Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¡Suscribete!
00:30¡Cállate!
00:32¿Qué estás haciendo, Khai?
00:34¿Vas a protegerlo?
00:36¿Sabes lo que ha hecho?
00:38¡Se ha lavado la llave en el baño!
00:40¿Y?
00:41¿Y qué más?
00:42¡Se ha metido con otras personas!
00:44¿Por qué eres tan idiota?
00:46¡Eres la idiota! ¡No me ha atrapado!
00:48¡Te has engañado y lo has hecho bien!
00:50¡Eres la idiota!
00:52¿Por qué te has puesto en mi lugar?
00:54¡Porque te enojo!
00:56¿Y por qué?
00:57¡Porque te amo!
01:01Elvis rebuilding Día 3
01:04¡Porque te amo!
01:10¡Franco, por qué haces eso!
01:12¿Queres ser mi opónico
01:15para reforzarme?
01:16¡Khai! ¡No lo hice!
01:18¡Te has engañado!
01:20La gente sabe que te has engansado.
01:22― 잡itoribona
01:24¿Y por qué lo hace?
01:25¡Pero el franco me dijo que te la engañaste!
01:30¡Jajaja!
01:34¡Es una locura!
01:39¡Solo quería proteger a Khai!
01:46¡Chen!
01:47¡No es mi culpa!
01:49¡Solo quería proteger a mi hermano!
01:52¡Khai no estaba claro!
01:55¡Así que intenté que te atrapes!
01:57¡Ahora sabes quién eres!
02:00¿Sabes quién eres?
02:03¿Qué es lo que te pasa?
02:04Soy tu amigo.
02:07Soy tu hermano.
02:09Soy tu hermano.
02:10Soy tu familia.
02:11Soy tu padre.
02:12Soy tu padre.
02:13Soy todo para ti.
02:15¿Estás contento ahora?
02:17¡Sí!
02:20¡Ya sabes quién eres!
02:24¡Estoy contento!
02:29¡Aplausos!
02:31¡Aplausos!
02:38¡Solo quería proteger a Khai!
02:40¡Cállate!
02:42¡No hay nada más!
03:23¡Suscríbete al canal!
04:23¡Suscríbete al canal!
04:53¡Suscríbete al canal!
04:56¡Suscríbete al canal!
04:59¡Suscríbete al canal!
05:02¡Suscríbete al canal!
05:05¡Suscríbete al canal!
05:08¡Suscríbete al canal!
05:11¡Suscríbete al canal!
05:14¡Suscríbete al canal!
05:17¡Suscríbete al canal!
05:21¿Por qué dices eso?
05:23¿Por qué dices eso?
05:24¿Por qué dices eso?
05:25¿Por qué dices eso?
05:26¿Por qué dices eso?
05:27¿Por qué dices eso?
05:28¿Por qué dices eso?
05:29¿Por qué dices eso?
05:30¿Por qué dices eso?
05:31¿Por qué dices eso?
05:32¿Por qué dices eso?
05:33¿Por qué dices eso?
05:34¿Por qué dices eso?
05:35¿Por qué dices eso?
05:36¿Por qué dices eso?
05:37¿Por qué dices eso?
05:38¿Por qué dices eso?
05:39¿Por qué dices eso?
05:40¿Por qué dices eso?
05:41¿Por qué dices eso?
05:42¿Por qué dices eso?
05:43¿Por qué dices eso?
05:44¿Por qué dices eso?
05:45¿Por qué dices eso?
05:47También sé que no me gustas solo como amigo.
05:55Desde el día en que te hice el reportaje,
06:00vi las imágenes en tu Facebook.
06:07¿Así que te odiabas a mí?
06:08Sí.
06:10Eso fue lo que pensé.
06:13Así que tuve que hacer muchas cosas malas.
06:16Pregunté a Pau para ser mi novio.
06:19Y te besé en el bar aquel día.
06:25¿Para qué?
06:27Para que te detenieras de mí.
06:30¿Sabes qué?
06:32Tuve que huirme de mí.
