Pular para o playerIr para o conteúdo principalPular para o rodapé
  • 25/05/2025
Ali é filho de uma família pobre que cresceu em uma cidade do interior. Devido ao seu autismo e síndrome de savant, ele foi constantemente excluído e marginalizado por as pessoas.Tein dificuldade em se comunicar, Por isso Ali so tem dois amigos na sua vida. Um é seu irmão e o segundo é seu coelho. Ali, perdeu os dois sucessivamente, Agora so tem um único desejo: E que as pessoas não morram mais. Ali, foi rejeitado por seu pai após a morte de seu irmão, por isso ele cresce em um orfanato. O doutor Adil, descobreu Ali, que tem tremendas habilidades médicas devido ào síndrome de savant, e e começa a se responsabilizar por ele cuidando dele. Ali ganhou a faculdade de medicina e terminou em primeiro lugar, começa a trabalhar como cirurgião assistente no hospital onde o Doutor Adil é o médico-chefe. Algumas pessoas na administração do hospital dizem que Ali não é adequado para este trabalho devido à sua doença, mais o Doutor Adil apoia ele e o faz trabalhar. Ali mudará todos ao seu redor durante seu tempo no hospital.

Atores: Taner Ölmez, Onur Tuna, Sinem Ünsal, Hayal Köseoğlu, Reha Özcan, Zerrin Tekindor.

MARCAÇÃO
CONSTRUÇÃO: MF CONSTRUÇÃO
PRODUTOR: ASENA BULBULOĞLU
DIRETOR: YAĞIZ ALP AKAYDIN
CENÁRIO: PINAR BULUT & ONUR KORALP
GÊNERO: DRAMA


#UmMilagre #mucizedoktor #TanerÖlmez

Categoria

🎥
Curta
Transcrição
00:00Eu demorei muito pra encontrar isso.
00:01Eu perguntei, mas tá o maior caos lá embaixo.
00:04Então eu peguei o reserva.
00:06Só espero que funcione.
00:07Você tá louca? É claro que vai funcionar.
00:09Eu fiz questão de investigar tudo. Ela tem três mil seguidores.
00:12Vai funcionar.
00:14Vamos.
00:15Senhorita Daphne, oi de novo.
00:31Nós te trouxemos um celular.
00:33Pode ver as redes sociais.
00:35Vai ajudar a distraí-la.
00:40Eu agradeço, doutor.
00:42É muito gentil da sua parte mesmo.
00:45Desculpa, fiz uma imagem errada do senhor.
00:48Eu tenho uma ótima ideia. Sabe o que podemos fazer?
00:51Fiquem aqui junto comigo.
00:53Vamos fazer uma selfie com meu corpo queimado.
00:55Hã?
00:58Tá brincando comigo, doutor?
01:00Hã?
01:01Onde aprendeu isso?
01:01Como pode ser tão insensível?
01:04Será que tem algum tipo de escola de tortura
01:06que ensina a tratar assim seus pacientes?
01:08Olha, eu pensei que você gostaria disso, então me desculpe.
01:12Sim, eu adorei o plano todo.
01:13Tô falando sério.
01:15Agora, por favor, leva sua enfermeira com você.
01:18E saiam daqui!
01:20Saiam daqui agora!
01:22Temos que terminar o desbridamento.
01:24Que desbridamento?
01:25Se eu usar chegar com essa coisa perto de mim,
01:26eu vou gritar com toda a minha força
01:28como se não houvesse amanhã, entendeu?
01:29Desculpa, mas eu tenho que fazer, porque a infecção...
01:31Eu disse mil vezes que isso dói, não entende?
01:34Disse que eu tô me sentindo mal, por que não entende?
01:36Saia daqui, sua mão!
01:38Não quero vocês aqui, vou embora!
01:39Tudo bem, tá bom, tá bom.
01:41Tudo bem.
01:43Olha, eu sou um médico asqueroso, sou um cara terrível.
01:46Tudo bem.
01:49Você pode até me odiar, mas eu realmente tenho que fazer isso.
01:54Se eu não fizer, você vai morrer.
02:02Por favor, me deixa fazer isso, assim você vai sobreviver.
02:06E depois, pode me odiar, me ofender o quanto você quiser,
02:10mas isso não é brincadeira, pode ser?
