Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 9 mesi fa

Categoria

📺
TV
Trascrizione
00:00Il mare è una cosa meravigliosa, io l'adoro!
00:22Ce la meritavamo proprio una bella vacanza.
00:24Qual è la barca che ti ha prestato il tuo amico?
00:26Ti ho appena l'ora di salire a bordo!
00:30Vediamo, dovrebbe essere da queste parti.
00:37Eccola, è quella lì!
00:40Ma è bellissima, non avrei mai sperato tanto, andiamo!
00:43È proprio questa qui!
00:46Coraggio, saliamo!
00:48Ma le vele sono state tagliate!
00:50E voglio una più bella, non mi piace questa!
00:54Davvero strano!
00:55Chi ha rovinato le mie vele?
00:57Me l'hanno riempita di buchi!
00:59Non è giusto, non è giusto!
01:02Sta affondando, aiuto!
01:03S.O.S., polizia, frattieri, aiuto!
01:07A questo punto, l'unica cosa che ci rimane da fare è tornare a casa!
01:11Non se ne parla nemmeno, siamo qui per andare in barca e ci andremo!
01:15Ma come facciamo?
01:16Non è possibile, le vele sono rotte!
01:18Ci penso io, non ti preoccupare!
01:21Si riparano le imbarcazioni!
01:23Siamo veloci, precisi e abbiamo prezzi medici!
01:28Questa sì che è una fortuna!
01:30Potrebbero ripararci la barca!
01:32Guardate quello stemma!
01:34Ripariamo qualsiasi tipo di imbarcazione!
01:37Ma quello è un teschio!
01:38Potrebbero essere loro!
01:40Già, a me pare di sì!
01:41La banda di dronio!
01:43Non c'è dubbio, sono loro!
01:49Capito a proposito, mi aggiusti la barca!
01:51Prima la mia, per favore!
01:53Se ci fate lavorare con calma, riusciremo ad accontentarvi tutti!
01:56Siamo a vostra completa disposizione!
01:59Io pagherò il doppio!
02:00Venite da me, non vado a spese!
02:02Sembra proprio che faremo un bel mucchio di saldoni!
02:05Così almeno ci aumenterà lo stipendio!
02:07Ce lo meritiamo, non credi?
02:09E va bene!
02:13Non c'è dubbio, non c'è dubbio!
02:43Non c'è dubbio, non c'è dubbio, non c'è dubbio, non c'è dubbio!
03:13E poi sento la nuova macchina!
03:15Con questa modernissima imbarcazione batteremo sicuramente Yatta Man!
03:19Molto bene, bravo Boiacchi!
03:21A questo punto non ci resta che aspettare le istruzioni di mister Ducro Bay!
03:24quel grancho sarebbe ottimo per farci una salsa
03:28ora lo catturo, vieni qui
03:30aiuto, misdronio, mi liberi, mi amorso il naso
03:36così impari a voler fare del tuo signore una salsa piccante
03:39cosa, mister Doc Robay?
03:43ascoltatemi e inchinatevi
03:45sì, signore?
03:47partite immediatamente per i mari del sud
03:49lì troverete un uomo che si chiama Robinson Crusoe
03:53i miei informatori mi hanno detto che possiede la pietra di Doc Raston
03:57questa volta esigo che torniate vittoriosi
04:00sono stanco delle vostre continue sconfitte
04:03e penso che anche voi siate stanchi delle mie punizioni
04:06non si preoccupi, mister Doc Robay, partiremo subito per i mari del sud
04:10mi raccomando, tornate vincitori
04:15io però non mi fido tanto delle sue istruzioni
04:17è un po' di tempo che continuo a sbagliare
04:20e chi ci rimette siamo sempre noi
04:22eseguite gli ordini senza brontolare
04:24non ne pare di aver esagerato questa volta?
