Passer au player
Passer au contenu principal
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Plus
Ajouter à la playlist
Signaler
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S02 E010 Gadget-Stein
Berrichonne Soccer
Suivre
il y a 1 an
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
GADGET BOY !
00:30
Je te tuerai à l'intérieur, Gadget Boy !
00:34
Gadget Boy ! Gadget Boy ! Gadget Boy !
00:41
T'es tellement plus puissant que les autres...
00:50
Avec mon nouveau casque de métamination, je peux transformer les pensées en monstres au sang et au sang pour faire mes dépenses !
00:58
Imaginez un guerrier fort et monstrueux, Mulch.
01:01
Mais je suis humain.
01:03
Vous êtes fatigué si vous ne vous concentrez pas.
01:10
Boris !
01:12
C'est l'heure de donner l'idée à l'homme d'essayer.
01:14
Retournez-vous. Ce sera l'esclavage le plus menaçant des guerriers.
01:24
Ok, donnez-moi de l'espace, donnez-moi de l'espace.
01:28
Désolée, je veux que les monstres fassent mon esclavage.
01:31
Et qu'est-ce que j'obtiens ?
01:33
Retournez-vous.
01:35
J'étais juste en train de me réchauffer.
01:37
Ok, pense à l'esclavage, pense à l'esclavage.
01:44
J'ai besoin d'une imagination monstrueuse et magnifique.
01:47
Et je sais juste où je peux en trouver une.
01:51
A l'hydrochrome !
01:54
A l'hydrochrome
01:57
Avec ce magnifique esclavage pour notre fête, l'agent Hazel va me noter.
02:02
Je vais lui dire de m'accepter.
02:04
On se dresse comme l'autre pour la fête d'esclavage.
02:07
Je pensais que tu te dressais comme le cheese.
02:09
Euh, non...
02:11
Je pense que je vais rester ici et essayer d'être invisible.
02:14
Ma pexe est en train d'atteindre un moment de discontinuité
02:17
à la plage de Genève, en Suisse, en 1816.
02:20
C'est là que Mary Shelley s'est rendue compte de l'idée de son célèbre livre, Frankenstein.
02:26
Viens, mon chéri, montre-nous tes inventions.
02:30
J'ai mis des oeufs dans l'esclavage pour que mon costume s'adapte.
02:33
Mais ça ne va pas bien.
02:42
Un esclavage dans un esclavage.
02:44
Tu es un ingénieux poulet.
02:46
En fait, c'est un éclairage musical dans un esclavage d'oeufs.
02:51
Un esclavage dans un esclavage.
02:56
Je ne savais pas que les fleurs venaient des oeufs, diable.
02:59
Et ça, c'est un esclavage de boutonnière.
03:03
S'il te plaît, mon chéri, sois prudent.
03:09
Ça, c'est un sac de drogue.
03:20
Faites attention avec ce sac de drogue, mon chéri.
03:25
Mon chéri, regarde.
03:27
Où il y a de la fumée, il y a de l'arbre.
03:31
Je devrais avoir mis un sac de drogue.
03:34
Il vaut mieux qu'on y aille, mon garçon.
03:38
Le nouveau moteur va t'aider à tomber au milieu de la maison de Shelley, à la rive de Genève.
03:47
Au moins, ton costume a été utile pour quelque chose.
03:49
Il n'y a qu'une chose que je dois expliquer.
03:52
Non, non, je le savais déjà.
04:00
Un séance, c'est juste un jeu, Mary.
04:02
Joue longtemps, mon chéri.
04:03
C'est comme raconter des histoires de fantômes et de gobelins autour d'un feu.
04:07
Qui sait quel genre d'esprits mauvais nous pourrions conjuguer avec ce jeu.
04:11
Mon chéri, c'est la chose la plus ridicule que j'aie jamais entendue.
04:14
Nous sommes des artistes, des poètes, des pensants libres.
04:20
Chut !
04:21
Oh !
04:22
Est-ce que tu entends quelque chose ?
04:24
Oh, mon chéri.
04:27
Est-ce que le célèbre pensant libre, Lord Byron, a peur ?
04:31
Eh bien, peut-être d'une sorte artistique.
04:36
Je suis plutôt un poète romantique.
04:40
Et je pense que Fyar est adéquat pour écrire maintenant.
04:44
Est-ce qu'un séance t'a appelé de l'autre côté ?
04:46
Oui, de l'autre côté de la porte.
04:48
Silence, vous pauvres bâtards !
04:51
Viens, Mary.
04:52
J'ai un autre jeu pour que vous essayiez.
05:01
Tant pour l'accuracité du point de vue.