02:28Está bem.
02:41Ele gosta de correr, dia e noite, duas vezes por dia.
02:46Vai na academia e na natação nos fins de semana.
02:49Meu filho está morrendo e olha o que você está dizendo!
02:52Calma, senhora.
02:54Estamos averiguando o que o seu filho desejaria fazer com o corpo dele.
02:58Tomamos nossa decisão.
03:00Meu filho deseja viver.
03:01Não!
03:03Ele desejaria que salvássemos sua perna.
03:05Acha que não conheço meu filho?
03:07Vai superar.
03:08Bulente é um rapaz forte.
03:10Isso é sério?
03:12Então por que ele não foi vê-los durante tantos anos?
03:15Acha que é por quê?
03:18Estava no exterior?
03:20Não.
03:22Estava no hospital.
03:25Por quê?
03:27O Bulente era alcoólatra.
03:30Fez reabilitação.
03:32Passamos por dias péssimos, mas ele superou.
03:35Sabem como ele fez isso?
03:37Com os esportes.
03:39O médico que sugeriu.
03:41Nós tentamos de tudo, só o esporte funcionou.
03:44Se amputarmos, imaginem o que vai acontecer.
03:46Já chega!
03:48Eu não posso arriscar a vida do meu filho só porque ele bebeu umas doses a mais no passado.
03:53A noiva conhece seu filho melhor que vocês.
03:56Deve ser por isso que estão bravos.
03:58Ali.
04:04O que ele disse é verdade?
04:07Tudo bem, eu sinto muito.
04:10A senhora é a mãe.
04:12Mas conheço ele melhor que vocês.
04:14Sei que é chato, eu sinto muito.
04:17Mas o Bulente não é tão forte quanto penso.
04:20Ele não vai superar.
04:24Por favor.
04:26Deixem que tentem fazer a cirurgia.
04:28Por favor.
04:30Vocês têm que tomar uma decisão agora.
04:32Mudaram de opinião?
04:34Mudaram de opinião?
05:04Boa noite.
05:06Bunis, conte todos os detalhes aos policiais, ok?
05:09Pode estar em qualquer lugar do perímetro.
05:11Pode ter caído do carro.
05:13Está bem, a vítima é a Aisun Estel e não chegou ao hospital com os outros.
05:16Pode estar entre o limite de segurança, os arbustos.
05:19A gente tem que encontrá-la agora.
05:21Vamos te acompanhar.
05:23Pode me emprestar sua lanterna?
05:25Sr. Aisun!
05:29Aisun!
05:31Aisun!
05:34Aisun Estel!
05:39Aisun Estel!
05:41Aisun!
05:43Sr. Aisun!
05:45Aisun Estel!
05:47Aisun Estel!
05:49Sr. Aisun!
05:54Sr. Aisun!
05:56Aisun Estel!
05:58Sr. Aisun!
06:00Aisun Estel!
06:02Aisun Estel!
06:04Sr. Aisun!
06:08Aisun Estel!
06:10Aisun Estel!
06:17Sr. Aisun!
06:21Aisun Estel!
06:23Sr. Aisun!
06:26Bunis, ela está aqui!
06:28Ela está aqui!
06:30Venham! Por aqui! Ela está aqui!
06:32Venham todo mundo!
06:34Sr. Aisun, me ouve! Sr. Aisun!
06:45Bunis, ela está com sangue nos olhos. Está com hemorragia cerebral.
06:48Vá buscar uma furadeira.
06:50Uma furadeira?
06:51Rápido, Bunis! Não temos tempo! Vai rápido!
06:53Tudo bem, eu já vou.
06:54Não se aproximem! Vão rápido!
07:00Quando tiver os resultados, venha me avisar.
07:02Está certo, doutor.
07:04Doutor, eu terminei o desbridamento.
07:06Certo. Prepara a sala de operação e depois venha me chamar.
07:10Doutor, acha que isso marcará muito o corpo da Srta. Daphne?
07:16Agora está triste pela paciente?
07:20Não podemos fazer um transplante de pele, já que os parentes de primeiro grau estão no exterior.
07:24Vamos tirar parte da pele do ombro para o enxerto, mas não é o suficiente.