04:32oh, avanti, non vi lamentate sempre
04:33in fondo io non vi sfrutto così tanto come dite voi
04:36non siete contenti di avere un capo così sexy
04:39quale robot entrerà in azione questa volta?
04:45come sapete il computer analizzerà i vari dati
04:48e Robby Robby sceglierà la macchina da utilizzare
04:52se usciranno il numero uno o il due
04:55entrerà in azione Yattakan
04:57se appariranno il tre o il quattro
04:59Yattapellicano
05:01se appariranno il cinque o il sei
05:03toccherà lo Yattapesce
05:06questa volta tocca a Yattakan
05:11Yattakan
05:12andiamo
05:15andiamo
05:15ciao
05:17ciao
05:18Grazie a tutti.
05:48Non è molto frequentata, ma mi sembra bella.
06:01Misdronio, guardi laggiù, non siamo soli.
06:06Di che può essere?
06:07Potrei azzardare un'ipotesi e potrebbe trattarsi della canoa di Yattamen.
06:12Non essere ridicolo, come avrebbe fatto a sapere che siamo venuti qui?
06:18Ti prego, non uccidermi.
06:28Se vuoi salva la vita, parla. Sei tu l'uomo di Robinson?
06:31No, no, ammetto, sono io e il mio nome è Sandy.
06:34Ti ho preso, finalmente. Ora potrò barattarti con le ricchezze di Robinson.
06:40Basta che non mi uccidi.
06:43Credo che tu sia un ragazzo molto obbediente.
06:47Certo che lo sono.
06:49Avete sentito?
06:51Hai in mente qualcosa, Misdronio?
06:53Credo che fra i tesori ci sarà anche la nostra pietra.
06:55Boiacchi?
06:57Ci penso io, Misdronio. Userò i magnifici missili uova, ecco.
07:06Cos'è successo?
07:08Libera subito quel ragazzo.
07:10È la banda di Dronio che te lo ordina.
07:14Non ci penso nemmeno.
07:16Attaccateli!
07:17Coraggio, Boiacchi!
07:21Fagli vedere che siamo!
07:30Che strano animale!
07:31Sembrerebbe un pesce!
07:34Vattene via subito da qui!
07:36Via!
07:43Vattene!
07:47Abbiamo vinto!
07:53Vi ringrazio, mi avete salvato la vita.
07:55Sono vostro debitore.
07:57Non ti preoccupare, piccolo.
07:58Questo è nulla in confronto a quello che sappiamo fare.
08:01Perché non vieni sul nostro veicolo e sarai stanco.
08:04Si sale da qui.
08:05Esatto, non è complicato.
08:07Avanti, provaci.
08:08Va bene.
08:11Non posso arrendermi così facilmente.
08:17Più veloce e attaccando, dobbiamo trovare Robinson prima di quei tre.
08:22Alla carica!
08:26Grazie per avermi salvato, siete buoni.
08:29Perché non mi parli dei tesori di Robinson?
08:31Nessuno tranne me sa che si trovano sotto la capanna.
08:34Per questo veniamo attaccati dagli abitanti dell'isola vicina.
08:37I problemi finirebbero se fosse meno avaro.
08:41Non capisco cosa voglia farci del tesoro,
08:43visto che ci troviamo su un'isola quasi deserta, giusto?
08:46Non sembra che ti piaccia molto il tuo capo, non è vero, Sandy?
08:50La nostra barca è affondata molto tempo fa
08:52e da allora ha sempre comandato lui.
08:54Non mi lasciava nemmeno respirare.
08:56Lavoravo come uno schiavo.
08:59Lavora duramente, forza!
09:01Altrimenti non potremo sperare di sopravvivere su quest'isola deserta.
09:05Ehi, davvero non credevo che fosse un tipo così severo.
09:08Per favore, portatemi via da quest'isola.
09:11Perché no, in cambio ci darai i tesori di Robinson.
09:14Accetto più che volentieri, ho già in mente un piano ben preciso.
09:19Non gli lasceremo nemmeno una spilla.
