Passer au playerPasser au contenu principal
💯SI CETTE VIDEO VOUS A PLU, JE COMPTE SUR VOUS POUR :
💯LIKER💯
💯LAISSER UN COM'💯
💯PARTAGER💯
💯VOUS ABONNER💯

#dailymotion #youtube #facebook #twitter #twitch #motiongraphics #deezer #tv #dlive #instagram #stream #motion #twitchstreamer #fightingmentalillness #twitchclips #twitchretweet #twitchaffiliate #twitchshare #ant #scribaland #tiktok #greece #spotify #gelio #games #vimeo #google #motionmate #youtuber #greekquotes #culture #greekmemes #asteia #greekposts #klama #greekfunny #atithasesmouxritses #design #agriesmelisses #tvseries #katharmatafm #pubgmobile #greektv #dictionary #film #aftereffects #vevo #musicallybollywood #logoanimation #aeguru #instagood #logo #motiongfxmedia #designer #netflix #logosportideas #diafani #music #logoesports #esports #dailymotion #video #youtube #film #rap #stayhome #free #facebook #netflix #twitter #twitch #spotify #freestyle #soundcloud #videos #animation #story #google #documentary #champs #tvseries #dailymotion #ant #raps #flickr #trop #rappeur #chaud #vimeo #frenchrap #marne #freeapp #antillais #dailymotion #appoftheday #freewebsite #frenchrapboss #agriesmelisses #downloadfilm #freetools #kedusal #downloadmovie #etapes, #madewithadobe, #typeinmotion, #motiongraphic, #kinetictype, #textanimation, #animatedgif, #kinetictypography, #visuelle #videohive #hurt #love #valueyourself #value #reallove #fyp #fypシ #dailyreminder #life #words #inlove #truestory #facts #relationship #advice #deservebetter #respcet #breakup #heartbroken #heartbreak
#faith #healingjourney #healing #moveon #lifegoeson #respectyourself #gosting #foryou #foryoupage #tiktok
#viralvideo #lesson #parati #tiktokhazmeviral #atresplayer #fisicaoquimicaelreencuentro #lentejas #haechannct #markleenct #jenolee
💚 #nct #nctdream #nctzens #sijeuni #xyzbca #fisicaoquimica #hazmeviraltiktok #learnenglishonline #patong #ဖူးခက်
#phuket #thailand #ထိုင်းရောက်ရွှေမြန်မာ #မြန်မာ #myanmar #အင်္ဂလိပ်စာ #learnontiktok #အဂ်လိပ်စကားအတိုအထွာများ #စိတ်ခွန်အားစာပေတိုများ #ပါသောင်
#mindset #motivation #رابيا_سويتورك #rabiasoytürk #رابيا #rabia #رسالة_وداع #vedamektubu #اسمي_ملك #جولبيري
#gulperi #اسمعني #duybeni #اكسبلور #explore #fypシ゚viral #viral #viralvideos #allthesmallthings #sarahlancashire
#bbc #churchchoir #blink182 #whatsmyageagain #britishtelevision #bbciplayer #neilpearson #annettebadland #cover #choirtok
#conductor #choirmaster #uktv #tvclips #movieclips #iconic #drama #2009 #happyvalley #usa
#maryland #quotes #dailymotivation #perryhall #trending #edgenyc #nycviews #sunrise #morningvibes #nycskyline
#architecture #2023 #tiktokromania #perecheaderegi #regi #pereche #disneychannel #disney #disneychannelromania #disneyromania
#seriale #serialedisneychannel #intro #serialedisney #serialevechi #nostalgie #undepotivedeaperecheaderegi #pairofkings #site #siteuri
#perecheaderegiintro #indianajones5 #indianajonesreference #referinte #referintedinseriale #dialofdestiny #indianajonesandthedialofdestiny #hulu #loveisland #battleoftheellas
#loveislanduk #fypp

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00Ta capa est important pour moi, Bobby.
00:03Plus important que ton mariage ?
00:05Pas d'en parler à ta mère.
00:06Ses sentiments envers Jock n'ont pas changé depuis que c'est à Ewing.
00:09Peut-être bien que beaucoup de choses n'ont pas changé.
00:11Aujourd'hui encore, Jock continue d'avoir ses petits secrets envers moi.
00:15Je crois qu'il s'agit d'un conflit d'intérêts.
00:17Excusez-moi, mais il vaudrait peut-être mieux pour tout le monde
00:19que vous demandiez à M. le Président de vous exenter de cette commission.
00:23Alors vous me demandez de divorcer de soi-même.
00:25Vous êtes assez grand pour savoir ce que vous voulez faire.
00:27La balle est dans votre camp, J.R.
00:30La balle est dans votre camp, J.R.
01:00Et sous ton soleil implacable.
01:08Tu ne redoutes plus que la mort.
01:30Patrie du dollar, du pétrole.
01:38Bon, écoute-moi, on est ici depuis tôt ce matin.
02:03Alors tu ne crois pas qu'on pourrait se reposer un peu ?
02:05À quoi ça nous avancera ?
02:08Je suis mort.
02:10Où est Jock ?
02:12Il est allé marcher.
02:13Il avait envie de respirer et de mettre un peu d'ordre dans ses idées.
02:15Alors il s'y prend trop tard.
02:18Oui, je crois qu'il vaut mieux admettre la vérité.
02:21Toutes ces filles s'y sont beaucoup mieux prises que nous.
02:23Elles nous mettent dans un sacré pétrin dont on ne sortira pas.
02:27M. Smithfield, il n'existe aucune action légale à venir contre elle.
02:30Non, malheureusement, c'est la loi qui tranchera quand la commission va passer au vote.
02:35Ré, vous et Jock, je vous ai prévenu une demi-douzaine de fois au moins qu'Elie et Donna Culver...
02:40Donna Krebs nous créerait des ennuis.
02:43Et tous les deux, vous aviez la réaction habituelle.
02:45Oh, c'est rien, c'est juste une occasion de parler.
02:48Eh bien, elles ont parlé.
02:50Oui, je dois reconnaître qu'elles ont plus de volonté que tout le monde l'avait pensée.
02:53Faux.
02:55Ce ne sont là que des femmes.
03:00Malheureusement, il y a des maris qui n'ont aucun contrôle sur leurs femmes.
03:03Attendez une seconde.
03:05Vous devriez savoir que ça n'avancera pas les choses d'une querellée.
03:11C'est vrai.
03:13Mais je sais aussi ce que nous allons perdre dans cette affaire-là, Ré.
03:16Ne soyez pas si pessimistes, on n'est pas encore fini.
03:19Ça prendra du temps.
