Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
The Jungle Book S02 E020
Skyline Snippets
Suivre
04/12/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
C'est le grand vent
00:02
Dans le magasin !
00:03
C'est dans le magasin !
00:05
Dans le magasin !
00:06
C'est dans le magasin
00:09
Bagheera et Malou sont à côté Mancub
00:12
Dans le magasin !
00:13
C'est dans le magasin !
00:16
Dans le magasin
00:17
C'est dans le magasin
00:19
C'est un signe! Ce soir, il y aura une lune rouge!
00:34
Et nous, les loups, allons tous se réunir pour la fête!
00:38
Tous? Nous serons-nous autorisés à rejoindre cette année, Arkela?
00:41
Oui, Bala. Vous êtes des gros loups maintenant. Il est temps que vous rejoignez la cérémonie.
00:47
Et moi?
00:48
Toi? Tu ne peux pas venir. Tu n'es pas un vrai loup.
00:51
Silence, Peona! Mowgli est tout comme vous.
00:55
Oui, Mowgli, vous pouvez venir aussi, mais vous devez pratiquer votre howling.
01:11
Ne vous inquiétez pas, je peux le faire.
01:14
Oh, pauvre Mowgli! Est-ce le meilleur que vous pouvez faire?
01:18
Vous savez, si vous ne pouvez pas howler, vous ne pourrez pas venir à la cérémonie ce soir.
01:22
Je vais faire le howling. Je dois juste pratiquer jusqu'à ce que je le fasse bien.
01:27
Nous vous aiderons, Mowgli.
01:29
Bonne chance. Oh, comment Mowgli est tombé facilement de ma menthe.
01:37
Qu'est-ce que c'est, ce bruit terrible?
01:40
Ne vous inquiétez pas, je vais le faire.
01:42
Bien sûr que tu le feras, Mowgli.
01:50
Si quelqu'un ne m'arrête pas de me réveiller avec ce bruit terrible, ils vont me demander pardon.
01:56
Si quelqu'un ne m'arrête pas de me réveiller avec ce bruit terrible, ils vont me demander pardon.
02:06
C'est bon, je vais arrêter tout de suite.
02:12
Ce n'est pas bon, je vais à la maison.
02:17
Non, laisse-le partir. Il va bien.
02:22
Bien, je ne vois rien de mal avec ton ventre.
02:25
Il doit y en avoir.
02:28
Viens, essaie du lait, c'est toujours bon pour les ventres.
02:38
C'est tout, je m'en fiche.
02:50
Je ne vais jamais pouvoir aller au howling.
02:52
C'est pire que ça, Mowgli.
02:54
Si tu ne howles pas correctement à la cérémonie, tu seras éliminé du pack.
02:59
Quoi?
03:00
C'est vrai.
03:03
Mon conseil?
03:04
Laisse la jungle ensemble, avant de t'humilier devant tout le conseil des loups.
03:11
Tu as raison, je vais y aller.
03:18
Mon plan a fonctionné.
03:22
Je t'ai eu, Mowgli.
03:24
Arrête ton horrible howling et laisse-moi dormir.
03:32
Bala, Lali, avez-vous vu Mowgli?
03:34
Non, nous pensions qu'il était avec vous.
03:37
Il a disparu et je n'ai aucune idée où il est allé.
03:40
Il a peur de son howling.
03:42
Ne t'en fais pas, Brulu, nous le trouverons.
03:53
Laissez-moi seul, Shere Khan.
03:55
Quoi? Pourquoi n'avez-vous pas peur?
03:57
Je vais partir de la jungle pour toujours.
04:00
Là, ça devrait vous faire heureux.
04:03
Eh bien, c'est décevant.
04:06
J'aime nos petites chases.
04:09
Je vous dis quoi, comment d'un seul plus, pour l'amour de l'ancien temps?
04:52
Oh oui, je peux!
04:57
Tuez-le, Khan!
05:02
Tu ne peux pas faire mieux que moi, mon garçon.
05:12
Shere Khan, ça ne veut dire qu'une chose.
05:15
Il a disparu, Mowgli!
05:18
Il a dû l'avoir perdu.
05:21
Ou peut-être pas.
05:25
Merci Dieu, c'est seulement toi.
05:28
Pourquoi as-tu couru, Mowgli?
05:30
Ma propriétaire a dit que si je ne pouvais pas howler,
05:33
j'allais être tiré de l'équipe.