09:25Finalmente, ragazzi, ecco la famosa capanna.
09:28Andiamo.
09:29Sì, andiamo a vedere.
09:31E voi chi siete?
09:40Sono nostri ospiti, Robinson.
09:43Mi hanno salvato la vita.
09:44Ma cosa dici?
09:45Stavi forse affogando in una pozzanghera?
09:48Mi hanno salvato dagli uomini dell'isola vicina
09:50che mi avevano aggredito.
09:52Mi dispiace che questo ragazzo vi abbia creato dei fastidi.
09:55Grazie, Com.
09:56Oh, aspetti, per favore.
09:57E questo è il modo di ringraziarci
09:59dopo quello che abbiamo fatto per lui.
10:00Veramente pensavo di offrirvi del pane appena cotto.
10:04È molto buono, l'ho fatto proprio in questo momento.
10:06Poca storia.
10:07E noi vogliamo la pietra d'Ocruston che lei custodisce qui.
10:10Sei rimasto completamente solo perché anch'io sono dalla loro parte, mio caro Robinson.
10:18Che dici, Sandy?
10:19Siamo venuti a prendere i tuoi tesori.
10:21Ma io non li possiedo.
10:23Cosa?
10:25Fermi dove siete?
10:26Gettate subito le vostre armi.
10:28Avete capito?
10:28Sbrigatevi.
10:30Sbrigatevi.
10:32Ormai ce l'ho aiuta armati.
10:34Non potete più sparare su di noi, no, no.
10:37Oh.
10:38Anche tu, getta il fucile Robinson e fallo in fretta.
10:41Hai capito?
10:42Avanti.
10:44Mister Robinson, la prego.
10:45Faccia ciò che gli ordina.
10:47Non vorrà certo che Sandy muoia.
10:49Lo faccia per lui, almeno.
10:52Avanti, buttalo.
10:53Svelto, gli attaccano.
11:02Faccio quello che posso, sono sicuro che siamo arrivati.
11:17Devo dirti una cosa.
11:19Mi dispiace averti tradito.
11:21Solo adesso capisco quanto ho sbagliato.
11:24Mi perdonerai un giorno.
11:27Ascoltami, Sandy.
11:28Cerca di capire.
11:29C'è un motivo per cui ti ho trattato così duramente.
11:32Dovevo insegnarti a sopravvivere.
11:35Non l'ho mai fatto con l'intenzione di non lavorare io.
11:38Perdonami, Robinson.
11:41Oh, che storia commovente.
11:43Mi viene quasi da piangere.
11:44Io vorrei sapere dov'è la pietra.
11:47Non so più come dirlo.
11:48Perché non mi credete?
11:49Vi assicuro che il mio tesoro non ha un gran valore.
11:52L'ho detto anche agli abitanti dell'isola vicina tante volte.
11:55Ma non mi hanno mai creduto.
11:57Io non possiedo nessuna cosa di gran valore.
12:00A noi interessa la pietra d'Ocruston.
12:02E sappiamo bene che si trova sotto la tua capanna.
12:05Ancora non ho trovato niente.
12:18Vorrei proprio sapere dove lo ha nascosto.
12:26Oh, non lamentarti.
12:28È la prima volta che ti rendi veramente utile nella tua vita.
12:30Bravo, Boyacchi.
12:34E adesso a noi due, mister Robinson.
12:36Non credo ad una parola di quello che ci ha detto.
12:38Ci mostri dove...
12:39Boyacchi, dagli una lezione.
12:46Agli ordini.
12:47Un po' di riposo ti farà bene.
12:56Ora tocca a noi.
13:00Oh no, la mia preziosa capanna sta crollando.
13:02Stai crollando.
13:08Robinson!
13:09Sono sicura che la nostra pietra si trovi là sotto.
13:14Ho uno strano presentimento.
13:19È giunta la vostra fine.
13:21Arrendetevi.
