Pular para o player
Ir para o conteúdo principal
Pesquisar
Conectar
Assistir em tela cheia
Curtir
Favorito
Compartilhar
Mais
Adicionar à playlist
Reportar
[Trailer]《好运家 Once Again》先导片 ▶奇葩婆婆酒后围观小夫妻恩爱生活!张小斐佟大为深陷婚姻困境如何破局?|MangoTV
Filmow
Seguir
há 7 meses
Os filhos da família Luo, uma família reorganizada de seis pessoas, cada um teve suas próprias crises familiares e finalmente encontraram a felicidade com a ajuda dos pais de Luo e da mãe de Luo.
Emissora: Tencent Video.
Categoria
🎥
Curta
Transcrição
Exibir transcrição completa do vídeo
00:00
O que você começou a ter a casada?
00:02
Não sei.
00:03
Por que você quer se casar?
00:05
Não gênero.
00:07
Não se casar.
00:08
A casada é porque?
00:09
Nós não estamos no lugar.
00:11
Não importa o trabalho, não importa o trabalho.
00:13
Você é meu pai, eu também você.
00:15
Você tem que se despegue, não é?
00:17
Ela se despegue em casa.
00:19
Ela não é só para comer, é só para comer.
00:21
Eu não me lembro de que se despegue.
00:23
Eu não me lembro de que se despegue.
00:24
Quem é que não se despegue?
00:26
Você tem que se despegue?
00:27
Você não tem que se despegue.
00:28
Você não tem que se despegue.
00:29
Você tem que te dar uma boa hora de você ter uma boa?
00:31
Me dizer é só dizer.
00:33
Você não é só dizer nada.
00:34
Você está me dando uma boa hora?
00:36
Você tem que dar uma boa hora.
00:38
Você tem que dar um prazer?
00:40
Não dá uma pessoa que esteja em sua cara?
00:42
Eu acho que ela é uma pessoa que está sendo a sua vida.
00:45
Para resolver a situação, ela é uma das dificuldades.
00:47
Eu estou em uma família de uma família.
00:50
Eu tenho um filho de meu pai, eu tenho um filho de minha mãe.
00:54
Eu tenho uma mãe, eles estão a sugestão.
00:57
Eu sou uma jogadora.
00:59
O que é isso?
01:01
Você está bem, você está bem?
01:03
Você está bem?
01:04
Você está bem?
01:05
Você está bem.
01:06
Eu tenho uma coisa importante para fazer.
01:08
Você tem algo mais importante.
01:10
Você tem alguma coisa mais importante?
01:11
Você está em婚.
01:13
Ele sabe que está em casa.
01:15
Ele tem que pagar a sua casa.
01:17
Não é que eu não soubesse com ela.
01:19
Eu soubesse a minha irmã.
01:20
Eu soubesse a minha irmã.
01:21
Eu soubesse da Câmara.
01:22
Eu soubesse da Câmara da Câmara.
01:26
Ela é uma espécie.
01:29
Buscai da cas pluja
01:30
Então eu só me lembro
01:33
Não é ruim
01:34
Eu seu filhoso
01:37
Você só vai ter conhecido
01:38
Em seu ex-perecorpio, é uma transição
01:40
Nós estamos tomando um banheiro
01:42
Você vai para fazer uma excelência para a mulher
01:45
Você vai do todo um bom
01:46
E com sua emoção
01:47
Eu te juro
01:50
Eu gostaria de conversar
01:50
Eu estou querendo conversar
01:51
É a mesma coisa
01:52
Mas conversar não é um lento
01:54
Você não pode falar de outra pessoa
01:56
Você quer dizer que você não é com certeza
01:58
é que é isso que eu tenho.
02:00
Você quer dizer que você está em婚
02:02
não é porque você tem visto muito
02:03
com muita coisa sobre婚姻?
02:04
Você deve olhar para você.
02:06
Isso é um problema.
02:07
É um problema.
02:10
Nós temos que...
02:12
...
02:13
...
02:14
...
02:15
...
02:16
...
02:17
Mãe, você não vai abrir a porta?
02:30
Você tem que fazer uma coisa.
02:35
Você tem que ir para a sala.
02:37
Vamos continuar.
02:39
Eu não sei o que eu vou ver.
02:41
Vamos continuar.
02:43
Ok, ok.
02:45
O que é o que é isso?
03:15
Você é meu pai, eu sou você.
03:16
Você tem uma boa vida em sua mãe?
03:18
Ela não se torna para casa.
03:20
Ela não se torna uma cerveja.
03:21
Ela não se torna para uma pessoa.
03:22
Eu não soubesse para ela.