05:14
La maison de Shelly est de l'autre côté du lac.
05:20
Je vais emprunter le bateau et regarder à l'avant.
05:28
Nous vous verrons à la fête de masquerade, agent Heather.
05:31
Mais d'abord, je dois changer de costume.
05:33
Quelqu'un ici est déjà habillé comme G-9.
05:37
Je pense que ma diapositive va avoir un sourire ce soir.
05:41
S'il vous plaît, ne nous tuez pas.
05:42
Nous sommes juste des poètes.
05:43
Je suis Percy B. Shelly et c'est Lord Byron.
05:46
Silence, vous bâtards !
05:50
Sur ces histoires de fantômes,
05:52
je vous ai besoin pour imaginer des guerriers monstres.
06:01
Qu'est-ce que vous faites ?
06:03
Quelle apparition remarquable !
06:17
C'est ce que j'appelle un monstre !
06:20
Ça me rappelle ma tante Edna sur la journée de la mauvaise feuille.
06:25
Selon mon livre de copie,
06:27
c'est ici que Mary Shelly a eu l'idée
06:29
pour son nouvel Frankenstein.
06:33
La prochaine fois, je veux voyager aussi.
06:39
Les minions de Spider !
06:51
Votre fils, agent Humdrum.
06:56
Romance !
06:59
C'est mon pied, les poètes romans !
07:09
Vous avez dû insulter sa bague !
07:11
J'ai seulement dit que j'ai envie de ne rien faire de moi-même.
07:16
Peut-être que ça vous apprendra des choses.
07:21
Même si c'était bien.
07:24
Oh, mon Dieu !
07:25
La souffrance est bonne pour notre âme.
07:27
Je veux mon argent !
07:28
Ça va le tenir !
07:29
Comment ça se passe, Boris ?
07:32
Il y a quelque chose de familier avec cet argent,
07:34
mais je ne sais pas pourquoi j'ai mis ma flèche dessus.
07:55
Maintenant, tu peux prendre ça !
07:59
Oh, non !
08:05
Je vais perdre plus d'acres de cette façon.
08:07
Bon voyage à Spidermania !
08:11
J'ai une autre idée.
08:12
Quelque chose avec lequel j'ai joué pour une histoire.
08:15
Les écrivains !
08:17
Dépêche-toi, Boris !
08:19
Quand j'ai mis ma flèche dessus la nuit dernière,
08:24
je n'ai pas dormi, ni je ne pouvais penser.
08:27
Mon imaginaire m'a guidé avec une vivacité...
08:32
bien au-delà des bonheurs habituels.
08:38
Ma reine est en train de mourir d'impatience.
08:41
D'accord !
08:42
C'est parti !
08:47
C'est vivant !
08:49
C'est vivant !
08:51
C'est tous les monstres que je peux imaginer.
08:53
Sauf peut-être un half-homme-half-femme-monstre.
08:55
Non, c'est trop drôle.
08:57
Maintenant que j'ai l'armée la plus monstrueuse que le monde ait jamais connu,
09:01
j'ai un autre travail pour toi, Boris.
09:04
Tu vas écrire le livre Frankenstein,
09:07
avec moi en tant qu'héros !
09:10
Mais je n'aime pas les livres effrayants.
09:13
Fais-moi un mortel,
09:14
ou je t'effrayerai dans la maison des anciens vultures !
09:18
Qu'en penses-tu de mon costume, G-9 ?
09:20
Je suis déchirant.
09:21
Je suis déchirant.
09:23
Je l'ai manqué tellement.
09:30
Tu as raison.
09:31
Il doit y avoir un costume là-bas.
09:37
Tu dois être le costume-maker que mon chat m'a dit.
09:40
Je suis prête à être déchiré.
09:42
Déchiré pour être déchiré ?
09:44
Essaye ce costume-là, Bionic-Boo.
09:47
Je veux dire,
09:48
joli poti-goa.
09:52
Tais-toi, G-9.
09:53
Ces gentils gens me méritent pour mon costume.
09:58
Les dents seront déchirées.
10:06
J'espère que ce costume arrive dans un extra long.
10:22
Ce costume se sent un peu serré sur les jambes,
10:25
mais je pense que je vois le problème.
10:34
Ces couplins de chevaux sont tous entourés.
10:52
Oups !
10:54
Vous pouvez voir ça encore.
10:55
Oups !
10:56
Nos costume-makers semblent avoir disparu, G-9.
11:00
Nous devons aller à la fête.
11:02
Le soleil va descendre et je n'ai toujours pas de costume.
11:22
Vous devez être Mary Shelley.