07:28Temos que esperar até que a pele das costas volte a crescer.
07:31Ou seja, sim. Ela ficará com cicatrizes.
07:35Doutor, é que eu tenho uma solução.
07:41A área de queimado de um hospital em Adana estava implementando o protocolo de pele sintética de um hospital de Londres.
07:46Eu entendo, a pele sintética agora parece uma loucura, mas...
07:49Eu pensei que ela poderia ser uma...
07:51Demir, esse tratamento é caro demais e o seguro não cobre ele.
07:55E também não temos tempo.
07:58Já cheguei, mas você informou bem a paciente sobre o estado real dela?
08:05Como eu pensei. Eu não quero mais que prepare a sala de operação.
08:09Pode deixar comigo.
08:16Rápido!
08:21Lá vai.
08:26Me dá o tubo.
08:29Tubo!
08:38Tubação!
08:47Continua.
08:50Estou aqui, estou aqui.
08:51Gunes, você achou?
08:53Achei. Os bombeiros tinham.
08:56O que a gente vai fazer?
08:57Tem um hematoma subdural, pressão intracraniana.
08:59Temos que diminuir o quanto antes.
09:02Esteriliza!
09:06Nasly.
09:07Nasly.
09:08Aqui.
09:09Nasly.
09:10Tem certeza que vai fazer isso aqui?
09:11Temos que fazer o quanto antes.
09:12Do contrário, perderemos a paciente a caminho do hospital.
09:26Eu sou capaz.
09:30Lá vou eu.
09:56Consegui.
09:58Conseguiu, Nasly.
10:00Ótimo trabalho.
10:04Muito bem.
10:06Um tampão.
10:08Só um segundo.
10:09Aqui.
10:10Vamos, vamos.
10:11Segura a luz.
10:13Desembrulha.
10:20Desembrulha.
10:25Desembrulha.
10:37Não se acudam muito ela.
10:49Olha, estamos ficando sem tempo.
10:51E vocês precisam tomar uma decisão agora.
10:53Mas antes, os nossos médicos vão informá-los sobre o procedimento
10:56e dizer a sua opinião a respeito.
10:58Dr. Ferman?
10:59Eu sugiro fazer a operação.
11:01Se isso será um sucesso...
11:04Será.
11:05Eu sou capaz de fazer isso.
11:07Mas existem riscos.
11:09É aqui onde entra a decisão de vocês.
11:24Fale.
11:25Fale.
11:34Dr. Ali, qual é a sua opinião?
11:44Dr. Ali, o que está acontecendo?
11:46Doutor, o que foi?
11:48Meu filho está morrendo.
11:49Não vai falar nada?
11:50Deixem eles fazerem o trabalho em paz.
11:51Cala a boca!
11:52Pare de se intrometer.
11:54Acalme-se.
12:01Ali, o que foi?
12:12Ele está coagulando.
12:15Olha, os dedos mudam de cor.
12:17Nós temos que operá-lo agora.
12:18Vamos lá, andem.
12:19É urgente.
12:20Vamos.
12:23Calma, calma.
12:25Vamos, vamos.
12:26Rápido.
12:28Vamos, vamos.
12:29Rápido.
12:30É uma emergência.
12:32Meu filho.
12:34O fluxo de sangue está sendo bloqueado.
12:35Decidam logo.
12:36Escutem, eu sei que vocês amam muito o seu filho,
12:38mas nessa condição...
12:39Preciso que seja agora, Belize.
12:40Doutor!
12:44Eu preciso de uma resposta.
12:45Doutor!
12:48E então, doutor?
12:49Olhem, vocês o conhecem como filho,
12:52mas a noiva dele o conhece como futuro marido.
12:55Por favor, decidam levando isso em conta.
12:57Isso é verdade.
13:20Está bem.
13:21Salvei a perna dele.
13:22Preparem a operação.
13:23Vamos.
13:25Vamos, vamos logo, vamos.
13:29Muito obrigada.
13:31Muito obrigada.
13:39Salvei o nosso filho.
13:43Espero que tudo dê certo.
13:45Espero que tudo dê certo.
14:02Vamos.
14:03Depressa, depressa.
14:04Cuidado, cuidado.
14:05Devagar, bem devagar.
14:08Saiam da frente.