06:35Traté de volver a hacer muchas cosas malas.
06:38Volví a ser el mismo tipo de mujer.
06:40Pero al final pensé en ti.
06:44Así que volví.
06:46Y te pedí otra vez la oportunidad.
06:53Pero no pude darte la verdad.
06:57Porque Tu me dijo que te dejaste de mí.
07:03Sí.
07:05Te dejé de mí.
07:11Y deja de hacer cosas malas.
07:15Si no te diera la oportunidad de saber que te amo,
07:19no me volverías a amar.
07:26Algún día tendré que saber
07:31que no puedo vivir sin ti.
07:40¿Podemos volver a empezar de nuevo?
07:50No quiero que me duele más.
08:00No pasa nada.
08:02Debería mejorarme.
08:04Y esperaré el día en que me gustes de nuevo.
08:10Te quiero.
08:24Lo siento, Lino.
08:26Tengo un problema.
08:29Ya estoy en la carrota.
08:31Ok.
08:37¿Qué piensas?
08:40¿Cómo puede ser que mi novia se enamore de una chica tan malvada?
08:43No es su estilo.
08:46Es cierto.
08:48Creo que me he rompido el corazón.
08:51¿Rompido? ¿Quién?
08:54No importa.
08:55Ahora ella ya tiene un novio.
09:05¿Podemos estar juntos?
09:10Sí.
09:35¿Quieres comer algo hoy?
09:37No, tengo que escribir.
09:40¡Ted!
09:43¿No tienes tiempo para mí?
09:45La película está a punto de comenzar.
09:47¿No estás en la escena de sonido?
09:49La gente está gritando que no puedes hacer la película.
09:52No tienes tiempo para eso.
09:54No tienes tiempo para eso.
09:56No tienes tiempo para eso.
09:58¿Quieres hacer la película?
10:05Sí.
10:06Voy.
10:10Voy.
10:12Voy, Ted.
10:15Voy.
10:17¡Voy!
10:19Voy a trabajar.
10:28Voy.
10:48¿Por qué eres tan fuerte?
10:51¿Cómo puedo ser fuerte?
10:53¡Soy muy fuerte!
10:55Pero la comida es solo un momento, ¿verdad?
10:57No pasa nada.
10:58¡Exacto!
11:00No quiero interrumpirlo,
11:02pero en este caso,
11:03Kai no ha aceptado la pelea contra An,
11:05incluso si no es lo que pensaba.
11:08Pero en tu caso,
11:09no es lo que pensaba.
11:12Creo que puedes aceptarlo.
11:21No.
11:22No voy a ir.
11:24Estoy ocupado.
11:37¿Has llegado?
11:39Me he dado tiempo.
11:44¿Has vestido demasiado?
11:46¡Ven a comer, no a ir a un date!
11:48¿A un date?
11:52¡Te he comprado algo!
12:09¿Qué has comido?
12:11¿No te gusta?
12:14¡Ven a comer! ¡Estoy harto!
12:22¡Ja! ¡Ya viene!
12:36¡No, no!
12:39¡Ya voy!
12:40¡No! ¡Ya te lo digo!
12:42¡Ya voy! ¡Voy a empezar!
12:52¡Esto es mío!
12:54¡Ya lo sé! ¡Te lo voy a cocinar!
13:03¡Mira!
13:04¡Tienes que cocinar y comer los frijoles!
13:06¡Vamos!
13:07¡Vamos!
13:08¡Vamos!
13:09¡Vamos!
13:10¡Vamos!
13:11¡Vamos!
13:12¡Vamos!
13:13¡Vamos!
13:14¡Vamos!
13:15¡Vamos!
13:16¡Vamos!
13:17¡Vamos!
13:18¡Vamos!
13:19¡Vamos!
13:20¡Vamos!
13:21No tienes que cocerlo y comerlo
13:23Te lo cortare
13:24Yo lo cocinaré
13:26Estará
13:36Ayúdanos
13:39¿Estás loco?
13:41¡Está muy caliente!
13:42¿Te lo vas a tomar así?
