Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Four Feather Falls Four Feather Falls E026 Gunfight On Main Street
Great Moments
Suivre
il y a 9 mois
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Et maintenant, une autre aventure excitante de Four Feather Falls!
03:31
Tex!
03:33
Comment vas-tu?
03:34
Cass!
03:35
Tu, vieux garçon d'un fusil!
03:37
Je suis heureux de te voir!
03:40
Je ne savais pas que tu étais un sérif ici!
03:43
Tu es l'unique qui ne l'était pas.
03:44
Viens dans l'office et on va manger un peu.
03:48
Je l'ai vu.
03:49
Qui?
03:50
Morgan, dans Four Feather Falls.
03:53
Il t'a vu?
03:55
Oui.
03:56
Il a dit qu'il allait te tuer.
03:58
Il va te tuer où que tu sois.
04:01
Il l'a fait.
04:02
Hein?
04:03
Je pense qu'il est temps qu'il s'occupe de M. Morgan.
04:06
Il va lui faire mal au dos.
04:08
Je pense que c'est assez de parler de moi.
04:10
Dis-moi, qu'est-ce qui t'amène à Four Feather Falls?
04:14
Ike Tobin et Billy Pinto.
04:18
Ces deux.
04:20
Que veux-tu avec eux?
04:22
Ils ont robé la scène à Kells Creek et ont fermé le chauffeur.
04:26
Le chauffeur était mon petit frère.
04:30
Ton frère?
04:33
Tobin Pinto?
04:34
Je suis désolé pour ça, Cass.
04:36
Je ferai tout pour t'aider.
04:38
Je ne veux pas que tu fasses rien.
04:39
Et je n'ai pas besoin d'aide.
04:40
Rappele-toi, ça s'est passé à l'extérieur de ton territoire.
04:43
Et tu n'as pas de raison de les arrêter.
04:45
Je les veux et je les prendrai.
04:47
Attends, Cass.
04:48
Tu ne peux pas prendre la loi à tes propres mains.
04:50
En plus, tu n'es pas un match pour les deux.
04:52
C'est un suicide.
04:53
Je te le dis, Tech.
04:54
Arrête ça.
04:55
Ce n'est pas ton boulot.
04:56
Ok.
04:57
Mais n'oublie pas.
04:58
Je suis le shérif de cette ville.
05:00
Et c'est mon boulot.
05:04
Pourquoi est-ce qu'il est si insolent?
05:06
Il va se tuer, c'est sûr.
05:08
Qu'est-ce que tu vas faire, boss?
05:09
Je ne sais pas exactement.
05:11
Mais j'ai un peu plus à découvrir sur ce boulot.
05:15
Viens, Dusty.
05:16
Où allons-nous, boss?
05:18
Je vais envoyer un télégramme.
05:20
Tu devrais l'avoir vu.
05:22
Ben n'a pas eu de chance.
05:24
Avant qu'il puisse se tuer,
05:25
il regardait la barre du pistolet de Morgan.
05:27
C'est tout bien.
05:29
Mais j'ai vu Tobin une fois dans une bataille d'armes à Abilene.
05:31
Je n'ai jamais vu quelqu'un plus rapide.
05:33
Allez, viens.
05:34
Ne me dis pas qu'il est plus rapide que Tech.
05:36
Je ne dirais pas ça.
05:37
Mais je ne préfère pas les chances de Morgan.
05:39
Doucement.
05:40
Il arrive.
05:44
Bonsoir, Mr. Morgan.
05:47
Bonsoir, Mr. Morgan.
05:48
Bonsoir.
05:50
Un whisky.
05:55
Comme je le disais,
05:56
c'était un chauve-nouveau qu'ils m'ont vendu, mais...
05:58
Regarde.
05:59
Il y a des problèmes.
06:01
Morgan.
06:03
Réfléchis, Morgan.
06:05
Je n'ai pas un pistolet.
06:07
Que veux-tu?
06:08
J'ai un message pour toi.
06:09
De Mike Tobin?
06:10
C'est plus intelligent que tu penses.
06:12
Décroche-toi et dis-moi.