11:24
Je suis l'agent Heather et je suis ici pour aider.
11:26
Alors vous savez le horrible crime que l'homme-femme est en train de planifier.
11:29
Oui, elle est en train de créer une armée de monstres.
11:32
Pire, elle est en train de faire réécrire mon livre de Frankenstein.
11:37
Avant qu'elle n'arrive pas à le faire.
11:39
C'est pas possible.
11:40
C'est pas possible.
11:41
C'est pas possible.
11:42
C'est pas possible.
11:43
C'est pas possible.
11:44
C'est pas possible.
11:45
C'est pas possible.
11:46
C'est pas possible.
11:47
C'est pas possible.
11:48
C'est pas possible.
11:49
C'est pas possible.
11:50
J'ai fait le livre de Frankenstein avant que je ne l'aie même pas écrit.
12:14
Vous êtes très bien.
12:15
Avez-vous pensé à le faire pour le bien?
12:18
Votre livre est très important.
12:20
Il sera écrit dans chaque langue.
12:22
Tout d'une seule idée?
12:24
L'idée d'une personne peut changer le monde.
12:27
Pas à mentionner l'affaire du pop-corn.
12:35
Juste une chose.
12:36
Qu'est-ce que c'est?
12:37
J'ai-je mentionné que j'ai aidé la femme-femme à faire un monstre de Loch Ness?
12:42
Ah!
12:45
Non, je ne pense pas que vous l'avez mentionné.
13:03
Voyez-vous ce nain?
13:04
Tout le monde a un super costume.
13:06
Je dois trouver quelque chose.
13:12
Vous avez raison, G-9.
13:13
Je peux faire un super costume de Julius Caesar avec ça.
13:19
A2, G-9?
13:29
Je suis désolé, mais je n'arrive pas à trouver mon invitation.
13:32
Ah!
13:42
Un super costume.
13:44
Est-ce que vous pensez que quelqu'un pourrait m'inquiéter si je ne trouve pas mon invitation?
13:48
Hé!
13:50
Je pense que je vais m'occuper de ça.
14:04
Vous avez appelé?
14:06
Je ne suis pas un homme d'idées.
14:08
Je ne peux pas écrire.
14:09
Je ne peux pas écrire.
14:11
Je ne peux même pas penser à une seule chose que un monstre pourrait faire.
14:14
Souffrant du bloc des écrivains?
14:16
C'est pour ça que j'ai apporté quelqu'un pour vous aider.
14:20
Écrivez tout ce que mon petit aideur vous fait.
14:40
Vous êtes trop gentils.
14:41
Mon écrivain va se débloquer dans une minute.
14:47
Jouez quand je vous dis de gagner!
14:52
Où allez-vous quand je vous dis de gagner?
14:54
Comment maintenant?
14:55
Gagnez!
14:58
Attendez!
15:10
Ça ne va pas de pire en pire.
15:17
Vous avez gagné.
15:21
Mon amour!
15:23
Nous sommes sauvés!
15:24
Vous êtes sauvés.
15:25
Ne célébrez pas encore!
15:26
Pourquoi pas?
15:27
Il pleut!
15:29
Il y a toujours des problèmes quand vous gagnez.
15:32
Je suis trop jeune pour écrire!
15:33
Je n'ai plus les mots pour écrire!
15:34
Vite, mon ascenseur!
15:37
Ce sont des poèmes très prometteurs, Heather.
15:41
Elle est Heather.
15:42
Un beau nom pour notre sauveur.
15:44
Je vais lui composer un poème.
15:46
Non, je vais.
15:47
Ta voix a l'air douce, comme le plus légère et liquide.
15:51
Elle marche sur le vent avec légèreté.
15:53
Elle est très calme, Mme Kyle.
15:55
Sa petite main l'a abandonnée,
15:57
mais elle a laissé son touche légère sur l'âme d'un homme.
15:59
Je pense qu'on devrait y aller maintenant.
16:06
Partons d'ici!
16:07
Cours! Par ici!
16:11
J'ai-je dit quelque chose?
16:18
C'est une bonne fête, les gars!
16:20
Ne soyez pas un beau chien, Gina.
16:22
Ce sont juste des costumes.
16:24
Je pense qu'ils aimeront mon art.
16:26
Je pourrais même gagner un prix.
16:37
Non!
16:38
Je veux mon maman.
16:42
Après ton mauvais comportement,
16:44
on ne reviendra jamais, Bat-G9.
16:56
J'ai terminé le livre, votre délicatesse.
16:59
J'ai une force de lutte contre les monstres.
17:02
J'ai une force de lutte contre les monstres.
