Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yer işareti ekle
Paylaş
Daha fazla
Çalma listesine ekle
Bildir
The Prisoner of Beauty Ep 18 Eng Sub
Sadistic Love TV HD
Takip Et
8 ay önce
The Prisoner of Beauty Ep 18 Eng Sub
Kategori
📺
TV ve Dizi
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:11
Subbers meetings Revision's Cup
00:16
Episode 25
00:21
若非为你或谁要这命满九州
00:26
爱为我所用才不枉身抹地受
00:31
凌风的高速会让我觉得落空
00:36
较尽所有要和你生死相送
00:44
莫非爱才是人一生宿主
00:49
为何我越战越觉得苦痛
00:55
没能得到你许我的平凡照拢
01:00
那情愿如灰倒落
01:06
若你怀中而不是云封
01:11
穿过那迷雾已重重封锁
01:16
这世道胜负也善恶数千数种
01:21
只有爱给我天空海阔
01:29
去做你的英雄
01:52
那我们走吧
01:55
小徐告辞
01:59
乔女她们满脸笑意从郡守府里出来
02:02
一出来就去了首饰铺
02:04
说是打造整套成婚用的金银首饰
02:13
叫袁望来见我
02:15
是
02:21
小徐
02:36
不知将军深夜叫我前来所为何事
02:40
今日得了一幅棋盘和一幅成婚头面
02:44
请郡守品鉴一下
02:46
是否与那小女许诺你的相似
02:52
将军真的是误会了
02:56
今日女君确实来我府中向小女提亲
02:59
但我惦念咱们两家的约定
03:01
不曾答应也未曾许诺
03:05
郡守的话糊弄那傻子就罢了
03:09
就算今日不成
03:11
还有深夜送去的金银呢
03:14
也未见郡守拒绝
03:18
深夜送去金银
03:20
将军
03:22
你这话什么意思啊
03:24
郡守啊
03:25
你就别再做戏了
03:27
我已派人在你府外日夜监视
03:30
导将你们二位
03:32
看个清清楚楚
03:34
你
03:38
你派人监视我
03:40
我坚守约定
03:42
从不曾背弃于你
03:44
却不想将军如此看我防备我
03:47
难道这就是你合作的诚信吗
03:49
别忘了是我在兵力驻扎着荣军
03:51
帮你们原家稳定局势的
03:53
笑话
03:54
我们原家在荣军乃是百年世家
03:57
何须仰仗将军为事
03:59
我看将军派兵驻扎此处
04:02
也不过是想用武力压制于我
04:05
只怪我早早没能看清
04:08
如今看清倒也不算晚
04:11
看来郡守早有背信之心咯
04:14
我看是将军有不义之念
04:16
那又怎样
04:19
优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
04:49
而且这些天我一直在床上躺着
04:51
你不让我干这个不让我干那个
04:53
接下来的事我都亲自去
04:54
你不能去
04:56
我都说了我身体好了
04:58
我自己的身体我不知道嘛
05:00
你没好
05:04
微虚你说
05:05
我好没好
05:07
微虚你说
05:08
他这样算好了吗
05:12
说
05:15
我现在不太好
05:20
你回来
05:24
行了
05:25
哪有人派一个小兵
05:27
主帅就亲自出场的
05:29
坐在这屋中运筹帷幄也是一样的
05:50
驾
05:56
怎么回事啊
06:03
你们
06:04
你们什么人
06:06
竟敢在街上行冲
06:07
我背叛将军
06:09
怎么想的
06:11
你想出自己什么下场了吗
06:13
老头
06:14
老头
06:18
欧阳将军救我
06:31
慧蝶
06:32
果然是你
06:40
枪声也太重了
06:41
你太给人吓了
06:42
心疼他了是吗
06:43
你刚才一刀差点把我锅砍掉了
06:44
你知道吗
06:45
那我得整点
06:46
行你个死胖子
06:47
我给你剔
07:08
我来帮你
07:10
叫的声
07:14
滚
07:17
别跑
07:23
小军
07:24
你没事吧
07:25
没事没事
07:26
什么呀
07:27
满脸都是血
07:28
小事
07:29
他们的
07:30
他们的
07:31
那就好
07:32
那就好
07:37
多谢将军救命之恩
07:39
如果不是你
07:40
我
07:41
我就没命了
07:43
凶手
07:44
这是你得罪谁了
07:45
谁要杀你了
07:48
言难尽啊
07:51
欧阳将军
07:53
我要见你军
07:59
将军
08:01
不好
08:02
将军
08:03
容军郡守已经公开表明
08:04
支持改造素卖了
08:06
还号召了百姓们跟他一起
08:07
很多百姓已经同意了
08:09
现在家家户户门口
08:10
都在另外零零零种子呢
08:13
将军
08:16
将军
08:17