06:15
Je leur ai dit que tu disais que tu allais les tuer.
06:17
Alors ils t'ont dit de te dire
06:19
qu'ils venaient te donner ta chance.
06:23
Je ne sais pas.
06:24
J'attendrai.
06:26
Ils ont aussi dit
06:27
que si tu as de la sens, tu vas te mettre sur ton cheval
06:30
et mettre autant de milles que tu peux
06:32
entre toi et eux.
06:34
Tu en as dit assez.
06:35
Je vais te tuer avant que je te tue.
06:36
Oh, non.
06:37
J'ai promis moi-même que je serais là quand ils t'ont tué.
06:40
Et je ne manquerais pas ça pour rien.
06:44
Hey, Jim.
06:45
Fais-moi un verre.
06:50
Quoi, Mr. Twink?
06:51
Vous avez l'air d'être en hurleur.
06:53
Je n'ai pas le temps pour arrêter, madame.
06:54
Je dois aller voir le sérif.
06:55
Le sérif?
06:56
Oh, mon dieu!
06:57
Cela signifie des problèmes?
06:58
Oui, bien sûr.
06:59
Cela signifie une guerre.
07:00
Il vaut mieux aller à la maison.
07:01
Oh, Mr. Twink!
07:02
Juste un instant.
07:03
Qu'est-ce qu'il y a, madame?
07:05
Tex ain't in his office.
07:07
Don't go on it, woman.
07:08
Why did you say so?
07:09
Wasting my time.
07:10
Where are you going?
07:11
I've got to find Tex.
07:13
Why don't they answer?
07:15
Reckon they will in good time.
07:18
Maybe you'd better call them again.
07:20
Because I've got to know before them boys meet up.
07:23
Come on, Dan.
07:24
Call them again.
07:25
I know how you feel, Tex,
07:27
but it's in the regulations.
07:30
You've got to have patience.
07:32
Patience?
07:34
And I'll bet for sure them hombres is right.
07:43
Jake?
07:44
Yes, Grandpa?
07:45
Have you seen Tex anywhere?
07:48
No, Grandpa.
07:49
Well, you've got to help me find him.
07:51
Come on.
08:13
Compte les minutes, Morgan.
08:15
Parce que tu n'as pas beaucoup de temps.
08:17
Je t'en occuperai quand j'ai terminé avec tes partenaires.
08:26
Tex!
08:27
Tex!
08:32
Il n'y a rien encore.
08:35
Dusty!
08:36
Qu'est-ce que c'est que ça?
08:40
Dusty!
08:41
Tex!
08:44
Pourquoi, Jake?
08:45
Que se passe-t-il?
08:46
Grand-père dit qu'il va y avoir un combat.
08:49
Il dit que tu dois faire quelque chose.
09:00
Morgan?
09:02
Morgan!
09:03
C'est Tobin.
09:05
J'ai entendu dire que tu voulais me voir.
09:07
J'ai entendu dire que tu voulais me voir.
09:14
Tex!
09:15
Attends!
09:25
Ici c'est ça, Tex.
09:27
Le vieux Cash Morgan a voulu le tuer
09:31
le chauffeur de coach de scène, Kells Creek.
09:38
Je vais te tuer, Morgan.
09:40
Mais avant de le faire, je veux te dire quelque chose.
09:42
Je ne veux pas entendre de tes mentes, Tobin.
09:44
Tu devrais écouter alors que tu as encore une chance.
09:46
Nous n'avons pas tué la scène.
09:48
Nous n'avons pas tué ton frère.
09:49
Ne me dis pas ça. Je n'y crois pas.
09:51
D'accord.
09:52
Prends ton chemin.
09:53
Mais tu devrais dire tes prières d'abord.
09:55
Arrête de parler et commence à marcher.
09:57
Et quand tu viendras, viens tirer.
09:59
Attends. Il ne va pas y avoir de tirage ici.
10:01
Je t'ai dit de sortir de là, Tex Tucker.
10:03
Oui.
10:04
Morgan l'a demandé.
10:06
Et il va l'obtenir.
10:08
Morgan, arrête de tirer.
