Passer au player
Passer au contenu principal
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Plus
Ajouter à la playlist
Signaler
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S02 E009 – The Not-So Undead
Skyline Snippets
Suivre
il y a 1 an
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Tu dégoutes ce jeu. Je l'ai acheté, mais j'étais tellement bon que j'ai décidé de l'acheter.
00:04
Qu'est-ce que c'est que ton gamertag ? Je vais te le montrer un jour.
00:06
On va jouer en ligne même si tu vas perdre.
00:08
Ne te sens pas mal, certains gens dégoutent les jeux vidéo.
00:11
C'est probablement pourquoi tu travailles ici, hein ?
00:12
Je veux dire, si tu étais bon, tu jouerais à eux, pas à vendre, c'est ça ?
00:15
Alors, qu'est-ce que c'est que ton gamertag de nouveau ?
00:16
Je suis toujours en train de chercher des adversaires à détruire.
00:22
Désolé, on a été vendu de ce jeu.
00:24
Vendu ? C'était sur la table !
00:26
Ah, d'accord. Désolé, c'est sur la table pour quelqu'un.
00:28
Qui ?
00:29
Quelqu'un qui n'est pas toi.
00:31
D'accord.
00:33
Je vais acheter celui-ci, que je suis aussi génial.
00:37
Oh, putain, j'ai été embarrassé.
00:39
Ce jeu a été appelé, et j'ai oublié de l'enlever de la table.
00:47
Oh, putain. Désolé, mon registre est brisé.
00:56
Qu'est-ce que c'était alors ?
00:57
Oh, je l'ai réglé.
01:02
Le registre est encore brisé.
01:16
Bonjour, la police ? Oui, c'est Ethan de Gamehaven.
01:19
Oui, bonjour.
01:21
Oui, un autre.
01:23
Non, je n'ai aucune idée, je vais juste acheter tous ces folles, je suppose.
01:27
Ok.
01:58
J'en ai marre.
01:59
Moi aussi.
02:01
Est-ce qu'il y a des jeux vidéo que tu veux jouer ?
02:02
Quoi ? Juste parce que je suis fait par un système de jeux vidéo, c'est tout ce que je veux faire ?
02:06
Est-ce que c'est ce que tu impliques ?
02:07
Tu ne penses pas que j'ai d'autres intérêts ?
02:09
Je...
02:10
Je ne m'amuse pas tout le temps avec moi-même, tu sais.
02:12
Tu le fais ?
02:13
Tu t'amuses tout le temps avec toi-même ?
02:15
Non.
02:16
Alors, n'assume pas que je le fais.
02:18
Il s'est bien amusé avec lui.
02:19
Il s'est bien amusé avec lui.
02:20
Il s'est bien amusé avec lui.
02:21
Il s'est bien amusé avec lui.
02:22
Il s'est bien amusé avec lui.
02:28
En plus, j'ai battu tous les jeux qu'on a.
02:31
Qu'est-ce qu'on peut faire ?
02:32
Où est Ethan ?
02:33
À l'intérieur de la boutique ?
02:34
Ouais.
02:35
Hmm...
02:36
J'ai une idée.
02:39
Ça ne va jamais marcher.
02:40
Il ne va jamais tomber.
02:41
Il ne le ferait pas si c'était juste moi qui appelait.
02:43
C'est pour ça que ça va prendre les deux de nous pour le tirer.
02:46
D'accord, voyons voir.
02:47
Allô ?
02:48
Ethan ! Oh, merci Dieu, tu es toujours en vie !
02:50
Bien sûr que je suis toujours en vie.
02:51
Pourquoi ne le serais-je pas ?
02:52
Oh, tu veux dire que le bordeaux du travail ne m'a pas encore tué ?
02:54
Ouais.
02:55
Tu n'as pas entendu ? C'est tout sur les nouvelles !
02:56
Non.
02:57
On n'a pas de télévision ici.
02:58
Qu'est-ce qu'il y a ?
02:59
Il y a eu une explosion à l'établissement de tests de biogénétique à l'intérieur de la ville ?
03:02
On a un établissement de tests de biogénétique dans la ville ?
03:04
Vraiment ?
03:05
Bien sûr !
03:06
Et des virus mutants ont commencé à infecter les gens !
