Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
15
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Perfect World - Episode 216 Sub Indo
Reynime
Follow
5/22/2025
Join Telegram Reynime Untuk Mengetahui info tentang Reynime
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I don't know what the hell is going to do.
00:30
Explosion!
00:32
You should still try?
00:34
ußußußu!
00:35
Boom.
00:36
Divine witchcraft will be right af.
00:38
Then go.
00:39
Let's do it.
00:40
battleship!
00:44
WTF?
00:49
Pupil!
00:51
We will have to wait for the night.
00:54
Show.
00:55
Here we are.
00:58
I don't know what the hell is going on.
01:00
I don't know what the hell is going on.
01:02
I can't believe it.
01:04
I can't believe it.
01:06
I can't believe it.
01:28
I can't believe it.
01:30
I can't believe it.
01:32
I can't believe it.
01:34
I'm not allowed to stop it.
01:36
I would like to see it.
01:38
I can't believe you're going to go to the city.
01:40
I would like to see you.
01:42
I'm not going to do it.
01:44
I'm not going to go.
01:46
I'm going to go.
01:48
Why are you so cold?
01:52
If I'm not going to go to you,
01:56
I don't know what the hell is going to be.
01:59
You are a little bit like this.
02:01
You've already said that if I can go to the sea of the sea,
02:05
you'll...
02:06
...
02:07
...
02:08
...
02:09
...
02:10
...
02:11
...
02:13
...
02:14
...
02:15
...
02:16
...
02:17
...
02:18
...
02:19
...
02:20
...
02:21
...
02:22
...
02:23
...
02:51
Oh
03:21
Let's go.
03:25
I'm sorry.
03:30
Let's fight.
03:36
I'm sorry.
03:39
I'm sorry.
03:41
Come on!
03:42
Come on!
04:11
Oh, no!
04:13
Oh, no!
04:15
Oh, no!
04:17
Oh, no!
04:19
Oh, no!
04:21
Oh, no!
04:23
Oh, no!
04:25
Oh, no!
04:27
This...
04:29
This is a land.
04:31
I don't think so.
04:33
Oh, no!
04:35
There's a wall.
04:37
Good.
04:39
You're now looking for the sea.
04:41
You can understand the sea of the sea.
04:43
You don't have to be lost in a strange way.
04:45
You don't have to be lost in a strange way.
04:47
If you're not lost in a strange way,
04:49
you're being sent to the other side.
04:51
You're going to be in the enemy.
04:53
Then you're going to be in the enemy.
04:55
Oh, no!
04:57
You were not lost in the enemy.
04:59
You were not lost in the enemy.
05:01
What did they do?
05:03
Where do they die?
05:05
They died?
05:07
太古蒙曰,你等各族可还记得吗?
05:16
神念笼罩之下,竟有人凭空消失。
05:37
怎么又是你?
05:44
这次不是虚眼,竟是神魔。
05:55
这些虚眼是数位盖世高手所留,
06:00
而顶上转刻的图头,仅仅没见过。
06:05
这丁尺颤了一笑,就让黄天灭地了。
06:12
流神说你来自未来,不属于这一纪远。
06:16
你来找我所为何事?
06:20
我,来早了。
06:24
前世一问一答,便临乾坤俱变。
06:29
显然无上神雷。
06:34
此丁所传,定是贯穿过精英国,
06:39
惊天动地的秘密。
06:49
这是我与这一纪远的结局吗?
06:53
所谓变化的努力,
06:55
是徒劳的吗?
06:58
我终究还是会陨落。
07:07
我无法逆转轮回吗?
07:09
我不准。
07:11
我不准。
07:14
那不是未来,不是结局。
07:17
我要改写这荒谬的宿命。
07:21
我不会逝去,必将朝头不朽。
07:24
我不准。
07:26
身败不净所有敌。
07:28
身体地写入英朝之人。
07:30
那一战。
07:40
身体地写入英朝之人。
07:46
那一战。
07:48
身体地写入英朝之人。
07:50
That's the end.
08:05
I want to see you.
08:13
Take care of yourself.
08:20
Take care of yourself.
08:28
I can't see you.
08:30
I can't see you.
08:32
What's going on?
08:38
If you have a problem,
08:40
I'll leave you alone.
08:42
I'll leave you alone.
08:44
I'll leave you alone.
08:46
I'll take care of yourself.
08:50
Don't you?
08:51
This is where we are.
08:52
The energy that was so abundant,
08:54
looks like it was a good and dark.
08:56
It's not a good thing.
08:58
I hope it's not a good thing.
09:00
Truth and I will divide the rule of 我们庚瀚的规则之力 于三千道州九一
09:06
难道是另一片未知的世界
09:12
死亡龙嘴鸟
09:17
心国纪元就已灭亡的真纪 怎么会出现在这儿
09:24
我
09:30
I don't think I'll kill him.
09:32
I can't.
09:34
I'll kill him.
09:36
The red one.
09:38
And the royal one.
09:40
Is it the end of the world?
09:42
Is it the end of the world?
09:44
Is it the end of the world?
09:46
Is it that he's here?
09:48
Is it here?
09:56
Is it the end of the world?
10:00
I've seen a few days of evil things.
10:03
It's almost gone to the ground of people.
10:30
I want you to see the story of the world.
11:00
It's weird, why can't you find that dark,
11:04
the red, the golden, the red,
11:06
but the red,
11:09
it's like your先骨遺族.
11:13
Go, go, go!