10:10
Ce n'était pas eux deux qui l'ont fait.
10:11
J'ai entendu suffisamment parler.
10:12
Depuis maintenant, je parle avec la tête.
10:13
Ne bouge pas.
10:15
Rappele-toi.
10:16
C'est ma ville.
10:18
Et je n'aime pas les tirs sur la rue.
10:21
Maintenant, vous deux, allez-y.
10:23
Il y a juste une chose que je dois faire d'abord.
10:28
Comme je te l'ai dit, allez-y.
10:31
Je dois te remercier, Tex.
10:36
Tu m'as sauvé la vie.
10:38
Je l'ai sauvé pour la loi.
10:40
Qu'est-ce que tu veux dire?
10:41
Tu sais ce que je veux dire, Morgan.
10:42
Tu as volé cette scène et tu as tiré sur le chauffeur.
10:45
Malheureusement, tu ne savais pas que c'était ton propre frère.
10:48
C'était un bon antibiotique pour tirer sur ces gars.
10:51
Et ça a presque fonctionné.
10:53
Alors commence à marcher vers la prison.
Recommandations
11:14
|
À suivre
Four Feather Falls Four Feather Falls E019 Gunplay
Great Moments
il y a 9 mois
11:25
Four Feather Falls Four Feather Falls E025 Election Day
Great Moments
il y a 9 mois
11:23
Four Feather Falls Four Feather Falls E036 Fancy Shooting
Makledar
il y a 9 mois
11:26
Four Feather Falls Four Feather Falls E028 Horse Thieves
Great Moments
il y a 9 mois
11:19
Four Feather Falls Four Feather Falls E024 Once A Lawman
Great Moments
il y a 9 mois
11:16
Four Feather Falls Four Feather Falls E020 A Lawman Rides Alone
Great Moments
il y a 9 mois
11:50
Four Feather Falls Four Feather Falls E002 Kidnapped
Berrichonne Soccer
il y a 9 mois
11:14
Four Feather Falls Four Feather Falls E023 Landgrabbers
Great Moments
il y a 9 mois
11:16
Four Feather Falls Four Feather Falls E009 Gunrunners
Berrichonne Soccer
il y a 9 mois
11:19
Four Feather Falls Four Feather Falls E022 A Little Bit of Luck
Great Moments
il y a 9 mois
11:24
Four Feather Falls Four Feather Falls E038 Ambush
Makledar
il y a 9 mois
11:29
Four Feather Falls Four Feather Falls E035 First Train Through
Makledar
il y a 9 mois
11:20
Four Feather Falls Four Feather Falls E005 Sheriff For A Day
Berrichonne Soccer
il y a 9 mois
11:26
Four Feather Falls Four Feather Falls E033 Buffalo Rocky
Makledar
il y a 9 mois
11:21
Four Feather Falls Four Feather Falls E030 Bandits Abroad
Great Moments
il y a 9 mois
11:20
Four Feather Falls Four Feather Falls E006 Indian Attack
Berrichonne Soccer
il y a 9 mois
11:25
Four Feather Falls Four Feather Falls E034 Safe As Houses
Makledar
il y a 9 mois
11:53
Four Feather Falls Four Feather Falls E001 How It All Began
Berrichonne Soccer
il y a 9 mois
11:23
Four Feather Falls Four Feather Falls E016 Escort
Great Moments
il y a 9 mois
11:22
Four Feather Falls Four Feather Falls E015 The Best Laid Plans
Great Moments
il y a 9 mois
11:33
Four Feather Falls Four Feather Falls E021 Jailbreak
Berrichonne Soccer
il y a 9 mois
11:27
Four Feather Falls Four Feather Falls E039 Ride ‘Em Cowboy
Makledar
il y a 9 mois
11:16
Four Feather Falls Four Feather Falls E014 Trapped
Berrichonne Soccer
il y a 9 mois
11:20
Four Feather Falls Four Feather Falls E027 A Bad Name
Great Moments
il y a 9 mois
11:35
Four Feather Falls Four Feather Falls E007 A Close Shave
Berrichonne Soccer
il y a 9 mois