袁望何人知道咱们那么多计划
08:19
他会不会向卫少告密啊
08:27
即使他不说
08:29
卫少也能猜到此事
08:31
与我脱不了干系
08:34
这么多年
08:36
不是他不想动我
08:37
而是他不敢
08:39
那倒不如
08:41
我们先下手为敬
08:45
想当年在灵堂之上
08:46
我就应该动手
08:48
将军
08:49
现在做决断还来得及
08:51
否则同局一事一旦定下
08:53
我们日后必遭厕守
08:57
他们修渠送粮
08:59
带的人也不是很多
09:02
如今吧
09:03
就这点人吧
09:06
传我号令
09:08
召集人马
09:09
立刻出发
09:10
是
09:11
将军
09:15
卫少小二
09:17
等我双手抬起来
09:19
我要跟你斗上一道
09:41
一
09:54
挂什么印章啊
09:57
一刀不就完事了吗
09:59
写着
10:05
即日起
10:07
卫典旧部免于一死
10:09
全部收归为
10:10
修建水区的劳工
10:13
攻城之日既往不咎
10:17
谢主公
10:26
拜见主公
10:29
这时候也辛苦了
10:32
如今这脉肿
10:33
已经发到百姓手中
10:35
那修渠的劳力也有了
10:37
同局一事
10:38
势在必行
10:40
龙军上下一定全力配合
10:42
只是此地干旱已久
10:45
通渠之事经验不足
10:47
放心吧
10:48
我已经找到合适的人选
10:50
负责此事
11:02
我治水治了这么多年
11:04
而今永宁渠已然重建
11:07
甚至一路通往戎郡
11:09
此乃千秋万代之民生大计呀
11:14
女君和威侯如此地信任我
11:16
我必不负厚望
11:18
鞠躬尽瘁
11:19
先令
11:20
你说了一路了
11:23
你几番参与修建了永宁渠
11:25
如今不过是再走一层
11:27
怎会如此兴奋
11:29
你不懂
11:31
我年轻的时候就与真知常论
11:33
若永宁渠不至于
11:35
盘溢于兴都两地之间
11:37
那应该通往何处
11:41
看你这个表情就让我想起了真知
11:44
像永宁渠这种
11:46
汇集两族百姓的大事
11:49
若与合不来的人一起合作
11:51
也是无趣呀
11:53
算了不提了
11:55
反正已经躲开了兴都
11:57
躲开了真知那个人
11:59
我还没有问这次
12:01
我是和谁一起合作呢
12:03
我倒不是挑剔女君和威侯
12:04
的眼光啊
12:06
我只是想多一些施展的空间
12:08
先令到了便知道了
12:20
真知
12:22
走了
12:24
先令刚来怎么就要走啊
12:26
将军你是有所不知啊
12:28
我跟这个人实在是合不来
12:30
你觉得我与你便合得来了
12:34
当年你我二人发过誓
12:36
此生不复相见
12:38
这次若不是受命主公
12:40
监管你
12:42
我才不拦你
12:44
监管我
12:48
真知啊真知
12:50
你在兴都修渠
12:52
修了我两倍的工程进度
12:54
你监管我
12:56
笑话我不想跟你说话
12:58
将军啊将军
13:00
你是真不知道啊
13:02
我跟这个人实在是没法共事啊
13:04
不是我不配合威侯啊
13:06
哪怕你换个人来也好啊
13:08
我先走了
13:10
干嘛呀
13:12
这是干嘛呀
13:14
你看看
13:16
这哪像求人办事的样子啊
13:18
不必与他多言
13:20
此人浑身上下都是乔族做派
13:22
嘴上一套
13:24
手上一套
13:26
就想让他做事
13:28
按同即可
13:30
你啊你一张嘴就一股臭味
13:32
走走走
13:34
二位大人
13:36
参见主公 参见威侯
13:38
不必多礼
13:42
这十四年前
13:44
二位跟随我祖父
13:48
与乔公
13:50
共同修筑了永宁渠
13:52
将秧水引向沛水
13:54
解决了魏国的旱灾之苦
13:56
这十四年后
13:58
永宁渠重新通水
14:00
离不开二位的功劳
14:04
不过如今戎郡
14:06
也是当年的困难
14:08
所以我想效仿先祖
14:10
开土通渠
14:12
只是不同于之前
14:14
永宁渠只会集燕州和魏国百姓
14:18
只因新都和戎郡比邻边州
14:20
此席通城
14:22
必然会集边州百姓
14:24
这一次
14:26
我们不分地界
14:28
只为百姓
14:30
此乃造福苍生大器
14:32
所以这件事
14:34
就托付给二位大人
14:36
希望二位能够同心协力
14:38
为百姓解决旱灾之苦
14:40
中林
14:42
在此谢过二位大人
14:44
自当竭尽全力
14:48
主公 急报
14:50
边州变田了
14:52
边州中午沉降
14:54
大顺
15:08
这里rategy
15:12
人
15:14
我兄妹二人
15:16
探亲返乡
15:18
不知二位军爷
15:20
要做什么
15:22
I don't know what you're talking about, but I'm going to tell you what I'm going to tell you.
