Passer au player
Passer au contenu principal
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Plus
Ajouter à la playlist
Signaler
Kong The Animated Series Kong The Animated Series E010 Night of the Talons
Great Moments
Suivre
il y a 1 an
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Musique épique
00:02
Musique épique
00:04
Musique épique
00:06
Musique épique
00:08
Musique épique
00:10
Musique épique
00:12
Musique épique
00:14
Musique épique
00:16
Musique épique
00:18
Musique épique
00:20
Musique épique
00:22
Musique épique
00:24
Musique épique
00:26
Musique épique
00:28
Musique épique
00:30
Musique épique
00:32
Musique épique
00:34
Musique épique
00:36
Musique épique
00:38
Musique épique
00:40
Musique épique
00:42
Musique épique
00:44
Musique épique
00:46
Musique épique
00:48
Musique épique
00:50
Musique épique
00:52
Musique épique
00:54
Musique épique
00:56
Musique épique
00:58
Musique épique
01:00
Musique épique
01:02
Musique épique
01:04
Musique épique
01:06
Musique épique
01:08
Musique épique
01:10
Musique épique
01:12
Musique épique
01:14
Musique épique
01:16
Musique épique
01:18
Musique épique
01:20
Musique épique
01:22
Musique épique
01:24
Musique épique
01:26
Musique épique
01:28
Musique épique
01:30
Musique épique
01:32
Musique épique
01:34
Musique épique
01:36
Musique épique
01:38
Musique épique
01:40
Musique épique
01:42
Musique épique
01:44
Musique épique
01:46
Musique épique
01:48
Musique épique
01:50
Musique épique
01:52
Musique épique
01:54
Musique épique
01:56
Musique épique
01:58
Musique épique
02:00
Musique épique
02:02
Musique épique
02:04
Musique épique
02:06
Musique épique
02:08
Musique épique
02:10
Musique épique
02:12
Musique épique
02:14
Musique épique
02:16
Musique épique
02:18
Musique épique
02:20
Musique épique
02:22
Musique épique
02:24
Musique épique
02:26
Musique épique
02:28
Musique épique
02:30
Musique épique
02:32
Musique épique
02:34
Musique épique
02:36
Musique épique
02:38
Musique épique
02:40
Musique épique
02:42
Musique épique
02:44
Musique épique
02:46
Musique épique
02:48
Musique épique
02:50
Musique épique
02:52
Musique épique
02:54
Musique épique
02:56
Musique épique
02:58
Musique épique
03:00
Musique épique
03:02
Musique épique
03:04
Musique épique
03:06
Musique épique
03:08
Musique épique
03:10
Musique épique
03:12
Musique épique
03:14
Musique épique
03:16
Musique épique
03:18
Musique épique
03:20
Musique épique
03:22
Musique épique
03:24
Musique épique
03:26
Musique épique
03:28
Musique épique
03:30
Musique épique
03:32
Musique épique
03:34
Musique épique
03:36
Musique épique
03:38
Musique épique
03:40
Musique épique
03:42
Musique épique
03:44
Musique épique
03:46
Musique épique
03:48
Musique épique
03:50
Musique épique
03:52
Musique épique
03:54
Musique épique
03:56
Musique épique
03:58
Musique épique
04:00
Musique épique
04:02
Musique épique
04:04
Musique épique
04:06
Musique épique
04:08
Musique épique
04:10
Musique épique
04:12
Musique épique
04:14
Musique épique
04:16
Musique épique
04:18
Musique épique
04:20
Musique épique
04:22
Musique épique
04:24
Musique épique
04:26
Musique épique
04:28
Musique épique
04:30
Musique épique
04:32
Musique épique
04:34
Musique épique
04:36
Musique épique
04:38
Musique épique
04:40
Musique épique
04:42
Musique épique
04:44
Musique épique
04:46
Musique épique
04:48
Musique épique
04:50
Musique épique
04:52
Musique épique
04:54
Musique épique
04:56
Musique épique
04:58
Musique épique
05:00
Musique épique
05:02
Musique épique
05:04
Musique épique
05:06
Musique épique
05:08
Musique épique
05:10
Musique épique
05:12
Musique épique
05:14
Musique épique
05:16
Musique épique
05:18
Musique épique
05:20
Musique épique
05:22
Musique épique
05:24
Musique épique
05:26
Musique épique
05:28
Musique épique
05:30
Musique épique
05:32
Musique épique
05:34
Musique épique
05:36
Musique épique
05:38
Musique épique
05:40
Musique épique
05:42
Musique épique
05:44
Musique épique
05:46
Musique épique
05:48
Musique épique
05:50
Musique épique
05:52
Musique épique
05:54
Musique épique
05:56
Musique épique
05:58
Musique épique
06:00
Musique épique
06:02
Musique épique
06:04
et dénoncer le pouvoir de l'Empereur de l'Escalade.
