Skip to playerSkip to main content
  • 6 months ago
Transcript
00:00:00I
00:00:02I
00:00:04I
00:00:06I
00:00:08I
00:00:10I
00:00:12I
00:00:14I
00:00:16I
00:00:18I
00:00:20I
00:00:22I
00:00:24I
00:00:26I
00:00:28I
00:00:30I
00:00:32I
00:00:34I
00:00:36I
00:00:38I
00:00:40I
00:00:42I
00:00:44I
00:00:46I
00:00:48I
00:00:50I
00:00:52I
00:00:54I
00:00:56I
00:00:58I
00:01:00I
00:01:02I
00:01:04I
00:01:06I
00:01:08I
00:01:10I
00:01:12I
00:01:14I
00:01:16I
00:01:18I
00:01:20I
00:01:22I
00:01:24I
00:01:26I
00:01:28I
00:01:30I
00:01:32I
00:01:34I
00:01:36I
00:01:38I
00:01:40I
00:01:42I
00:01:44I
00:01:46I
00:01:48I
00:01:50I
00:01:52I
00:01:54I
00:01:56I
00:01:58I
00:02:00I
00:02:02I
00:02:04I
00:02:06I
00:02:08I
00:02:10I
00:02:12I
00:02:14I
00:02:16I
00:02:18I
00:02:20I
00:02:22I
00:02:24I
00:02:26I
00:02:28I
00:02:30I
00:02:32I
00:02:34I
00:02:36I
00:02:38I
00:02:40I
00:02:42I
00:02:44I
00:02:52I
00:02:54I
00:02:56I
00:02:58I
00:03:00I
00:03:02I
00:03:04I
00:03:06I
00:03:08I
00:03:10I
00:03:12I
00:03:14I
00:03:16I
00:03:18I
00:03:20I
00:03:22I
00:03:24I
00:03:26I
00:03:28I
00:03:30I
00:03:32I
00:03:34I
00:03:36I
00:03:38I
00:03:40I
00:03:42I
00:03:44I
00:03:46I
00:03:48I
00:03:50I
00:03:52I
00:03:54I
00:03:56I
00:03:58I
00:04:00I
00:04:02I
00:04:04I
00:04:06I
00:04:08I
00:04:10I
00:04:12I
00:04:14I
00:04:16I
00:04:18I
00:04:20I
00:04:22I
00:04:24I
00:04:26I
00:04:28I
00:04:30I
00:04:32I
00:04:34I
00:04:36I
00:04:38I
00:04:40I
00:04:42I
00:04:44I
00:04:46I
00:04:48I
00:04:50I
00:04:52I
00:04:54I
00:04:56I
00:04:58I
00:05:00I
00:05:02I
00:05:04I
00:05:06I
00:05:08I
00:05:10I
00:05:12I
00:05:14I
00:05:16I
00:05:18I
00:05:20I
00:05:22I
00:05:24I
00:05:26I
00:05:28I
00:05:30I
00:05:32I
00:05:34I
00:05:36I
00:05:38I
00:05:40I
00:05:42I
00:05:44I
00:05:46I
00:05:48I
00:05:50I
00:05:52I
00:05:54I
00:05:56I
00:05:58I
00:06:00I
00:06:02I
00:06:04I
00:06:06I
00:06:08I
00:06:10I
00:06:36I
00:06:38I
00:06:48I
00:06:50I
00:06:52I
00:06:54I
00:06:56I
00:06:58I
00:07:00I
00:07:02I can't do it.
00:07:04I have to do it.
00:07:06I have to do it.
00:07:08I have to do it.
00:07:10Let's go.
00:07:12Yes.
00:07:14Yes.
00:07:16No problem.
00:07:20I have to do it.
00:07:22Yes.
00:07:26I have to deal with that.
00:07:33I love you.
00:07:39No.
00:07:42I don't want to know what's going on, but I don't want to know what's going on.
00:08:12Why are you?
00:08:13I'm sorry.
00:08:16Drog?
00:08:17Drogman, Drog?
00:08:18Belong dateng.
00:08:19Anunya?
00:08:20Oh, gile.
00:08:22Kalo Dono belum dateng, emangnya Anunya menyeronong sendiri.
00:08:26Eh.
00:08:27Bentar.
00:08:28Gue Helen sama si Dono belakangan nih.
00:08:31Kalo Anunya diganggu sama cewek,
00:08:34enggak apa-apa.
00:08:35Coba kalo diganggu sama cowok.
00:08:37Lo nyang aneh.
00:08:38Terang aja dia marah kalo Anunya digangguin sama laki.
00:08:42Lah tuh si Dono panjang umur lo.
00:08:44Apa? Ngomongin saya ya?
00:08:46Ya, begitu dah.
00:08:47Lo kok sendirian?
00:08:49Selamat pagi.
00:08:50Selamat pagi Anunya.
00:08:52Wah.
00:08:53Giat.
00:08:54Eh, kemana lo?
00:08:56Kita bagian belakang.
00:09:00Eh, pesenan bule lo minum.
00:09:04Bodoh.
00:09:08Kenapa sih main dorong-dorongan?
00:09:10Eh, tuh air jeruk tinggal setengah lo minum.
00:09:12Tambah air keran aja.
00:09:17Eh, ganti yang baru di bar.
00:09:21Biarin, ini buat saya aja.
00:09:24Eh, air ledeng lo minum mencet lo.
00:09:27Habis air rus minum apa?
00:09:31Kenapa nih?
00:09:33Kenapa?
00:09:34Mancet lagi, Kas.
00:09:35Eh, pakai air sabun.
00:09:36Eh, pakai air sabun.
00:09:45Loncer.
00:09:46Ya.
00:09:47Ya.
00:09:48Eh, dalam rapat kerja kelompok demi kelompok ini.
00:09:54Tidak ada salahnya kalau saya jelaskan beberapa persoalan yang kita hadapi.
00:10:02Antara lain.
00:10:03Antara lain.
00:10:05Kenyataan bahwa tarif hotel di Indonesia termasuk salah satu yang paling tinggi di dunia.
00:10:12Eh, ini bukan karena pihak perhotelan mau untung sebesar-besarnya.
00:10:23Tetapi, karena biaya eksplotasi yang terlalu tinggi di samping biaya siluman yang belum bisa dikikis habis.
00:10:36Oleh karena itu, kita harus dapat mengimbangi keadaan ini.
00:10:40Eh, dengan memberikan servis yang paling baik di dunia.
00:10:47Saudara Mas Solar.
00:10:51Apa saudara paham?
00:10:52Bagaimana pak?
00:10:54Apa saudara sudah mengerti?
00:10:56Oh, soal beti.
00:10:58Kan tak ada hubungannya dengan perhotelan pak.
00:11:00Dan lagi...
00:11:01Sudah, sudah.
00:11:02Lain kali dengarkan baik-baik.
00:11:04Kasurah Indro.
00:11:05Nge...
00:11:06Nge...
00:11:07Nge...
00:11:08Nge...
00:11:09Nge...
00:11:10Sudah, sudah.
00:11:11Coba saudara Donald.
00:11:12Hehehe...
00:11:13Oh...
00:11:15Persoalan apa pak?
00:11:16Jadi saudara tidak memperhatikan sama sekali.
00:11:19Hehehe...
00:11:20Jadi mengenai persoalan mencabut bulu hidung itu?
00:11:24Kamu ini apa sih?
00:11:26Dasar, monyet bau, kadal bintit, muka gepeng, kecua bunting, babi ngepet, dinosaurus.
00:11:31Cukup.
00:11:32Yang jadi pemimpin saudara atau saya?
00:11:34Nah, maunya bapak bagaimana?
00:11:36Hiss...
00:11:37Rasain kamu sekarang yang dimarahin.
00:11:39Weh...
00:11:40Enak aja memakai orang.
00:11:41Weh...
00:11:42Maunya menang sendiri.
00:11:43Weh...
00:11:44Cukup.
00:11:45Eh...
00:11:46Bagaimana dengan yang lain?
00:11:47Apa kalian sudah cukup mengerti?
00:11:50Usul pak.
00:11:51Silahkan.
00:11:52Sebaiknya bapak minum obat batuk.
00:11:54Hehehe...
00:11:56Eh...
00:11:58Anu pak.
00:11:59Saya tahu obat batuk yang bikin orang tidak ngantuk.
00:12:01Ah...
00:12:02Itu-itu saja.
00:12:03Coba cari yang baru.
00:12:04Yang istimewa.
00:12:05Lain dari yang lain.
00:12:06Cukup.
00:12:07Ini ruang rapat.
00:12:09Bukan pasar.
00:12:10Ini pak.
00:12:11Oh...
00:12:14Terima kasih.
00:12:15Hei...
00:12:16Terima kasih.
00:12:17Hei...
00:12:18Hai Don.
00:12:19Itu dipanggil tamu.
00:12:25Hei...
00:12:26Toiletnya mana?
00:12:27Di sana.
00:12:28Terima kasih.
00:12:29Bong-bong.
00:12:30Sebentar.
00:12:34Saya nggak makan ya.
00:12:35Air jeruk saja.
00:12:36Oke.
00:12:37Saya whisky coal saja.
00:12:41Sebentar.
00:12:42Aku mau bilang whiskynya jangan terlalu banyaknya.
00:12:46Cukup?
00:12:47Cukup.
00:12:48Bong-bong.
00:12:49Air jeruknya tolong kasih obat ini.
00:12:50Hati-hati.
00:12:51Jangan masuk minuman saya.
00:12:52Iya.
00:12:53Habis minum ini aku mau langsung pulang.
00:13:10Ini baru pertama kali aku pulang malam.
00:13:12Tenang.
00:13:13Kurang dari satu jam lagi.
00:13:15Kau sudah pasti di rumah.