03:09
Ok.
03:10
Hum hum.
03:11
Bien sûr.
03:12
J'ai le goût de la merde.
03:13
Bien joué.
03:14
Non, je ne plaisante pas, Ethan !
03:15
Écoute la télévision !
03:16
Tous les Américains,
03:17
dans cette heure dure, nous avons déclaré un état d'urgence.
03:20
Ce virus mortel est en train de transformer les gens normales en...
03:23
Ce virus semble développer une crainte insatiable pour l'esprit humain dans les gens normales.
03:29
Il n'y a pas de cure connue, et le contact est assurément fatal.
03:33
Nous souhaitons fortement...
03:34
Tu vois ?
03:35
Oh mon dieu !
03:36
Qu'est-ce que je dois faire ?
03:37
Reste juste en vie !
03:38
La télévision dit que ces zombies infectés ressemblent à des gens normaux, jusqu'à ce qu'ils te tournent !
03:44
Oh non !
03:45
Oh non, je crois qu'il y en a un à l'extérieur de la maison !
03:48
Ok, ok !
03:49
Reste là !
03:50
Je m'en vais !
03:51
Ethan, non !
03:52
C'est pas sûr !
03:53
On va bien ici !
03:54
Trouve un moyen de rester en vie !
03:56
Ok, ok !
03:57
Lucas, promets-moi que tu vas prendre soin de Lila.
03:59
Bien sûr que je le ferai !
04:00
Oh merde, je dois y aller, ils essayent d'entrer !
04:02
Ethan, juste survivre, mec !
04:04
Si on n'y arrive pas, je...
04:16
Excusez-moi, bonjour.
04:17
Pouvez-vous terminer de m'appeler ?
04:18
Vous allez devoir partir.
04:21
Quoi ? Pourquoi ?
04:22
Parce que je ne sais pas si vous êtes infecté ou pas.
04:24
Infecté avec quoi ? Qu'est-ce que vous parlez ?
04:26
Retournez !
04:27
Juste... Partez !
04:28
C'est un pistolet de lumière de jeu vidéo, ça ne tire rien.
04:30
BANG !
04:31
J'ai toute une boîte ici, mec, juste partez !
04:33
D'accord, d'accord, je vais partir.
04:40
Ok, Ethan, pense, pense !
04:42
Qu'est-ce qu'il faut faire, qu'est-ce qu'il faut faire ?
04:44
L'apocalypse des zombies, viens, tu le sais, tu t'es préparé pour ça, Ethan !
04:48
Oh, ils sont là !
04:50
Oh non, ils ont construit un phénomène acide !
04:57
Euh, mec, dans Counter-Strike, on appelle ça le camping.
05:00
Rob, putain !
05:01
Rob, es-tu un zombie ?
05:03
Quoi ? Non, mec.
05:08
Oh, désolé, Rob, je pensais que tu étais un zombie.
05:14
Je dois te le donner, c'est hilarant.
05:17
Je n'aurais pas pu le faire sans mon partenaire.
05:27
Excuse-moi, est-ce que tu es ouvert ?
05:29
Ce que tu veux dire, c'est que si le dessus de ma tête est ouvert, alors tu peux manger mes cerveaux !
05:32
Non, ce n'est pas ça, vas-y !
05:35
Oh, mec, ils sont partout.
05:37
Je ne peux pas rester ici, je dois aller chez Lila.
05:39
Que vais-je faire ?
05:42
Ah, bien sûr !
05:47
N'y avait-il pas quelque chose que je devais faire ?
05:52
Oh, merde, c'est ça, survivre à l'invasion des zombies !
05:54
Pense, Ethan, pense !
05:56
Si tu vas dehors, les zombies vont manger ta flèche !
05:59
Ok, donc j'aime ma flèche, je veux la garder.
06:01
Comment arrêter les zombies de la manger ?
06:03
Comment, en effet...
06:08
Hmm, je ne l'ai pas vu depuis longtemps. Tu l'as vu ?
06:10
Non, pas en 33 minutes et 48 secondes.
06:13
Tu as compté ?
06:14
Je suis un robot, je compte tout.
06:16
Je pense que quelque chose peut être faux.
06:18
Tu penses qu'il a peut-être sauté de l'arrière ?