14:09Saiam todos, saiam.
14:10Saiam, saiam, saiam.
14:11Por favor.
14:14Gones, temos que passar.
14:15Está despertando, vai.
14:16Cuidado.
14:17Vamos, vamos, vamos.
14:18Emergência.
14:23Não sacudam ela, cuidado.
14:25Tenham cuidado.
14:27Um miligrama de atropina.
14:30Nasly?
14:31Enfermeira Selkie.
14:32O que houve?
14:33Ela estava perdida no rosto.
14:34Como ela está?
14:35Estável, trauma torácico.
14:36Tive que abrir um buraco às pressas no local.
14:38Onde está o doutor Ferman?
14:39Vamos entrar em cirurgia juntos daqui a pouco.
14:45A saturação está abaixo de 80.
14:51Temos pessoal disponível?
14:52Sim, temos.
14:53Onde está o doutor?
14:54Hoje vou chamar ele.
14:55É uma emergência, Silvie.
14:57É urgente.
14:58Está bem.
14:59Não temos muito tempo.
15:11Faz um gesto bonito por alguém que ama ou admira
15:13quando você tem vontade, ué.
15:17Eu...
15:18O que foi?
15:23É que eu...
15:24Eu...
15:25Eu...
15:26Eu...
15:27É bom, eu...
15:28Ali, o que foi?
15:29Fala.
15:32É bom, é que eu...
15:34Ali, me diz agora, calma.
15:35Mas pode me dizer o que está acontecendo.
15:39É que eu...
15:41Tá bom, eu digo.
15:42É que eu acho que ela...
15:46Ali.
15:50A gente tem que operar agora.
15:56Vamos.
15:58Cuidado.
15:59Rápido.
16:00O que houve?
16:01Ela tinha um hematoma subdural.
16:02Quando cheguei vi que as pupilas estavam dilatadas.
16:05Fez algo?
16:06Perfurei o crânio dela no local.
16:09Uma boa decisão.
16:10Agora vamos para a cirurgia.
16:13Saiam da frente!
16:18Você ficará aqui durante seis meses.
16:21Passará ao menos por três cirurgias.
16:24Terei cicatrizes?
16:25Terá, infelizmente.
16:28Escuta, nós temos programas de apoio psicológico muito bons aqui.
16:32Você pode entrar em um deles.
16:34Seria melhor se pegasse uma arma e atirasse em mim.
16:38Consegui.
16:39Doutor, eu consegui.
16:40Conseguiu o quê?
16:41A pele sintética.
16:42Já está a caminho.
16:45Assim? Tão rápido?
16:46Me dê mais informações.
16:49Do que estou falando?
16:50Ela preenche os requisitos para o tratamento experimental.
16:53Só terá uma operação e o melhor é...
16:55Que quase não deixe a cicatriz.
16:58E como foi que você fez?
17:00Eu liguei para Londres, para Adana, para todo lugar.
17:02Também trabalham com pacientes.
17:04Nos darão a pele e depois compartilharemos toda a informação com eles.
17:07É simples assim.
17:09Quer dizer que poderão me salvar?
17:14O doutor Demir a salvará.
17:34Está vendo a hemorragia?
17:35Sim, doutor.
17:37Preciso das pinças.
17:49Nasly.
17:51Diga, doutor.
17:52Já pensou uma artéria crâniana alguma vez?
17:55Não.
17:57Não.
17:59Não.
18:01Não.
18:02Então faça isso.
18:04Está falando sério?
18:05Claro que sim.
18:06Depois de abrir um buraco na escuridão, tenho certeza que vai conseguir fazer isso.
18:11Vamos.
18:33Com cuidado.
18:37Peça à direita.
19:02Tiramos todo o músculo e o tecido ósseo.
19:05A extremidade já está boa.
19:07Vai perder mais de nove polegadas de comprimento.
19:12Arrumamos os ossos que restam e terminamos.
19:15Pino e martelo.
19:16Rápido, por favor.
19:33Está pronto?
19:38Então vamos começar.
20:02Vamos lá.
20:30Aqui está.
20:32Aqui está.
20:37Pode pegar, doutor.
20:52Parece ótimo, Dennis.
20:54Bom trabalho.
20:55Obrigado, doutor.