00:13:18Apaan nih Don?
00:13:19Tenang, tenang aja.
00:13:21tenang-tenang aja apaan sih manaku tahu tamu itu yang nyurup kamu tahu apa ini obat cuma
00:13:32obat apa aku enggak tahu geblep ini kan gua perangsang ah ah masa bodoh
00:13:39aku lupa siapa yang pesen tadi oi siapa yang pesen minuman pakai obat perangsang yang pesan minum
00:13:54begitu pasti gua ya siapa yang pesen minuman pakai obat perangsang siapa siapa yang peseni siapa
00:14:08aduh jangan capek dong
00:14:12bukan Bapak yang pesen tadi loh kamu macam-macam ya saya belum butuh dengan begitu maaf Pak maaf
00:14:25nggak salah lagi Bapak yang pesen minuman tadi saya rasa Anda salah ah jangan pecanda Pak Bapak yang
00:14:37datengi saya terus berbisik-bisik iya kan eh nah ibu ini yang pesen air jeruk
00:14:43sudah deh Pak ngaku saja sanggap apa-apa ini
00:14:52ah ah galak udah pesen nggak mau diminum minum sendiri aja
00:15:07bilang sama bos nona supaya pecatu pelan sinting
00:15:16ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
00:15:46Oh, Anunia.
00:15:48Oh, Anunia.
00:16:18Apa tentang kelestarian ikan?
00:16:31Ya amput, akuarium.
00:16:35Maaf, saya kira siaranya poin to the bottom of the sea.
00:16:40Saat ini Anda masih tetap bersama televisi swasta stasiun Tegal.
00:16:45Atas pertanyaan kami minggu yang lalu, yaitu...
00:16:48Kenapa kita tidak memproduksi mobil sendiri?
00:16:53Nah, di studio kami telah masuk beberapa jawaban yang antara lain akan kami bacakan.
00:16:58Dari adik kita Roy Martin, pelajar SD Impress Filial Bersubsidi Petang Percobaan Negeri Karimun Jawa,
00:17:08memberi jawaban sebagai berikut.
00:17:12Kita tidak usah capek-capek produksi mobil sendiri, karena beli toh masih mampu.
00:17:19Jawaban berikutnya dari adik kita,
00:17:22Nani Wijaya, SMP1 Bersubsidi Gorontalo,
00:17:26yang memberi jawaban,
00:17:27Dengan import saja, jalan-jalan sudah macet.
00:17:31Apalagi ditambah dengan bikin sendiri.
00:17:36Kamu intro?
00:17:37Nah, lu lihat siap, eh.
00:17:39Hah?
00:17:39Berikutnya dari adik kita,
00:17:43Chris Biantoro, pelajar SMP Muhammad Diyah Payakumbu,
00:17:47memberikan jawaban,
00:17:49Untuk membuat mobil, perlu bahan baku besi.
00:17:52Sedangkan saat ini,
00:17:53kita sedang memerlukan banyak besi tua,
00:17:56untuk menggalakkan ekspor cangkul dan golok.
00:18:00Eh, jangan keras-keras.
00:18:02Kuping budek.
00:18:03Berikutnya,
00:18:06Dari adik kita,
00:18:06I.I. Sugianto,
00:18:08Pelajar SMP Negeri 12 Palangkaraya.
00:18:17I.I. Sugianto,
00:18:19memberikan jawaban,
00:18:20Sebagai berikut.
00:18:23Kita gak usah bikin mobil sendiri,
00:18:25Karena makin banyak pabrik,
00:18:27Berarti pencemaran udara.
00:18:32Berikutnya,
00:18:33Jawaban dari adik kita,
00:18:35Rinto Harahap.
00:18:37Pelajar SD Impress,
00:18:38Pagi petang,
00:18:39Jayapura.
00:18:41Rinto Harahap,
00:18:41Memberikan jawaban,
00:18:43Sebagai berikut.
00:18:44Saya setuju,
00:18:45Dengan jawaban,
00:18:46Saudara Roy Martin,
00:18:47Dari Karimun Jawa tadi.
00:18:49Loh,
00:18:49Kok bisa kenal ya?
00:18:50Eh, dan.
00:18:52Mau.
00:18:53Kalau dikasih.
00:18:56Nih.
00:18:57Terima kasih.
00:18:57Terima kasih.
00:18:57Orang dibilang jangan keras-keras.
00:19:07Masih juga,
00:19:09Keras-keras.
00:19:11Besok,
00:19:11Minum lagi itu obat perangsang.
00:19:13Selamat istirahat, Pak.
00:19:30Iya.
00:19:30Oh iya.
00:19:32Ini.
00:19:32Terima kasih, Pak.
00:19:33Maaf, Pak.
00:19:51Enggak, Pak.
00:19:52Uangnya sobek,
00:19:54Tolong ganti dengan yang baru, Pak.
00:19:56Takut gak laku.
00:19:56Oh.
00:19:56Ribuan juga boleh, Pak.
00:20:13Saya ada kembalinya 500.
00:20:22Cepek.
00:20:24Nopek.
00:20:26Cuma 375, Pak.
00:20:32Tuh?
00:20:33Ya, sudahlah.
00:20:34Ambil saja semua.
00:20:42Ada apa lagi?
00:20:43Wah.
00:20:44Tadi saya lupa menjelaskan
00:20:46bahwa saya mendapat instruksi dari atasan saya
00:20:49untuk memperlakukan tamu-tamu sebagai raja.
00:20:54Oleh karena tamu-tamulah,
00:20:56yang membiayai kehidupan hotel.
00:20:59Oleh karena itu,
00:21:01perlu saya beritahukan,
00:21:04kalau Bapak perlu air putih mendidih,
00:21:07Rp750.
00:21:09Kemudian,
00:21:11kalau perlu air putih dingin,
00:21:13Rp500.
00:21:14Air putih dingin pakai es batu,
00:21:16Rp750.
00:21:17Kalau kamarnya mau cepat dirapikan,
00:21:21Rp500.
00:21:23Cuci pakaian.
00:21:26Kalau express,
00:21:28Rp250 per potong.
00:21:30Kilat,
00:21:31Rp350.
00:21:33Kilat khusus,
00:21:34Rp500, Pak.
00:21:35Demi servis,
00:21:38di sini juga terima asah pisau, Pak.
00:21:41Itu tidak perlu.
00:21:42Dengin pisau ini,
00:21:43pasti lidah saudara bisa saya potong.
00:21:46Maaf, Pak.
00:21:47Kebetulan,
00:21:48servis di hotel ini,
00:21:49enggak pakai potong lidah.
00:21:53Drup.
00:21:57Kemana, Pak Paulus?
00:21:59Kemalvinas mandorin perang.
00:22:02Don,
00:22:03pakaian lu kok kayak atasan, Don?
00:22:05Hari ini aku bebas tugas.
00:22:07Kedatanganku hanya mau lihat anunya.
00:22:09Nih,
00:22:10gue bilangin.
00:22:12Lu kalau mau sama anunya,
00:22:14jangan overreacting.
00:22:17Ingat,
00:22:17saingan lu, Pak Paulus.
00:22:18Dia?
00:22:20Kedil!
00:22:21Asal lu.
00:22:23Pokoknya,
00:22:24jangan sakiti anunya.
00:22:25Sip!
00:22:26Selamat pagi.
00:22:28Selamat pagi?
00:22:29Ada yang bisa saya bantu?
00:22:30Saya ingin bertemu dengan Pak Paulus.
00:22:32Oh,
00:22:33dia sedang berada.
00:22:33Silahkan duduk.
00:22:37Tapi persoalan dengan dia,
00:22:39bisa lewat saya.
00:22:41Dari mana?
00:22:42Biro Perjalanan Parkit.
00:22:43Oh,
00:22:44nama Nona?
00:22:45Marina.
00:22:46Dari mana?
00:22:49Tadi kan saya sudah bilang,
00:22:51saya dari Biro Perjalanan Parkit.
00:22:53Oh,
00:22:54ya,
00:22:54ya.
00:22:55Saya lupa.
00:22:56Begini,
00:22:57Nona.
00:22:58Justru bidang perjalanan,
00:22:59adalah keahlian khusus saya.
00:23:02Beruntung sekali Nona,
00:23:03bertemu dengan saya.
00:23:04Yang memang ahli dalam bidang ini.
00:23:06Jadi tidak perlu bertemu dengan Paulus.
00:23:08Di hotel ini Paulus memang manajer saya.
00:23:13Tapi belum tentu sepintar saya.
00:23:16Justru Paulus itu banyak belajar dari saya,
00:23:18tentang perjalanan.
00:23:19Dia sering ikut saya jalan-jalan.
00:23:26Ya, ya, ya.
00:23:27Dibagi.
00:23:29Perjalanan itu dibagi dua.
00:23:32Satu, jalan kaki.
00:23:34Dan kedua,
00:23:34jalan-jalan pakai kendaraan.
00:23:37Tapi dalam rangka pengkhidmatan energi,
00:23:40dan untuk melestarikan alam dalam kewawasan nusantara,
00:23:44maka,
00:23:44eh, bagaimana?
00:23:45Keluar saja.
00:23:46Kalau pekerjaannya sudah selesai.
00:23:48Ini rahasia perusahaan.
00:23:51Maaf, Nona Marina.
00:23:54Karyawan saya yang satu ini,
00:23:55memang kurang jalan-jalan.
00:23:57Jadi kurang sehat.
00:24:00Bicara tentang kesehatan,
00:24:02kesehatan memang penting.
00:24:03Sebab,
00:24:04dalam tubuh yang sehat,
00:24:05terdapat jiwa yang kuat.
00:24:08Paulus pun demikian juga.
00:24:10Belajar dari,
00:24:11ya,
00:24:12dari saya.