13:45Te lo traigo pronto.
14:07Hola.
14:09¿Estás comiendo?
14:12¿Y Bones?
14:16No tengo tiempo.
14:25¿Están comiendo?
14:27Sí.
14:29¿Y por qué no los invitan a comer con nosotros?
14:32Bueno, antes de que ellos vengan,
14:34la hora del buffet ya se acabó.
14:36¡Ya llegué!
14:38¿Ya llegué?
14:40¿Cómo es que llegaste?
14:42¡Qué coincidencia!
14:43¡Llegamos juntos!
14:45¿Cómo que llegamos juntos?
14:48¡Sabía que tenía trabajo!
14:50¡Y en realidad, me llevé a comer el shabu-shabu con este chico!
14:55¡Qué coincidencia!
14:56¡Tú y yo vamos a comer!
14:58¡No!
14:59¡No quiero que seamos solo!
15:01¡Vamos a comer juntos!
15:04¡Tenemos que reservar!
15:06¡Tenemos que reservar!
15:08¡Sí!
15:09¿Estás tan rápido?
15:12¡Déjame en paz con nosotros mismos!
15:15¡Vamos!
15:16¡No puedo más!
15:17¡No puedo comer con vosotros!
15:19¡Vamos!
15:21¡No puedo!
15:22Ya está.
15:24¡Ya está!
15:25¡Ya está!
15:26¿A que le pediste?
15:28A que haces así.
15:30Well, a ver,
15:32¿a que dices?
15:34¿A que le pediste?
15:36¡Oh, no!
15:38¡Pero bueno!
15:40¡Idiota!
15:42Soy una alma,
15:44no te meto ni en la puerta.
15:46¿Y a que le envías?
15:47¿A que le envías?
15:49¡A que me envías no!
15:51¡Hombre!
15:52¡Pero bueno!
15:54El hashtag de T3rdF0lk se rompió.
16:04Ya se rompió el plan. ¿Qué vamos a hacer, T3rd?
16:06¿Vamos a ser amigos?
16:13¿Tú y tu padre?
16:24Sí, soy un tonto.
16:27Me siento tímido con él.
16:29Lo que digas, lo hago.
16:31No te voy a denunciar.
16:33Estoy feliz de que te hayas aceptado.
16:39No, solo quería ver cómo te sientes.
16:43¿Y cómo te sientes?
16:45Siempre he querido ser el Khai que nos ve, el Khai que no me mira, el Khai que siente lo mismo que yo.
17:15Pero cuando el Khai se encuentra con gente nueva, lo hace así con todas las personas. No es nada especial.
17:34Espera, Third. ¿Cuándo empezaste a pensar en la amistad?
17:39El Khai me enseñó que la amistad se utiliza más el cerebro que el corazón.
17:46Pero ahora el Khai está usando tu corazón.
17:50Y si quieres saber la respuesta, tienes que usar tu corazón para tomar la decisión.
18:03¿De qué estamos hablando?
18:05¿De qué estamos hablando?
18:07Tú y él, Ken, paga el dinero. Solo tengo a Third.
18:12No pasa nada. No pasa nada.
18:23¿Por qué abrimos el cuarto?
18:25Porque tú has dicho que el cuarto era un poco desordenado. Así que ahí lo estoy haciendo.
18:29para que sea más limpio, así podrás venir a ver mis películas a menudo.
18:36Sí.
18:38Estás a punto de venir.
18:40Tengo una película para ti.
18:46¿Spirited Away?
18:47Es una película que he dejado en mi bolsa desde hace mucho,
18:50y me gusta mucho.
18:52Así que la compré para ti.
18:54Dijiste que querías verla, ¿no?
18:56Normalmente no te gusta ver películas de animación, ¿no?
18:59Eso era antes.
19:01Pero ahora me gusta.
19:14¿Aún vas a guardar esa carta?
19:17¿Eso es tu cuchillo?
19:18Sí.
19:25Guárdala.
19:27Esa es la carta que me hizo conocer a ti.
19:35Al principio, no estaba seguro de que era tu cuchillo.