06:08
Et tout ce que je veux dire, grand-mère, c'est que si ce n'est pas le cas...
06:11
Docteur Jenkins ! Docteur Jenkins !
06:13
Je dois emprunter votre avion.
06:15
J'ai besoin d'aller à Paris tout de suite
06:17
et on verra ce qui se passe.
06:19
Bien sûr que tu peux utiliser l'avion, Tan.
06:21
Mais on ne devrait pas faire ça seul.
06:23
Elle a raison.
06:24
Nous allons tous y aller.
06:25
Non !
06:27
Non, c'est mon problème.
06:29
Ce sont mes parents.
06:30
Nous allons tous y aller, Tan.
06:31
Fin de discussion.
06:32
Jason a raison.
06:35
C'est juste qu'on espère qu'ils ne se trompent pas, Chandar.
06:38
J'ai besoin d'apprendre plus sur les activités récentes de De La Porta.
06:42
J'aurais dû y aller seul.
06:44
Tu ne sais jamais ce qui peut se passer.
06:46
Je ne veux pas que Lua...
06:47
Je veux dire...
06:48
Que vous...
06:49
Ne soyez pas stupides.
06:50
Nous sommes des amis.
06:51
Peut-être que De La Porta n'est pas vraiment derrière tout ça.
06:55
N'en parlez pas de ce mec de Suisse.
06:57
Kong est déjà assez flippant.
06:59
Est-ce qu'il y a un problème ?
07:01
Quel endroit merveilleux !
07:03
Ce que j'ai besoin, c'est un endroit grand.
07:05
Vite !
07:06
C'est assez grand ?
07:09
Vous allez prendre soin de Kong.
07:11
J'ai...
07:12
J'ai besoin d'aller à Interpol pour voir s'ils ont des lignes sur mes parents.
07:15
Je peux venir avec vous, Tan.
07:17
Non !
07:18
Je veux dire...
07:19
Non.
07:20
C'est plus facile si je vais avec vous.
07:22
C'est pas possible.
07:23
C'est pas possible.
07:24
C'est pas possible.
07:25
C'est pas possible.
07:26
C'est pas possible.
07:27
C'est pas possible.
07:28
C'est pas possible.
07:29
C'est pas possible.
07:30
Je me demande si je vais tout seul.
07:32
Je vous rencontrerai à notre point de rendez-vous le plus vite que je puisse.
07:49
La cathédrale de Notre-Dame est maintenant officiellement fermée pour le public.
07:53
Et pas un instant trop tôt.
08:00
Première séquence de merger.
08:01
Envoie !
08:09
Quelle rassurance !
08:25
Oui, Kong, je le sens aussi.
08:27
Excusez-moi !
08:29
Mission remise.
08:30
La cathédrale est fermée.
08:33
Closed.
08:54
On a un problème !
08:59
On a un problème !
09:11
On ne peut plus le faire !
09:12
Je...
09:28
Là-bas !
09:34
Là-bas !
09:58
Le tree !
10:29
La cathédrale de Notre-Dame est fermée.
10:51
Oh, bon sang, Bonk !
10:53
Tu n'as jamais été si délicat dans ma classe !
10:55
Mais, comme toujours,
10:57
tu me déçois.
10:59
Je t'ai dit ce qui se passerait si tu avais amené Jason et Kong !
11:02
J'ai essayé de les arrêter, mais je ne pouvais pas.
11:05
Ah, alors j'avais raison ! Ils sont ici !
11:08
Mais, comme d'habitude, je suis deux pas à l'avant de vous.
11:11
Vous voyez, j'ai anticipé le problème,
11:13
alors j'ai fait un peu d'expérimentation.
11:15
Pouvons-nous montrer mon cocktail de DNA le plus récent ?
11:28
Oh !
11:31
Observez les rayons d'un couteau.
11:33
Si vous essayiez de me définir,
11:35
j'allais vous amener votre âme.
11:37
Je vous promets, mon monstre va vous couper en morceaux.
11:39
Compris ?
11:40
Vous n'avez pas de choix.
11:42
Je vous promets !
11:43
Je ne vais pas tuer votre petit fils.
11:47
Oh, mon dieu !
11:48
Cette voiture était trop proche !
