Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
KODAVASIRI | NATAKA | KAVERY THEERTHA | RANGHABHOOMI PRATHISHTANA KODAGU
AKASHVANI MADIKERI
Follow
1 year ago
#kaveryriver
#kodavasiri
#kaveritheertobhava
ಕೊಡವಸಿರಿ.
ನಾಟಕ --'ಕಾವೇರಿ ತೀರ್ಥ '
ನಿರ್ದೇಶನ : ಅಡ್ಡ೦ಡ C ಕಾರ್ಯಪ್ಪ
ಪ್ರಸ್ತುತಿ : ರಂಗಭೂಮಿ ಪ್ರತಿಷ್ಠಾನ ಕೊಡಗು
#KAVERYRIVER #KODAVASIRI #KAVERITHEERTOBHAVA
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
Aakash Vani Madikeri
00:30
Kaalikrama Kodavaseri
01:00
Aakash Vani Madikeri
01:30
Kaalikrama Kodavaseri
02:00
Aakash Vani Madikeri
02:30
Aakash Vani Madikeri
03:00
Aakash Vani Madikeri
03:10
Aakash Vani Madikeri
03:20
Aakash Vani Madikeri
03:30
Aakash Vani Madikeri
03:40
Aakash Vani Madikeri
03:50
Aakash Vani Madikeri
04:00
Aakash Vani Madikeri
04:10
Aakash Vani Madikeri
04:20
Aakash Vani Madikeri
04:30
Aakash Vani Madikeri
04:40
Aakash Vani Madikeri
04:50
Aakash Vani Madikeri
05:00
Aakash Vani Madikeri
05:10
Aakash Vani Madikeri
05:20
Aakash Vani Madikeri
05:30
Aakash Vani Madikeri
05:40
Aakash Vani Madikeri
05:50
Aakash Vani Madikeri
06:00
Aakash Vani Madikeri
06:10
Aakash Vani Madikeri
06:20
Aakash Vani Madikeri
06:30
Aakash Vani Madikeri
06:40
Aakash Vani Madikeri
06:50
Aakash Vani Madikeri
07:00
Aakash Vani Madikeri
07:20
Kaveri
07:33
What is this?
07:35
What is this wrong doing?
07:39
Oh! Agastya
07:43
I have come to this holy place to meditate with this Saptarushi
07:51
At this time, Agastya has come and made her wish come true
07:57
It is true that she has given birth to a girl
08:02
What should I do?
08:05
It is good
08:07
I will take her to the Dharma Sankthi
08:12
Devamuniye
08:14
Dondukalalo devamuniye dindu ada arikena
08:28
Kundu nalladu dilli kandithu
08:35
Minde notna tapasuku
08:38
Dondukalalo devamuniye dindu ada arikena
08:47
Ada appa kavera munindu
08:52
Notu neeku ariyula
09:02
Ada pedha kaveri dandithu
09:10
Madichi jaga brahmano
09:13
Dondukalalo devamuniye dindu ada arikena
09:23
Sara illa samsara bagiya
09:34
Dura madundu dandithu
09:37
Mara harana nandithu manathu
09:44
Ghora tapasuna maduvi
09:48
Dondukalalo devamuniye dindu ada arikena
09:55
Dondukalalo devamuniye
10:00
Muniye
10:02
Lokopakaraku theertharoopatlu ponduundu aase bechithu
10:06
E samsara suga bondaandu gyanamadithu
10:10
E tapasu
10:12
Innatha oda dharmaku vigna barathanakke
10:14
Mahatmananatha neenu nathitharunduundu nina bodiyavi
10:18
Kanni
10:20
Needa poorvapara dharma sukshmantana
10:23
Nanu nallone arjana gonde
10:25
Parishuddhalanatha needa mele nanu manasu beppakachi
10:29
Illangi
10:31
E agasthiyangu ponnuku daridraandu gyanamadathe
10:35
Needa e tapasu kalabappakani madu
10:39
Ikka
10:40
Neenu nanna odaiyandu nambithu
10:42
Sathoshapadu
10:44
Nanu avada pakka poithu
10:46
Avada manasana balippi
10:48
Devi
10:50
Devi
10:52
Devi
10:54
Devi
10:56
Devi
10:58
Devi
11:00
Devi
11:02
Devi
11:04
Devi
11:06
Devi
11:08
Devi
11:10
Devi
11:12
Devi
11:14
Devi
11:16
Devi
11:18
Devi
11:20
Devi
11:22
Devi
11:24
Devi
11:26
Devi
11:28
Devi
11:30
Devi
11:32
Devi
11:34
Devi
11:36
Devi
11:38
Devi
11:40
Devi
11:42
Devi
11:44
Devi
11:46
Devi
11:48
Devi
11:50
Devi
11:52
Devi
11:54
Devi
11:56
Devi
11:58
Devi
12:00
Devi
12:02
Devi
12:04
Devi
12:06
Devi
12:08
Devi
12:10
Devi
12:12
Devi
12:14
Devi
12:16
Devi
12:18
Devi
12:20
Devi
12:22
Devi
12:24
Devi
12:26
Devi
12:28
Devi
12:30
Devi
12:32
Devi
12:34
Devi
12:36
Devi
12:38
Devi
12:40
Devi
12:42
Vallapalayayithu
12:44
Vallapalayayithu
12:46
Vallapalayayithu
