00:00I just want you to know my stand on this, willing akong ibalik sa kanya ang anak niya.
00:18Don't do anything na makakasira sa diskarte ng lawyer ko.
00:22Basta make sure na hindi ako aapak dyan sa korte.
00:26Based on her symptoms and the baby's position, she could give birth anytime.
00:30Kaya siguraduhin mo, handa ka sa mga gagawin mo.
00:33I'm ready.
00:34You admitted during direct examination that you were diagnosed with schizophrenia.
00:40Apo, pero magaling na po ako.
00:42Sugrado kang magaling ka na?
00:43I don't think Aurora can protect us.
00:45That's why we need to know kung ano yung nangyayari sa loob ng korte.
00:49Alam ko kung ano ang nangyayari sa korte.
00:52Pwede ka na munang umuwi.
00:54Pero may suggestion ako. Let's go somewhere para makapag-relax.
00:59Alam na po namin kung nasa na mga bata.
01:01And my client will be filing a separate petition for habeas corpus.
01:05Gapangin mo, mga dapat gapangin, para hindi matuloy ang gustong mangyayari ng kampo ng attorney.
01:11Be it na yan.
01:13Dinistribute ni Tita Aurora.
01:15Kinang Tita Larry at Tita Barry ang mga anak ko.
01:19Nakahayaan mo ba kung sirahin nila yung pagkatao mo para hindi mo mabawi yung mga anak mo?
01:24Hindi. Hindi.
01:35Ma'am, magpa-file na po sila na petition ng habeas corpus.
01:50Let's not overreact, ladies.
01:54Nag-promise ako sa inyo na hindi kayo madadamay dito.
01:57Umagawa na ng paraan ang mga lawyers ko.
02:00Oh, come on.
02:01Aurora darling, please don't waste your precious laway explaining.
02:06And besides, Barbara and I have already reached a unanimous decision.
02:13We're out.
02:15Out? Out of what?
02:18Out of your side and we are already now on Team Rebecca.
02:22What? You can't be serious.
02:25Seryoso kami, Aurora.
02:28Ibabalik na namin ang mga anak kay Rebecca.
02:32Before this whole mess explodes and takes us down with you.
02:37You traitors.
02:39Call us whatever you want. We don't care.
02:42We are just protecting ourselves.
02:44Katulad ng sinabi ko, ibabalik na namin ang kambal kay Rebecca.
02:48Tutal, siya naman ang totoong nanay.
02:52Hindi natin pwedeng alisin sa kanya ang karapatan na yun.
02:56Pero bumayag kayo dati na ampunin ang kambal.
03:00Well, we had a change of heart.
03:03Something that you don't have.
03:10Let's go.
03:14Let's go.
03:37Rebecca, na dagdagan na ba yung tapang mo?
03:40Yes, Atty.
03:42That's good.
03:44Kakailanganin mo yung tapang na yan para harapin lahat ng paninira nila sa'yo.
03:49Alam ko na kung anong susunod nilang strategy.
03:51Alam ko rin.
03:53Ngayon lang mapapatunahin na natin na hindi lang hallucinations yung claim kong nagkaanak ako.
04:00Titirahin nila yung capacity ko to become a mother.
04:06To become a mother.
04:10That's right.
04:12I will try to destroy you, to doubt you.
04:17Wag kang magpapatalo ah.
04:18I won't.
04:20I won't.
04:23Well, thank you.
04:27Thank you, Atty.
04:30Kasi hindi lang cliente yung turing mo sa'kin.
04:34Para mo na rin akong pamilya.
04:38Sobrang salamat kasi sobrang ramdam ko yung concern mo sa'kin.
05:00Leave, Amanda.
05:03Aalis ako.
05:06Pero may gusto lang ako itanong.
05:10Ano bang kasalanan sa'yo ni Rebecca?
05:14Para ipagkait sa kanyang karapatang maging nanay.
05:19Dahil lang magalit ka sa ama nila.
05:22Kaya pati yung mga bata, hindi mo kayang tanggapin.
05:27Shut up, Amanda.
05:29Yung mahal mo si Rebecca, kaya ng sinasabi mo.
05:37Hindi mo ipadarana sa kanyang pinagdaanan ko kay Paco.
05:43Yung hindi niya ako nakilala.
05:48Yung hindi mo ko pinakilala bilang ama niya.
05:53Mayroong magpanggap na walang anak, Aurora.
05:57Kapag alam mo nganyan lang siya, abot kamay,
06:05pero hindi mo mahuwakan, hindi mo maangkin.
06:13Kapag pinatawag nila ako para magtestiko,
06:19hindi ko na alam sa sabihin ko kung gagawin ko pa rin ang iniutos mo.
06:26Kung trae nang sasabihin ni Delia, kung sasabihin ko ang nalalaman ko.
06:57Hello?
06:59Hello, Jericho. Nasa parking ka na ba?
07:02Oo, kasi nandito na rin kami ni attorney para labas na rin kami ng office.
07:08Attorney, paano ba yan? Sige na please, mumayag ka na.
07:14Dinner lang naman yun sa bahay, but thank you ko. I will cook for you.
07:19Sige, pero sandali lang ako. Marami pa akong kaaraling kaso.
07:24Yes, promise, promise.
07:26Talaga, thank you. Now let's go.
07:43Rebecca, anak.
07:49Ma'am Sam, samagot ka. Please.
07:57Rico, ano nangyayari sa'yo? Bakit parang kanina ka pa iskres na iskres?
08:03Oo nga, ano problemo mo?
08:05Tagtatanong pa talaga kayo, ha? Tagtantato kayo!
09:26Hey!
Comments