03:20Si vous avez gain de cause et si la commission décide de nous laisser bâtir,
03:25vous pouvez parfaitement vous retourner contre elle
03:27et essayer qu'elle paye toutes les dépenses que ce retard vous aura coûté.
03:31Il y a trop de conditions pour pouvoir encore y croire, Harve.
03:35Bon, je pense qu'on ferait mieux de moins discuter
03:37et voir quelle aide on pourrait attendre d'Austin.
03:41Oui, c'est très certainement la meilleure suggestion.
03:50Bonjour, Pam.
04:01Bonjour, chérie.
04:05Nous n'avons pas eu l'occasion de finir notre conversation hier soir.
04:09Je sais.
04:10Avec la dispute qui a opposé Jacques et Élie.
04:12Mes parents, hélas, ne sont pas les seuls par ici dont le mariage et les problèmes.
04:15À moins que tu aies changé d'avis.
04:17Bobby, écoute, j'ai pensé à nous toute la nuit.
04:21J'aimerais bien qu'on oublie un peu nos problèmes.
04:26Mais je suis d'accord.
04:30Je t'aime tant.
04:31Je t'aime, moi aussi.
04:34Bon, je pars travailler.
04:38Et toi ?
04:38J'ai à faire un tas de choses ici avant de m'en aller.
04:41Très bien.
04:43Au revoir.
04:44Au revoir.
04:51Bonjour, maman.
04:53Oh, bonjour, Bobby.
04:55On dirait que Donna n'est pas encore là.
04:57Ah non, pas encore.
04:59Peux-je te serre ton café ?
05:00Maman, je suis désolé pour hier soir.
05:08Oh, tu n'es pas le seul.
05:11Papa n'est pas rentré dormir, je parie.
05:14Non, pas de la nuit.
05:19Il y a sûrement un moyen de réussir à régler votre différend.
05:23Nous le réglerons devant la justice selon les lois de cet état.
05:27Maman, pourquoi tu tiens tellement à les combattre ?
05:29Cent fois, j'ai capitulé pour éviter le pire.
05:32Mais aujourd'hui, c'est terminé.
05:34Mais il est encore temps.
05:35Non, ça y est.
05:36Je me battrai.
05:37J'ai donné ma parole.
05:38Rien ne me fera renoncer à ma cause.
05:40Jamais je ne demanderai à personne de renoncer à lutter pour la cause à laquelle il croit.
05:44Mais c'est de ton mariage que je veux te parler.
05:46Oh, alors là, je te conseille tout de suite d'aller parler de mariage avec ton père.
05:50Je comprenais avant qu'il puisse me cacher des choses.
05:53Mais après toutes ces années, il essaye toujours de me cacher certaines parties de sa vie.
05:57Tu crois que c'est ça, le mariage ?
06:00Enfin, ce n'est pas possible.
06:02Je n'arrive pas à croire que vous vous bâtiez pour de vieux marais.
06:04Mais c'est autre chose que de vieux marais.
06:06C'est une région encore épargnée par les nuisances.
06:09Mais tu sais bien qu'il n'en reste presque plus.
06:12Si on laissait faire ton père, tu peux être sûr qu'il n'en resterait bientôt plus du tout.
06:15J'aimerais juste te dire de considérer toutes les conséquences, c'est tout.
06:19Je pense les avoir considérées.
06:24Alors ça y est, vous êtes prête, Ellie ?
06:27Bonjour, Bobby.
06:28Bonjour.
06:28Bonjour, ici Leslie Stewart.
06:45Je ne suis pas chez moi pour le moment, mais je vous prie de me laisser votre nom et votre numéro de téléphone.
06:49Je vous rappellerai.
06:50Parlez après le signal sonore, merci.
06:53Allô, ici J.R. Wink.
06:54J'aimerais vous voir ce matin à mon bureau aussitôt que possible.
06:57Alors, on appelle à l'aide, mon chéri.
07:12Allô ?
07:14Swellen ?
07:17Clint. Clint, c'est toi ?
07:19Oui, c'est moi.
07:21Je pensais encore à notre...
07:22à notre après-midi radio d'hier.
07:24Je t'attends à déjeuner.
07:29À déjeuner ?
07:31Je commence à avoir la fringale.
07:32Sous-titrage Société Radio-Canada
07:37Sous-titrage Société Radio-Canada
07:40Sous-titrage Société Radio-Canada
07:42Sous-titrage Société Radio-Canada
08:12Ah, je crois que tu as besoin d'un bon café.
08:16Oui, j'ai passé une matinée épuisante, Bobby.
08:19Pourquoi tu n'es pas revenu la nuit dernière ?
08:23Après ce feu d'artifice avec ta maman, alors tu ne voulais pas que je rentre à la maison.
08:28Ta capa a déclenché une vraie guerre entre vous deux.
08:31Tu devrais signer l'armistice.
08:32Pourquoi tu parles d'armistice ?
08:36Et mes amis devront renoncer ?
08:38Non, vrai, je ne marche pas.
08:39Pat Powers et Punk Anderson trouveront d'autres investisseurs.
08:42Oui, s'ils essayent.
08:44Mais ta capa est important pour moi, Bobby.
08:46Plus important que ton mariage ?
08:48Ça va le demander à ta mère.
08:50Je te rappelle que c'est elle qui crée tous ses problèmes.
08:53Écoute, maman défend une cause qu'elle pense être juste.
08:56Oui, et moi aussi.
08:57J'ai donné ma parole à mes amis et pour moi, je la respecterai.
09:09Est-ce que c'est clair ?
09:10Vous avez l'air fatigué ce matin.
09:21Vous avez mal dormi cette nuit ?
09:24Très mal, oui.
09:24Jock n'est pas rentré hier soir, c'est ça ?
09:29Non.
09:32Je crois que Ray est allé le voir justement ce matin.
09:37Donna,
09:38est-ce qu'avant hier soir, vous aviez déjà appris que
09:40Jock participait au projet de la capa ?
09:43Oui, je le savais.
09:47Alors pourquoi vous ne me l'avez pas dit ?
09:49Nous travaillons pourtant ensemble pour empêcher ce projet.
09:51Je pensais en toute sincérité que je n'avais pas à parler.
09:55Mais bien sûr que vous deviez parler.
09:57C'était pourtant la moindre des choses puisque vous m'avez convaincue de me battre.
10:02Peut-être.
10:03En tout cas, je ne savais pas que Jock était mêlé au projet à ce moment-là.
10:06Et quand j'y ai appris la vérité, je n'ai plus osé vous en parler.
10:10J'espérais que Jock vous l'apprendrait lui-même.
10:12Oui.
10:15Pour ça, il me l'a appris.
10:17Je suppose que Ray était au courant.
10:21Oui.
10:22Il est arrivé à la même conclusion.