20:56Continue.
21:03Olhe, tire.
21:07Toma.
21:11Podemos continuar.
21:15Perfurador.
21:18Perfurador.
21:20Perfurador.
21:22Perfurador.
21:24Perfurador.
21:26Perfurador.
21:28Perfurador.
21:30Perfurador.
21:32Perfurador.
21:34Perfurador.
21:36Perfurador.
21:38Perfurador.
21:40Perfurador.
21:42Perfurador.
21:44Perfurador.
21:46Perfurador.
21:48Perfurador.
21:50Perfurador.
21:52Perfurador.
21:54Perfurador.
21:56Perfurador.
21:58Perfurador.
22:00Perfurador.
22:03Meu Deus.
22:20Cuidado.
22:21Não machuque as artérias.
22:23Não tenho artérias à vista, doutor.
22:25Está bem.
22:27Vá em frente.
22:28Isso.
22:33Bom trabalho.
22:43Muito obrigada por me dar essa oportunidade, doutor.
22:46Imagina, eu que agradeço.
22:48Se a paciente estivesse consciente, tenho certeza que ela levantaria e também agradeceria.
22:55Muito bem.
22:57Parece bom.
22:58Ótimo trabalho.
22:59Hora de fechar.
23:00Certo, doutor.
23:01Pinça.
23:06Esponja.
23:07Deixe-me ajudar.
23:16Nós encontramos sua esposa caída no bosque.
23:18E ela foi levada imediatamente para a cirurgia, Sr. Hassan.
23:21De que cirurgia vocês estão falando?
23:23Calma, ela está bem.
23:24Calma, calma, calma.
23:25Me fala.
23:26Ela está bem.
23:27Eu quero ver a esposa.
23:28Calma, calma, calma.
23:29Eu quero ver a esposa.
23:30Calma, calma, calma, Sr. Hassan.
23:31Tranquilo.
23:32Mas que cirurgia é essa?
23:33Fica tranquilo.
23:34Escuta.
23:35Está tudo bem.
23:36Pode confiar.
23:37Nosso médico-chefe, doutor Adil, está operando e não tem com o que se preocupar.
23:40Está certo?
23:41Agora eu vou te dar um tranquilizante.
23:44Porque o seu corpo ainda está muito fraco.
23:46Eu quero ver minha esposa agora.
24:00Temos que mandar sangue para a perna dentro de um minuto.
24:04Se não, nós teremos que amputá-la.
24:10Vamos, vamos.
24:11Sua insulina está abaixando.
24:13Temos que dar cálcio para ele agora.
24:15Dê-lhe um cálcio.
24:19Vamos, vamos.
24:20Sua insulina está abaixando.
24:22Temos que dar cálcio para ele agora.
24:24Dê-lhe um cálcio.
24:30Não posso dar mais, doutor.
24:32Vamos.
24:34Vamos, vamos, vamos.
24:36Certo, Ali.
24:37Tire a pinça.
24:38Você cuida disso.
24:39Vai.
24:48Assim, com cuidado.
24:59Muito bem.
25:01Verifique o enchimento capilar, Ali.
25:07Funcione, por favor.
25:14Funcione.
25:19O sangue está fluindo.
25:24O eletrocardiograma está estável.
25:27Ótimo.
25:29Conseguimos, pessoal.
25:31Bom trabalho.
25:33Muito obrigada, doutor.
25:35Isso é ótimo.
25:38Ali, vamos fechá-lo.
25:54Responde.
26:00Senhorita Selvi?
26:02Estamos ouvindo.
26:04Pode falar.
26:06Queremos que nos diga todas as variáveis que aparecerem.
26:15Senhorita Selvi?
26:20Doutor.
26:22Não tem nenhum movimento.
26:25Deixe-me ver.
26:27Doutor, o que houve?
26:31Vou checar os eletrodos.
26:42Não, nada.
26:43Não.
26:46Tudo bem.
26:48Talvez seja a neuroplasticidade.
26:51Não.
26:52Tudo bem.
26:54Talvez seja a neuroplasticidade.
26:57O cérebro pode se reativar sozinho.
26:59Não é verdade?
27:00Não é possível?
27:01Não tem nenhum movimento cerebral.
27:10Infelizmente, nós a perdemos.