19:42Pero ahora estoy seguro de que eres mi Noina.
19:48Pero no eres tu Noina.
19:57Pero lo pasado puede ser difícil,
20:01porque me ha hecho sentir como siempre.
20:05Mírame a los ojos, Third.
20:16Mírame a los ojos.
20:18Ter, ¿puedes olvidar todo lo pasado y dejar que el pasado pase?
20:24Sólo tenemos nosotros en este momento y después.
20:48¿Puedes olvidar todo lo pasado y dejar que el pasado pase?
20:54¿Puedes olvidar todo lo pasado y dejar que el pasado pase?
21:02¿Puedes olvidar todo lo pasado y dejar que el pasado pase?
21:08Me voy a casa.
21:09¡Ter!
21:11¿Y mi respuesta?
21:19Dijiste que si terminas el trabajo,
21:22me invitarías a ver una película, ¿verdad?
21:24Si terminas, dígame.
21:26Vamos a ver una película.
21:30¡Hey, Ter! ¡Ter! ¡Ter, espera!
21:34Tres días más tarde
21:46Begin again.
21:48¡Empezar de nuevo!
21:50¡Ter! ¿Vas a empezar de nuevo conmigo?
21:52¡Gracias!
22:01¡Begin again! ¡Empezar de nuevo!
22:04No dejaré que te vayas de nuevo, tío Terd.
22:21¡Vengan!
22:34¡Me has rompido!
22:36¿Quién pasa?
22:39¿Cuando su novio no llega?
22:52Esta es la escena.
22:54El personaje y la mujer.
22:56¡Cuidado!
22:57¡No te muevas!
22:58¡No te muevas!
22:59¡No te muevas!
23:00¡No te muevas!
23:01¡No te muevas!
23:02Lo que pasa es que el protagonista y la protagonista ya son amigas.
23:06Pero debido a algo que han hablado desde el principio,
23:10no pueden ser oficiales.
23:32El protagonista y la protagonista son amigas.
23:36El protagonista y la protagonista son amigas.
23:40La protagonista y la protagonista son amigas.
23:44Los amigas son amigas.
23:48Entonces la expresión se vuelve más difícil.
23:52Tienes que hacer que todo se vea de forma normal.
23:56Pero en realidad son amigas.
24:12Pero a veces se ríen cuando nadie los ve.
24:26Pero cuando son solo dos, son muy inteligentes.
24:30Pero cuando son solo dos, son muy inteligentes.
24:34Si nadie los ve...
24:56Entonces tienes que mantener esa sensación y expresarla lo mejor que puedes.
25:08Sin que sea demasiado claro.
25:18¿Qué tal, Lin? ¿Está bien?
25:22Sí, está bien.
25:34Lin.
25:42No sé si estoy pensando demasiado.
25:46Pero hoy en día,
25:50tu cara no es tan bonita como antes.
25:58Sí, pero quizás soy yo la que he perdido peso.
26:02Mira, mi cara es muy curva.
26:08Entonces, la próxima vez que vayamos,
26:10tengo que encontrar un lugar donde me vea bien.
26:14¿Qué tal? ¿Está bien?
26:16Sí, está bien.
26:20Maestra,
26:22tenemos que agradecerle a usted.
26:24Porque antes,
26:26él solo estaba en el teatro por un fin de semana.
26:28Ahora está en el teatro por meses.
26:30No hay problema.
26:32Usted entiende a todos.
26:34En el pasado,
26:36él solo estaba en el teatro por un fin de semana.
26:38Ahora está en el teatro por meses.
26:40No hay problema.
26:42Usted entiende a todos.
26:44En el pasado,
26:46él solo estaba en el teatro por un fin de semana.
26:48¿En serio?
26:50Yo pensaba que era para hacer películas.
26:52Sí,
26:54pero él solo estaba en el teatro por un fin de semana.
26:58Si la forma de hacer películas
27:00es contar historias,
27:02entonces podemos cambiar la forma de contar historias
27:04a la forma de contar películas.
27:06Eso es todo.
