Passer au player
Passer au contenu principal
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Plus
Ajouter à la playlist
Signaler
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S02 E006 – Housework
Skyline Snippets
Suivre
il y a 1 an
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
C'est l'heure de manger des melons.
00:02
Squeeze them.
00:03
Magnifique.
00:05
Melons.
00:07
Hey baby, could you check to see if my melons are ripe?
00:10
Yes, they're ripe and juicy.
00:23
Chicken cordon bleu popsicle.
01:01
Ok, errands done. Time for vegging.
01:05
Non, not so fast, pal.
01:07
We still have to clean the house. It's long overdue.
01:10
What? Why? The house is fine.
01:12
Why do I have to clean?
01:13
Well, for starters, the floor is covered with Red Bull cans.
01:17
I don't drink Red Bull, so this is all yours.
01:20
Yeah, but they're there for a reason, hon.
01:23
No, seriously.
01:24
You drink a bunch of them, right?
01:25
And stay up for 48 hours a week?
01:27
Non, sérieusement.
01:28
Tu bois un tas, d'accord?
01:29
Et tu restes là pour 48 heures pour jouer à ton jeu vidéo préféré.
01:31
Puis quand le rush de sucre s'arrête et tu tombes,
01:33
ils te donnent une surface douce et coucheuse pour te laisser passer.
01:37
Tu vois?
01:38
Plus douce que les coups sur le sol.
01:39
Il n'y a pas assez de cannes dans le monde
01:41
pour coucher ce que je vais te faire coucher
01:43
si tu ne m'aides pas à nettoyer.
01:45
D'accord, d'accord, je vais t'aider à nettoyer.
01:47
Qu'est-ce que tu dis, maman?
01:48
Ethan, tu veux vraiment faire des corrélations
01:50
entre ton fils de mari et ta mère?
01:52
Pourquoi? Quel est le problème?
01:55
Oh, salut, bébé.
01:56
Oh, d'accord, d'accord, maman.
01:58
Très bien.
01:59
Sors-le de ma tête.
02:00
Grosse, grosse, grosse, grosse.
02:03
Hey, Zeke.
02:04
J'ai besoin de ton aide.
02:05
Lila veut faire du nettoyage aujourd'hui
02:07
et ma portion va aller plus vite si tu m'aides, d'accord?
02:09
Absolument.
02:10
J'aimerais bien t'aider à nettoyer.
02:12
Il n'y a rien que j'aimerais plus.
02:15
Oh-oh.
02:16
Ça semble...
02:17
statique.
02:18
Nous...
02:19
six...
02:20
systèmes...
02:21
mal...
02:22
fonctionnant...
02:23
centres.
02:26
Bonjour.
02:29
Bonjour.
02:30
Bonjour.
02:31
Bonjour.
02:32
D'accord.
02:33
Bordel.
02:34
Je vais chercher un autre robot
02:35
pour faire mon travail pour moi.
02:38
J'imagine que nous aimerions
02:39
un peu d'accompagnement.
02:41
D'accord.
02:42
Je veux que tu vacuilles
02:43
les toits ici
02:44
et que tu sortes le déchets.
02:45
Et quand tu auras fini là-dedans...
02:46
Hum, je ne sais pas de ça.
02:47
Où suis-je?
02:48
Où est Mr. Jetson?
02:50
Bordel.
02:51
Tu fais ce que je te dis
02:52
ou tu vas avoir la batterie de nouveau.
02:55
Ethan, qu'est-ce que tu fais?
02:56
Pourquoi ne pas te nettoyer?
02:57
Oh, j'ai quelqu'un
02:58
qui va s'en occuper.
02:59
Hey, où est-ce que tu vas?
03:00
Ethan, arrête d'être toi
03:01
pour une minute
03:02
et va nettoyer le déchets.
03:04
Oh, je déteste le déchets.
03:07
J'étais en train de nettoyer le sol.
03:10
Non, non, non, non, non, non.
03:12
J'étais en train de nettoyer la salle de bain.
03:13
Hum, oublie ça.
03:14
Je vais nettoyer la salle de bain.
03:15
Tu sortes le déchets.
03:37
Ouais, je suis sûre
03:38
que c'est génial pour l'environnement.
03:40
Viens avec moi.
03:41
L'environnement quoi?
03:44
Ok, séparez-les
03:45
en pièces lumineuses et sombres
03:47
et faites du déchets.
03:48
J'ai l'impression
03:49
de porter les mêmes vêtements
03:50
pour toujours.
03:51
Salut, je suis Tim
03:52
de Control-Alt-Delete.
03:53
On rigole sur ces choses
03:54
dans Cartoon Land,
03:55
mais en vrai,
03:56
la hygiène personnelle
03:57
n'est pas une question de rire.
03:58
3 de chaque 5 joueurs
03:59
sentent comme s'ils se foutent.
04:01
Sais-tu qu'il y a des orphans
04:02
qui ont faim
04:03
dans les pays du Terreur
04:04
avec une meilleure hygiène
04:05
que certains joueurs?