15:42
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
15:50
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
16:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
16:10
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
16:30
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
16:50
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
17:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
17:10
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
17:30
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
17:50
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
18:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
18:10
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
18:30
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
18:50
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
19:10
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
19:30
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
19:40
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
19:50
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
20:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
20:10
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
20:20
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
20:30
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
20:40
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
20:50
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
21:10
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
21:30
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
21:50
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
22:10
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
22:30
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
22:50
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
23:10
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
23:30
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
23:50
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
24:10
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
24:30
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
24:50
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
25:10
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
25:30
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
25:50
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
26:10
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
26:30
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
26:50
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
27:10
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
27:30
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
28:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
28:20
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
28:40
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
29:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
29:20
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
29:40
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
30:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
30:20
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
30:40
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
31:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
31:20
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
31:40
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
32:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
32:20
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
32:40
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
33:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
33:20
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
33:40
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
34:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
34:20
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
34:40
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
35:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
35:20
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
35:40
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
36:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
36:10
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
36:20
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
36:30
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
36:40
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
36:50
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
37:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
37:20
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
37:40
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
38:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
38:20
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
38:40
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
39:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
39:20
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
39:40
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
40:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
40:20
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
40:40
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
41:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
41:20
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
41:40
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
42:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
42:20
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
42:40
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
43:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
43:20
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
43:40
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
44:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
44:20
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
44:40
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
45:00
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
45:20
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
45:40
I'm going to tell you what I'm going to tell you.
İlk yorumu siz yapın
Yorumunuzu ekleyin
Önerilen
0:38
|
Sıradaki
Trailer The Haunted Palace Ep 14 Eng sub
Relationship TV HD
7 ay önce
43:14
The Prisoner of Beauty (2025) Ep 36 Eng Sub
Relationship TV HD
7 ay önce
49:35
Eye Contact The Series (2025) Ep 2 Eng Sub
Relationship TV HD
7 ay önce
47:04
Youthful Glory (2025) Ep 30 Eng Sub
Sadistic Love TV HD
7 ay önce
50:02
B-Friend the Series (2025) Ep 1 Eng Sub
Sadistic Love TV HD
7 ay önce
0:39
Trailer Pump Up the Healthy Love Ep 10 Eng Sub
Sadistic Love TV HD
7 ay önce
46:44
Eye Contact The Series (2025) Ep 1 Eng Sub
Sadistic Love TV HD
7 ay önce
14:46
🇰🇷(2025) Never Fair EP 4 {Finale} ENG SUB
Sadistic Love TV HD
7 ay önce
48:30
Eye Contact The Series (2025) Ep 3 Eng Sub
Sadistic Love TV HD
7 ay önce
1:12:16
EP.1 My Sweetheart Jom Uncut Engsub
Sadistic Love TV HD
7 ay önce
1:20:18
Heavenly Ever After (2025) Ep 11 Eng Sub
Sadistic Love TV HD
7 ay önce
43:07
The Prisoner of Beauty EP 27 ENG SUB
Sadistic Love TV HD
7 ay önce
46:27
The Prisoner of Beauty EP 21 ENG SUB
Sadistic Love TV HD
7 ay önce
45:55
The Prisoner of Beauty EP 22 ENG SUB
Sadistic Love TV HD
7 ay önce
45:26
The Prisoner of Beauty EP 24 ENG SUB
Sadistic Love TV HD
7 ay önce
44:15
The Prisoner of Beauty EP 23 ENG SUB
Sadistic Love TV HD
7 ay önce
43:40
The Prisoner of Beauty EP 25 ENG SUB
Sadistic Love TV HD
7 ay önce
48:37
The Prisoner Of Beauty Ep 12 Eng Sub
Sadistic Love TV HD
8 ay önce
45:35
The Prisoner of Beauty Ep 16 Eng Sub
Sadistic Love TV HD
8 ay önce
45:20
The Prisoner of Beauty Ep 14 Eng Sub
Sadistic Love TV HD
8 ay önce
46:03
The Prisoner of Beauty Ep 11 Eng Sub
Sadistic Love TV HD
8 ay önce
45:48
The Prisoner of Beauty Ep 15 Eng Sub
Sadistic Love TV HD
8 ay önce
47:15
The Prisoner Of Beauty Ep 10 Eng Sub
Sadistic Love TV HD
8 ay önce
44:15
The Prisoner of Beauty Ep 9 Eng Sub
Sadistic Love TV HD
8 ay önce
45:34
The Prisoner of Beauty Ep 8 Eng Sub
Sadistic Love TV HD
8 ay önce
İlk yorumu siz yapın