10:24Oui.
10:25Ça ne m'étonne pas du tout.
10:27Il essaye de protéger Jock.
10:29En particulier depuis que c'est un éoui.
10:31Ses sentiments envers Jock n'ont pas changé depuis que c'est un éoui.
10:35Peut-être bien.
10:37Oui, peut-être bien que beaucoup de choses n'ont pas changé.
10:39Aujourd'hui encore, Jock continue d'avoir ses petits secrets envers moi.
10:56Bonjour.
10:57Bonjour, monsieur.
10:57Bonjour, monsieur Ewing.
10:58Téléphonez à Leslie, je voudrais lui parler.
11:00Elle vous attend déjà dans votre bureau.
11:07Ah, Leslie.
11:08Bonjour, J.R.
11:10J'ai essayé de vous joindre.
11:12Je n'étais pas là.
11:14De toute la soirée ?
11:17Oui.
11:19Où étiez-vous ?
11:20Oh, pratiquement partout.
11:22Parlant avec ma conscience.
11:24Ah.
11:26Alors, vous ne vous faites pas du mauvais sein à cause du cartel.
11:29J'ai apporté ma lettre de démission, J.R.
11:32Quoi ?
11:33Vous aviez raison, j'ai outrepassé mes droits.
11:36Je crois que la meilleure chose pour tous les gens concernés, c'est que je renonce au contrat qui nous lie.
11:42Mais Leslie, c'est une solution inattendue, non ?
11:44Aidez-moi à bréger cette épreuve autant que possible.
11:47J'ai donné des ordres pour votre dernière campagne publicitaire.
11:49Non, attendez.
11:50Ne rendez pas les choses plus difficiles qu'elles ne sont déjà.
11:52J'avais toujours réussi à tenir mes engagements.
11:58Vous êtes la première personne qui me voit échouer.
12:07Dommage que ce soit justement vous.
12:09Tous les confectionneurs sortent différents mélanges de soie.
12:25Alors, je dois en commander ?
12:27Oui.
12:28Enfin, attends seulement une minute que j'aille en parler avec Lise.
12:32Bonjour, Pamela.
12:34Vous vous souvenez de moi ?
12:36Madame Herbert Wendworth.
12:41Ah oui, bien entendu.
12:44Pam, je reviendrai te voir pour ça tout à l'heure.
12:46Oui, d'accord, Jackie.
12:52Oh non !
12:54J'ai téléphoné chez toi, Pamela, mais tu venais juste de t'en aller.
12:57Je n'hésite pas à croire que tu es là.
12:58Oh, moi non plus.
13:02Allô ? Pamela Ewing ?
13:04Oui, oui, je vous rappelle.
13:06Allô, Pamela Ewing.
13:10Non, non, non.
13:11Enfin, écoutez, j'irai vous raconter ça tout à l'heure.
13:15On ne peut pas se parler ici.
13:17Si on allait déjeuner.
13:18Ah, c'est une bonne idée.
13:19Ah, allez, entrez.
13:37Vous êtes en train de vous installer ?
13:38Oui.
13:39C'est plus long que je ne le croyais.
13:41Pourquoi est-ce que je ne pouvais pas garder mon bureau habituel ?
13:43Ce n'est pas un endroit idéal pour recevoir vos électeurs.
13:46Oui, ils auraient regardé leur choix.
13:48Alors, est-ce que ça vous plaît d'être sénateur ?
13:50Je n'en sais trop rien.
13:50Je vous le dirai quand j'irai à Austin, d'accord ?
13:53Étant votre conseiller d'égal, je suis impatient de commencer à travailler.
13:56Est-ce que vous avez eu l'occasion de voir dans quelle commission vous devrez siéger ?
13:59Non, je n'ai fait que déballer mes caisses.
14:02Eh bien, sachez qu'en dehors de ce magnifique bureau,
14:04vous héritez du siège aux deux commissions régionales occupées autrefois par Dave Colbert.
14:08D'abord, celle des relations industrielles.
14:10Bon, ça, ça devrait bien convenir à Ewing.
14:14Et ce qui sera peut-être plus délicat, la commission d'enquête législative.
14:18D'enquête ?
14:19D'enquête sur quoi ?
14:21Sur les choses dont les autres commissions ne veulent pas.
14:23Et si je dis que ce sera délicat pour vous, c'est que votre maire en personne y a fait appel.
14:28Quoi ?
14:29Oui, c'est le projet que les filles d'Alamo appuient dans le but de déclarer certaines régions réserves naturelles.
14:35Et l'une de ces régions est celle de Takapa.
14:45Comment c'est arrivé ?
14:48Nous étions allés rendre visite à notre fille à New York, Herbert et moi.
14:54Il n'allait pas bien ces derniers temps.
14:56Pourtant,
14:58quand subitement il est mort, je n'y étais pas encore préparée.
15:05Je suis désolée.
15:09Et tu es restée longtemps à New York ?
15:11Deux mois entiers.
15:15Je t'ai vraiment secouée, tu penses bien ?
15:17Je ne savais pas ce que je deviendrais.
15:20Et ta belle maison à Houston ?
15:23J'ai vendu.
15:23Je t'ai vendu.
15:25Ah oui, elle était vraiment trop grande pour moi seule.
15:28Et surtout trop vite.
15:32Mais où vas-tu aller habiter ?
15:33J'avais songé à aller à New York à cause de Catherine.
15:41Maman, pourquoi pas à Dallas ?
15:46Bien entendu, oui, Pam.
15:48Je suis venue ici pour ça.
15:51Je veux abattre les murailles.
15:53J'ai envie de revoir ma famille, maintenant.
15:58Mais c'est magnifique.
16:00Peut-être que Catherine pourra s'installer ici après avoir fini ses études.
16:04Ah oui.
16:05Pam, parle-moi de Cliff.
16:08Je voudrais savoir comment il le prendrait si jamais tout à coup surgissait à Dallas.
16:11Mais tu lui as bien parlé de moi, je suppose.
16:20Tu lui as dit que j'étais vivante.
16:23Non, justement.
16:24J'avais pensé qu'il valait mieux me taire.
16:26Je ne pouvais pas savoir que tu déciderais de reparaître dans notre vie.
16:30Je crois qu'il doit la prendre maintenant.
16:34Vous avez choisi ?
16:36Vous voyez un instant.
16:38Ils servent généralement une merveilleuse salade César ici.
16:41Bien, alors une salade.
16:43Ça fera deux, s'il vous plaît.
16:44Très bien.
16:47Tu sais ce que je voudrais ?
16:49Je voudrais te présenter Bobby.
16:50Il te plaira, tu sais.
