Kategori
😹
KesenanganTranskrip
00:00Oh
00:30救护我自己
00:52女傅
01:00你们醒了
01:21善云术自愿离体龙珠
01:24无法再次寻觅
01:30所以
01:33她进去不准备活着出来了是吗
01:36是
01:38但我劝不住她
01:42不怪你
01:48你能不能再施法一次
01:49送我进去
01:51不可能
01:52善云术是用自己的血液打开了正法
01:55用自己的身体和灵魂将熬风永远封印
02:00没有她的血液是打不开的
02:07不
02:09她的体内也有我的血液
02:13我的体内也有她的血液
02:16什么
02:25我
02:28试试
02:31则
02:37你
02:40有
02:4210
02:43。
02:57。
03:04。
03:05。
03:10。
03:11。
03:13。
03:14。
03:15。
03:16。
03:17。
03:18。
03:19。
03:20。
03:21。
03:22。
03:23。
03:24。
03:25。
03:26。
03:27。
03:28。
03:29。
03:30。
03:31。
03:32。
03:33。
03:34。
03:35。
03:36。
03:37。
03:38。
03:39。
03:40。
03:41。
03:42。
03:43I love you.
03:44I love you.
03:46I love you.
03:48I love you.
03:50I love you.
03:52I love you.
04:12I love you.
04:14I love you.
04:16I love you.
04:18That was my father's throne.
04:20When he was a father,
04:22The father had a sacrifice.
04:24I auspile his temper.
04:26He died.
04:28That was my son.
04:30He did not leave my father.
04:32He killed my son.
04:34He had a hope.
04:40My father's father.
04:42I was sick.
04:44He was an example.
04:45He's left behind the love of my brother.
04:49It's not that he has to leave me alone.
04:52It's that he has to forgive me.
05:00Who is he?
05:03He is my sister.
05:05You call his brother.
05:07He...
05:09He was always in the night you came before.
05:16I'm hungry.
05:18I'm hungry.
05:19I'm hungry.
05:21I'm hungry.
05:35It's not that he is hungry.
05:43You're hungry.
05:45I'm hungry.
05:52Why are you so hungry?
05:56You're hungry.
05:57I'm hungry.
06:02You're hungry.
06:03You're hungry.
06:04I'm hungry.
06:07You're hungry.
06:11I've been living a thousand years.
06:13What is he doing?
06:16You've been living a thousand years.
06:18What kind of food is so difficult?
06:21That...
06:22That I am the龍太子.
06:24What else are they doing?
06:28That...
06:29You're a rich king of龍太子.
06:31You want me to eat?
06:33I want to eat.
06:34I'm going to eat a chicken.
06:41That's good.
06:43I'm going to eat a chicken.
06:49It's not good.
06:51It's not good.
06:55Maybe it's the only thing I want to eat.
07:04I don't want to leave you in my house.
07:11I don't want to leave you in my house.
07:14When you were killed in my house, you would have thought of me?
07:18That's not the same.
07:20I wouldn't want you to die.
07:23But I'm the same.
07:25You're the same.
07:26You're the same.
07:27You're the same.
07:28You're the same.
07:30Sorry.
07:32You're the same.
07:37But now it's fine.
07:39We're probably going to be trapped in this place.
07:43If you're there, I won't be.
08:02So, you don't want to know it's better.
08:05Professor.
08:07What are you doing?
08:08For me, I'm already going to show you a little and go out of me.
08:10沒了她更好.
08:11姐姐.
08:12你們在幹什麼?
08:13姐姐剛才迷演了,让哥哥幫我吹一下
08:25我在跟姐姐親嘴。
08:27What are you talking about?
08:31What are you talking about?
08:33What are you talking about?
08:35You have to know,
08:36I'll tell you something about it.
08:40What are you laughing?
08:42Are you having a child?
08:44What?
08:46My mom told me,
08:47a man and a woman
08:49is having a child.
08:50It's just having a child.
08:54There's a little bit of a difference.
08:57But it's still a child.
09:05Mom,
09:06you're back.
09:11Mom,
09:12where are you going?
09:13I really want you.
09:15I really want you.
09:16Mom, wait a minute.
09:21Mom.
09:22Mom.
09:23Mom.
09:24I'm leaving.
09:25Thank you for helping me.
09:27Mom.
09:32Mom.
09:33Mom.
09:36Mom.