12:48
Aa
12:50
Aa
12:52
Aa
12:54
Nallatheetavayithu
12:56
Nallatheetavayithu
12:58
Aa
13:00
Aa
13:02
Aa
13:04
Dil
13:06
Linja poraduvaku
13:08
Linja poraduvaku
13:10
Nallapanetanaaku
13:12
Nallapanetanaaku
13:14
Nallapanetanaaku
13:16
Nallapanetanaaku
13:28
Aah
13:30
This girl has cheated me
13:32
This girl has cheated me
13:34
I will not leave her
13:36
I will not leave her
13:38
I will not leave her
13:40
Dear
13:42
I am
13:44
I am
13:46
I am
13:48
I am
13:50
I am
13:52
I am
13:54
I am
13:56
I am
13:58
I am
14:00
I am
14:02
I am
14:04
I am
14:06
I am
14:08
I am
14:10
I am
14:12
I am
14:14
I am
14:16
I am
14:18
I am
14:20
I am
14:22
I am
14:24
I am
14:26
I am
14:28
I am
14:30
I am
14:32
I am
14:34
I am
14:36
I am
14:38
I am
14:40
I am
14:42
I am
14:44
I am
14:46
I am
14:48
Swami
14:50
Save me as your goddess
14:54
I am
14:56
I am
14:58
I am
15:00
I am
15:02
Ha ha ha ha
15:04
Dance, dance goddess
15:06
I am very happy
15:08
Your wish is not a problem
15:10
What is happening is her dharma
15:12
What is happening is her dharma
15:14
Look, you, Ganga and Yamuna
15:16
Look, you, Ganga and Yamuna
15:18
And her sister Manikarnika
15:20
And her sister Manikarnika
15:22
And her sister Manikarnika
15:24
And her sister Manikarnika
15:26
She broke the vow
15:28
She broke the vow
15:30
She broke the vow
15:34
I have something to say to this rishi
15:38
Rishi
15:40
When you forget me, and
15:42
When you forget me, and
15:44
when I break the vow
15:46
When I break the vow
15:50
For this vow
15:52
Sun
15:54
Moon
15:56
And Goddess Vishakha
16:00
You are the one who brought the country to this state.
16:04
So, I am the one who will bring you to the throne.
16:08
Look, I have a big work for your auspicious time.
16:14
All this is for you.
16:17
Jai Shankara!
16:20
Jai Shankara!
16:23
Jai Shankara!
16:26
Jai Shankara!
16:29
Jai Shankara!
16:32
Let me tell you one thing.
16:35
Today, Agasthya's hand-written poem, Kaveri, has arrived at the auspicious time.
16:44
Agasthya, who came to the temple to offer tea and food to Kaveri,
16:49
has arrived at Kaveri's hand.
16:53
In the hands of his disciple, the king of Krodadesh, Chandravarman, has attained salvation.
17:00
Jai Shankara!
17:03
Chandravarman, standing in the front, has blessed Gauji with a son.
17:10
Aha!
17:23
That Mangala!
17:25
The happy state of the people of Krodadesh!
17:28
The votes of Pattamada!
17:30
The chant of the vallaga mantra!
17:33
The sacrifice of Krodadesh to Krodadesh itself!
17:38
After the auspicious day, Agastya Kaveri's wife also came.
17:46
Time passed and the wheel turned.
17:51
As per Agastya Kaveri's words, the auspicious time for Kaveri's marriage came.
17:58
One day...
18:09
Disciple!
18:11
Where are you?
18:13
Why are you standing here?
18:15
I am going to the well.
18:17
I will come in the evening.
18:21
Be careful.
18:23
Don't step on the ground.
18:25
I am a big man.
18:39
Wow!
18:41
It's been a long time.
18:43
This sage hasn't come yet.
18:48
I am fed up of waiting.
18:51
I will drink this milk and get cured.
18:55
You have to get cured.
18:58
Do something.
19:02
Oh!
19:04
This is not good.
19:06
Okay.
19:08
I will come.
19:10
I will drink water.
19:12
What should I do with this?
19:15
What should I do with this?
19:18
I will throw this on the ground.
19:25
Wow!
19:27
This is a good time.
19:29
Sage Agastya!
19:31
You have forgotten me and gone to the well.
19:36
What is wrong in going to the well?