27:17Hora da morte, 4 e 44.
27:20Selvi, pode fazer o procedimento?
27:22Claro, doutor.
27:27Nasly.
27:29Nasly.
27:30Vamos.
27:33Vamos.
27:34Vamos sair.
27:49NASLY
28:12Consegue mexer o dedo?
28:20Tente outra vez.
28:28Não consigo.
28:30O que houve?
28:31Uma infecção?
28:32Vai acontecer alguma coisa com ele?
28:33Senhora, se acalme.
28:34Não se preocupe.
28:35Estamos no controle.
28:36Nada vai acontecer.
28:37Será que o corpo rejeitou?
28:38Já se mexeu.
28:41De novo.
28:45Funcionou.
28:49Que alegria, meu amor.
28:56O tratamento irá durar meses.
28:58Isso incluindo a fisioterapia.
29:00Nós faremos isso lentamente.
29:02Agora precisa ficar em repouso.
29:04Está bem?
29:05Melhor ir logo.
29:07Muito obrigado.
29:08Salvaram minha vida e também minha perna.
29:10Imagina.
29:13Nós fizemos juntos.
29:15Muito obrigada, doutores.
29:17Obrigado, doutores.
29:20Não tire o vestido de noiva ainda.
29:22Podemos trazer o juiz?
29:25Nem pensar.
29:26No hospital.
29:29Quando melhorar,
29:30eu caso com você até na rua, se quiser, meu amor.
29:49MÚSICA TRANQUILA
30:13Pelo menos conseguimos salvar a perna dele, Nasly.
30:20Que ótimo.
30:27A sua paciente não conseguiu, não é mesmo?
30:34Eu não entendo como isso aconteceu.
30:37De verdade, eu fiz tudo o que eu podia.
30:41Isso pode acontecer.
30:43Foi você que me disse isso.
30:50Ainda não consegui contar ao marido dela.
31:01Espere um pouco.
31:06Como você sabe que minha paciente não sobreviveu à cirurgia?
31:19MÚSICA TRANQUILA
31:26Eu tenho que ir.
31:49MÚSICA TRANQUILA
32:08Ali, quer me dizer alguma coisa?
32:10MÚSICA TRANQUILA
32:16Ali, por que está andando na frente da minha porta?
32:19Entre e diga o que quer dizer. Vamos, entre.
32:22Não posso. Não posso. Não posso.
32:24Não posso fazer isso. Não posso mentir.
32:26Não posso mentir. Não posso. Não posso.
32:28Não posso. Não posso. Não posso. Não posso dizer.
32:30Eu não posso dizer. Eu não posso.
32:31O que, Ali? O que?
32:32MÚSICA TRANQUILA
32:41Doutor Adil, eu tenho uma coisa muito séria para confessar.
32:48Que coisa?
32:51Eu sei por que sua paciente morreu.
32:56Por quê?
33:02Não posso. Não posso. Não posso.
33:04Não posso dizer. Não posso dizer.
33:06Não posso dizer. Não posso. Não posso.
33:08Não posso dizer. Não posso. Não posso.
33:10Tudo bem, Ali. Calma. Calma.
33:14Ali. Calma.
33:18Escuta, esse assunto é sério.
33:20Uma pessoa acabou de morrer no hospital.
33:22Se sabe algo a respeito, tem que falar.
33:24Você tem que me contar.
33:27Não. Não posso. Não posso. Não posso.
33:30O que você tem? Você não é assim.
33:32Você nunca guarda as coisas.
33:34Você fala imediatamente quando passa pela sua cabeça.
33:36Se eu disser, ela ficará triste.
33:38E eu não quero que fique triste.
33:40Eu quero fazer gestos bonitos para ela.
33:42Para quem?
33:45Não. Não posso.
33:46Ali. Ali.
33:48Olha, alguma vez eu te deixei sozinho desde que nos conhecemos?
33:52Sabe que eu sempre te apoiei, fosse como fosse.
33:55Alguma vez eu te disse não quando queria algo?
33:58Eu disse?
34:00Não. Nunca.
34:02Então, não é diferente agora.
34:04Não importa o problema, nós falaremos e encontraremos uma solução.
34:09Está bem?
34:11Ali, venha. Sente comigo.