03:24
Ela não se torna para você.
03:25
Ela não se torna para você.
03:27
Eu vou te dar um bom.
03:32
Nós dois estar em um dia.
03:33
Vamos ao lado, vamos lá.
03:35
Vocês são o que?
03:36
O que é?
03:36
Nós estamos em um casamento de casamento.
03:38
Você se tornou em casa em casa.
03:40
Você quer ir embora?
03:40
Você quer ir embora?
03:41
Você quer ir embora?
03:42
Não, não.
03:43
Não, não.
03:44
Eu acho que não sei.
03:46
Vamos nos dar um bom.
03:48
O que é?
03:49
O que é isso?
03:56
É isso?
03:57
O que é isso?
03:58
Vamos lá.
03:59
E aí?
04:00
O que é isso?
04:01
Não tem problema.
04:02
Eu não sei.
04:03
É isso?
04:04
É isso?
04:05
É isso?
04:06
É isso?
04:07
É isso?
04:08
É isso?
04:09
É isso?
04:10
É isso?
04:11
É isso?
04:12
É isso?
04:13
É isso?
04:14
Não sei se lembra em mim.
04:15
Eu não sei se lembra.
04:16
Isso não é o meu irmão.
04:18
Você me dá para ver oi.
04:19
Eu não sei se lembra.
04:21
Você se lembra?
04:22
E aí?
04:23
Você não tem um problema.
04:24
Você não precisa se lembra.
04:26
A relação, a lei, a lei, a lei, a lei, a lei.
04:28
A lei e a lei.
04:29
Eu também gosto.
04:30
Eu sou a rar.
04:31
Eu sou a rar.
04:32
Você só diz em uma vez?
04:33
Eu disse que era.
04:34
Você era assim?
04:35
Você era um homem de maluco.
04:36
Você era um homem de maluco.
04:37
Isso era um homem de maluco?
04:38
Eu estou atumado.
04:40
Eu estava me desolando.
04:41
Fui! Fui! Fui! Fui! Fui! Fui! Fui! Fui! Fui! Fui!
04:44
Você não é casse? Você não pode estar com o fim de semana?
04:47
Eu não é casse? Eu não sou um casse.
04:49
Não é uma pessoa que não é que você não me dá.
04:50
Não é retardado.
04:51
Vamos!
04:52
Rui, você tem que iria.
04:53
Você não está ligado?
04:54
Eu não estou ligado.
04:55
Eu estou dizendo que você está ligando.
04:57
Eu não posso.
04:59
Eu não posso continuar com o tempo.
05:01
Você não pode ir embora.
05:03
Eu não tenho a retirada.
05:05
Você está me matando.
05:07
Você está lendo.
05:08
Você está lendo de casas.
05:10
Eu vou te mostrar como você está com a sua mãe.
05:12
Você pensa que você está creando?
05:14
Eu não sei se você está em casa.
05:16
Mamãe, mamãe, mamãe.
05:18
Eu não me lembro de ter esse tempo.
05:21
Todos os dois ter que eu tenho a vontade de ter seu futuro.
05:24
Eu quero que eu venha para você.
05:26
Eu quero que você vá para me viver.
05:27
Eu quero que eu vou falar em casa.
05:29
Eu quero que você seja em casa.
05:30
Eu não me preocupa.
05:32
Você não pode fazer uma festa em casa.
05:34
Você não pode fazer uma festa em casa.
05:35
Eu quero que você tenha que se ficar em casa.
05:37
Eu quero que você seja em casa.
05:39
Eu vou abrir uma obra de vídeo-fim.
05:41
Ah, é uma obra de vídeo-fim.
05:43
Vamos lá.
05:48
Eu vou te dar um dia para você.
05:49
A gente não vai ficar.
05:51
Eu acho que a gente morra de um dia.
05:53
Eu acho que ainda não é um dia muito bom.
05:55
Ah, tchau.
05:56
Ah, tchau.
06:01
Ah, tchau.
06:02
Ah, tchau.
06:04
Agora, eu vou te dar um dia.
06:06
Então eu vou te dar um dia.
06:08
Aqui, aqui, vamos lá.
06:10
Vamos lá.
06:11
O dia a gente se chama de um trabalho.
06:13
O dia.
06:14
Obrigada.
06:15
O dia.
06:16
Este é o meu pessoal.
06:19
O dia.
06:20
O dia.
06:21
Quando ele era child.
06:23
Ele era bom.
06:24
Ele ainda era mais velho.
06:26
Ele era jogador.
06:28
Ele era jogador.
06:29
Ele era jogador, ele era jogador.
06:32
O dia.