27:08¡Oh!
27:10Me gusta.
27:14Bueno,
27:16me voy a mirar la película.
27:18Ok.
27:20Adiós.
27:28¿Para hacer películas?
27:30¿Para hacer películas?
27:32¿Para hacer películas?
27:34¿Bien?
27:36Sí.
27:38¿Vais a tomar fotos?
27:40¡Oh!
27:42¿Sin poner su foto?
27:44Una sola foto.
27:46¡Una sola foto!
27:50¡Rápido!
27:56¡Oh!
27:58¡Oh!
28:00¿Qué es lo que pasa?
28:02¡Vamos a trabajar!
28:04¡Vamos a grabar!
28:38¿Quieres que te ayude?
28:39¡No, gracias!
28:46¿Estás aquí para grabar detrás del parque?
28:48Sí.
28:51Me voy a secar más cosas.
28:53¿A que sería usted hablando?
28:57¿Pero quién eres?
29:00¡Mírate!
29:03He escuchado que tú y Chen han hablado de que te has rompido el corazón.
29:09Porque la persona que te gusta es tu novio.
29:12¿Me refieres a mí?
29:17¿Por qué te lo preguntas?
29:22¿Te gusta a mí?
29:26Ahora que tienes a Rin,
29:28¿por qué te interesa?
29:32¿Por qué te gusta a mí?
29:37¿Desde cuándo?
29:42Respóndeme.
29:47¿Por qué estás silencioso? Respóndeme.
29:55Para el primer año.
29:57¿Quieres?
29:58No hay nada. ¿Por qué?
30:00¡Aquí tienes!
30:04¿Quieres algo a comer?
30:06¿Algo a comer?
30:07¡Ríete!
30:16¡Muy bien, Third!
30:19Bien, bien, bien.
30:22¡Aquí!
30:25Bien, bien, bien.
30:27¡Muy bien!
30:57Me gusta cuando tienes la cámara.
31:27¡Ya es suficiente!
31:29¡Ya no quiero escuchar más!
31:38¡La sala de actores está cerrada!
31:39¡Corten! ¡Corten!
31:43¿Un, quieres algo a comer?
31:46¡Vete!
31:47Voy a esperar a chequear el te.
31:50¿Quieres algo a comer?
31:52No, gracias.
31:54¡Vamos!
31:56¡Nos vemos!
32:12Cuando Kei se acudió, el profesor se fue a la sala.
32:15Y pensó que yo iba a la sala.
32:17Le dije que no me preocupara y que me quedaría en la sala.
32:20¿Y todos los demás?
32:21¿Por qué Kei se quedó en la sala?
32:30¿Thu?
32:34¿Thu?
32:36Lo siento, Lin.
32:37Estaba pensando en otra cosa.
32:41¿Estás bien?
32:43Te he visto nerviosa desde hace poco.
32:45No hay nada.
32:46¿Estás bien?
32:48Te he visto nerviosa desde hace poco.
32:50No hay nada.
32:51¿Qué pasó?
32:52No.
33:13¡El acento se ha consiguió!
33:17¡Qué oscuro!
33:19¿Qué harán los chicos en el edificio?
33:21¿Por qué?
33:23Una vez,
33:25estuve trabajando en la oficina con él,
33:28y la luz se cayó.
33:29Cuando la luz se apagó,
33:30vi a él sentarse ahí,
33:33y yo pregunté,
33:34¿qué pasa?
33:35Y él no dijo nada.
33:37Entonces,
33:38supongo que
33:39tenía miedo a la oscuridad.
33:43¿Qué pasa?
33:45¿Qué pasa?
33:47¿Qué pasa?
33:48¿Qué pasa?
33:49¿Qué pasa?
33:50¿Qué pasa?
33:51¿Qué pasa?
33:52¿Qué pasa?
33:53¿Qué pasa?
33:54¿Qué pasa?
34:16¡Hey!
34:20¡Cállate, tío! ¡Soy yo!
34:26¡Tú!
34:27¡Soy yo!
34:34¿Por qué me ayudas?