11:50
Tu vas bien ?
11:51
Ce n'est pas exactement comme je l'imaginais ma première visite à Paris.
11:55
C'est effrayant, mais suffisamment rumeur.
12:09
Jason !
12:10
Notre signal est très faible.
12:12
Comment est-il ?
12:13
Je ne suis pas sûr, grand-mère.
12:15
Il est en train de vérifier avec Interpol.
12:16
On a dormi sur nos propres problèmes pendant un moment.
12:18
On va à la pointe de rendez-vous maintenant.
12:20
Jason, attends !
12:21
Il y a une chose plus importante que je dois...
12:23
Je te contacterai de nouveau quand on se rencontre avec Tan.
12:46
Tu n'aurais pas pu choisir un bon café dehors ?
12:48
Comment s'est-il passé à Interpol, Tan ?
12:50
Hum...
12:51
Il me semble que ce n'était pas Dan Leporte qui a kidnappé nos parents.
12:54
Il ne l'était pas ?
12:55
Non, un groupe d'activistes.
12:57
La police a reçu un rassemblement.
12:59
J'ai besoin de votre aide, Jason.
13:00
Voici des Kongs.
13:01
Ceci contient 10 millions de dollars.
13:03
Je veux que vous fassiez l'échange entre vous et les Kongs.
13:06
Et si quelque chose ne se passe pas, les Kongs peuvent le gérer.
13:09
Je ne sais pas, Tan.
13:10
Je pense que nous devons tous y aller.
13:11
Le kidnappeur a dit qu'une seule personne pouvait montrer où le débat se trouvait.
13:16
Ce sont mes parents qui parlent, Jason.
13:21
Qu'est-ce que tu veux ?
13:23
Voici l'adresse et l'argent.
13:26
Lua et moi allons aller à Interpol maintenant et attendre.
13:29
D'accord.
13:30
Mais d'abord, je dois aller chercher les Kongs.
13:31
Nous les avons laissés dans la chambre subterranéenne.
13:32
Vite, s'il vous plaît !
13:33
Vous aurez besoin de mon voiture.
13:34
C'est dans l'allée près du toit des escaliers.
13:36
Nous ferons de notre mieux.
13:42
Ne devrions-nous pas aller à Interpol ?
13:44
Lua...
13:46
Je...
13:47
Je...
13:48
Je...
13:49
Je dois vous dire quelque chose.
13:55
Bien joué, soeur.
13:57
Un mauvais mouvement et c'est le petit enfant Tanny.
14:02
Qu'est-ce qui se passe, Tan ?
14:04
Tu as promis de ne pas la tuer !
14:09
Je ne peux pas y arriver.
14:18
Allez, Lua ! Je vais te faire sortir d'ici !
14:24
Allez, tu ne pensais pas que ce serait si facile, non ?
14:28
Maintenant, bouge !
14:43
Grand-mère !
14:45
J'ai oublié de l'appeler !
14:49
Oh...
14:51
S'il vous plaît, pardonnez-moi, Lua.
14:53
Je ne voulais pas que vous veniez à Paris.
14:55
J'ai pensé que j'allais pouvoir aller à Interpol pour...
14:59
Je comprends, Tan.
15:06
Que voulez-vous de moi ?
15:12
Je veux que vous dénonciez son pouvoir.
15:15
Un seul Primal Stone ?
15:17
Seulement un idiot pourrait les avoir tous.
15:19
En tout cas, je n'ai besoin que d'un seul Stone
15:21
pour savoir si un jeune Shaman possède le savoir que je cherche.
15:26
Je me demande, maintenant que j'ai une fille,
15:28
pourquoi je devrais m'inquiéter d'appeler vos parents, Tannenbaum ?
15:32
T'es un fou !
15:33
Si tu pensais que Jason et Kong te laisseraient s'en aller...
15:36
Qui a besoin d'hostages de haut profil ?
15:40
Quand j'ai tout ce que je veux ici...
15:43
Venez, mon cher Shaman.
15:45
Nous avons beaucoup à discuter.
15:47
Laissez-la partir !
15:48
Ce Shaman m'appartient maintenant.
15:54
Professeur, je l'ai appelé pour qu'il s'amuse dehors.
16:04
C'est Jason, t'es fou !
16:13
Non !
16:37
Nous devons suivre Kong !
16:44
Oh, putain...
16:48
Jason...
16:51
Je ne sais pas ce que dire.
16:53
Je veux dire, après ce que j'ai fait,
16:55
tu ne vas jamais me tromper de nouveau.
16:57
Hey, je ne t'ai jamais trompé avant.