05:35
Quoi?
05:36
Mais c'est de la bêtise.
05:38
Personne n'est tiré pour ne pas howler.
05:40
Vraiment?
05:41
Bien sûr que non.
05:44
Au moins, je peux rester.
05:48
Bien, bien, bien.
05:50
Trois pour le prix d'un.
05:52
Ça va devenir un bon jour.
06:14
Je crois qu'on l'a perdu.
06:16
Je n'en ai pas peur.
06:32
Bien, ça a été amusant.
06:35
Merci, Mowgli.
06:37
Je ne peux plus howler.
06:39
Je ne peux plus.
06:41
Bien, ça a été amusant.
06:43
Mais maintenant, c'est fini.
06:45
Oh non, ce n'est pas fini.
06:47
Vite, suivez-moi.
06:56
On est en sécurité.
06:57
Il est trop grand pour traverser cette porte.
06:59
Oui, mais on ne peut pas sortir.
07:02
Vous savez, c'est un bâtiment très vieux.
07:04
Les murs s'effondrent si facilement.
07:07
Vous voyez?
07:08
Oh, pour l'aide.
07:11
Ils ne vous entendront pas d'ici à l'intérieur.
07:15
Nous devons sortir.
07:17
Le seul moyen, c'est par le toit.
07:19
C'est trop haut pour nous de sauter.
07:22
Vous devez monter et appeler pour aide, Mowgli.
07:42
C'est presque fini.
07:45
Ce n'est pas bon.
07:47
Je ne peux pas howler comme un loup.
07:49
Je ne peux pas nous sauver.
07:51
Arrête de t'inquiéter pour être un loup.
07:53
Fais ce que tu fais d'habitude.
07:55
Pense comme un humain.
08:05
C'est Mowgli. Il est en trouble.
08:07
Comment sais-tu que c'est lui?
08:09
Je ne sais pas.
08:11
Tout le monde, suivez-moi.
08:19
Ça semble être l'heure du déjeuner.
08:23
Laissez-les partir.
08:25
Vous n'êtes pas en position de donner des ordres, loup-homme.
08:29
Avez-vous des dernières demandes?
08:32
Qu'ils partent et ne reviennent jamais?
08:35
Demande rejetée.
08:40
Vous n'êtes pas en position de donner des ordres, loup-homme.
08:43
Partez maintenant.
08:52
Vous êtes un vrai loup, Mowgli.
08:55
Non, je ne suis pas Arkela.
08:57
Je ne pouvais pas howler comme un loup.
08:59
J'ai dû utiliser ça.
09:01
Mais Mowgli, howler ne fait pas un loup.
09:05
La valeur fait un loup.
09:07
L'important, c'est que vous avez sauvé votre frère et votre soeur.
09:11
Vous avez vraiment gagné votre place au Howling.
09:21
Bien, Mowgli, vous l'avez fait, au Howling.
09:24
Malgré l'effort de Paona.
09:26
Où est Paona, en tout cas?
09:28
Vous vous souciez?
09:33
Laissez-moi partir, vous imbécile.
09:36
Je manque au Howling.
10:06
Regarde.
10:15
Je viens.
10:29
Qu'est-ce que c'est?
10:36
Wow.
10:40
Ah, là ils sont.
10:44
Ils ne peuvent pas être loin.
10:55
C'était vous.
10:56
Oh, je suis désolée. Je n'ai pas voulu...
10:59
Qui êtes-vous?
11:00
Je suis Mowgli.
11:01
J'étais juste en train de m'amuser.
11:03
Attention!
11:07
Attention!
11:19
Interférent, man-cub.
11:22
Merci, c'était effrayant.
11:25
Oui, vous devez rejoindre vos amis maintenant.
11:28
Bonne voyage.
11:31
Comment vais-je aller au lac pour rejoindre les autres?
11:35
Mes fesses vont prendre du temps pour revenir.
11:38
Je suis désolée. C'est de ma faute.
11:40
Où est le lac?
11:42
C'est au-delà de la cliffe, là-bas.
11:44
Juste après une zone désertée.
11:46
Vous le savez?
11:47
Il doit être le lac près du territoire de Shere Khan.
11:50
Shere Khan? Le tigre?
11:52
Ne vous inquiétez pas, je vous emmène là-bas.