00:24:12Permisi, Pak.
00:24:21Kamu tuh kapan macam apa sih?
00:24:29Kau Pak Paulus di belakang,
00:24:30diem aja.
00:24:31Gue udah sempat bilang,
00:24:33lu nyanya gak ngerti-ngerti.
00:24:35Bilang apaan?
00:24:36Dari tadi,
00:24:36dadidut, dadidut.
00:24:38Mana gua ngerti?
00:24:39Ah,
00:24:40lu kan tahu,
00:24:41kalau gua lagi sepaneng,
00:24:42penyakit gagap gue kambuh.
00:24:44Mustinya lu tepuk pantat gua.
00:24:47Baru gua bisa lancar ngomong.
00:24:49Ah,
00:24:50mana gua sempat ngurusin pantat kamu.
00:24:52Ah,
00:24:53sekarang tinggal nunggu nasib aja.
00:24:55Gara-gara pantat kamu itu.
00:24:56Eh,
00:24:56sini,
00:25:00ayo.
00:25:02Minta maaf, Pak Cik.
00:25:08Maaf, Pak, maaf.
00:25:10Tadi sebelumnya hanya main-main.
00:25:13Baiklah.
00:25:14Kali ini saya maafkan.
00:25:16Saya tahu,
00:25:17saudara bebas tugas hari ini.
00:25:20Tapi karena toh,
00:25:21saudara hadir,
00:25:22saudara terpaksa harus bekerja,
00:25:24tanpa uang lembur.
00:25:26Terima kasih, Pak.
00:25:28Kerjaan apa saja akan dilaksanakan.
00:25:31Begini.
00:25:33Biro Perjalanan Parkit
00:25:34punya kerjasama erat dengan hotel kita.
00:25:37Besok,
00:25:38beberapa orang turis
00:25:39akan menginap di hotel ini.
00:25:42Kebetulan,
00:25:43pemandu wisata sekaligus merangkap
00:25:45supir Biro Perjalanan Parkit
00:25:47berhalangan.
00:25:49Apakah saudara Dono
00:25:50sanggup untuk menggantikannya besok?
00:25:52Turis?
00:25:53Ya.
00:25:54Of course.
00:25:54Mereka bisa berbahasa Indonesia
00:25:57karena mereka pernah tinggal di sini.
00:26:00Tapi itu dulu
00:26:01waktu mereka masih anak-anak.
00:26:03Kalau perlu,
00:26:04saudara bisa mengajak mereka berbahasa Inggris.
00:26:06Oke, Sir.
00:26:08Nanti sore,
00:26:09mobil Biro Perjalanan
00:26:10akan dikirimkan kemari.
00:26:12Kuncinya,
00:26:13saudara bisa ambil pada
00:26:14Bell Captain.
00:26:16Selesai pakai,
00:26:17antarkan lagi ke sana.
00:26:18Selesai, Sir.
00:26:19Good.
00:26:23Sekarang,
00:26:24berhubung mobil Seles Marina
00:26:25sedang diservis.
00:26:28Tolong antarkan ke kantornya
00:26:29pakai mobil kita saja.
00:26:33Terima kasih.
00:26:34Silahkan.
00:26:35Silahkan.
00:26:54Biar saat kualitas ekspor.
00:27:15Silahkan, silahkan.
00:27:16Gak apa-apa kan?
00:27:43Hari ini tidak hujan.
00:28:00Pasti ada sopir sinting
00:28:02yang membiarkan
00:28:03banyak nyelonong sendiri.
00:28:03Wah, copot.
00:28:21Aduh, kok tunggu copotnya di sini?
00:28:30Kelihatan?
00:28:31Cuma sedikit.
00:28:35Apaan?
00:28:37Itu.
00:28:39Yang merah cambu.
00:28:41Taksi!
00:28:43Maksud saya,
00:28:44copotnya merah cambu.
00:28:45Oh, judes banget.
00:28:48Judes, judes, judes.
00:29:00Siap!
00:29:01Banyak bener bule-bule kemari.
00:29:06Takutnya bukan turis.
00:29:07Pengusian Malvinas.
00:29:09Saya kira juga begitu.
00:29:10Hei, kuncin, bro.
00:29:14Kemana, Dan?
00:29:15Biasa, ngantriin turis.
00:29:16Naik pangkat dikit.
00:29:18Please?
00:29:20Please.
00:29:20Oh, so, thank you.
00:29:22We're gonna see some music
00:29:23that they play from Java?
00:29:25Yeah, Gamelan from Java.
00:29:26Oh, good.
00:29:27Oh, look at this.
00:29:28And what do they make this music?
00:29:29I'll have to get a picture of this
00:29:30for the folks back home, yeah?
00:29:31We're gonna take a picture.
00:29:33Wow.
00:29:34Yeah, good.
00:29:35Oh, look at them.
00:29:36Yeah.
00:29:41Bahagus, yeah?
00:29:42We're gonna get some nice pictures.
00:29:44Oh, this is great.
00:29:45Beautiful.
00:29:45Oh.
00:29:47Nice.
00:29:47Ayo, anak-anak, kita sudah terlambat.
00:29:49Ayo, hop, hop, hop, ayo.
00:29:51Come on.
00:29:51Hey, look, guys, bus.
00:29:52Bus is here.
00:29:53Let's go.
00:29:53Come on.
00:29:54Don't miss the bus.
00:29:55Let's go.
00:29:56Wait for us.
00:29:57Yeah.
00:29:57Yeah.
00:29:58Oh.
00:30:01You?
00:30:01Yeah.
00:30:02Wow.
00:30:03Wow.
00:30:04This is gonna be exciting.
00:30:05Oh, wow.
00:30:07Excuse me, please.
00:30:09Bye-bye.
00:30:09Bye-bye.
00:30:11We'll be back.
00:30:12This is Mr. Testicol.
00:30:18Very big.
00:30:19Ini paling gede sekali di dunia,
00:30:21kecuali di Arab.
00:30:23Hey, boleh kita berhenti
00:30:25untuk lihat-lihat?
00:30:26Of course.
00:30:27Tetapi saya rem dulu, yeah?
00:30:29Yeah.
00:30:31Look at that thing, yeah?
00:30:33Look at that.
00:30:34Look at that.
00:30:34Mask, yeah?
00:30:35Look at that big bowl up there.
00:30:37You wouldn't believe
00:30:38they could do such a thing.
00:30:42Oh, look at that.
00:30:44Look at that.
00:30:44That's wonderful.
00:30:45Look at that thing.
00:30:47Ah, kelihatan
00:30:48belum 100% selesai.
00:30:51He-heh.
00:30:52Yes.
00:30:53Di sini,
00:30:54we walk
00:30:55kerjanya
00:30:56alon-alon
00:30:56asa klakon.
00:30:57He-heh.
00:30:58Slow but two.
00:30:59Ah, mulai
00:31:01kapan dibangun?
00:31:03Kubot
00:31:0420 tahun yang lalu.
00:31:06Oh, too long.
00:31:08Di Amerika
00:31:08paling lama
00:31:09cuma 20 bulan saja.
00:31:12Ah, ya benar.
00:31:14Ah, it's Indonesia.
00:31:15Very slow.
00:31:22It's okay.
00:31:25Never mind.
00:31:26I don't know.
00:31:26I don't know.
00:31:31Ayo, dikit-dikit lagi.
00:31:34Here we go.
00:31:35One more, yeah?
00:31:36One.
00:31:38Ah, okay.
00:31:38One more, yeah.
00:31:41Yeah,
00:31:42terima kasih, ya,
00:31:43Monggo.
00:31:45Sorry, sorry.
00:31:46What is he doing?
00:31:48I was so wrong here, né, kong?
00:31:49Come on, let's get out of here.
00:31:51Ma, apa saja itu?
00:31:53I better get in that bus quick.
00:31:55God, did you see that?
00:31:56Did you see that guy?
00:31:57Pass back.
00:31:58Oh, Indonesia juga ada semacam highway.
00:32:26Ah, kapan jambatan itu dibangun?
00:32:30Wah, saya nggak tahu, sir.
00:32:33Tadi malam saya lewat sini.
00:32:34Belum ada.
00:32:35Bagaimana di Amerika, sir?
00:32:41Masih lebih hebat?
00:32:42Cukup.
00:32:44This is market.
00:32:46Pasar tuan.
00:32:47Atau shopping center.
00:32:49Abonemen, pak.
00:32:53Please looking-looking.
00:32:55Dan habisin tuan, ya?
00:32:56Okay, it's the bus.
00:33:09Let's go.
00:33:10Bye-bye.
00:33:24Bye-bye.
00:33:26Bye-bye.
00:33:56Bye-bye.
00:33:58Bye-bye.
00:34:02Bye-bye.
00:34:05Oh, my God.
00:34:35Kok aku ada di sini?
00:34:37Wah, ini kan yang kerja.
00:34:39Bisa dipecat.
00:35:02Ya, ya.
00:35:05Apaan?
00:35:14Tuh, tuh, turisnya lo tinggal di mana?
00:35:19Kan lo tadi pergi bawa turis.
00:35:21Wah, kok bisa lupa saya?
00:35:25Untung gue yang tugas.
00:35:28Kalo kagak, pemerintah bisa repot.
00:35:31Ngurusin turis hilang di pasar.
00:35:35Tumben, gue bisa lancar ngomong.
00:35:38Hah?
00:35:38Aduh, kalo pada nyasar, gak bisa pulang kampung tuh, bulit-bulit.
00:35:51Bisa jadi gelanggangan di Jakarta.
00:35:53Wah, lihatlah.
00:35:59Sebenarnya, pemerintah terakhir.
00:36:01Di sini, pemerintah terakhir.