34:37¡No lo sé, tío!
34:43¿Por qué me ayudas?
34:45¡No lo sé, tío!
34:50¡Es mi viejo!
34:53¿Agujero?
35:13Din...
35:20[♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪ processoseni
35:38Lin...
35:44¿Esto que estas haciendo conmigo...
35:45¿Por eso?
35:46¿Por eso no te gustan mis fotos?
35:53Lo siento.
36:16¿Cómo está la presentación, Bone?
36:19¡Está en proceso de editar, profesor!
36:21¡Gracias! Quisiera fotos de tu novio y tu hija cuando eran niñas.
36:24También quiero las fotos de los primeros días.
36:26Voy a pedir al mensajero de enviar las cartas.
36:28¿Puedes elegir las fotos, Bone?
36:30¡Muchas gracias!
36:31¡Claro!
36:33¡Adiós, profesor!
36:46¿Dónde estás?
36:48Un momento. Llegaré pronto.
36:58¿Estás bien?
37:01No, estoy bien.
37:03Pero mi bicicleta se rompió.
37:05¿Entonces, qué haces aquí?
37:07¿Qué haces aquí?
37:09¿Qué haces aquí?
37:10¿Qué haces aquí?
37:11¿Qué haces aquí?
37:12¿Qué haces aquí?
37:13Mi bicicleta se rompió.
37:15¿Quieres que te lo lleve al restaurante?
37:17No, gracias.
37:18Tengo que irme.
37:20¿Puedo llevar la bicicleta al edificio?
37:25Claro.
37:44Gracias por el envío.
37:46¿Cómo te llamas?
37:48Kai.
37:49¿Estás estudiando aquí?
37:50Sí.
37:51¿Cuál es tu nivel?
37:52No, yo soy un estudiante.
37:54Voy a llegar tarde.
37:55¡Ah!
37:56Es verdad.
37:57Me voy.
37:58Nos vemos.
37:59¡Adiós!
38:00¡Adiós!
38:01¡Adiós!
38:02¡Adiós!
38:03¡Adiós!
38:04¡Adiós!
38:05¡Adiós!
38:06¡Adiós!
38:07¡Adiós!
38:08¡Adiós!
38:09¡Adiós!
38:10¡Adiós!
38:11¡Adiós!
38:12Nos vemos.
38:13¡Editor Kai!
38:14Cierto.
38:24¡Kai!
38:25Ey.
38:26¿Qué estás haciendo solo aquí?
38:29Me sorprendió.
38:30¿A quién habías contestado?
38:33No.
38:34Pero vi que no había nadie.
38:36¿Vamos a ir juntos hoy?
38:38Tengo una audición
38:39con gente que va a cantar en el escenario.
38:40a las 5 de la tarde.
38:43Nos vemos.
38:59Ya está.
39:00Está listo.
39:02¿Listo?
39:03Sí.
39:06A la siguiente.
39:10¿Puedo empezar?
39:13¡Cuidado!
39:16¡Maldita sea!
39:21Sabes qué, Kain?
39:23Empecemos con tu lado.
39:25¿O qué dices?
39:26¡Sabe bien!
39:27Mira su torso. Es tan grande.
39:29Y está lleno de puces.
39:32¡Es muy pequeño!
39:35Bien. Todo listo.
39:40Pienso que el amor es una relación
39:45Pienso que el amor tiene que pasar los días y los tiempos
39:51Cuanto más tardo, más valiente será el amor
39:58Lo que sé, lo que he sueñado
40:01Lo que he entendido
40:05No pienso, no sueño cuando has pasado
40:09Como si no hubiera visto a nadie
40:15Estaba en ti solo con los ojos abiertos
40:19Y en ese momento
40:23Todo el mundo se detuvo
40:26El cielo volvió a la luz
40:31El aire, el respiro
40:34Como si hubiera parado en estos minutos
40:38Mi corazón se desvaneció
40:42Tan pronto como los ojos
40:44Te detuvieron los días y los tiempos
40:48Solo nos hemos conocido hoy
40:53Solo he conocido a ti
40:57Te amo
41:01¡Aplausos!