16:55Après tout ce qui s'est passé pour moi ici à Dallas,
16:59je ne suis pas encore prête à voir l'Aewing ou n'importe qui d'autre.
17:03Pas même Bobby.
17:06Mais j'accepte par contre que tu sois mon guide.
17:08J'aimerais visiter la ville.
17:11Oui, alors tu sais quoi ?
17:14Je demanderai toute une journée de congé demain au magasin.
17:17On visitera la ville et on te trouvera un endroit où habiter.
17:21J'espère que tu te plairas ici.
17:23Alors, sénateur, ça change un peu de la compagnie Aewing ?
17:32La compagnie Aewing était une maison de repos par rapport à ce qui m'attend ici.
17:37Bobby, je suis désolée.
17:39Quand je suis allée vous demander d'être sénateur,
17:40je n'avais vraiment aucune intention de vous amener en plein dans la bagarre entre vos parents.
17:43J'avais envisagé toutes les situations possibles dans ce genre de commission,
17:48sauf bien entendu d'avoir à décider pour Takapa.
17:51Est-ce que vous savez quel sera votre vote ?
17:55Mais je n'ai pas tellement le choix, je crois.
17:58Si jamais je vote pour que Takapa devienne réellement une réserve,
18:00alors Jacques me tuera.
18:02Dois-je comprendre que vous allez voter en faveur de son projet ?
18:05Mais oui, et c'est vous et maman qui allez m'étriper.
18:07J'ai...
18:10J'ai une solution.
18:15Me retirer de la commission ?
18:17Non, non.
18:19Écoutez votre conscience.
18:37Bonjour, papa.
18:39Bonjour, Gilles.
18:42Oh, moi aussi j'ai besoin d'un verre.
18:45Alors, les choses sont arrangées avec maman ?
18:48Non, loin de là.
18:51Et toi, tu as rencontré les membres du cartel ?
18:54Non, non, j'en ai vu aucun.
18:56J'ai des choses plus pressées à faire.
18:58Des choses plus pressées, oui.
19:00On avait enfin été réadmis dans le cartel
19:02et toi, tu gâches tout d'un seul coup.
19:03Non, écoute, je n'avais aucune envie d'accepter sans réfléchir
19:07et surtout de signer sur l'instant.
19:11Mais ces mines ont l'air d'être très rentables.
19:14Oui.
19:15Oui, peut-être.
19:16Mais il est risqué de trop s'avancer dans ce domaine-là.
19:19Est-ce que tu essayes de courir cette femme ?
19:21Leslie, non, pourquoi est-ce que je ferais ça ?
19:23Elle a torpillé, tu nous voulions avec le cartel
19:25et tu l'as laissé faire.
19:27Ben, tout ça, c'est fini.
19:30Je l'ai convoqué au bureau dans la matinée
19:31et je lui ai dit que je saurais me passer de ses services.
19:34Bravo, tu as eu le raison.
19:36Oui, je sais.
19:37J'attends un peu qu'il soit calmé pour nous faire réadmettre.
19:39Oui, je crois que tu aurais tout intérêt à réussir.
19:42Ne t'inquiète pas, tu me connais.
20:01Je t'arrive pas trop tôt ?
20:14Je t'adore ta façon de répondre à mes questions.
20:33Alors, vas-y, pose-moi beaucoup.
20:35Oh, Clint, une minute.
20:38On a tout le temps, tu sais.
20:42Du caviar.
20:44Tu sais, je me souviens encore de l'époque du pâté en boîte et de l'eau minérale.
20:47Peut-être que si j'avais pu me payer du caviar
20:49et un appartement comme celui-ci en ce temps-là,
20:51tu ne te serais jamais éloigné de moi.
20:53Tu te souviens de cet après-midi de rêve qu'on avait passé ?
20:56Oh oui.
20:57J'étais parti en plein match de basket.
20:59Et j'ai quitté le stade avec toi.
21:02Ce motel avait le plus joli néon que j'ai jamais vu.
21:05On s'était arrangé de façon à ce que tout le monde nous voit nous en aller.
21:11J'avais tant attendu cette minute-là.
21:20Il m'a manqué quatre dollars pour louer la chambre.
21:26Chut.
21:27Je ne veux plus qu'on reparle toujours du passé.
21:28Je ne veux plus qu'on reparle toujours du passé.
21:35Peut-être bien qu'on aurait fini par se marier tous les deux.
21:42Clint,
21:44aujourd'hui encore nous vivons un excellent moment.
21:46Alors savourons-le.
21:48Il y a tellement de magnifiques moments de ma vie
21:50qui sont
21:51partis en fumée.
21:55Pas cette fois-ci.
21:56Oui.
21:56Oui.
22:05Tous les hommes qui ont compté dans ma vie m'ont quitté.
22:10D'une manière ou d'une autre.
22:13Jamais je ne te quitterai sous Hélène.
22:15C'est vrai, tout est pareil.
22:29Tellement de choses ont changé.
22:32Tout ce qui a changé pour moi,
22:33c'est qu'aujourd'hui j'ai de quoi payer la chambre.
22:34C'est vrai, tout est pareil.
23:04Eh Bobby,
23:08tu peux entrer, c'est ouvert.
23:11Content de te voir.
23:12Tu vas bien ?
23:12Oui, tu veux une bière ?
23:14Oui, volontiers.
23:18Qu'est-ce qui t'amène ?
23:20Rien de spécial.
23:21J'ai juste une idée de passer voir
23:22comment se portaient les nouveaux mariés.
23:24Au fait, tout est Donna.
23:25Elle a enfin compris et elle t'a quitté.
23:27C'est ça.
23:29Encore une réunion avec les filles d'Alamo.
23:32Pour discuter encore du projet Takapa.
23:33Mais oui, bien sûr.
23:36On doit absolument faire quelque chose.
23:40Nous ?
23:41Dis-moi alors ce que je peux faire.
23:44Il faut arrêter cette histoire, et vite.
23:46En ce moment, papa t'écoute plus que nous.
23:48Je voudrais que tu le persuades
23:49de se retirer du projet Takapa.
23:51Mais c'est ridicule, Bobby.
23:53Il y a des siècles que Jacques
23:54ne s'était pas autant intéressé
23:55à une chose qu'à Takapa.
23:56Oui, c'est vrai.
23:57Je le sais bien.
23:58Mais Ellie aussi est dans cette histoire jusqu'au cou
24:00et ils se font du mal.
24:00Ce n'est pas la faute de Jacques.
24:02Il avait plongé dans cette affaire jusqu'au cou lui aussi
24:03bien avant que Madame Ewing
24:04et le reste de ces idiotes
24:06se décident subitement à venir l'embêter.
24:08Hé, attends une minute.