00:36:02Pemerintah akan datang dan ngomong kami.
00:36:06Hei, Mister.
00:36:08Ini sudah timenya, kita harus kembali.
00:36:10Oh, saya tapan.
00:36:11Wah, saya juga tapan.
00:36:12Come on, come on.
00:36:14Mari, mari.
00:36:20Oh, look at that.
00:36:22Hey, how are we going to do this?
00:36:24I'm going to go outside.
00:36:26Hey, get off of my lap.
00:36:28Excuse me.
00:36:30Get off my face.
00:36:32Kaki, sir.
00:36:34Where is he?
00:36:36Get out of here.
00:36:38Let's go, let's go.
00:36:40Hurry up.
00:36:42Hurry up.
00:36:46My chest, right?
00:36:48What's up?
00:36:50Welcome.
00:36:54Wauw.
00:36:56Wauw.
00:36:58Wauw.
00:37:00Wauw.
00:37:02Wauw.
00:37:04Untung ketemu tuh buli-buli.
00:37:08What's happening?
00:37:30No discussion.
00:37:31Pokoknya masuk saja.
00:37:32Mas, Mas!
00:37:35Balik lagi, Mas!
00:37:36Ayo!
00:37:37Asya ketinggalan!
00:37:38Ayo!
00:37:39Susah amat sih.
00:37:50Kuncinya ketinggalan!
00:38:03Ketinggalan!
00:38:05Ketinggalan!
00:38:07Ketinggalan!
00:38:10Ya hashlesh g 아니면
00:38:12Ketinggalan!
00:38:14Mereka!
00:38:15Ya?
00:38:16consultant
00:38:20Oh, the cookie. I want to get out of here.
00:38:25Oh, thank you.
00:38:29Oh, thank you.
00:38:33Oh, that's good.
00:38:35This is true.
00:38:37Now it's fine.
00:38:39There are tourists.
00:38:41There are cars, there are cars.
00:38:43What?
00:38:45Did you get out of here?
00:38:49Oh, no, no, no. Hilang.
00:38:51But the cake ketinggalan, Mister.
00:38:53Ah, diamput.
00:38:55Diamput?
00:38:56Yes, very diamput, Madam.
00:39:00Oh, what are you doing?
00:39:02Dok, setiap hari saya ini selalu lupa.
00:39:05Makanya saya mohon sekali agar penyakit lupa saya dihilangkan.
00:39:11Oh, ya. Sebentar ya.
00:39:14Halo? Ya, ya.
00:39:16Boleh, boleh, boleh.
00:39:18Oh, itu gampang.
00:39:21Ya, ya.
00:39:23Oke.
00:39:25Sejak kapan saudara menderita penyakit itu?
00:39:28Sakit apa?
00:39:30Rasanya saya sehat.
00:39:33Kenapa saya kemarin?
00:39:35Urusnya apa, Dok?
00:39:37Sakit lupa.
00:39:39Oh!
00:39:41Sakit apa?
00:39:43Yes.
00:39:44416, please.
00:39:45Yes.
00:39:46416.
00:39:47Yes.
00:39:48416.
00:39:49Yes.
00:39:501, 2, 3, 4, 4, 5, 6, 6, 6, 4, 1, 6.
00:39:53416.
00:39:55Come back.
00:39:56Come back.
00:39:57What?
00:39:58Come back?
00:39:59Yes.
00:40:00Come back.
00:40:01Yes.
00:40:02416 for you, sir.
00:40:04Come back.
00:40:05What?
00:40:06Come back?
00:40:07Yes.
00:40:08416 for you, sir.
00:40:10Come back.
00:40:11What?
00:40:12Come back?
00:40:13Yes.
00:40:14416 for you, sir.
00:40:16Come back.
00:40:17What did you say?
00:40:18What?
00:40:19Yes.
00:40:20Yes.
00:40:21This is sudah betul 416.
00:40:24Come back.
00:40:25Now wait.
00:40:26What's the problem?
00:40:27Eh.
00:40:28Kalau dia bilang thank you, jangan lu bilang comeback.
00:40:29Dia balik lagi.
00:40:30Lu liatin gua nih.
00:40:31This key for you, sir.
00:40:33Same-same.
00:40:34Nah, gak balikan.
00:40:35Kalau udah yang telat, suruh lapor sama saya.
00:40:37Baik, pak.
00:40:38Ya.
00:40:39Ya.
00:40:40Same-same.
00:40:41Nah, gak balikan.
00:40:45Kalau udah yang telat, suruh lapor sama saya.
00:40:46Baik, pak.
00:40:47Ya.
00:40:58Lagi, pak.
00:40:59Sudah jam berapa sekarang, ha?
00:41:01Kenapa sampai begini terlambat?
00:41:03Ke...
00:41:04Hah?
00:41:05Ke...
00:41:06Ke...
00:41:07Kenapa?
00:41:08Ke...
00:41:09Kamu tahu gak di sebelum bekerja?
00:41:10Hah?
00:41:11Ke...
00:41:12Ke...
00:41:13Surah-surah.
00:41:14Nunggu kamu bisa bicara.
00:41:15Bisa setengah jam lagi.
00:41:16Salah-salah.
00:41:17Hah?
00:41:18Hehehe.
00:41:23Pakai teori gagap, beres.
00:41:28Saya mau niru intro.
00:41:29Aduh, pak.
00:41:30Selamat pagi, pak.
00:41:35Selamat siang.
00:41:36Eh, selamat siang, pak.
00:41:38Apa alasan kalian sekarang?
00:41:40Hmm?
00:41:41Mau ikut-ikutan gaya indor supaya saya tidak marah?
00:41:43Hah?
00:41:45Pak.
00:41:46Sini, pak.
00:41:49Waduh.
00:41:51Digampar.
00:41:53Kebuangetan banget.
00:41:55Pasti dia sentimen namanya lu, Don.
00:41:58Emangnya saya salah apa?
00:42:00Kenapa lagi kalau bukan soal anunya?
00:42:03Semua kan tahu.
00:42:05Kalau diem-diem, si Pak Ul juga naksir sama anunya.
00:42:08Nah, gua salah apa?
00:42:10Malah gua yang kena tabok.
00:42:13Lu yang salah masuk.
00:42:15Lu masuk bareng Dono.
00:42:17Terang aja digampar.
00:42:19Biar nggak ketahuan sentimennya.
00:42:21Masa gua masuk bareng anunya?
00:42:24Nah.
00:42:25Kita kerjain si, Paul.
00:42:31Gua dakal.
00:42:34Mau ngapain lu, anak?
00:42:36Saya tadinya juga nggak percaya sama kuburan keramat itu, pak.
00:42:40Oh.
00:42:41Oh, oh.
00:42:42Tapi belakangan.
00:42:43Hmm?
00:42:45Temen-temen saya banyak yang berhasil, pak.
00:42:47Oh.
00:42:48Ada yang menang kode buntut.
00:42:50Ada yang dapat jodoh.
00:42:53Nah, yang paling banyak yang dapat jodoh, pak.
00:42:57Oh, bener.
00:42:59Gua nggak yakin kalau Pak Paulus bisa dikipulin soal keramat-keramatan kayak gitu?
00:43:03Iya.
00:43:04Setidak-tidaknya dia kan orang terpelajar.
00:43:06Hele.
00:43:07Hele.
00:43:08Lu kiranya nggak banyak orang yang kelihatannya terpelajar tapi percaya sama perdukunan?
00:43:13Gua yakin.
00:43:15Biar di depan gua si, paul.
00:43:17Bila nggak percaya, pasti dia kesono ntar malem.
00:43:22Eh, Dukun.
00:43:26Anak cucuku.
00:43:28Apakah kau benar-benar mencintai anunya?
00:43:32If you really love Anunya, what's the result of your life?
00:43:42This is my sajanku, Mba.
00:43:45My son has to find the simpang 4.
00:43:51And don't forget to use the mantel and payu.
00:43:57But remember, don't be in the weather.
00:44:01Oh, yeah, Mba.
00:44:03Yang paling baik adalah tengah hari bolong.
00:44:07Untuk sipnya, tanyakan pada jawatan meteorologi dan geofisika.
00:44:14Demi cinta saya pada Anunya, akan saya laksanakan, Mba.
00:44:21Cucuku punya saingan?
00:44:23Oh, ada, Mba.
00:44:24Oh, maju terus, jangan gentar.
00:44:28Karena itu, nyanyikanlah lagu maju tak gentar dengan semangat.
00:44:35Mba batuk, Mba.
00:44:41Oh, iya.
00:44:43Memang Mba sedang asma.
00:44:47Karena Mba baru pulang camping Jambore di Libanon.
00:44:52Mba nggak tahan banyak asep mesiu.
00:44:55Cucuk, ente bingung di Libanon ada jambore, ya?
00:44:59Nah, duduklah di persimpangan itu.
00:45:02Bawa tiga jeruk Bali yang gedenya lumayan.
00:45:07Tapi ingat, persimpangan itu haruslah yang ramai, mai, mai, mai.
00:45:13Oh, apa itu, Mba?
00:45:15Eh, iya, Mba.
00:45:19Sekarang dengarkan baik-baik dan hafalkan mantra ini.
00:45:24Saya akan hafalkan, Mba.
00:45:26Jangan tanya pekerja, Tung.
00:45:29Bungu jatuh, Tung.
00:45:30Tung.
00:45:31Tung.
00:45:32Tung.
00:45:33Tung.
00:45:34Tung.
00:45:35Tung.
00:45:36Tung.
00:45:37Tung.
00:45:38Sebentar, Tung.
00:45:39Ya.
00:45:40Ah, ada apa, Mba?
00:45:43Nggak apa-apa.
00:45:45Cucuku jangan ikut campur.