44:01¿Pan?
44:05¿Pan?
44:09Sí
44:22La oficina ya me ha llamado
44:25Voy a irme
44:27Y a ti, Pan
44:28Deja el resto para mi
44:35Y a ti, Bon
44:37De acuerdo
44:38Me voy a irme
44:39La oficina ya me ha llamado
44:41Nos vemos
44:54¡Teacher!
44:55¡Teacher, traigo tu teléfono!
44:58¿Y sabes qué pasó?
45:01¡Habló con otra persona!
45:06¡Habla todos los días!
45:09¡Y te tomó a visitar!
45:15¿Por qué?
45:18¡Si siempre le confiaba a él!
45:21¡Este hombre es tan malvado como todos los demás!
45:25¡Cállate, profesor! Creo que usted está enojado.
45:28¡Si estoy enojado, entonces estoy enojado!
45:30¡Déjame olvidar a este hombre!
45:36Creo que usted no puede más.
45:38Voy a llevar las cosas que he pedido y nos volvemos.
45:52¿Déjame llevar eso?
45:55Lo siento, pero este es mi novio.
45:57Voy a llevarlo a casa.
46:00¿Vamos a casa?
46:04¿No podemos quedarnos un momento más?
46:06¡Vamos, rápido!
46:09¡Vamos!
46:10¡Vamos!
46:11¡Vamos!
46:12¡Vamos!
46:13¡Vamos!
46:14¡Vamos!
46:15¡Vamos!
46:16¡Vamos!
46:17¡Vamos!
46:18¡Vamos!
46:19¡Rápido!
46:45Me voy, profesor.
46:48¡Sí!
46:50¡Me voy!
46:54¡Voy a estar sola!
46:58¡Voy!
47:04Puedes quedarte si quieres.
47:17¡Voy!
47:18¡Voy!
47:19¡Voy!
47:20¡Voy!
47:21¡Voy!
47:22¡Voy!
47:23¡Voy!
47:24¡Voy!
47:25¡Voy!
47:26¡Voy!
47:27¡Voy!
47:28¡Voy!
47:29¡Voy!
47:30¡Voy!
47:31¡Voy!
47:32¡Voy!
47:33¡Voy!
47:34¡Voy!
47:35¡Voy!
47:36¡Voy!
47:37¡Voy!
47:38¡Voy!
47:39¡Voy!
47:40¡Voy!
47:41¡Voy!
47:42¡Voy!
47:43¡Voy!
47:44¡Voy!
47:45¡Voy!
47:46¡Voy!
47:47¡Voy!
47:48¡Voy!
47:49¡Voy!
47:50¡Voy!
47:51¡Voy!
47:52¡Voy!
47:53¡Voy!
47:54¡Voy!
47:55¡Voy!
47:56¡Voy!
47:57¡Voy!
47:58¡Voy!
47:59¡Voy!
48:00¡Voy!
48:01¡Voy!
48:02¡Voy!
48:03¡Voy!
48:04¡Voy!
48:05¡Voy!
48:06¡Voy!
48:07¡Voy!
48:08¡Voy!
48:09¡Voy!
48:10¡Voy!
48:11¡Voy!
48:12¡Voy!
48:13¡Voy!
48:14¡Voy!
48:15¡Voy!
48:16¡Voy!
48:17¡Voy!
48:18¡Voy!
48:19¡Voy!
48:20¡Voy!
48:21¡Voy!
48:22¡Voy!
48:23¡Voy!
48:24¡Voy!
48:25¡Voy!
48:26¡Voy!
48:27¡Voy!
48:28¡Voy!
48:29¡Voy!
48:30¡Voy!
48:31¡Voy!
48:32¡Voy!
48:33¡Voy!
48:34¡Voy!
48:35¡Voy!
48:36¡Voy!
48:37¡Voy!
48:38¡Voy!
48:39¡Voy!
48:40¡Voy!
48:41¡Voy!
48:42¡Voy!
48:43¡Voy!