24:11Je voudrais te signaler
24:12que l'une de ces idiotes,
24:13comme tu les appelles,
24:13est ta femme.
24:15Nous refusons d'en parler entre nous.
24:17À cause de toi,
24:19j'ai les deux mains liées
24:20et j'ai horreur de ça.
24:21Tout comme toi,
24:22je ne veux pas d'histoire
24:22entre Jacques et Ellie.
24:24Et puisque tu as l'air de t'inquiéter,
24:25pourquoi tu ne vas pas voir Jacques
24:26pour lui en parler ?
24:27Parce qu'il semblerait
24:27qu'il t'écoute plus que nous autres
24:29ces temps-ci.
24:30Ces temps-ci ?
24:31Tu veux dire,
24:32depuis qu'il a découvert
24:33que j'étais son fils ?
24:35T'es bien.
24:37C'est même certain.
24:38Et ça t'embête,
24:39hein, vous-le ?
24:42Ce n'est pas ça qui m'embête.
24:44C'est de voir que pour quelqu'un
24:45qui veut se faire appeler Krebs,
24:47tu as les attitudes d'un Ewing.
24:49Peut-être, Bobby.
24:50En tout cas,
24:50il faudra vite t'y habituer.
25:17t'es hasard.
25:19Maman.
25:20Bonjour.
25:20Bonjour.
25:22Ah, bonjour.
25:24Bonjour.
25:25Bonjour, maman.
25:27Et papa, il dort encore ?
25:30Non, c'est rien.
25:31Je me suis levée il y a longtemps.
25:33Alors, Bobby, ça y est,
25:34tu te sens dans la peau d'un sénateur ?
25:36Non, oui, presque.
25:37Je vais présider ma première commission
25:38à Austin ce matin.
25:40J'espère rentrer pour le dîner.
25:41Ah, et toi,
25:42tu vas encore faire des magasins
25:43aujourd'hui ?
25:45Peut-être, oui.
25:46Après, le docteur est vite.
25:47Je ne comprends pas
25:48que tous les magasins
25:48ne soient pas vides à ce train-là.
25:49Ah, ah, ah, ah.
26:01Bonjour, tout le monde.
26:03Bonjour.
26:05Bonjour.
26:05Bon, il faut que je pars travailler.
26:17Euh, papa, pour le cartel,
26:18je vais rapidement régler cette histoire,
26:20ne t'inquiète pas.
26:22Oui, j'étais le conseil.
26:30Oui ?
26:31Jacques ?
26:32Jordan Lee.
26:34Ah, c'est vous, Jordan.
26:35Bonjour, comment allez-vous ?
26:36Vous croyez que j'ai des raisons
26:37d'aller bien ?
26:39Ah, non, vous ne voyez pas faire
26:40un drame rien que pour ça.
26:41Il n'y a pas de quoi.
26:43Un drame ?
26:44Mais ça risque d'en être un.
26:46Qu'est-ce que vous voulez dire ?
26:47Vous n'avez pas lu la presse ce matin ?
26:50Non, pas encore, non.
26:51Dites-moi ce que je vais y lire.
26:52Bah, alors, vous ne savez pas
26:53ce que vous faites paraître
26:54dans la presse.
26:55Bon, ça suffit comme ça.
26:57Je vous rappelle tout à l'heure, Jordan.
27:03Fais-moi voir ça, Bobby.
27:04Oui.
27:05Allô ?
27:12Oui, il est là.
27:14C'est de la part de qui ?
27:16Du journal de Wall Street.
27:18Mais qu'est-ce que ce sacré gière
27:19est encore allé faire, là ?
27:22C'est de la part de qui ?
27:31Sous-titrage Société Radio-Canada
28:01Monsieur Ewing, avez-vous établi cette déclaration vous-même ? Je veux dire, elle est bien de vous ?
28:05Mais qu'est-ce qui se passe là ?
28:07Mais quelle est votre position sur l'écologie ? La presse ne comprend pas les déclarations qu'on vous prête.
28:11L'écologie ? Est-ce que l'Ewing pense défendre d'autres cours ?
28:14Non, attendez, laissez-moi reprendre mon souffle s'il vous plaît.
28:16Loi là, il faut d'abord que je vous parle.
28:18Phyllis, vous voulez bien servir un bon café à nos amis de la presse ?
28:21Asseyez-vous, mettez-vous à votre aise.
28:22Loi là.
28:25Vous auriez pu m'attendre devant l'ascenseur pour me prévenir.
28:28Oui, je sais bien, mais...
28:30Bon, alors je peux savoir à quoi on joue.
28:32Vous n'êtes pas au courant ? Leslie Stewart a fait un triomphe.
28:39Politique de la compagnie des pétroles Ewing.
28:41Les Ewing se battront contre ceux qui détruisent la terre, polluent l'atmosphère et ruinent l'environnement.
28:45C'est gentil, non ?
28:46Très.
28:48Nous plaçons le bien-être avant les bénéfices.
28:51Il faut mettre fin au massacre de la nature.
28:53Les Ewing souhaitent préserver les ressources naturelles.
28:55Et quoi encore ?
28:58Il y a différents messages.
29:00Et voilà quelques télégrammes.
29:03Écologie d'abord.
29:05Les montagnères et leurs amis.
29:06Alors là, c'est la meilleure.
29:08Oui ?
29:09Un appel du gouverneur, Pougière.
29:13Je le rappelle dans cinq minutes.
29:14Loïla, il ne faut pas faire attendre les journalistes.
29:22Très bien.
29:24Bien, mesdames, messieurs, je vous écoute.
29:28Monsieur Ewing, est-ce que nous devons déduire que les Ewing projettent une grande croisade pour préserver l'environnement ?
29:34Absolument.
29:35Vous avez bien lu notre document.
29:37Les pétroles Ewing ne pensent pas qu'aux bénéfices.
29:40Loïla, appelez mon père, s'il vous plaît.
29:41Entendu.
29:42Phyllis, essayez de m'avoir Leslie Stewart.
29:43Tout de suite.
29:44Si vous voulez bien venir par ici, je vous dirai tout ce que vous voulez savoir.
30:00Quand je fais l'amour avec Clint, je vous assure que plus rien, rien ni personne n'a d'importance pour moi.
30:09C'est vraiment ce que vous souhaitez ?
30:11Vous voulez vivre avec lui ?
30:13Dusty est perdu pour moi, c'est fini.
30:18Et vous m'avez permis de le supporter.
30:21Mais je ne suis pas encore prête à rester seule.
30:23Je me sens tellement loin de tout le monde
30:24que je voudrais être aimée sincèrement par un homme
30:29et lui prouver mon amour en retour.
30:34Et pour votre fils ?
30:36Oh, je l'aime.