00:45:48Ini urusan dalam negeri Mba sendiri.
00:45:52Ayo minta maaf sama Mba.
00:45:56Eh, maafkan saya, Mba.
00:45:58Sekarang dengarkan baik-baik mantra ini.
00:46:01Iya, Mba.
00:46:03Oh, Anunya.
00:46:05Oh, Anunya.
00:46:06Bila kau jadi kembang.
00:46:08Bila kau jadi kembang.
00:46:10Biar aku jadi tangkainya.
00:46:12Biar aku jadi tangkainya.
00:46:13Kalau kau jadi jeruk.
00:46:15Kalau kau jadi jeruk.
00:46:17Biar aku jadi batangnya.
00:46:19Biar aku jadi batangnya.
00:46:22Kalau kau jadi asbak.
00:46:24Kalau kau jadi asbak.
00:46:26Biar aku jadi jeruk tunya.
00:46:28Biar aku jadi jeruk tunya.
00:46:31Nah, setiap habis baca mantra, lemparkan satu jeruk bali.
00:46:38Habis baca mantra pertama, lemparkan jeruk bali ke arah kiri.
00:46:43Habis baca mantra kedua, lemparkan ke kanan.
00:46:50Habis baca mantra ketiga, lemparkanlah ke belakang.
00:46:55Iya, Mba.
00:46:56Sekarang cepat pulang.
00:46:58Hari sudah larut.
00:47:00Iya.
00:47:01Eh, eh, eh, pareng Mba.
00:47:03Eh, betul.
00:47:04Betul.
00:47:05Betul, betul, betul.
00:47:06Eh, jidih.
00:47:07Eh, jidih.
00:47:08Rokok lo, bro.
00:47:09Sana kau ini, aduh.
00:47:10Eh, jidih.
00:47:11Eh, jidih.
00:47:12Rokok lo, bro.
00:47:13Sana kau ini, aduh.
00:47:14Eh, jidih.
00:47:15Sakit.
00:47:16Jangan menoleh ke belakang.
00:47:22Ayo, Lekas pergi.
00:47:24Nanti, Mba, tempeleng.
00:47:25Sorry, Mba.
00:47:26Ma, juta gentar, membela yang benar.
00:47:36Ma, juta gentar, hak kita diserah.
00:47:41Mas, mas, mas.
00:47:44Hati-hati ada orang gila.
00:47:46Baik-baik ditimpuk.
00:47:47Iya.
00:47:48Kemarin habis merusak tanaman orang.
00:47:50Oh, iya.
00:47:51Oh, aduh.
00:47:56Bila engkau jadi kembang, biar aku jadi tangkainya.
00:48:09Bila engkau jadi jeruk, biar aku jadi batangnya.
00:48:14Bila engkau jadi asap, biar aku jadi jeruk tunyak.
00:48:30Eh, gue ngajar.
00:48:32Awas, jangan main-main, loe.
00:48:34Awas, kok.
00:48:36Jangan lari, loe.
00:48:37Eh, jangan lari, loe.
00:48:38Jangan lari, loe.
00:48:40Jangan lari, loe.
00:48:42Jangan lari, loe.
00:48:43Jangan lari, loe.
00:48:45Jangan lari, loe.
00:48:46Eh, coba, coba.
00:48:48Boleh, coba, coba.
00:48:49Boleh, coba, coba, coba.
00:48:51Boleh, coba, coba.
00:48:52Aku tahu, wang.
00:48:53Kita bisa dipecat semua, loe.
00:48:55Kalau kalian dipecat, aku juga ikut keluar.
00:48:58Oh, Ciklet.
00:49:05I have to go to the house.
00:49:12I have to go to the house.
00:49:17Good morning.
00:49:18Good morning.
00:49:19Where are the toilet?
00:49:21I have to go.
00:49:22Where are the toilet?
00:49:24I have to go.
00:49:26I have to go.
00:49:28I have to go.
00:49:29The last one I ate, I have to go.
00:49:32Hey, dia kan nanya toilet.
00:49:37Lu jawab habis.
00:49:38Apa sih mau lu?
00:49:40Ya...
00:49:41Dia nanya toilet.
00:49:43Gue keren sih dia minta ciklet.
00:49:45Om, om, om.
00:49:47Eh, kok, kok, kok.
00:49:49Toiletnya tidak jadi habis.
00:49:51Masih ada.
00:49:52Lu disana.
00:49:53Terima kasih.
00:49:56Untuk membangkitkan kegairahan tamu-tamu.
00:50:00Menginap di sini.
00:50:02Eh, kita harus pura-pura kekurangan kamar.
00:50:06Atau pura-pura menyelajih tamu.
00:50:09Wah, itu bagus sekali pak.
00:50:10Ya.
00:50:11Nanti saya akan bertugas di front office.
00:50:14Kamu ikut saya.
00:50:16Nah, kalau ada tamu yang minta kamar,
00:50:20saya akan pura-pura keberatan.
00:50:23Tapi begitu tamunya kelihatan putus sekali,
00:50:26kamu harus bilang,
00:50:27kasihkan saja pak.
00:50:29Hmm?
00:50:30Jelas.
00:50:31Loh, persoalannya apa pak?
00:50:33Ah, pokoknya begini.
00:50:35Kalau ada tamu yang minta kamar,
00:50:38saya akan pura-pura keberatan.
00:50:40Tapi kamu harus bilang.
00:50:42Kasihkan saja pak.
00:50:44Mengerti?
00:50:45Mengerti pak.
00:50:46Kasihkan saja pak.
00:50:47Kasihkan saja pak.
00:50:48Kasihkan saja pak.
00:50:49Awas.
00:50:50Jangan lupa.
00:50:51Hehehe.
00:50:56Selamat siang.
00:50:57Selamat siang.
00:50:58Kasihkan saja pak.
00:51:00Hehehe.
00:51:01Ada yang bisa kami bantu?
00:51:03Hehehe.
00:51:04Bulan lalu, saya melihat kasir wanita ada di sana.
00:51:07Dimana sekarang dia?
00:51:08Oh, hebat sekali ingatannya.
00:51:10Sekali melihat Anunya.
00:51:12Bisa ingat sampai sekarang.
00:51:14Hehehe.
00:51:15Kasihkan saja pak.
00:51:16Ya, ya, ya.
00:51:17Ah, maaf.
00:51:20Karyawan kami ini sering melamun.
00:51:23Dan gampang kaget.
00:51:24Ah, tentang kasir kami tadi.
00:51:27Sayang sekali.
00:51:28Anunya hari ini tidak bisa masuk.
00:51:31Masukkan saja pak.
00:51:32Hehehe.
00:51:33Hehehe.
00:51:34Hehehe.
00:51:35Hehehe.
00:51:36Hehehe.
00:51:37Hehehe.
00:51:38Hehehe.
00:51:39Jadi kalau dinjak.
00:51:40Artinya saya nggak boleh ngomong.
00:51:41Aduh, iya deh.
00:51:42Saya suka humor.
00:51:43Tapi sekarang saya perlu kamar yang nyaman.
00:51:44Wah, maaf.
00:51:46Kamar-kamar sudah dipesan.
00:51:47Sejak sebulan yang lalu.
00:51:49Saya sudah terlalu capek untuk mencari hotel lain.
00:51:52Tolong usahakan untuk tiga hari saja.
00:51:55Wah, agak repot pak.
00:52:02Kami takut pemesan komplain nantinya.
00:52:05Ah, terpaksa saya cari hotel lain pak.
00:52:09Kamu gimana sih?
00:52:10Diam saja.
00:52:11Tuh.
00:52:12Saya kira kalau diinjak.
00:52:13Artinya saya harus diam saja pak.
00:52:14Hah.
00:52:15Artinya saya harus diam saja pak.
00:52:17Hah.
00:52:18Let's go.
00:52:48What's in the inside?
00:52:57Do you want to go here?
00:52:58Yes, yes, yes.
00:52:59This is a lift to go down.
00:53:01No, this is a lift to go down.
00:53:03It's a lift to the front.
00:53:05I want to go down!
00:53:18Huh?
00:53:20Huh?
00:53:21Aduh.
00:53:24Wah, gede banget.
00:53:26Hah?
00:53:29Aha, siapa lo?
00:53:34Orang apa jin?
00:53:35Apa lo bilang?
00:53:36Apa?
00:53:37Apa?
00:53:38Enggak, enggak.
00:53:43Wajuk, wajuk.
00:53:45Bilang apa?
00:53:46Apa?
00:53:47Eh, eh.
00:53:48Orang apa jin?
00:53:49Aduh.
00:53:52Sembarangan lo.
00:53:58Mari, gue duruin ya.
00:54:01Gue kebuat nih.
00:54:02Nah, gue enggak takut.
00:54:17Apa?
00:54:18Hey, Kinkong, here we go.
00:54:46Ayo!
00:54:48Sini!
00:54:49Ayo, come on!
00:54:50enzin, cepat!
00:54:51Maju kalo berani!
00:54:52Kau ngepanak jin lo!
00:55:00Orang ngepejangkar kapal!
00:55:02Wah, rumah saya banyak setannya lo.
00:55:04Ah, saya gak takut dengan setan.
00:55:06Ah!
00:55:07Ah!
00:55:08Ah!
00:55:09Ah!
00:55:10Ah!
00:55:11Ah!
00:55:13Agak sulit juga untuk mengusutnya.
00:55:15Yes.
00:55:16If you can't do it,
00:55:18do you have to be in the room or in the hotel room?
00:55:23Yes, I said it like that.
00:55:25Yes,
00:55:27but you haven't been in the room room?
00:55:31Yes,
00:55:32yes,
00:55:33I said it like that.
00:55:36Well, I'm not kidding,
00:55:38I'm coming from here.