04:06
C'est vrai.
04:07
Et ces gens qui sentent
04:08
ont besoin de ton aide.
04:09
Pour seulement des centimes par jour,
04:10
tu peux sponsoriser
04:11
un de ces joueurs
04:12
qui, grâce à tes donations,
04:13
recevront des soaps
04:14
et des déodorants.
04:15
On t'enverra même
04:16
une photo de ton joueur
04:17
et des nouvelles
04:18
sur leur progrès.
04:19
S'il te plaît,
04:20
ces gens ne peuvent pas
04:21
s'occuper d'eux-mêmes.
04:22
Tu ne les donneras pas?
04:31
Wow!
04:32
Grosses!
04:33
Ta fornication fluide
04:34
n'est pas si jolie, mon ami.
04:36
Qu'est-ce qu'un peu de privilège?
04:41
Oh, mon amour,
04:42
est-ce qu'on peut finir encore?
04:43
Presque.
04:44
Je veux juste que tu ailles
04:45
plonger l'herbe
04:46
sur le plafond.
04:47
Quoi? Sérieusement?
04:48
On fait ça?
04:49
Bien sûr.
04:50
Comment penses-tu
04:51
que ça reste bien
04:52
et droit comme ça?
04:53
OK...
04:55
Je m'en fous de toi.
04:56
Viens ici.
04:59
Merci de m'aider
05:00
à nettoyer cet après-midi, mon amour.
05:01
Ça m'aurait pris du temps
05:02
si j'avais dû
05:03
le faire moi-même,
05:04
ce que j'ai fait en tout cas
05:05
vu que tu as fait
05:06
tout de la mauvaise façon,
05:07
mais j'apprécie l'effort.
05:08
Maintenant, on peut jouer
05:09
pour le reste de la nuit.
05:10
Oh, merci les dieux!
05:13
Ah!
05:14
C'est parti!
05:15
C'est ça que je parle.
05:16
Rien que de la relaxation
05:17
et de bons jeux
05:18
pour le reste de la nuit.
05:24
Légèrement.
05:33
Sous-titrage Société Radio-Canada
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire
Recommandations
6:32
|
À suivre
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S02 E005 – The Quest for Stuff
Skyline Snippets
il y a 1 an
7:16
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S02 E004 – Alive
Skyline Snippets
il y a 1 an
5:15
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S01 E004 – Culinary Craft
Great Moments
il y a 1 an
4:41
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S01 E008 – Last Copy
Great Moments
il y a 1 an
5:27
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S01 E010 – A Nerd Hope
Great Moments
il y a 1 an
6:09
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S02 E003 – Rainbow One
Great Moments
il y a 1 an
4:27
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S01 E006 – Going Primal (Part 1)
Great Moments
il y a 1 an
6:44
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S02 E002 – Ethan Lifts Stuff
Great Moments
il y a 1 an
6:46
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S02 E007 – Pretty in White (Part 1)
Skyline Snippets
il y a 1 an
5:07
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S01 E007 – Going Primal (Part 2)
Skyline Snippets
il y a 1 an
6:31
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S02 E008 – I is Crazy (Part 2)
Skyline Snippets
il y a 1 an
5:56
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S02 E011 – Sheep Wars (Part 2)
Great Moments
il y a 1 an
6:27
Ctrl Alt Del Ctrl Alt Del S02 E010 – Sheep Wars (Part 1)
Great Moments
il y a 1 an
2:13:37
Half-Life (Subtitles Mod) #5
Skyline Snippets
il y a 1 an
2:05:40
SANDY CHEEKS SPONGE BOB FULL MOVIE SAVING BIKINI BOTTOM ENGLISH THE VIDEOGAME My
Skyline Snippets
il y a 1 an
2:32:54
ICE AGE 3 FULL MOVIE IN ENGLISH OF THE GAME DOWN OF THE DINOSAURS - ROKIPOKI - V
Skyline Snippets
il y a 1 an
1:42:01
CHARLIE ET LA CHOCOLATERIE FILM COMPLET FRANCAIS du jeu Willy Wonka Full Fan Mov
Skyline Snippets
il y a 1 an
7:29
Rayo Macuin en Español Radiador Springs 1590 Puntos en Cazador [Gameplay]
Skyline Snippets
il y a 1 an
28:24
ENREDADOS PELICULA COMPLETA EN ESPAÑOL DEL VIDEOJUEGO RAPUNZEL DISNEY [GAMEPLAY]
Skyline Snippets
il y a 1 an
22:12
Super Monsters S02 E04
Skyline Snippets
il y a 1 an
21:43
Puzzle & Dragons X S01 E86
Skyline Snippets
il y a 1 an
21:43
Puzzle & Dragons X S01 E80
Skyline Snippets
il y a 1 an
21:03
Super Monsters S01 E07
Skyline Snippets
il y a 1 an
20:51
Super Monsters S01 E08
Skyline Snippets
il y a 1 an
20:48
Super Monsters S01 E10
Skyline Snippets
il y a 1 an
Écris le tout premier commentaire