11:54
Ensemble, nous pouvons le faire.
12:00
Je vous emmène là-bas.
12:18
Vous deviez avoir fait vos propres repas, Jackal.
12:22
Mais je n'ai pas fait... Je veux dire, je n'ai pas...
12:24
C'est juste que...
12:26
Arrête de blablar, Tabakki.
12:29
Fais-toi utile. Va chercher des poissons pour moi, et je te donnerai des restos.
12:43
On ne peut pas aller de cette façon.
12:45
Bien sûr qu'on peut.
12:46
On n'y arrivera jamais. Comment peux-je marcher tout le long du lac?
13:02
Fais-le.
13:11
Allez, tu peux le faire.
13:14
Ça a l'air comme si Shere Khan allait acheter sa nourriture plus tôt que je l'ai imaginé.
13:18
Le Man-Cub avec un gros oiseau de côté.
13:22
Tu vois? Tu l'as fait.
13:28
Tu dois croire en toi.
13:31
Il m'a peut-être laissé avoir une poignée ou même une jambe.
13:36
Qu'a dit le Man-Cub? Croire en toi?
13:40
Je n'ai pas besoin de Shere Khan. Je peux le faire moi-même.
13:45
Un oiseau pour moi.
13:50
Charge!
13:53
Tabaki! Vite!
14:03
Je t'ai eu maintenant. Tu ne peux pas rester là tout le temps.
14:06
Tu vas devoir descendre un moment. Et je peux attendre.
14:11
Qui est-ce que tu parles?
14:15
Personne. Je veux dire, le soleil, ce vieux soleil.
14:19
Trop chaud, trop chaud. Je veux dire, je suis en train d'acheter quelque chose pour que tu manges.
14:25
Tu devrais être...
14:36
Oh! Oh! Oh!
14:56
Je vais te tuer cette fois.
14:58
Cours! Vite!
15:01
Sors de là, Man-Cub. Le oiseau est pour moi.
15:06
Je vais manger ici.
15:08
Je t'ai acheté, Tabaki.
15:10
Sors de là.
15:11
Laisse-moi partir.
15:12
Il m'a presque acheté.
15:14
Et on va l'acheter. Comme ça.
15:21
Qu'est-ce qui se passe?
15:23
Je vais t'acheter pour ça, Man-Cub.
15:26
Ça devrait le ralentir un peu.
15:29
Magnifique.
15:31
Devons-nous?
15:32
Aide! Je crois que je suis coincée. Je ne peux pas sortir.
15:36
Allô?
15:38
Est-ce qu'il y a quelqu'un?
15:44
Si tu veux quelque chose à faire, fais-le toi-même.
15:47
Aide!
15:49
Sors de là.
15:50
Aide!
15:52
Tabaki.
15:55
Et j'ai presque trouvé quelque chose à manger quand cet oiseau est sorti du ciel.
15:59
Il doit être tombé par un énorme oiseau ou quelque chose comme ça.
16:03
Eh bien, il est tombé juste en dessous de moi et m'a trompé. Et je ne peux pas sortir.
16:07
Si ce n'était pas pour toi, je t'aurais tué.
16:12
Sors de ma vue.
16:21
Pour toi?
16:23
Ils ne sont pas loin.
16:25
Je vais chercher cet oiseau la prochaine fois.
16:27
Troisième chance.
16:31
Combien de plus loin?
16:33
Je peux voler pendant des siècles.
16:35
Quand j'ai tous mes oiseaux.
16:38
Mais je ne suis pas habituée à marcher à longues distances.
16:42
Eh bien, on n'a pas trop loin à aller.
16:45
Regarde.
16:46
Là-bas.
16:47
Ton lac.
16:48
Tes amis vont t'attendre.
16:53
Je t'ai eu cette fois, oiseau.
16:55
Je vais m'amuser de ça.
16:57
Pour la première fois, un grand déjeuner.
17:00
Tout pour moi.
17:04
Non.
17:05
S'il te plaît.
17:07
Appelez.
17:08
Appelez pour aide.
17:10
Et bien c'est ce qui va l'aider.
17:12
Il n'y a personne pour l'aider.
17:16
Ne t'inquiète pas.
17:17
Je vais t'en prendre soin.
17:19
Très bientôt.
17:20
Tu avais raison, oiseau.
17:22
Croire en soi-même peut être réciproque.