30:38Mais je demande plus.
30:40Clint.
30:44Oui ?
30:46Est-ce que vous vous êtes demandé pourquoi vous étiez avec lui aujourd'hui ?
30:49Mais je crois vous l'avoir déjà dit.
30:50Il est marié.
30:53Et alors ?
30:55Et alors ?
30:56Vos relations pourraient ne pas progresser davantage.
30:59Il préférera peut-être en rester marié.
31:00Je le sais, docteur.
31:08Vous ressentez le besoin de vous punir en voyant un homme qui ne pourra jamais être à vous.
31:13Écoutez-moi bien.
31:14Clint Ogden est le premier homme dont je sois tombée amoureuse.
31:17Et quand j'étais amoureuse de lui, j'étais merveilleusement heureuse.
31:24J'étais populaire en ce temps-là.
31:26J'étais la vedette du lycée.
31:30Je suis devenue Miss Texas.
31:33C'est une des plus belles périodes de ma vie.
31:36Et aujourd'hui, il revient dans ma vie
31:38et j'ai l'impression que toutes les épreuves que j'ai traversées depuis cette époque
31:41ne se reproduiront plus.
31:43Swellen,
31:47il faut vivre aujourd'hui.
31:49Il ne faut pas essayer de ressusciter le passé.
31:54Le passé a été ma plus belle époque.
32:13Alors, maman, qu'est-ce que tu en dis ?
32:23Oh, ce n'est pas notre villa de Houston.
32:26Mais c'est tout de même charmant.
32:27Et elle a un gros avantage.
32:29Parce qu'elle est située à Dallas où vivent mon fils et ma fille.
32:34Je suis contente que tu sois venue habiter ici.
32:36Tu sais, chérie,
32:38j'ai bien souvent décidé de repartir à zéro dans ma vie.
32:41Mais revenir m'installer à Dallas,
32:44c'est peut-être ce que j'ai fait de plus difficile.
32:46Mais je suis là et je ne te laisserai pas seule.
32:50J'ai encore une petite question
32:52avant de m'installer vraiment ici.
32:54Demande ce que tu veux, c'est accepté.
32:57Est-ce que je pourrais bientôt voir Cliff ?
33:00Eh bien,
33:02il vaut peut-être mieux commencer par t'installer.
33:06D'accord ?
33:07Chaque chose en son temps.
33:11Vous êtes Miss Dallas Junior.
33:21Nos lecteurs sont très désireux de savoir
33:23comment vous pouvez concilier un mari,
33:24un foyer et des études supérieures.
33:27Oh, j'essaye de me débrouiller.
33:28Cela dit, c'est loin d'être facile
33:29parce que mon mari est étudiant en médecine.
33:32Alors, nous avons des fins de mois assez délicates.
33:33Mais enfin, nous faisons de notre mieux.
33:35On se partage les différents travaux domestiques
33:37et finalement, on se débrouille.
33:38Alors, Miss Dallas Junior,
33:40Lucie, je crois que vous aimez assez faire la cuisine.
33:43Vous avez des recettes bien à vous ?
33:45Oh, j'ai une ribambelle de petites recettes rapides
33:46pour des diners devant la télé.
33:48D'accord.
33:49On coupe ici, c'était superbe, les filles.
33:51Oh, c'est vrai ?
33:52Vous allez vous installer, tiens, par là, sur le divan.
33:54C'était très bien.
33:55Oh, merci, merci.
33:57Bon, on enchaîne.
33:58Continuez comme ça, c'est parfait.
33:59Essayez de rester le plus naturel possible.
34:02Oh, chérie !
34:03Oh, je voulais te faire une surprise.
34:07C'est pour la télé.
34:08Ils font un reportage
34:09parce que je suis la première Miss Dallas Junior.
34:11Lucie, on a besoin de vous ici.
34:13D'accord.
34:13Larry, je vous présente mon mari, Mitch.
34:16Très heureux, monsieur, oui.
34:17Lucie, vous voulez vous asseoir sur le divan à côté de l'île ?
34:19Oui, oui, bien sûr.
34:20Attention, vous faites de l'ombre.
34:22Bon, installez-vous bien.
34:24Et si je suis comme ça, ça va ?
34:25Oui, bien sûr, si vous êtes à l'aise comme ça.
34:26Lucie, j'ai quelque chose à te dire.
34:28Au silence, on travaille, mon grand, merci.
34:31Oui, tu vas.
34:31Bon, quand tu seras prête, Lille,
34:34et que vous serez bien à votre aise,
34:35on attaquera la question de vêtements.
34:38D'accord ?
34:38Bien, ça tourne.
34:41Lucie, nous savons tous
34:42que vous avez une superbe garde-robe.
34:43Vous voulez bien nous donner le nom de votre couturier
34:45ou c'est votre petit secret ?
34:47Oh, vous n'allez peut-être pas me croire,
34:49mais je ne m'habille qu'en prête à porter.
34:52Coupez !
34:53S'il vous plaît, monsieur Ewing,
34:55vous voulez être assez aimable
34:56pour reculer de quelques pas ?
35:01Comme ça, ça suffit ?
35:08Pas encore, monsieur.
35:09Un peu plus loin.
35:14Monsieur Ewing a reculé autant qu'il pouvait le supporter.
35:18Bon, on a assez perdu de temps.
35:20Lucie, vous êtes prête ?
35:22Lucie ?
35:23Oui.
35:24Ça va ?
35:25Oui, bien sûr.
35:28Pour la forme, je vous rappelle
35:29que nous sommes réunis en commission restreinte.
35:32Et nous avons un nouveau membre.
35:35Vous connaissez tous le sénateur Bobby Ewing,
35:37je suppose.
35:41À l'ordre du jour de cette réunion,
35:42nous avons essentiellement le projet
35:44de l'aménagement du lac de Takapa
35:46et de sa région.
35:47Une première ordonnance a été délivrée
35:49par le tribunal
35:50contre la compagnie de développement
35:52qui projette la transformation
35:53de tout ce secteur.
35:54Bien.
35:55Nous avons un projet devant nous,
35:56mes chers amis,
35:58qui pourrait déclarer Takapa
35:59zone protégée.
36:01Si vous votez pour ce projet,
36:03Takapa ne deviendra jamais
36:05un parc d'attraction.
36:06Monsieur le président ?
36:07La commission vous écoute, monsieur Dixon.
36:09On peut bavarder officieusement
36:11quelques minutes, s'il vous plaît.
36:12Si vous le souhaitez, sénateur.
36:13Ne mentionnez pas si dans le compte-rendu.
36:15Je voudrais m'adresser plus précisément
36:16à notre nouveau membre,
36:17monsieur Bobby Ewing.