17:00
Délaporta m'a fait courir en peur.
17:02
Mais je ne comprends toujours pas comment tu as trouvé ça.
17:05
Grand-mère a finalement hacké l'ordinateur de Délaporta
17:07
et a découvert la conversation qu'il avait entre eux.
17:10
Heureusement, je l'ai appelé Maddox.
17:14
Non...
17:18
Non...
17:44
Non...
17:57
Je pense que nous l'avons perdu.
17:59
Wow ! Regardez ce grand ordinateur !
18:07
Et le gagnant est...
18:14
Réveille-toi !
18:35
Il sera difficile de vivre avec maintenant.
18:39
J'ai parlé à mes gens, ils sont en bonne santé.
18:42
C'est pas nécessaire, Tan. Nous sommes tes amis.
18:47
Tu devrais être capable de nous faire une bonne nourriture française pour 10 millions de dollars.
18:51
J'aurais peut-être une meilleure façon de montrer mon appréciation.
18:54
J'ai réussi à l'enlever pendant que Taylor Porter était en train de ponder.
18:58
Tu es incroyable !
19:00
Fantastique !
19:02
Tu devrais être fier de toi-même, Tan.
19:04
Selon la presse, tes parents sont à la maison et en sécurité grâce à toi.
19:08
Ouais, peut-être...
19:10
Mais regardez cette photo de presse qu'ils ont choisie !
19:17
Qu'est-ce que tu parles, mec ? C'est toi, tout le temps !
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire
Recommandations
20:03
|
À suivre
Kong The Animated Series Kong The Animated Series E005 The Giant Claw Robberies
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:02
Kong The Animated Series Kong The Animated Series E013 The Sleeping City
Great Moments
il y a 1 an
20:04
Kong The Animated Series Kong The Animated Series E029 Green Fear
Makledar
il y a 1 an
20:04
Kong The Animated Series Kong The Animated Series E030 Twilight of the Gods
Makledar
il y a 1 an
20:02
Kong The Animated Series Kong The Animated Series E014 Top of the World
Great Moments
il y a 1 an
20:02
Kong The Animated Series Kong The Animated Series E027 Windigo
Makledar
il y a 1 an
20:02
Kong The Animated Series Kong The Animated Series E012 Hidden Fears
Great Moments
il y a 1 an
20:00
Kong The Animated Series Kong The Animated Series E031 Framed
Makledar
il y a 1 an
20:08
Kong The Animated Series Kong The Animated Series E026 Cobra God
Makledar
il y a 1 an
20:04
Kong The Animated Series Kong The Animated Series E003 Primal Power
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:03
Kong The Animated Series Kong The Animated Series E002 The Return, Part 2
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:02
Kong The Animated Series Kong The Animated Series E011 Howling Jack
Great Moments
il y a 1 an
20:01
Kong The Animated Series Kong The Animated Series E015 Master of Souls
Great Moments
il y a 1 an
20:05
Kong The Animated Series Kong The Animated Series E020 DNA Land
Makledar
il y a 1 an
4:00:02
Shaun the Sheep 🐑 Season 2!!! - Cartoons for Kids 🐑 Full Episodes Compilation
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:08
Tom and Jerry A Little Mischief Never Hurt Nobody Classic Cartoon
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
1:11:10
Dragon Ball Legends Gameplay
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
2:13:37
Half-Life (Subtitles Mod) #5
Skyline Snippets
il y a 1 an
23:23
BoJack Horseman BoJack Horseman S03 E005 – Love And/Or Marriage
duaneowens98
il y a 3 ans
23:34
BoJack Horseman BoJack Horseman S03 E004 – Fish Out of Water
duaneowens98
il y a 3 ans
23:20
BoJack Horseman BoJack Horseman S03 E003 – BoJack Kills
duaneowens98
il y a 3 ans
1:32:08
BEE MOVIE PELICULA COMPLETA ESPAÑOL LA HISTORIA DE UNA ABEJA pelicula del juego
Great Moments
il y a 1 an
1:51:00
CHARLIE AND THE CHOCOLATE FACTORY FULL MOVIE ENGLISH of the game Willy Wonka Ful
Great Moments
il y a 1 an
1:30:02
BEE MOVIE FULL MOVIE ENGLISH of the game Full Fan Movie Film
Great Moments
il y a 1 an
1:36:05
BOLT UN PERRO FUERA DE SERIE PELICULA COMPLETA ESPAÑOL del juego pelicula animac
Great Moments
il y a 1 an
Écris le tout premier commentaire