19:38
I am a man.
19:42
Wow!
19:44
What is the use of going to the well?
19:48
One's skin will burn.
19:50
One's daughter will burn.
19:52
That is the way to hell.
19:55
Wow!
19:57
I have to run away.
19:59
I know how you feel.
20:01
How can I stay away from you?
20:28
I have to run away.
20:30
I know how you feel.
20:33
I have to run away.
20:36
I know how you feel.
20:43
This is a good time.
20:45
The sage has hidden in this well.
20:52
This is a good time.
20:54
This is a good time.
20:56
This is a good time.
20:58
Parvathi!
21:00
Parameshwara!
21:02
Narayana!
21:04
Mahalakshmi!
21:06
Brahma!
21:08
Saraswathi!
21:10
Kaveramuni!
21:12
All the deities!
21:14
I bow to you.
21:16
I bow to you.
21:18
Oh no!
21:20
It's a big problem.
21:22
What is happening?
21:24
Is it a dream?
21:26
The well has turned into a well!
21:28
The well has turned into a well!
21:30
What is the use?
21:32
What do I do?
21:34
The sage said to take my life.
21:36
What do I do?
21:38
The sage said to take my life.
21:40
The sage has a good idea.
21:42
The well will not stop the water.
21:44
Why are you stopping me?
21:50
I'll tie you up and stop you!
21:53
Oh, Kaveri! Stop! Stop!
21:56
Stop! Stop!
21:59
Hey, disciple!
22:01
Stop right there!
22:03
Will this disciple stop me and kill me?
22:07
If the sage sees you, he'll curse you!
22:10
I'll turn into a ghost and fly away to the faraway land of Chennai!
22:26
Oh, no! I've lost my mind!
22:29
I've lost my mind!
22:33
Oh, no!
22:35
Disciple! Where are you, Kaveri?
22:38
Where are you, Kaveri?
22:40
Where are you?
22:42
Oh, great sage!
22:44
The plant is dead!
22:46
I tried to stop it many times!
22:49
But it didn't stop, great sage!
22:51
It didn't stop!
22:53
It turned into a tree and flew away!
22:55
Where did it vanish?
22:57
Where did it vanish?
22:59
Is this a dream?
23:01
It's not a dream, great sage!
23:03
Forgive me!
23:05
Oh, no!
23:07
Oh, Kaveri!
23:09
Oh, Kaveri!
23:11
Oh, no!
23:13
Oh, son of Nadalopa!
23:16
Please stop!
23:18
Stop, mother!
23:20
Stop, mother!
23:22
Stop, mother!
23:24
The queen of the land!
23:27
The queen of the land!
23:30
Look, Kaveri!
23:33
The queen of the land!
23:36
Look, Kaveri!
23:39
I will cut down the cow!
23:43
I will cut down the cow!
23:46
I will cut down the cow!
23:49
I will cut down the cow!
23:52
What a small mistake!
23:55
Forgive me!
23:58
What a small mistake!
24:01
Forgive me!
24:04
The queen of the land!
24:07
Look, Kaveri!
24:10
The queen of the land!
24:13
Look, Kaveri!
24:16
I will cut down the cow!
24:19
I will cut down the cow!
24:22
I will cut down the cow!
24:25
Look, Kaveri!
24:28
I will cut down the cow!
24:31
I will cut down the cow!
24:34
I will cut down the cow!
24:37
I will cut down the cow!
24:40
Look, Kaveri!
24:43
The queen of the land!
24:46
The queen of the land!
24:49
Oh, my queen!
25:22
Dipshara nivaro. Dipshara nivaro.
25:25
Dipshara nivaro. Dipshara nivaro.
25:29
Pandith W.D. Amaradeva
25:31
Saira Dipshara Nivaro. Dipshara Nivaro.
25:34
Pandith W.D. Amaradeva
25:36
Kaviramma Padhaka Govintha
25:38
Govinda
25:40
Kaviramma Padhaka Govinda
25:41
Govinda
25:43
Kaviramma Padhaka Govinda
25:44
Govinda
25:46
look at the face of water with all three eyes
25:51
Please stay away from me, or you will be in trouble.
25:58
O God of money,
26:00
You humiliated me by worshipping you day and night.
26:05
What did I do wrong?
26:08
You, who had a desire for wealth,
26:11
shared it with others and enjoyed it.
26:14
You, who spoke in a foreign language,
26:17
humiliated me by speaking in a foreign language.
26:21
Be careful!
26:28
I am proud of her.
26:31
You, who had a desire for wealth,
26:34
shared it with others and enjoyed it.
26:37
You, who spoke in a foreign language,
26:40
shared it with others and enjoyed it.
26:43
You, who spoke in a foreign language,
26:46
humiliated me by speaking in a foreign language.
26:50
Be careful!