17:05
Et un travail célèbre de la fiction
17:07
pour célébrer ma fiendesse.
17:11
Comment le chauffeur de carrière
17:13
prend ça au public?
17:15
Ensuite, on revient au présent.
17:17
J'aime gagner!
17:19
Est-ce que j'aurai un crédit d'écriture sur le livre?
17:21
Dans tes rêves,
17:22
toi, Houndron-Hack!
17:26
Prends ça au public!
17:33
J'espère que tu ne m'attendais pas.
17:37
Catch-A-Boy, arrête la carrière!
17:40
Excellent costume, Agent Heather.
17:42
Tu ressembles à un cheval.
17:44
Cette copie fausse du livre de Mary Shelley
17:46
va alterner l'histoire.
17:49
G-9, nous devons attraper la carrière.
17:52
Ils ont kidnappé l'Agent Heather
17:53
dans son costume de cheval.
17:55
Tu sais, G-9,
17:56
une voiture de course aurait pu être plus efficace.
18:02
C'est l'heure d'attraper mes monstres!
18:04
Il y en a un sur la route!
18:05
Prends-le!
18:08
Si je peux trouver
18:09
comment Spider contrôle les monstres,
18:11
je peux l'arrêter!
18:18
Bonjour, Agent Heather.
18:19
Je voulais te montrer
18:20
que je peux écrire des poèmes d'amour.
18:22
Pas maintenant, Myron!
18:25
C'est tout!
18:26
Faisons-le!
18:32
Cet imbécile est en train de répondre à mes contrôles!
18:35
Je t'ai créé,
18:37
t'ennuyeux!
18:38
Oh, oublie les monstres!
18:40
Sors d'ici, Forrest!
18:42
Seulement si j'ai un crédit d'écriture.
18:49
Tu n'as pas de crédit d'écriture
18:51
parce que ton nom va être mouillé!
18:55
Il bouge tout au long de la route!
19:06
C'est l'heure de t'envoyer, Agent Heather!
19:13
On dirait qu'un autre travail bien fait, Agent Heather!
19:16
Sortons-nous de ce costume
19:18
pour aller chez nous.
19:19
Tu devrais bien dormir
19:20
en sachant que l'histoire est intacte,
19:21
mes beaux oiseaux.
19:22
Bonne nuit!
19:23
Est-ce que tu pourrais laisser
19:24
la lumière de la nuit, Gadget Boy?
19:30
Je vais l'obtenir, Gadget Boy,
19:32
si ça prend tout le temps!
19:34
Et on a beaucoup de temps!
19:37
Oui,
19:38
surtout qu'il y a 180 ans
19:40
avant que nous puissions obtenir les pièces de Spider-Croc.
19:43
Ah!
19:44
Ah!
19:45
Ah!
19:46
Ah!
19:47
Ah!
19:48
Ah!
20:17
Sous-titrage Société Radio-Canada
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire
Recommandations
19:24
|
À suivre
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S01 E010 Gadget Boy and the Uncomm
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
19:25
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S01 E020 Power of Babble
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:38
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S02 E006 The Three Gadgeteers
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
19:25
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S01 E016 The Day the Gadget Boy St
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
19:25
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S01 E015 Gadget Boy and the Dumpli
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
19:44
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S01 E005 Gadget Boy and the Wee Fo
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:39
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S02 E019 Just Fakir-ing It
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
19:25
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S01 E012 Gadget Boy Squadron
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
19:25
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S01 E019 Gadget Boy’s Tiniest Adve
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:38
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S02 E009 Some Assembly Required
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
19:25
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S01 E013 My Gadget Guard
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:39
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S02 E025 A Gadget Boy Christmas Al
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
19:55
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S01 E004 Gadget Boy in Toyland
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:39
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S02 E018 It’s Not Easy Staying Gre
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
19:24
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S01 E008 Gadget Boy and the Great
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:38
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S02 E015 An Extinct Possibility
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
19:53
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S02 E011 Ice Station Vulture
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
19:23
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S01 E009 Gadget Boy and the Ship o
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
19:45
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S01 E002 From Russia with Gadget B
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:38
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S02 E002 The Long and Winding Wall
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:38
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S02 E021 These Are a Few of My Fav
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
19:25
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S01 E011 Double Double Toil and Da
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:38
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S02 E005 An Ice Age Runs Through I
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
19:25
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S01 E018 Jurassic Spydra
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
20:37
Gadget Boy and Heather Gadget Boy and Heather S02 E001 The Vulture Has Landed
Berrichonne Soccer
il y a 1 an
Écris le tout premier commentaire