00:55:41I don't know how the car is,
00:55:45so it can be returned.
00:55:48So, for the searching for the missing place,
00:55:49it's easy to get out.
00:55:51I know exactly the alamat Dukun that's fine.
00:55:54He can find out the missing place
00:55:56from the missing place,
00:55:58the missing place,
00:55:59the missing place,
00:56:00the missing place,
00:56:01the missing place,
00:56:02he can be found out.
00:56:03Oh,
00:56:04let's bring this to you here.
00:56:06Let's go.
00:56:07Let's go.
00:56:08Let's go.
00:56:10Thank you, kak.
00:56:16Gimana sih?
00:56:18Dicari, gak akan ketemu.
00:56:23Gak ada juga.
00:56:25Assalamualaikum.
00:56:26Waalaikumsalam.
00:56:31Malem, mbak.
00:56:32Malem. Ada perlu apa, pak?
00:56:34Saya ada perlu sama mbak.
00:56:35Oh, silakan. Silakan masuk, pak.
00:56:37Gimana, ya?
00:56:42Gak ada.
00:56:48Mbak, kelihatannya mbak sedang ruwet, ya?
00:56:52Siapa yang gak kesal?
00:56:54Ini malam saya mau ke kondangan.
00:56:56Arloji saya hilang sudah seminggu.
00:56:58Dicari, kesana, kemari, tidak ketemu.
00:57:01Ditanya, tidak ada yang tahu.
00:57:07Mbak, cari dulu arlojinya sampai ketemu.
00:57:13Nanti baru saya meminta tolong carikan dompet yang hilang.
00:57:16Wah.
00:57:16Mari, mbak.
00:57:17Mari, mari.
00:57:22Ya, ya.
00:57:23Ya, itu sejalan dengan...
00:57:25...konsep garis besar haluan perhotelan kita.
00:57:28Karyawan dan karyawati di sini harus bisa meningkatkan keserbabisaan.
00:57:35Saya bersedia, asalkan mereka mau berlatih dengan serius.
00:57:38Oh, harus.
00:57:39Terutama keempat mahasiswa perhotelan itu.
00:57:42Kebetulan mereka akan datang kemari.
00:57:45Masuk.
00:57:46Mereka harus mau.
00:57:48Ini mereka.
00:57:50Silakan diri.
00:57:51Eh, saudara-saudara.
00:57:54Gimana?
00:57:55Saudari Anunia akan memberikan latihan untuk menambah keterampilan.
00:58:01Dalam hal ini yang menyangkut segi hiburan.
00:58:04Pajaritos a bailar, cuando acabas de nacer, tu colitas de mover, chiu, chiu, chiu, chiu.
00:58:09Para pajaritos serias, que bayas de bailar, y a mojur, palarar, chiu, chiu, chiu, chiu.
00:58:14El piquito has de mover, y las plumas a cocir, la colita a remover, chiu, chiu, chiu, chiu.
00:58:19Y las ruquillas bailarás, los sapitos pulgarás, y volarás.
00:58:24Ikuti sekali lagi.
00:58:54Pajaritos a bailar, cuando acabas de nacer, tu colitas de mover, chiu, chiu, chiu, chiu.
00:59:03Para pajaritos serias, que bayas de bailar, y a mojur, palarar, chiu, chiu, chiu, chiu.
00:59:08El piquito has de mojur, y las plumas a cocir, la colita a remover, chiu, chiu, chiu, chiu.
00:59:13Para pajaritos pulgarás, los sapitos pulgarás, y volarás.
00:59:18Tepuk, tutup, tutup, tutup, tutup, tutup, tutup, tutup, tutup, tutup, tutup, tutup, tutup, tutup, tutup.
00:59:36Maaf saya terlambat.
00:59:37Ikuti saja mereka.
00:59:38Ikuti saja mereka.
01:00:08Kau, udah telat ngaco lagi.
01:00:13Tenang, keren, tenang.
01:00:16Lihat nih.
01:00:16Pajaritos a bailar, cuando acabas de nacer, tu colitas de mover, chiu, chiu, chiu, chiu.
01:00:22Para pajaritos serias, que bayas de bailar, y a mojur, palarar, chiu, chiu, chiu.
01:00:27El piquito has de mojur, y las plumas a cocir, la colita a remover, chiu, chiu, chiu.
01:00:32La piquitos pulgarás, tus sapitos pulgarás, y volarás.
01:00:37La piquitos pulgarás, tu colitas de mover, chiu, chiu, chiu, chiu, chiu.
01:00:44La piquitos pulgarás, tu colitas de mover, chiu, chiu, chiu, chiu.
01:00:45La piquitos pulgarás, tu colitas de mover, chiu, chiu, chiu, chiu.
01:00:49Kaki gue itu, Don.
01:00:50Aduh, kejepit, kejepit.
01:00:52Aduh, Don, aftar, Don.
01:00:54Aduh.
01:00:56Aduh.
01:00:57Ah, kamu ngerjain saya.
01:01:01Chiu, chiu, chiu, chiu, chiu, hemos terminado, bailaremos en baral, hasta la noche acabar, chiu, chiu, chiu, chiu.
01:01:07El piquitos de mover, y las plumas a cocir, la colita de mover, chiu, chiu, chiu, chiu.
01:01:12La piquitos pulgarás, tus sapitos pulgarás, y volarás.
01:01:16La piquitos pulgarás, es día de fiesta, baila sin baral, hasta la noche acabar, chiu, chiu, chiu, chiu, chiu, chiu, chiu, chiu, chiu.
01:01:46Lo jangan main kasar begitu doang sama teman.
01:01:47Lo mau apa?
01:01:49Ape juga mau.
01:01:56Hei, hei, stop.
01:01:58Kenapa jadi kacau begini?
01:02:01Dono biang keladinya.
01:02:03Mula-mula dia nendang Eko begini.
01:02:05Nah, si Eko-nya gak terima.
01:02:07Terus dia mukul Dono.
01:02:08Yang kena kasino.
01:02:10Kasino jatuh di dekatnya si Nettie.
01:02:12Yang si Nettie-nya gak terima.
01:02:14Terus dia memukul kasino begini.
01:02:15Cukup!
01:02:16Eh, saya harap saudara-saudara memang bisa memotret sesuai laporan yang saya terima.
01:02:23Betul, Pak.
01:02:24Iya.
01:02:25Betul, Pak.
01:02:27Eh, kebetulan kami berempat sama-sama pernah jadi tukang foto keliling, Pak.
01:02:34Oh, iya, iya.
01:02:35Bagus.
01:02:37Foto keliling, Pak.
01:02:38Hah?
01:02:38Iya, iya, dengarkan.
01:02:40Begini.
01:02:41Pimpinan Birok Perjalanan Parkit akan menemui general manager kita.
01:02:46Guna menjajaki kemungkinan kerjasama.
01:02:49Untuk itu, kita perlu membuat foto-foto dokumentasi.
01:02:54Karena kunjungannya sangat mendadak.
01:02:57Kita tidak sempat minta tenaga profesional.
01:02:59Kami akan berusaha semaksimal mungkin, Pak.
01:03:03Asalkan peralatannya disediakan.
01:03:05Iya, iya, iya.
01:03:06Untuk menjaga segala kemungkinan,
01:03:08Saya sediakan
01:03:09A-4 kamera
01:03:11Lengkap dengan segala peralatannya.
01:03:14Empat kamat!
01:03:15Hmm,
01:03:16Empat kamera!
01:03:29Selamat siang.
01:03:30Channel manager kami siang menunggu, Pak.
01:03:32Iya, dengarkan.
01:03:38Hmm,
01:03:38Sudara kasino,
01:03:39Bagaimana hasilnya?
01:03:41Hehehe,
01:03:42Untung Bapak menggunakan empat tenaga, Pak.
01:03:44Iya, iya, iya.
01:03:45Potretan saya gagal,
01:03:47Lampunya nggak mau nyala.
01:03:51Sudara Indro, bagaimana lampu kilatnya menyala?
01:03:54Nyala, Pak.
01:03:55Lampu kilatnya, lah.
01:04:00Cuman saya lupa ngisi filmnya, Pak.
01:04:05Macolar,
01:04:06Bagaimana dengan lampu kilatnya?
01:04:07Coklat.
01:04:08Lampu kilat.
01:04:09Oh, beres, Pak.
01:04:11Bagus.
01:04:13Lalu filmnya?
01:04:14Beres.
01:04:14Bagus.
01:04:16Cuman ada masalah sedikit, Pak.
01:04:17Saya lupa mencobot ini.
01:04:20Aduh!
01:04:23Dono mana, Dono?
01:04:24Sedar dipanggil, Pak.
01:04:27Bagaimana, Pak?
01:04:28Apa mutretnya mulai sekarang?
01:04:30Astagfirullah.
01:04:34Kamu bongkak-bongkak kenapa?
01:04:36Berat, Pak.
01:04:38Bapak, ngasih kamera.
01:04:39Bede banget.
01:04:40Kamera, Pak Lokomotif.
01:04:45Bapak memanggil saya.
01:04:47Iya, betul.
01:04:47Silahkan masuk.
01:04:49Ada yang bisa saya bantu, Pak?
01:04:50Belikan saya tiket.
01:04:54Tiket apa, Pak?
01:04:55Kereta api.
01:04:58Saya kira tiket bioskop, Pak.
01:05:01Saya mau ke Surabaya.
01:05:02Carikan saya tiket kereta api apa saja.
01:05:04Pokoknya kelas 1.
01:05:06Saya ulangi.
01:05:07Bukan tiket bioskop, tetapi tiket kereta api.
01:05:10Bukan begitu, Pak?
01:05:11Bukan.
01:05:12Tiket kereta api.
01:05:13Baik, baik, Pak.