36:20Sénateur,
36:21est-ce que vous croyez pouvoir raisonner
36:23sans partie prise
36:24en ce qui concerne cette question ?
36:27C'est-à-dire ?
36:28Vous êtes en présence
36:29d'un certain conflit d'intérêts.
36:31Je voudrais m'adresser
36:32à la commission,
36:33mais officiellement.
36:34Il y a certainement
36:35un conflit d'intérêts,
36:36sénateur.
36:37Cette grande organisation,
36:39les filles d'Alamo,
36:40c'est elle qui a présenté
36:41la demande d'intervention
36:42au tribunal.
36:43Et madame Ellie Ewing
36:44est aussi à la commission
36:46de défense de Takapa.
36:47S'il vous plaît,
36:48je serai à notre côté
36:49un des directeurs
36:50de la compagnie de l'aménagement
36:51et monsieur Jacques Ewing.
36:53Mais ça n'a rien à voir avec moi.
36:54Monsieur Ewing,
36:55avec tout le respect
36:56que je vous dois,
36:57voici ce que je pense.
36:58Les associés de votre père
36:59ont parfaitement le droit
37:00d'essayer de monter
37:01une grosse affaire à Takapa,
37:03si tel est leur choix.
37:04Mais avouez que ça devient ridicule
37:06s'il y a un Ewing
37:06à cette commission.
37:09Monsieur le Président,
37:10je n'ai aucun intérêt
37:11dans cette affaire.
37:12Mais vous avez des intérêts
37:13dans les pétroles Ewing.
37:14Et comprenez-nous bien,
37:16monsieur Ewing,
37:17ce n'est pas le fait
37:18que vous travaillez
37:19dans le pétrole
37:20qui nous pose des problèmes.
37:21Non, après tout,
37:22il y a certainement
37:22des milliers de Texans
37:23qui travaillent dans le pétrole.
37:24Il y a même certains membres
37:26éminents de cette commission.
37:29Le problème, sénateur,
37:30c'est que la famille Ewing
37:31a semble-t-il
37:32des intérêts financiers
37:33à Takapa.
37:34À mon humble avis,
37:36il vaudrait peut-être mieux
37:37pour tout le monde
37:37et pour cette commission
37:38en particulier
37:39que vous demandiez
37:41à monsieur le Président
37:42de vous exalter
37:43de ce prochain vote.
37:44Où est J.R.?
37:55Vous avez lu l'article,
37:57monsieur Lee?
37:57En effet.
37:58Monsieur Ewing
37:58est dans son bureau.
38:00Voulez-vous le prévenir?
38:01Monsieur Ewing,
38:02monsieur Lee est ici.
38:03Vous avez lu ce torchon?
38:05Oui, oui.
38:05Vous voulez un peu de conférences?
38:06Je parie que vous ne saviez pas
38:07que vous travaillez
38:07pour des écolos.
38:08Vous pensiez travailler
38:08dans une boîte de pétrole.
38:10Ah, bonjour, Jordan.
38:11Quel bon vent vous amène ici.
38:12J.R.,
38:12je veux une explication
38:13de cet article.
38:14Eh ben,
38:14on va plutôt en parler
38:15dans mon bureau, non?
38:20Alors, J.R.,
38:21vous allez me dire
38:22à quoi vous jouez
38:23et tout de suite.
38:25Jordan,
38:27jusqu'à cette histoire
38:28de puits en Asie
38:28avec vos petits copains
38:29du cartel.
38:30Vous étiez difficile à joindre
38:31quand j'avais besoin de vous.
38:32On ne va pas remonter
38:33au déluge.
38:34Eh, il faut bien
38:35que je subsiste.
38:36J'avais besoin
38:37de nouvelles sources de capitaux.
38:38Le monde entier
38:38est dingue d'écologie.
38:40Vous savez que
38:40ces quelques lignes
38:41ont été conçues
38:42pour attirer
38:42quelques millions de dollars.
38:43J.R.,
38:43cette absurdité
38:44peut me coûter
38:45une fortune
38:46à moi comme au cartel.
38:47Je quittais mon bureau
38:48quand Bradley a téléphoné
38:49complètement paniqué
38:50par ce que vous avez
38:51osé écrire.
38:52Et on parle même
38:52d'une enquête fédérale
38:53sur le dernier contrat
38:54signé par le cartel.
38:55Ça, vous pendez honnête
38:56de toute manière.
38:57On va peut-être être obligé
38:58d'oublier le projet.
38:59Vous vous rendez compte?
39:00Je suis vraiment désolé.
39:02Oh oui, sûrement.
39:03Vous avez beaucoup
39:04à apprendre.
39:05Les pétroles et Wings
39:06viennent de nous jouer
39:06à un très mauvais tour.
39:08Cette fois,
39:09vous êtes allé trop loin.
39:10Entre les Wings
39:10et le cartel,
39:11c'est fini.
39:13Alors,
39:13nous sommes de vieux amis.
39:15Vous ne devriez pas
39:16utiliser des mots
39:16que vous ne comprenez pas.
39:18Dorénavant,
39:18je peux vous dire
39:19que je préférerais
39:19conclure des affaires
39:20avec un ennemi.
39:21T'as vu le tableau?
39:35Il n'y a rien à jeter
39:36là-dedans.
39:37Qui est-ce?
39:39Tu ne la connais pas?
39:40Non.
39:41Elle vient pourtant
39:41à l'université.
39:42Elle s'appelle
39:42Lucie et Wings.
39:44Lucie et Wings?
39:45Où est-ce que
39:46j'ai déjà entendu ce nom?
39:47L'article le dit
39:47qu'elle s'appelle Cooper.
39:49Mais Cooper,
39:50c'est le nom
39:50de l'étudier en médecine
39:51qu'elle a épousée.
39:52Ah, elle est mariée?
39:53Oui, bien sûr.
39:54Remarque qu'il n'est pas vête.
39:56Il peut réviser son anatomie
39:57sans s'endormir
39:57sur ses notes, au moins.
39:59Si tu m'aimes toujours
40:00autant qu'autrefois,
40:01je crois que tu vas
40:02me sauver la vie.
40:03Tu ne pourrais pas
40:04me prêter tes notes
40:04de la conférence de ce matin?
40:06Ah, mes notes, oui,
40:07bien sûr, je l'ai enregistrée.
40:09Ça t'ennuie pas trop
40:10de me prêter la cassette?
40:12Non, non, vas-y.
40:13Je te promets
40:13de la rapporter
40:14dès que je l'aurai recopiée.
40:16Tu me vois être
40:16de permanence
40:17avec ça toute la nuit.
40:18Je serai toujours volontaire, moi.
40:23Miche.
40:23Oui?