06:33
Eu soube aqui.
06:35
Eu soube aqui.
06:36
Não soube aqui.
06:36
Eu tenho um pouco de sucesso, eu tenho um pouco de sucesso.
06:38
Não sei se você não tem um problema.
06:40
Gostaria de sucesso, mas ainda não tem um problema.
06:42
Eu não tenho problema.
06:44
E o meu nome é o meu nome?
06:46
E o meu nome é o nome?
06:48
Eu sou eu em casa.
06:50
Essa é a nossa vida.
06:51
Ela é o meu filho.
06:52
A mãe?
06:54
A mãe está com o seu filho.
06:56
Que?
06:57
A mãe?
06:58
A mãe.
06:59
A mãe.
07:00
A mãe só viu ela.
07:01
A mãe só viu.
07:02
Entrada naquela casa de lucha de um bom dia.
07:04
Uma pessoa maravilhosa.
07:06
Para responder, para a televisão.
07:08
Bom dia?
07:09
Eu te recomendaria você.
07:10
E bem?
07:11
Bem.
07:12
Nós somos dois dois outros.
07:14
um homem e um bom dia.
07:15
um homem e um bom dia.
07:17
Quem diz que se equivocam estávamos?
07:18
um homem que falassem ou lhe falassem.
07:20
um homem homem não falassem.
07:21
Um homem que estávamos.
07:22
Por favor, não vou falar.
07:23
Por favor, não vou falar.
07:24
Por favor.
07:25
Por favor, eu vou falar com a cara.
07:26
Não vai falar com o cara.
07:27
Você não vai falar com o cara.
07:28
Você está me fazendo com a cara?
07:30
Eu o que eu estou comandante
07:32
Eu, eu estou comandante
07:33
Eu estou comandante
07:34
E não estou comandante
07:35
Eu estou comandante
07:36
Você está comandante
07:37
Você está comandante
07:37
E é o meu
07:38
Vocês estão comandante
07:39
Eu estou comandante
07:41
Para não, eu vou estar comandante
07:43
E agora eu vou fazer uma coisa
07:47
Seja comandante
07:48
Esse vídeo
07:48
Ele vai me descer
07:50
Vou jogar
07:50
Olha o vídeo
07:51
Você tem um bairro
07:52
Eu estou comandante
07:53
E eu estou comandante
07:54
Eu estou comandante
07:55
E o meu objetivo
07:56
E isso tem uma coisa
07:57
E o seu影響
07:57
Você não pode ir para lá
07:58
Ação de tudo
07:58
Ação de vantar
07:59
Agora, a gente se inscreva no canal e inscreva no canal.
08:01
Não é uma coisa que você tem que se inscreva no canal?
08:06
Mãe, eu tenho preparado um pequeno de alimentos para vocês.
08:09
Eu vou para vocês.
08:10
Eu vou para você.
08:12
Você está me dizendo.
08:13
Você não sabe eu não me lembro de um carro.
08:14
Você não sabe eu não me lembro de um carro.
08:25
Você não pode me lembrar de um carro.
08:29
Mãe
08:31
Mãe
08:33
Mãe
08:34
Alton
08:34
Mãe
08:35
Você não volta?
08:36
Eu...
08:37
Eu estou a treinamento
08:39
Mãe...
08:40
11 anos você está aqui?
08:42
Mãe
08:43
Mãe
08:44
Você não volta?
08:45
Mãe, para, para.
08:47
Mãe, para, para.
08:51
Você está se sentindo?
08:52
Não está se sentindo.
08:53
Você está se sentindo?
08:54
Você está sentindo?
08:55
Você está me sentindo?
08:56
Eu sou, eu estou.
08:58
Eu acho que eles têm problemas.
08:59
A gente tem um problema de seus filhos.
09:00
Coisa de seus filhos.
09:01
Coisa de seus filhos.
09:02
Seis que isso é um problema.
09:03
Não tem um problema.
09:04
Vocês me compreender um problema.
09:06
Seguindo,
09:06
Já se examinou o caso.
09:08
Eles têm um problema.
09:09
Mãe, para.
09:10
As pessoas da sua relação,
09:11
elas têm uma relação.
09:12
Nós fizemos uma relação.
09:13
Esse é uma família.
09:14
Ele era um ano em casa.
09:16
Um homem que está em casa.
09:18
Ele é um homem de Dudas.
09:19
Ele é um homem.
09:20
Você tem uma relação?
09:21
Se você não está aqui.
09:22
Ele é um homem de Dudas.
09:23
Ele é um homem de Dudas.
09:26
Você é um homem de Dudas?
09:27
O que é isso?