34:13Aqui do meu lado.
34:22Isso mesmo.
34:24Agora quero que seja completamente sincero comigo.
34:26Se disser a verdade, quem ficará triste?
34:35A Nazli.
34:45O que houve?
34:51Meu Deus. Eu entendo.
34:53Está certo. Este será o nosso segredo.
34:56Agora, não diga nada disso nem para o Dr. Ferman, nem para o Dr. Tanju.
35:00Combinado?
35:01Mas, doutor...
35:02Fez sua parte. Está tudo bem.
35:05Informarei as autoridades que precisam saber disso, então não estará mentindo. Não se preocupe.
35:10Fez o que tinha que fazer, agora eu vou cuidar do resto.
35:15O pior já passou.
35:17Pode ir.
35:21Vai ali, eu tenho muito o que fazer.
35:27Pode ir.
35:31Obrigado.
36:02Doutor Demir.
36:03Oi, como está? Está melhor?
36:06Sim, muito melhor.
36:08Como foi a cirurgia? Foi tudo bem?
36:11Foi excelente.
36:13Que bom.
36:14Você sentirá dor por um tempo, mas depois estará totalmente curada.
36:18Totalmente?
36:20Sim.
36:22O que é isso?
36:24Não sei.
36:25Você sentirá dor por um tempo, mas depois estará totalmente curada.
36:29Totalmente?
36:31Eu tenho uma pergunta. Como estou? Eu continuo bonita?
36:37Veja por você mesma.
36:38Tá bom.
36:48Eu não acredito!
36:49Eu não acredito!
36:51Ficou perfeito. É como se nunca tivesse me queimado. Muito obrigada.
36:55Que maravilha.
36:57Sob as ataduras é o mesmo efeito. Ficarão poucas cicatrizes.
37:01A cor da pele também parece um pouco diferente, mas vai se acostumar, eu prometo.
37:05É verdade. Muitíssimo obrigada. Não acredito que é verdade. Obrigada.
37:10Muito obrigada, doutor.
37:13Doutor Demir.
37:15Eu sinto muito. Estou com vergonha agora. Eu te disse coisas horríveis.
37:20Por favor, eu peço desculpas. Eu falei sem pensar.
37:24Acha que pode me perdoar?
37:26Tá tudo bem. Você só disse a verdade.
37:29É claro que não. Você é responsável por me devolver a vida.
37:33Essa é a única verdade. Sério. Muito obrigada, doutor. Obrigada por tudo.
37:38Não vai se livrar tão fácil de mim. Esse processo durará três meses.
37:42Vai ficar com a gente por um tempo.
37:46Mas ainda assim, vou vê-la depois disso.
37:51O que quer dizer?
37:52Quando seu sonho se tornar realidade, sua canção favorita tocará e estará andando para o altar.
37:58Com o homem que você ama.
38:02Nesse dia, você vai ter que ver o médico asqueroso entre os convidados.
38:06Não diga isso.
38:08Se me convidar.
38:10Lógico que vou convidar. Muito obrigada de novo. Estou muito agradecida.
38:17Tudo bem. Pode descansar agora.
38:19Tudo bem.
38:21Nos vemos depois.
38:22Nos vemos.
38:32Demir.
38:35Eu te julguei mal.
38:39E sim, é possível encontrar um cirurgião entre os residentes.
38:43Eu sei que vem de uma ótima família.
38:46Achei que não tinha nada para provar.
38:49Ainda mais depois...
38:51Você sabe da morte do Sr. Rami.
38:58Mas você me surpreendeu.
39:03Obrigado, doutor.
39:04Agora me diga, Demir. Aproveitou a sua pequena experiência?
39:08Claro, doutor.
39:11Mas por quê?
39:12Talvez algum dia eu te peça emprestado ao Dr. Ferman.
39:18Farei o que o senhor mandar.
39:20Então vamos. Bom trabalho.
39:28E aí, o que foi que ele te falou?
39:30Você estava escutando?
39:31Sim, acho que ouvi.
39:33O chefe do departamento praticamente se desculpou com você.
39:38Espero que não me esqueça quando for famoso, Demir.
39:41Está brincando comigo? Eu não teria feito nada disso sem a sua ajuda.
40:01Obrigado.

Recomendado