09:37Mom.
09:38Mom.
10:40How is this going to happen?
10:41I don't know. It may be the reason for the龍珠.
10:45The龍珠 has been restored.
10:49Let's see.
10:50That's why they're...
11:01I don't know what you're doing, but I don't know what you're doing.
11:07You...
11:08I don't know what you're doing.
11:09I don't know what you're doing.
11:11I don't know what you're doing.
11:29Don't cry.
11:30I don't know what you're doing.
11:34You're okay, right?
11:36I'm okay.
11:38Okay?
11:39What are you doing?
11:40You've stopped trying to figure out how to get its rede hes
11:49used to.
11:50You don't know how to get it done, because you're trying to get out.
11:54In fact, I could find the killer all kinds, but I do not worry.
11:57I don't know what your mother might have met with you.
12:02I can't believe this.
12:05I don't know.
12:35It's so good to eat.
12:38You need to take care of yourself, you know?
12:40You need to take care of yourself.
12:42You need to take care of yourself, sister.
12:43You need to take care of yourself.
12:44Okay.
12:46Your husband is born, right?
12:47You need to take care of yourself.
12:48I've got a few people, but I haven't decided yet.
12:51You're a little girl.
12:52Look at this.
12:55I didn't realize that you were first on the ship,
12:58after the ship.
13:00Your father,
13:02are you still a man?
13:09Of course not.
13:11I'm the only one of my friends.
13:17Are you still not yet?
13:21Don't let me know.
13:23We have a lot of married married.
13:25Oh,
13:26you're a little girl.
13:28If you're a girl,
13:29she'll be married for you.
13:32You're still a man.
13:33I'm not alone enough.
13:34This is why,
13:35I'm going to take care of yourself and get married.
13:37It's so great.
13:39And you've lost your whole life,
13:40how are you?
13:41You don't have to go help.
13:42I don't have to go with the husband.
13:43You don't have to go to that country.
13:44You are all loving it,
13:46you still want me to be a girl.
13:52I think it's good for him.
13:53It's so easy to eat?
13:54Maybe so easily?
13:55Maybe.
13:56Maybe.
13:57Maybe so again.
13:58It's so easy to eat.
13:59You're still waiting for me.
14:00Why would you eat this?
14:02Oh, I ate this one.
14:04You ate this one.
14:06You ate this one.
14:08I ate this one.
14:10What?
14:12A lot of chicken.
14:14You don't have a business.
14:16You ate this one.
14:18You ate this one.
14:20I ate this one.
14:22I'm from the other side.
14:24You made my friends.
14:26This is not a good luck.
14:28I don't know if it's not a problem.
14:30Then I'll take the egg and the egg and the egg.
14:33How many egg?
14:3520 egg.
14:3620 egg.
14:37That's right.
14:38The egg and the egg are 20.
14:40Wait a minute.
14:53Don't talk to me.
14:54I'm so tired.
14:55It's not a long time.
14:56It's not enough.
14:57Why?
14:58You're dead.
14:59No.
15:00No, you're not too tired.
15:02You're not too tired.
15:04I'm not too tired.
15:05You're still tired.
15:06I'm not too tired.
15:07I'm not too tired.
15:08You're too tired.
15:10You're still a while.
15:11You're wrong.
15:12You're so tired.
15:13How are you?
15:16No, you're fine.
15:18I have a small problem.
15:21What?
15:22You're not a big deal with the egg.
15:24Are you not a big deal?
15:26It's because she said that she saw a beautiful thing.
15:29A beautiful thing?
15:34What are you laughing?
15:35I'm very serious about this problem.
15:36How do you deal with the girl's relationship with her?
15:39No.
15:40I've been living here for a long time.
15:42I'm not going to take care of her.
15:44Then I'll take care of her.
15:45I'm not sure.
15:46I'm going to take care of her.
15:50You're so weird.
15:51You're so weird.
15:56I don't want to give you a gift.
15:58Don't worry.
15:59I'm kidding.
16:07I'm wrong.
16:08Let's go.
16:10Let's do this challenge.
16:36I will not accept the邂逅.
16:57I will not accept the邂逅.
16:59I will not accept the邂逅.
17:05I will not accept the邂逅.
17:11I will not accept the邂逅.
17:13Because the邂逅.
17:17Peace and happiness.
17:23I will not accept the邂逅.
17:30邂逅