09:29
Eles são muito tranquilos.
09:34
Você tem que se preocupar.
09:35
O que é isso?
09:36
Desculpa.
09:37
Desculpa.
09:38
Desculpa.
09:39
Eu não sei o que é isso.
09:40
Você não sabe tudo sobre isso.
09:42
Você não sabe tudo sobre ela.
09:44
Você tem que se preocupar com ela.
09:46
Isso é isso.
09:47
Ela vai ser um grande desafio.
09:51
Isso é apenas o que você tem.
09:54
E o que você tem.
09:55
Eu não posso dizer isso.
10:00
Se você tem uma pessoa que você sabe.
10:04
Isso é o seu filho.
10:06
Isso é o seu filho.
10:08
Isso é o seu filho.
Seja a primeira pessoa a comentar
Adicionar seu comentário
Recomendado
0:40
|
A Seguir
[1st Teaser] Royal Family - Korean Drama 2011
Filmow
há 6 anos
1:28
甜寵劇《請成為我的家人》定檔!戲精夫婦互飆演技 先婚後愛的劇情又來啦! 鄭湫泓、謝彬彬領銜主演"Please Be My Family"|Tien Channel
Filmow
há 3 anos
1:49
【Trailer】《春来定风波》定档预告:徐海乔、海陆联手超爽宅斗丨徐海乔 海陆 安悦溪 穆乐恩 My Destined Consort
Filmow
há 8 meses
1:35
Trailer | BIFF2022 고속도로 가족 Highway Family | 한국영화의 오늘-파노라마
Filmow
há 3 anos
1:49
Luccas e Gi em: Amor de Mãe | movie | 2025 | Official Trailer
JustWatch
há 4 meses
1:45
《玉楼春》精彩片花来袭,白鹿金晨搞笑驯夫,演员阵容豪华,新时代琼瑶你不容错过! | 主演:金晨 白鹿 王一哲 | 欢娱影视
Filmow
há 5 anos
2:31
De Repente Uma Família | Trailer Oficial | LEG | Paramount Pictures Brasil
Filmow
há 7 anos
2:02
ESTRANGED Trailer (2015) Mystery Thriller
Filmow
há 9 anos
2:10
Todos Já Sabem | Trailer Oficial Legendado
Filmow
há 7 anos
1:09
ENGSUB【幸福到万家 The Story of Xing Fu】预告:定档6月29日!赵丽颖一人斗全村,拯救”窝囊“一家人 | 赵丽颖/刘威/唐曾/罗晋/张可盈 | 都市励志剧 | 优酷华语剧场
Filmow
há 3 anos
0:53
【Trailer】【归棹 The Way Love】✨“何以为家”版预告,马柏全张康乐12月24日开启相互治愈双向救赎💓| 马柏全/张康乐/陈昕葳/袁铭泽/姚景元 | 都市 剧情 | 优酷 YOUKU
Filmow
há 1 ano
2:37
Chris Watts Breaking News | Family Man, Family Murderer | First Documentary, June 2
Filmow
há 6 anos
0:30
No Matter What | 누가 뭐래도 [TrailerㅣKBS WORLD TV]
Filmow
há 5 anos
1:31
梅婷領銜《六姊妹》,跨越數十年的社會變遷,愛情與親情聚散無常
Filmow
há 11 meses
2:20
Silam Trailer : Silam Official Trailer (2018) Horror Movie HD | Movie Trailers 2018
Filmow
há 7 anos
1:51
A FAMÍLIA SUBMERSA - TRAILER - ESFERA legendas em português
Filmow
há 7 anos
0:44
A vida é um longo rio tranquilo
Panda
há 9 anos
2:27
Korean Movie Family 2004 Trailer
Filmow
há 9 anos
1:41
O Sonho de Uma Família - Trailer Oficial
Filmow
há 6 anos
0:19
[1차 티저] 장혁X장나라, 그 누구도 우리 가족을 막을 수 없다! #패밀리 EP.0
Filmow
há 3 anos
5:27
A Batalha dos Deuses – Episódio 4 | A Queda dos Deuses (Final IA)
Filmow
há 2 semanas
3:57
A Batalha dos Deuses – Episódio 3 | O Retorno da Chama Estranha (IA)
Filmow
há 2 semanas
4:09
A Batalha dos Deuses – Episódio 2 | A Catástrofe Oculta (IA)
Filmow
há 2 semanas
3:16
A Batalha dos Deuses – Episódio 1 | O Despertar da Chama Ancestral (IA)
Filmow
há 2 semanas
1:40
Bury Him Trailer
Filmow
há 3 semanas
Seja a primeira pessoa a comentar