Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00诶,你怎么把我们带死路里来了?
00:17他,他该不会是要把我们在这里一举歼灭吧?
00:30怕这山都挖空了,就为了驻罗吧?
00:43竟让这些高级谷位来种植庄稼?
00:47罗刹谷的实力真是深不可测啊
00:51看来谷主的谷术已出神入化
00:55不对劲,这谷内谷位不少,为什么庆空我们的才内甸人?
01:02将军,让帝威扫描整个罗刹吧
01:05好嘞
01:10啊,神秘宝的气息,就在前面
01:16就在前面
01:22上开
01:26别担心,等我出来的时候
01:28罗刹谷就是寻龙宗的了
01:33宗主,真是越来越霸气了
01:35陈宗主,胃口不小啊
01:45敢把主意打到我罗刹谷头上
01:50怕一口即生死
01:52罗刹谷既然想要寻龙宗的庇护
01:54那就得成为我的地盘
01:57哼,为了那一群手下
01:59彼此的神难保
02:01又能护得了谁
02:03靠着那匹夫之忧
02:05还是三寸之蛇
02:07那一会儿你就知道了
02:09这么多鼓位不用
02:11他为什么亲自上阵
02:13这一会儿你就知道了
02:15这么多鼓位不用
02:17他为什么亲自上阵
02:19这么多鼓位不用
02:21他为什么亲自上阵
02:23这么多鼓位不用
02:25他为什么亲自上阵
02:26陈宁
02:28我感应到
02:29灭宝就在他身上
02:30倒是有几分实力
02:33反向非智的撒业
02:36你还不够可儿
02:48现在
02:49够吗
02:50他怎会如此之强
02:53
02:55还是不能够
02:58看来
03:00传闻神圣的
03:02交出羣龙宗密宝
03:05由你的任一名
03:07否则
03:08夠得死
03:10侠妞
03:24Huch!
03:27Huch!
03:31Huah!
03:37Hm...
03:38Huch!
03:40Augh...
03:41Huch!
03:43Huch!
03:44Huch!
03:45Huch!
03:47Huch!
03:49Huch!
03:50Huch!
03:52換魚釜?
03:54換魚釜!
04:00想抓了外面的人,當作和我談的籌碼了
04:04忘了告訴我,雖然我是宗主,但論境界,我在宗門裡可排不上號
04:12這家伙說的是真的
04:15Let's take a look at the data for you.
04:22Let's take a look at you.
04:25You need to use so many things.
04:27You need to take a look at your money.
04:30There is no more money.
04:32How can I do it?
04:34I won't hurt any other people.
04:39You don't want to do it.
04:41What are you doing?
04:44Ten years ago, I must have experienced the plague. You are the only one living in the world.
04:50How do you know?
04:52You are afraid that you don't find the enemy will die, but you want to follow the enemy's life.
04:56So, you have to use the pine tree in the olive tree to attack this area of the area.
05:02Oh, it's like this. Why don't you have to get the root of the root of all?
05:07You know, too much!
05:14Your plan is the Lord Gachum of the map.
05:18You know the map?
05:20It's not possible.
05:21It's not possible.
05:23You're who?
05:25I'm sure.
05:26He's emotional.
05:27The map is stronger.
05:28The map is stronger and stronger.
05:29He's stronger.
05:30You're in the body.
05:30I'm going to help you.
05:33You?
05:34Help me?
05:36No way.
05:38I don't know who to become a family.
05:41What are those who exist?
05:43This world has no longer there yet.
05:50So I gave you the secret,
05:52what the secret secret secret is?
06:00I haven't ever talked to you with you.
06:03You...
06:05You have to have the secret secret secret?
06:07You know, secret secret...
06:10Don't waste a lot!
06:11Let's go for the secret secret.
06:13Not too much!
06:14You could haveивают it!
06:17The mission is done!
06:18I believe we will be getting the Sh stumbled
06:21and then we will get to the Shacohto Gimap's
06:25Now, we will get to the Shacohto Gimap's.
06:26The Shacohto was broken in the Shacohto Gimap's.
06:28How many will this show?
06:31The Shacohto 최dom is broken anyway,
06:33it will not be possible to practice every day.
06:36What would this happen to make you so quickly?
06:39I don't know why you will get to the Shacohto.
06:40What would he do when he gets done?
06:42I don't know. It must be where I came from.
06:49Is it a secret secret?
07:03The secret secret?

Recommended