17:25
Alors, avant de manger,
17:27
un petit déjeuner.
17:30
Quelques doigts Mancup.
17:38
Aide.
17:40
Aide.
17:45
Non.
17:46
Sors.
17:47
Aide.
17:48
Arrête.
17:53
Aide.
17:55
Aide.
17:56
Aide.
18:01
Regarde, c'est là.
18:02
Mon ami, il a besoin d'aide.
18:06
Merci.
18:07
C'était juste un peu trop proche.
18:11
Et puis un crocodile a eu mes fesses.
18:15
Donc tu as marché.
18:17
Tout encore ici.
18:19
And now Mowgli has to walk all the way back again
18:22
Oh, I'll be fine
18:24
But it's getting late
18:26
Of course, with a little help
18:28
He could be home quicker
18:30
Huh?
18:32
Waaah!
18:43
Waaah! I'm flying!
18:47
Bien, Tabaki, qu'est-ce qui t'est arrivé?
18:51
Je... Je suis tombée...
18:54
C'est à dire...
18:55
Pas bien, Tabaki!
18:56
Tu essaies de voler la nourriture de Shere Khan!
18:59
Tu vas devoir essayer plus fort la prochaine fois!
19:02
Non, Shere Khan, je t'en prie!
19:05
Tu vois, ce qui s'est vraiment arrivé, c'est...
19:08
Tu vas garder la nourriture pour toi-même!
19:11
Non!
19:12
J'allais prendre un train et t'en apporter!
19:15
Et... Et... Shere Khan!
19:17
Non, s'il te plaît, Shere Khan!
19:22
Non!
Recommandations
19:40
|
À suivre
The Jungle Book S02 E010
Skyline Snippets
04/12/2024
19:40
The Jungle Book S02 E001
Skyline Snippets
04/12/2024
19:39
The Jungle Book S02 E016
Skyline Snippets
04/12/2024
19:39
The Jungle Book S02 E026
Skyline Snippets
04/12/2024
19:40
The Jungle Book S02 E014
Skyline Snippets
04/12/2024
19:40
The Jungle Book S02 E024
Skyline Snippets
04/12/2024
19:25
The Jungle Book S02 E013
Skyline Snippets
04/12/2024
19:40
The Jungle Book S02 E022
Skyline Snippets
04/12/2024
19:40
The Jungle Book S02 E015
Skyline Snippets
04/12/2024
19:40
The Jungle Book S02 E025
Skyline Snippets
04/12/2024
19:40
The Jungle Book S02 E012
Skyline Snippets
04/12/2024
19:39
The Jungle Book S02 E017
Skyline Snippets
04/12/2024
9:24
The Jungle Book 2010 The Jungle Book 2010 S01 E020 Snake Bite
Joy Festival
02/06/2024
19:40
The Jungle Book 2010 The Jungle Book S02 E020 The Howling Moon Shell Game
Joy Festival
02/06/2024
19:40
The Jungle Book 2010 The Jungle Book S02 E025 Junglewise Grudge Match
Joy Festival
02/06/2024
19:40
The Jungle Book 2010 The Jungle Book S02 E014 Temple of the Wolf
Joy Festival
02/06/2024
19:40
The Jungle Book 2010 The Jungle Book S02 E024 Footprints Super Bird
Joy Festival
02/06/2024
19:40
The Jungle Book 2010 The Jungle Book S02 E010 Panther in Distress
Joy Festival
02/06/2024
19:39
The Jungle Book 2010 The Jungle Book 2010 S02 E008 SOS Eggs
Joy Festival
02/06/2024
19:39
The Jungle Book 2010 The Jungle Book 2010 S02 E007 Home Wreckers
Joy Festival
02/06/2024
9:27
The Jungle Book 2010 The Jungle Book 2010 S01 E004 The Race
Joy Festival
02/06/2024
9:22
The Jungle Book 2010 The Jungle Book 2010 S01 E009 Fished Out
Joy Festival
02/06/2024
9:22
The Jungle Book 2010 The Jungle Book 2010 S01 E050 Best In Class
Joy Festival
02/06/2024
19:39
The Jungle Book 2010 The Jungle Book 2010 S02 E003 The Bear Facts
Joy Festival
02/06/2024
9:25
The Jungle Book 2010 The Jungle Book 2010 S01 E016 Blood Brothers
Joy Festival
02/06/2024