11:16
Go, go, go!
11:17
Go, go, go!
11:19
Go, go, go!
11:20
Go, go, go!
11:22
Go, go!
11:23
3
11:27
4
11:33
5
11:37
3
11:44
5
11:46
5
11:51
Let's go!
11:52
I'll ask them to help you for a while.
11:55
Let's have fun, save me.
11:59
Unimientos as good as...
12:01
...it's with jealousy, and hatred of all.
12:08
Can прямо反对九天十地?
12:11
This is the end of the forever.
12:14
Demand your land,
12:16
...and your land...
12:19
I think!
12:20
What?
12:21
We are our own land.
12:22
We are those who are our own land!
12:23
Oh, God!
12:24
Oh!
12:25
Oh, God!
12:26
Oh!
12:27
What are they saying?
12:29
What are they saying?
12:30
They've been biased by the藏族.
12:32
They're trying to get to the same people.
12:35
The death of the years is the death of the bud.
12:38
The death of the king!
12:39
The death of the king!
12:40
The death of the king!
12:41
The death of the king!
12:43
What?
12:44
The death of the king!
12:45
The death of the king!
12:47
What is he saying?
12:48
Why are you never heard of me?
12:49
呃
12:51
找不上人
12:54
清朝封火
12:56
連酒消
12:59
再取荊棘
13:01
蚕惑
13:03
定残不休者大人發職
13:07
聖戰將起屈主惡魔
13:09
討伐九天十地
13:10
鎖毀我們的家園
13:13
這個故事
13:15
為何有所知的一切天差地畢
13:19
神剑凌霄,破空来,斩尽魔邪,祭灵台。
13:30
出处都是这个故事。
13:35
不,我绝不相信。
13:38
这片土地上,藏着太多不为人知的过往。
13:45
古时那一战,血染诸天,从此历史成迷,真相不明。
13:56
唯有那些最古老的道头,或许还记得真相。
14:02
可惜,他们都以历史永不泄密。
14:08
传说,在那最黑暗的年代,有一批通天彻地的强大存在,拯救了苍生。
14:23
尊称他们为不朽者。
14:28
不朽者本已占据上风,但九天魔军却狡猾飞肠,发动毁灭宝树,重创我族。
14:40
于是,不朽者才带领我们安置于此地,休养生息。
14:53
各大鼓教已在动员,只带不朽者开启圣战。
14:58
细余的救世虫,竟是那只覆灭仙虎的魔军。
15:05
说越来遍风各地,却越寻越迷茫。
15:11
两种截然不同的历史,究竟哪个才是真的?
15:15
嘿嘿,老朽一说书未胜,痴迷故事。
15:20
小友,倒也如此伤心。
15:23
只是想探寻真相罢了。
15:28
小友,天资过人,何不趁不朽山复苏之际去寻机缘?
15:35
且山中有上古时刻记载古史。
15:40
小友,不朽山,或许那人告诉我真相。
15:45
小友,不朽山,或许那人告诉我真相。
15:49
小友,不朽山,或许那人告诉我真相。
15:51
小友,不朽山,或许那人告诉我真相。
Recommended
15:17
|
Up next
Perfect World - Episode 221 Sub Indo
Reynime
6/26/2025
15:55
Perfect_World Eps 217
Dongchindo
5/29/2025
20:09
Perfect World Ep. 217 Sub Indo
Shuilong Ting
5/30/2025
16:50
Perfect World_Episode 219
Dongchindo
6/12/2025
15:35
Perfect World - Episode 215 Sub Indo
Reynime
5/15/2025
15:58
Perfect World Ep 217 Sub Indo
Reynime
5/29/2025
16:10
Perfect World - Episode 218 Sub Indo
Reynime
6/5/2025
16:01
Perfect World Eps 216 indo
Dongchindo
5/22/2025
16:39
Perfect World - Episode 219 Sub Indo
Reynime
6/12/2025
16:17
Perfect World Episode 218
Dongchindo
6/5/2025
16:02
Perfect World - Episode 214 Sub Indo
Reynime
5/8/2025
20:43
Perfect World Ep. 218 Sub Indo
Shuilong Ting
6/5/2025
16:06
Perfect World Episode 215 English Sub/Sub indo
Anime3D Indo
5/15/2025
20:38
Perfect World Ep. 216 Sub Indo
Shuilong Ting
5/23/2025
20:09
Perfect World Episode 217 Sub Indo
Donghua Indonesia
5/29/2025
16:01
Soul Land 2_Episode 113
Dongchindo
yesterday
1:09:27
Cang YuanTu_Episode 63 - 66 End
Dongchindo
2 days ago
15:19
Tales of Herding Gods - Episode 39 Sub Indo
Reynime
7/13/2025
15:29
Perfect World - Episode 222 Sub Indo
Reynime
7/3/2025
15:45
Perfect World Episode 217 indo
ChineseAnime3D
5/29/2025
16:02
Perfect World - Episode 223 Sub Indo
Reynime
7/10/2025
1:10:34
100.000 Years of Refining Qi eps 1 - 10 sub indo
Dongchindo
3/11/2023
25:56
Soul Land 2: The Unrivaled Tang Sect Ep. 100 Sub Indo
Shuilong Ting
5/10/2025
18:46
BTTH S5 Ep 150 Sub Indo
Reynime
6/7/2025
15:42
Shrouding the Heavens - Episode 116 Sub Indo
Reynime
7/1/2025