40:24Laisse courir.
40:27C'est ma fin,
40:27mais je ne trouve pas ça drôle,
40:28excusez-moi.
40:31Je sais.
40:34Tu veux un conseil gratuit
40:35de la part d'une vieille copine?
40:37Vas-y, toujours.
40:38Il faut y faire.
40:43Très sincèrement,
40:43je t'assure que c'est plus facile
40:44à dire qu'à faire.
40:46Merci pour le déjeuner.
41:02Il n'y a pas de quoi.
41:03Vous n'avez pas dit
41:04deux mots pendant tout le repas.
41:05Nous savions tous les deux
41:05que c'était prévisible.
41:06Peu importe ce qu'il a raconté,
41:07vous devez rester à la commission.
41:08Effectivement,
41:09je me contrefiche du sénateur,
41:10mais mes parents vont avoir
41:10une crise cardiaque
41:11en apprenant que j'ai décidé
41:12pour traquer un peu.
41:13Vos parents,
41:13pensez plutôt aux électeurs,
41:14à votre parti,
41:14vous n'avez pas de dette envers eux?
41:15Oui, bien sûr,
41:16mais je n'ai pas à leur prouver
41:17en participant à cette commission.
41:18Je crois que c'est justement
41:19ça le problème.
41:19Il faut prouver aux électeurs
41:20qu'être un Ewing
41:21ne signifie pas obligatoirement
41:22manger à tous les ateliers.
41:23Quand vous vous êtes présenté,
41:24vous saviez que les Ewing
41:25étaient partout
41:25et ce ne sera pas la dernière fois
41:26où vous aurez à choisir.
41:27Je ne facilite pas le travail.
41:28Il ne fallait pas vous présenter
41:29aux élections.
41:30Bien, merci de votre conseil.
41:32Monsieur le sénateur,
41:50on ne vous attendait pas aujourd'hui.
41:54Alors, monsieur le président,
41:55on vous a mal informé.
41:56Sénateur, nous en avons déjà discuté.
41:59J'ai longuement réfléchi
42:00aux propos que vous m'avez tenus,
42:03mais j'ai promis à mes électeurs
42:04que je ne les décevrai pas.
42:06Je ne puis me retirer de cette commission
42:07parce que je n'ai pas un rôle agréable.
42:09Alors, sénateur,
42:14je vous écoute.
42:25Qui est là ?
42:27J.R.
42:30J.R., attendez, j'arrive.
42:33Je n'ai rien sur le dos.
42:34Une petite minute.
42:39Bonjour.
42:50Bonjour.
42:52Vous êtes très jolie.
42:53Merci.
42:56Je quitte Dallas.
42:59Quoi, vous partez ?
43:00Je vous ai déjà adressé
43:01un rapport complet
43:02avec un récapitulatif
43:03de mes frais d'agence et personnel.
43:05Voilà un double.
43:09N'allez pas me lâcher maintenant.
43:15J'ai besoin de vous.
43:17Je viens d'avoir une offre magnifique
43:18d'une grosse agence là-bas à New York.
43:20En fait, il y a bien longtemps
43:22qu'ils veulent s'associer avec moi.
43:25Et je ne vois vraiment pas de raison
43:26de leur dire non.
43:28Attendez, Leslie, écoutez-moi.
43:30Si vous voulez avoir une agence à vous,
43:32rien ne vous oblige
43:33à vous lier avec une autre boîte.
43:34C'est vrai ?
43:36Eh bien, bien entendu.
43:38Ce vieux JR peut vous financer suffisamment
43:40pour que vous montiez
43:41la plus importante agence de Dallas.
43:45Rien ne vous oblige à le faire.
43:46Je sais, mais j'en ai envie.
43:49Et je vous ferai connaître
43:49les hommes les plus importants du Texas.
43:52Oui, ce serait magnifique.
43:54Je suis certaine que la plupart des gens
43:56me traiteraient de folle
43:57si je ne disais pas oui.
43:58Et vous n'êtes pas folle.
44:00Il y a un tout petit problème.
44:02Ah oui, lequel ?
44:04Je veux un peu plus.
44:06Je vous veux vous.
44:12Leslie, Leslie, je suis à vos pieds.
44:17Non, pas de cette façon.
44:19Ça ne marche pas
44:19parce que vous êtes mariés.
44:21Vous pensez à Swellen.
44:23C'est un inconvénient mineur.
44:26Peut-être pour vous,
44:27mais pour moi, c'est différent.
44:30Je ne vois pas en quoi.
44:32J'ai découvert il y a longtemps maintenant
44:34que les hommes mariés posent des problèmes.
44:37Tant que vous serez mariés,
44:39on pourra travailler ensemble,
44:41se comporter en amis.
44:43Mais je n'essaierai jamais,
44:45jamais,
44:46de me placer entre votre femme et vous.
44:49Est-ce que vous me demandez
44:50de divorcer de Swellen ?
44:51Je crois que vous êtes assez grand
44:53pour savoir ce que vous avez à faire.
44:56La balle est dans votre camp, J.R.
44:58Sous-titrage Société Radio-Canada
45:03Sous-titrage Société Radio-Canada
45:33Sous-titrage Société Radio-Canada
Commentaires
3
margu-zwm264il y a 3 semaines
🌹☕🌹Bobby ne remet jamais en question le droit de Ray d’être un Ewing.👠☀️👠 Il continue à le traiter avec respect et égalité et ne parle jamais d’argent ou d’héritage face à lui. 🌹☕🌹Il n’essaie pas de le dominer ni de le tester, 👠☀️👠et agit comme un vrai grand frère avec Ray,🌹☕🌹 sans discours.👠☀️👠Quand à Miss Ellie, elle accepte Ray avec le cœur, même si ça réveille des blessures liées au passé de son époux, et c'est pour cela qu'elle ne réagit pas avec enthousiasme. Elle adore Ray.🙏
margu-zwm264il y a 3 semaines
🐞👏🐞Moi je pense que Ray n’a pas pris la grosse tête, il a juste enfin compris qu’il avait le droit d’exister chez les Ewing. Il gagne juste en confiance, pas en arrogance. En fait, il n’est pas devenu prétentieux. Il est surtout plus conscient de sa valeur,🐞ce qui peut parfois être mal interprété,👏surtout face à une famille aussi écrasante que les Ewing. 🐞🙏🐞Ray est plus sûr de lui depuis qu’il sait qu’il est le fils de Jock Ewing,👏 et c'est un comportement tout à fait honorable.🐞👏🐞
ISA MARYil y a 4 semaines
Dans cette episode Ray a pris la grosse tête avec son nouveau statue et l affaire d accapa ; et provoque boby qui a toujours ete son ami ...

Recommandations