
18:53What do you think of Kou-kun and Ken-chan?
18:56I'm not sure.
18:58We are not going to go to the end of the game.
19:00We are going to go to Kou-kun.
19:03What? Why?
19:04I'm not sure.
19:06I'm not sure.
19:08I'm not sure.
19:09I'm not sure.
19:11I'm not sure.
19:13I'm not sure.
19:17I don't know.
19:19I'm sorry.
19:21I'm sorry.
19:23I'm sorry.
19:25Well, I think...
19:27I think I've been waiting for a while.
19:29I... I think...
19:31...
19:33...
19:35...
19:37...
19:39...
19:41...
19:43...
19:45...
19:55...
19:59...
20:01...
20:03...
20:05...
20:07...
20:09...
20:13I thought it was so weird that Koukou's gun is so good, and I didn't think it was perfect for today's dress.
20:24I thought it was so weird.
20:26It wasn't weird. It was cool.
20:29I thought it was pretty good.
20:34I didn't say it yet.
20:36実は今日着てくる服を間違えたせいかずっとめちゃくちゃ緊張してて
20:46そうだったの
20:47服の問題というより自分はいつもそうで
20:52何か話さなきゃって思うほどに頭が真っ白になって
20:56言葉が喉の奥で詰まってしまって
21:00一緒にいても楽しくない人間なんです
21:04そんなことないってばコウ君は
21:07それでも
21:08二藤君だと大丈夫なんです
21:13
21:15二藤君と一緒にいるといつの間にか緊張がなくなって
21:21気づいたら一緒になって笑ってる
21:23だから私
21:28二藤君が好きです
21:32だからよかったら私と
21:44ずっと友達でいてください
21:49えっ?
22:02えっと…
22:05はい もちろん
22:08これでよかったんだ
22:20この気持ちは伝わっちゃいけないから
22:25友達…
22:32いらっしゃいませー
22:37いらっしゃいませー
22:50えっ…
22:51あっ…
22:53えっ…
22:54えっ…
22:56あっ…
22:57えっ…
23:00いつからだろう
23:02君といる時間が楽しいって
23:05そう思ってたのは
23:07このままで…
23:09このままで…
23:10言い訳ないよな…
23:14言い訳ないよな…