01:05:14Bapak, tunggu sebentar ya.
01:05:24Boleh.
01:05:27Betulnya pesennya tadi apa sih?
01:05:30Bukan tiket kereta api, tapi tiket bioskop?
01:05:33Atau bukan tiket bioskop, tapi tiket kereta api?
01:05:36Ah, mungkin tiket kereta api.
01:05:39Pak, kita kembali ke stasiun lagi, Pak.
01:05:41Tiket kereta api, betul.
01:05:42Baik.
01:05:48Pak, kok saya jadinya ragu?
01:05:51Tiket kereta api apa tiket bioskop?
01:05:55Tiket bioskop kali?
01:05:57Eh, kita ke bioskop lagi, Pak.
01:05:58Iya.
01:06:05Kok saya ditambah ragu, ya?
01:06:12Rasa-rasanya memang dia bilang tiket kereta api, kok.
01:06:16Eh, Pak, kita ke stasiun lagi, Pak.
01:06:19Biar tambah ongkos, Pak.
01:06:20Tapi bulat-balik begini, saya jadi pusing.
01:06:23Ini sudah dua kali ke stasiun, dua kali bioskop.
01:06:26Pikir, Pak.
01:06:27Ah, enak kan kartu sebentar aja, Pak.
01:06:31Wah, iya deh.
01:06:32Ah, ah, ah, ah.
01:06:35Ah, ah, ah.
01:06:38Barangnya cuma ini, Pak.
01:06:40Iya.
01:06:41Bapak sudah periksa laci-lacinya.
01:06:44Soalnya nanti kalau sudah di atas kereta api,
01:06:46baru ingat ada yang ketinggalan,
01:06:49bisa repot, Pak.
01:06:51Iya, iya. Terima kasih, Dek.
01:06:55Ini, Pak.
01:06:57Yang jam berapa?
01:06:59Pertunjukan yang jam 7.04, Pak.
01:07:01Loh, tadi kan saya bilang tiket kereta api.
01:07:03Hah?
01:07:04Bukannya tiket bioskop.
01:07:05Dasar monyet, bau, kadal bintit, muka, gepeng, kecoa, bunting, babi ngepet, dinosaurus, brontosaurus, krik.
01:07:13Gue bingung, Drok.
01:07:15Pendengaran gue, kapan kurang jelas?
01:07:18Nah, paman gue lagi sakit.
01:07:20Le yang namanya orang sakit, kapan ngomongnya pelan?
01:07:23Nanti kalau di ngomong pelan, mana gue bisa denger?
01:07:26Terus, bagaimana gue jawabnya, Drok?
01:07:28Jangan khawatir.
01:07:30Gampang, dah.
01:07:32Biasanya, kalau kita nengokin orang sakit,
01:07:35yang mula-mula kita tanyain, bagaimana keadaannya?
01:07:39Benar-benar.
01:07:40Pertama-tama, bagaimana keadaannya?
01:07:41Nah, berhubung paman lo udah lama dirawat,
01:07:46berarti keadaannya kan udah makin baik.
01:07:49Jadi, dia pasti bilang,
01:07:52ya, udah banyak kemajuan.
01:07:55Tinggal nunggu sembuhnya aja.
01:07:57Nah, lo mesti bilang,
01:08:00syukur deh,
01:08:01saya doain,
01:08:02biar makin cepet.
01:08:03Syukur deh, saya doain,
01:08:05biar makin cepet.
01:08:06Nah, terus tanya soal makanannya.
01:08:09Makanan di rumah sakit,
01:08:10ameng makanan di rumah kan lain.
01:08:11Benar-benar.
01:08:12Tanyanya begini,
01:08:14bagaimana makanannya, paman?
01:08:16Dia pasti jawab,
01:08:18ya, namanya untuk orang sakit,
01:08:20pasti diperhatiin betul.
01:08:22Selain makanannya enak,
01:08:23juga nilai gisinya tinggi.
01:08:24Terus, apa komentar gue nanti?
01:08:28Lo tinggal bilang,
01:08:29rumah sakit ini luar biasa.
01:08:31Makanan paman,
01:08:33sangat disesuaikan dengan paman.
01:08:35Bagaimana keadaan paman sekarang?
01:08:37Ya, lumayan.
01:08:38Jauh lebih baik.
01:08:39Tinggal nunggu sembuhnya saja.
01:08:41Syukur deh,
01:08:41saya doakan biar...
01:08:42Makannya jangan meleng.
01:08:46Terus?
01:08:48Bagaimana makanannya di sini, paman?
01:08:51Wah, di samping rasanya enak.
01:08:53Gizinya juga tinggi.
01:08:54Maklum untuk orang sakit.
01:08:57Luar biasa.
01:08:58Makanan itu cocok sekali untuk paman.
01:09:00Pas.
01:09:01Terus?
01:09:03Dokternya bagaimana, paman?
01:09:04Dokternya betul-betul menyenangkan
01:09:07dan bertangan dingin.
01:09:08Hebat.
01:09:10Mereka tahu betul
01:09:10memilih dokter yang pantas untuk paman.
01:09:13Ya.
01:09:14Selamat siang, paman.
01:09:29Selamat siang.
01:09:30Kenalkan teman saya, Indro.
01:09:32Eh, Indro.
01:09:34Bagaimana keadaan paman sekarang?
01:09:35Banyak kemajuan?
01:09:37Kemajuan apa?
01:09:38Kalau begini,
01:09:40satu dua minggu lagi mungkin aku akan mati.
01:09:42Syukur.
01:09:43Saya doakan biar makin cepat.
01:09:45Hah?
01:09:45Bagaimana makanan di sini, paman?
01:09:52Enak?
01:09:53Apanya yang enak.
01:09:54Saban hari dikasih makanan seperti makanan kuda.
01:09:57Luar biasa.
01:09:58Makanan itu cocok sekali untuk paman.
01:10:08Lalu dokternya bagaimana, paman?
01:10:12Apanya bagaimana?
01:10:13Aku yakin yang merawat aku cuma menteri hewan.
01:10:17Hebat.
01:10:18Mereka tahu betul
01:10:18apa yang pantas untuk pasien seperti paman.
01:10:23Anak yang tak tahu sopan santun.
01:10:25Ayo pergi.
01:10:26Pergi.
01:10:26Drog.
01:10:28Drog, gimana drog?
01:10:32Kerja di hotel sebetulnya bukan cita-cita saya lho.
01:10:34Memangnya cita-cita kamu mau jadi apa?
01:10:36Jadi bintang film.
01:10:37Oh.
01:10:38Saya merasa mempunyai bakat,
01:10:40cuman gak ada koneksi.
01:10:41Kalau begitu, sama dong cita-cita kita.
01:10:44Tapi aku kerja di hotel memang sengaja.
01:10:47Cari pengalaman untuk mengenal watak orang-orang.
01:10:51Nanti setelah aku merasa cukup bisa mengenal watak,
01:10:54aku akan melamar menjadi pemain.
01:10:57Ya, kecil-kecilan dulu.
01:10:59Untuk menjadi bintang, diperlukan kemampuan akting lho.
01:11:02Aku rasa aku bisa.
01:11:06Aku betul-betul sayang lho.
01:11:09Lihat aktingku.
01:11:12Ah, paling akting bayang orang.
01:11:14Laki-laki buaya.
01:11:16Penipu.
01:11:18Begini kau rupanya.
01:11:19Kemana-mana mengobrol cinta gombang.
01:11:22Jangan pera-pera kaget.
01:11:24Dulu kau bisikkan sejuta cinta di telingaku.
01:11:27Aku terlena.
01:11:28Ku serahkan segala-galanya.
01:11:30Apa-apaan nih?
01:11:31Jangan pera-pera bodoh.
01:11:33Aku menutup pertanggungan jawab atas perbuatanmu.
01:11:36Kini kau mulai lagi mencari mangsa baru.
01:11:38Apa alas kamu sekarang?
01:11:46Jawab!
01:11:48Aduh!
01:11:51Nur!
01:11:51Tunggu!
01:12:04Gimana aktingku?
01:12:06Cukup menyakinkan?
01:12:07Hebat.
01:12:09Tapi kalau cuma akting begitu,
01:12:10aku nggak kalah.
01:12:12Lihat nih.
01:12:15Kalau di sekitar daerah ini ada cewek cantik,
01:12:19akan ku perlihatkan aktingku padamu.
01:12:21Nah, itu dia.
01:12:25Kita lihat.
01:12:27Yuk.
01:12:32Oh, buah ketiku.
01:12:34Begitulah kau kucari.
01:12:36Ternyata kau bersembunyi di sini.
01:12:39Jawablah suara hatiku, sayang.
01:12:41Gede banget.
01:12:42Gede banget.
01:12:43Wow.
01:12:43Wow.
01:12:44Yes!
01:12:47No.
01:12:47No.
01:12:47No.
01:12:48No.
01:12:48No.
01:12:49No.
01:12:50Oh.
01:12:51No.
01:12:51Oh.
01:12:52No.
01:12:52Ho.
01:12:52Oh.
01:12:53Oh, yeah, yeah, yeah.
01:12:54Oh, yeah.
01:13:17I'm gonna make him out of here.
01:13:18Oh, yeah.
01:13:19Oh, yeah.
01:13:20Oh, yeah.
01:13:23I'm going to be a good one.
01:13:25Let's go.
01:13:27We're going to go.
01:13:29We're going to go.
01:13:31We're going to go.
01:13:33What are you doing?
01:13:35What are you doing?
01:13:37Good.
01:13:39I'm going to go.
01:13:41You're going to go.
01:13:53I'm going to go.
01:14:07What?
01:14:09What?
01:14:11What?
01:14:13Maaah!
01:14:15Maaah!
01:14:17Maaah!
01:14:19Maaah!