13:22Il male non vincerà finché esisteranno gli Ataman.
13:27È possibile che non si possa mai fare una cosa in pace?
13:30State oltrepassando ogni limite.
13:32Tornati di mezzo, tu.
13:37Come va?
13:38Ti senti bene?
13:38Guarda, Sandy.
13:40Il mio tesoro non si è rovinato.
13:42Ma è la pietra d'Ocruston?
13:44Sì, è lei la pietra dei nostri sogni.
13:49Questa non è la pietra che state cercando.
13:51È il piatto che ho costruito io quando sono giunto su quest'isola.
13:55Ve lo avevo detto che il mio tesoro non aveva alcun valore per voi.
13:58Non è possibile.
13:59È una semplice scodella.
14:02Anche stavolta è andata male.
14:04Perché non torniamo a casa, eh?
14:06Ma che dici?
14:08Oh, guardate lì.
14:09Ci sono gli Ataman.
14:12Dobbiamo riuscire a sconfiggerli questa volta.
14:19Avanti.
14:19Voi anche rimettaci a posto.
14:21La pretenza è troppo da me.
14:34Aiuto.
14:35Aiuto.
14:36Fermati, fermati.
14:37Il robot non sentono il caldo.
14:39Lo so, ma le fiamme hanno raggiunto il motore della mia pancia.
14:43Questo è per te, Yattakan.
14:44Non posso fermarmi per mangiare.
14:50Aiuto.
14:54Non è possibile.
14:56Coraggio.
14:57Prendilo, Yattakan.
14:58Mi sento un po' meglio.
15:09Proverò ad attaccare.
15:11Oh no, non posso muovermi senza l'aiuto dei miei cagnolini.
15:16Eh, ci penso io ai tuoi cagnolini.
15:19Li farò funzionare anche senza di te.
15:21Yattakan pronti per l'attacco.
15:23Via!
15:24Oh no, è bravo che la mia batteria sia sufficiente.
15:37Oh no, funziona lo stesso.
15:39Fatti qualcosa presto.
15:46Provate a morderci la macchina se potete.
15:54Non posso ne fare nulla contro la nostra tartaruga.
16:15Sei stato meraviglioso, boiacchi.
16:17Alla, prego, mi sdrogna.
16:18Non vorrà farmi arrossire, vero?
16:20Oh no.
16:22Oh, che cosa sta succedendo?
16:52Non lo so
16:53Oh, ferma, non è un gatto
17:07Se è andata male anche oggi
17:15Ormai è diventata un'abitudine
17:22Bene, li abbiamo vinti
17:27Ah già
17:27Yatta, yatta, yatta me
17:31Yatta con
17:33Anche questa volta ci ha dato delle informazioni sbagliate
17:46Che colpa abbiamo se tutto va male?
17:50Ah, cosa è successo a quel pesce?
17:52L'acqua sembra molto calda
17:54Oh, si sarà lessato
17:55Salve
17:59È l'ora della punizione
18:01Ah no
18:02Suoi informatori le hanno dato delle indicazioni sbagliate
18:06Silenzio
18:07Avete fatto pietà nel combattimento con Yatta
18:11Quindi vi meritate un bel bagno
18:12Anche i miei cari ammiratrici
18:23Non ne posso proprio più
18:24Mi ero sbagliato
18:31Perdonami per tutto quello che ti ho fatto
18:33Ti prometto che non mi lamenterò più del mio lavoro
18:36Dimmi, Sandy
18:37Sei sicuro di non avere più voglia di andare via da quest'isola quasi deserta?
18:41Ci ho pensato molto
18:42E ho preso una decisione
18:44Preferisco rimanere qui con te a lavorare
18:47Va bene, però ti farò rigare diritto
18:50Nella luce della sera
18:59Iattamen se ne vanno portando con sé la speranza di un mondo sempre migliore
19:04Buona fortuna Iattamen
19:17Buona fortuna Iattamen