06:20
Peut-être que je vais aller vérifier.
06:23
Ok, je devrais avoir fait les yeux plus grands.
06:27
Quoi ? Tu dois être en train de me moquer.
06:29
Oh, non.
06:30
Ethan ! Ethan ! Hey !
06:33
Les zombies ne peuvent pas manger du carton, n'est-ce pas ?
06:35
Ethan ! Attends ! Arrête ! Non !
06:44
Ethan ! Hey, mon pote, c'est Lucas !
06:46
Oh, Ethan, parle-moi, tu vas bien ?
06:51
Je pense que un zombie m'a attrapé.
06:53
Putain, je suis tellement désolé, je ne l'ai pas vu, est-ce qu'il va bien ?
06:56
Lucas, regarde, c'est un zombie.
06:59
Mange ta flèche. Où est mon casque ?
07:01
J'ai sauvé moi-même.
07:03
Oui, il va bien.
07:04
Tu es sûr ? Ça a l'air comme s'il s'est brûlé la tête.
07:06
Non, c'est juste comme ça.
07:07
Lucas, les zombies...
07:10
Oui, c'est tout fini.
07:12
Ils ont trouvé une cure.
07:14
Une grosse couverture gouvernementale.
07:16
Rien à se faire inquiéter maintenant.
07:18
Lucas, écoute, je pense que j'ai déchiré des pommes.
07:21
Tu vas bien.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire
Recommandations
4:31
|
À suivre
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S01 E009 – On the BattleField
Great Moments
il y a 1 an
4:50
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S01 E012 – Return of the Gamer
Great Moments
il y a 1 an
2:56
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S01 E005 – Brain Scatter
Great Moments
il y a 1 an
4:16
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S01 E011 – The Thompson Strikes Back
Great Moments
il y a 1 an
4:47
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S01 E003 – Evolution
Great Moments
il y a 1 an
7:42
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S02 E001 – Three Rings
Great Moments
il y a 1 an
2:13:37
Half-Life (Subtitles Mod) #5
Skyline Snippets
il y a 1 an
2:05:40
SANDY CHEEKS SPONGE BOB FULL MOVIE SAVING BIKINI BOTTOM ENGLISH THE VIDEOGAME My
Skyline Snippets
il y a 1 an
2:32:54
ICE AGE 3 FULL MOVIE IN ENGLISH OF THE GAME DOWN OF THE DINOSAURS - ROKIPOKI - V
Skyline Snippets
il y a 1 an
1:42:01
CHARLIE ET LA CHOCOLATERIE FILM COMPLET FRANCAIS du jeu Willy Wonka Full Fan Mov
Skyline Snippets
il y a 1 an
7:29
Rayo Macuin en Español Radiador Springs 1590 Puntos en Cazador [Gameplay]
Skyline Snippets
il y a 1 an
28:24
ENREDADOS PELICULA COMPLETA EN ESPAÑOL DEL VIDEOJUEGO RAPUNZEL DISNEY [GAMEPLAY]
Skyline Snippets
il y a 1 an
22:12
Super Monsters S02 E04
Skyline Snippets
il y a 1 an
21:43
Puzzle & Dragons X S01 E86
Skyline Snippets
il y a 1 an
21:43
Puzzle & Dragons X S01 E80
Skyline Snippets
il y a 1 an
21:03
Super Monsters S01 E07
Skyline Snippets
il y a 1 an
20:51
Super Monsters S01 E08
Skyline Snippets
il y a 1 an
20:48
Super Monsters S01 E10
Skyline Snippets
il y a 1 an
19:24
Dragon Booster S03 E37
Skyline Snippets
il y a 1 an
21:43
Puzzle & Dragons X S01 E88
Skyline Snippets
il y a 1 an
21:29
Puzzle & Dragons X S01 E89
Skyline Snippets
il y a 1 an
19:25
Dragon Booster S03 E39
Skyline Snippets
il y a 1 an
19:24
Dragon Booster S03 E38
Skyline Snippets
il y a 1 an
20:59
Super Monsters S01 E01
Skyline Snippets
il y a 1 an
22:03
Super Monsters S02 E06
Skyline Snippets
il y a 1 an
Écris le tout premier commentaire