01:14:21Maaah!
01:14:23Maaah!
01:14:25Maaah!
01:14:27Maaah!
01:14:29Maaah!
01:14:31Ya, saya jadi serba susah.
01:14:33Ya.
01:14:35Saudara sudah sering melakukan hal-hal yang merepotkan saya.
01:14:41Tapi dalam saat seperti ini,
01:14:43Saudari Anunya mengatakan bahwa
01:14:47cuma saudara-saudaralah yang mampu.
01:14:50Mampu apa dulu, Pak?
01:14:51Ya, untuk mengisi acara malam tahun baru.
01:14:55Molten New.
01:14:57Betul, Pak.
01:14:58Kalau begitu, Anunya nggak salah, Pak.
01:15:01Ya.
01:15:02Saya tidak ada pilihan lain.
01:15:04Artis-artis top sudah diborong oleh pihak lain dengan cara yang licik.
01:15:08Kami sanggup pembayarnya.
01:15:10Tapi, Big Boss rupanya lebih percaya pada pendapat Anunya.
01:15:15Juga manajer hiburan.
01:15:17Hahaha.
01:15:18Naik gaji.
01:15:19Huss!
01:15:20Kita disuruh menghibur.
01:15:21Oh.
01:15:23Tapi,
01:15:24kelihatannya,
01:15:25Bapak masih meragukan kami, Pak.
01:15:28Oh ya.
01:15:29Sebagai atasan langsung,
01:15:31saya masih meragukan kalian.
01:15:33Tapi keraguan Bapak kali ini tidak beralasan.
01:15:37Sebab kami akan menampilkan acara yang paling istimewa.
01:15:40Percuma dong, Pak.
01:15:41Kami semua digenjot oleh Anunya.
01:15:43Hahaha.
01:15:44Oke lah.
01:15:46Saya percayakan pada kalian.
01:15:48Baiklah, Pak.
01:15:49Kalau begitu, kami permisi dulu, Pak.
01:15:51Ya.
01:15:52Saya juga permisi, Pak.
01:15:53Hehehe.
01:15:54Hehehe.
01:15:55Hehehe.
01:15:56Hehehe.
01:15:57Hmm.
01:15:58Bukan main.
01:15:59Mudah-mudahan kali ini mereka berhasil.
01:16:03Percayalah.
01:16:05Hadirin sekalian.
01:16:06Acara berikutnya.
01:16:07Sampailah kita pada puncak acara yang anda nanti-nantikan.
01:16:11Wah, gede banget.
01:16:12Yes.
01:16:13The next number you will see the club attraction.
01:16:14Wah, gede banget.
01:16:15Apanya yang gede?
01:16:16Nanti anda akan saksikan sendiri.
01:16:17Hahaha.
01:16:18Wah, siapa tuh?
01:16:19Sebelumnya akan kami perkenalkan mereka.
01:16:20Percayalah.
01:16:21Percayalah.
01:16:22Percayalah.
01:16:23Percayalah.
01:16:24Percayalah.
01:16:25Percayalah.
01:16:26Apanya yang gede?
01:16:27Nanti anda akan saksikan sendiri.
01:16:30Hahaha.
01:16:31Wah, siapa tuh?
01:16:33Sebelumnya akan kami perkenalkan kepada anda, para musisi yang turut memeriahkan acara malam ini,
01:16:39yang sejak tadi sudah anda saksikan gaya dan sampang mereka.
01:16:44Mereka adalah pemain-pemain club yang sengaja kami datangkan dari luar negeri.
01:16:49from the country.
01:16:51The one who sits next to the drum
01:16:53is the guitar bass player
01:16:55Mario Campes
01:16:57from Argentina.
01:17:03The one who sits next to the drum
01:17:05is the guitarist from Latin America
01:17:07Maradona.
01:17:13Next, the guitarist
01:17:15is the guitarist
01:17:17Bum
01:17:19Pele
01:17:25Penabuh drum
01:17:27Tentu tidak asing lagi bagi anda
01:17:29seorang pemain yang telah menggoncangkan dunia
01:17:33Johan Crave
01:17:47Ini sampailah kita pada puncak acara yang kita nantikan
01:17:51Wah gede banget
01:17:53Pertama-tama kami tampilkan
01:17:55Artis jambung berkacamata
01:17:57yang sudah tidak asing lagi
01:17:59John Lennon
01:18:01Ada
01:18:03Ada ada ada
01:18:05Selamat malam
01:18:17Selamat malam
01:18:19Wow
01:18:21Bukan main
01:18:23Nah, selanjutnya kami tampilkan
01:18:25Jimi Hendrix
01:18:27Bukan main
01:18:37Bukan main
01:18:39Percayalah
01:18:41Berikutnya kami tampilkan
01:18:43Penyanyi top star dari Amerika
01:18:45Janice Joplin
01:18:47Orang Bapak Bon
01:18:49Orang Bapak Bon
01:18:51Cukup
01:18:53Selamat malam
01:19:05Selamat malam
01:19:07Gile
01:19:09Wow
01:19:11Gede banget memang
01:19:13Nah, sekarang kami tampilkan
01:19:15Nari hula-hula
01:19:17Yang pernah terpilih sebagai Ratu Pasifik
01:19:19Mismat Solarina
01:19:23Gile
01:19:25Gede banget dah
01:19:27Gile
01:19:29Gede banget
01:19:33Gile banget dah
01:19:35Ya
01:19:39Ya, sekali lagi
01:19:41Cepuk tangan untuk
01:19:42Wah
01:19:43Gede banget
01:19:51Hey, I'm gonna be sad
01:19:53I think that today
01:19:55Yeah
01:19:57To tell I'm driving me mad
01:19:59It's growing away
01:20:03Oh
01:20:05She's got a ticket to ride
01:20:07She's got a ticket to ride
01:20:09She's got a ticket to ride
01:20:11She's got a ticket to ride
01:20:13But she don't care
01:20:17She said to living with me
01:20:19It's bringing her down
01:20:21Yeah
01:20:23She would never be free
01:20:25It will be around
01:20:29Oh
01:20:31She's got a ticket to ride
01:20:33She's got a ticket to ride
01:20:35She's got a ticket to ride
01:20:37But she don't care
01:20:39I don't care
01:20:43I don't know why I'm running so hard
01:20:47So be right, so be right, by me
01:20:49Keep going so good to save me why
01:20:53So be right, so be right, by me
01:20:57I think I'm gonna descend
01:20:59I think it's today, yeah, today I'm traveling and mad, it's going away, oh, she's got a ticket to ride, she's got a ticket to ride, she's got a ticket to ride, but she don't care, my baby don't care, my baby don't care.
01:21:27Paling enak si mangga udang, boonnya tinggi, boonnya tinggi, buahnya jarang, palinglah enak si mangga udang, boonnya tinggi, boonnya tinggi, buahnya jarang.
01:21:51Paling enak si orang bujang sayang, orangnya tinggi, orangnya tinggi, buahnya jarang.
01:22:03Paling enak si orang bujang sayang, orangnya tinggi, orangnya tinggi, buahnya jarang.
01:22:16Paling enak si orang bujang sayang, orangnya tinggi, buahnya tinggi.
01:22:28Paling enak si orang bujang sayang, orangnya tinggi, buahnya tinggi, buahnya tinggi, buahnya tinggi.
01:22:40Paling enak si orang bujang sayang, orangnya tinggi, buahnya tinggi, buahnya tinggi, buahnya tinggi.
01:22:52Paling enak si, buahnya tinggi, buahnya tinggi, buahnya tinggi.
01:23:07I already know.
01:23:09Then?
01:23:10Yes, Raja.
01:23:12He doesn't know if I wear this like this.
01:23:14Then he will be curious.
01:23:16Take care of yourself, Don.
01:23:19Oi!
01:23:23I can't get no!
01:23:26I can't get no!
01:23:30I can't get no!
01:23:32I can't get no!
01:23:34Nenek sudah tua gigi tinggal dua.
01:23:37Sepasan burung putih burung kakak tua.
01:23:40Nenek sudah tua gigi tinggal dua.
01:23:43Burung kakak tua hingga di jendela.
01:23:46Nenek sudah tua gigi tinggal dua.
01:23:49Burung kakak tua hingga di jendela.
01:24:02Nenek sudah tua, sudah tua, gigi na, tinggal dua
01:24:12Burung kakak tua hingga di jendela Nenek sudah tua gigi tinggal dua
01:24:21Sepasang burung putih burung kakak tua Nenek sudah tua gigi tinggal dua
01:24:28Burung kakak tua hingga di jendela Nenek sudah tua hingga di jendela
01:24:33Burung kakak tua, burung kakak tua, burung
01:24:42Burung kakak tua ada lima
01:24:50Kamu salah?
01:24:54Itu balon kakak tua
01:24:55Oh, balon kakak tua ada lima
01:24:59Eh, burung!
01:25:01Apa?
01:25:03Burung apaan ya? Gua jadi lupa
01:25:05Hei, cepet dong
01:25:09Burung nuri kak
01:25:11Apa?
01:25:12Burung nuri!
01:25:13Oh, burung nuri ada lima
01:25:17Lu jangan sodok air
01:25:20Bakali
01:25:25Bubung nuri ada lima
01:25:27Pipa
01:25:29Piuma
01:25:31Pipa
01:25:33Pipa
01:25:36Pipa
01:25:37Pipa
01:25:39Presta
01:25:40Pipa
01:25:42Hey, I'm going to go to the house.
01:26:12Come on, come on, come on, come on, come on.
01:26:42Come on, come on, come on.
01:27:11Come on, come on, come on.
01:27:41Come on, come on.
01:28:11Come on, come on.
01:28:41Come on, come on.
01:29:11Come on, come on.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:27:13