26:56
I am proud of her.
26:59
You, who spoke in a foreign language,
27:02
humiliated me by speaking in a foreign language.
27:05
Be careful!
27:09
I am proud of her.
27:12
You, who spoke in a foreign language,
27:15
shared it with others and enjoyed it.
27:18
You, who spoke in a foreign language,
27:21
humiliated me by speaking in a foreign language.
27:24
Be careful!
27:28
I am proud of her.
27:31
You, who spoke in a foreign language,
27:34
humiliated me by speaking in a foreign language.
27:37
Be careful!
27:45
I am proud of her.
27:48
You, who spoke in a foreign language,
27:51
shared it with others and enjoyed it.
27:54
You, who spoke in a foreign language,
27:57
humiliated me by speaking in a foreign language.
28:00
Be careful!
28:10
I am proud of her.
28:13
I am proud of her.
28:16
You, who spoke in a foreign language,
28:19
humiliated me by speaking in a foreign language.
28:22
Be careful!
28:28
I am proud of her.
28:31
You, who spoke in a foreign language,
28:34
humiliated me by speaking in a foreign language.
28:37
Be careful!
28:43
I am proud of her.
28:46
You, who spoke in a foreign language,
28:49
humiliated me by speaking in a foreign language.
28:52
Be careful!
28:54
I am proud of her.
28:57
You, who spoke in a foreign language,
29:00
humiliated me by speaking in a foreign language.
29:03
Be careful!
29:13
I am proud of her.
29:16
You, who spoke in a foreign language,
29:19
humiliated me by speaking in a foreign language.
29:22
Be careful!
29:43
I am proud of her.
30:13
I am proud of her.
30:16
You, who spoke in a foreign language,
30:19
humiliated me by speaking in a foreign language.
30:22
Be careful!
30:25
I am proud of her.
30:28
You, who spoke in a foreign language,
30:31
humiliated me by speaking in a foreign language.
30:34
Be careful!
30:37
I am proud of her.
30:40
Tabala, Chandru, Mournad
30:43
Nirmana, Kupadhera, Sharadhanam Jabba
30:46
Kodavasiri program was broadcast.
31:16
Tabala, Chandru, Mournad
31:19
Nirmana, Kupadhera, Sharadhanam Jabba
31:22
Kodavasiri program was broadcast.
31:46
Tabala, Chandru, Mournad
31:49
Nirmana, Kupadhera, Sharadhanam Jabba
31:52
Kodavasiri program was broadcast.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
19:30
|
Up next
KODAVASIRI | TALK--PUTTHARI PUDUME | MALETEERA B KAVERAPPA
AKASHVANI MADIKERI
1 year ago
19:47
KODAVASIRI | MANE MANGALA / MANE KOODO | BACHARIYANDA APPANNA
AKASHVANI MADIKERI
1 year ago
3:28
కావేరి నది జన్మ వృత్తాంతం ఏమిటో తెలుసా ? | Kaveri Pushkaralu | Kaveri Pushkaralu Importance | Kaveri
Poojatv Telugu
10 months ago
21:31
MAHILALOKA | ಉಗಾಭೋಗಗಳು ( UGABHOGAGALU) | PARIMALA BHAJANA MANDALI ,KUSHALNAGAR
AKASHVANI MADIKERI
2 years ago
1:46
ముత్తైదువులు గుండు కొట్టించుకోకూడదంటారు నిజమేనా | Muttaiduva Gundu Kottinchukokudada | PoojaTVTelugu
Poojatv Telugu
9 months ago
0:59
নতুন রঙ কবিতা | Notun rong kobita | dol kobita | দোলের কবিতা | দল purnima kobita |Bangla kobita abritti | Bratati Haldar Kobita |
Bratati Haldar
9 months ago
0:13
হনহন পনপন ছড়া | Hanhan Panpan kobita | আবোল তাবোল সুকুমার রায় | Abol Tabol Sukumar Roy |angla kobita abritti | Bratati Haldar Kobita |
Bratati Haldar
9 months ago
0:36
বাবুরাম সাপুড়ে | baburam sapure kobita | Chotoder kobita | Bratati Haldar Kobita | Bratati Haldar recitation | angla kobita abritti | বাংলা কবিতা আবৃত্তি
Bratati Haldar
10 months ago
0:53
Nemontonno kobita | নেমন্তন্ন কবিতা | Children's day kobita | Chotoder kobita | যাচ্ছ কথা কবিতা |Bangla kobita abritti | Bratati Haldar Kobita |
Bratati Haldar
9 months ago
1:31
নকল সাহেব কবিতা | Nokol saheb kobita | Bratati Haldar Kobita | Bratati Haldar recitation | Bangla kobita abritti বাংলা কবিতা আবৃত্তি
Bratati Haldar
10 months ago
3:48
HEART TUCHING RABAP NAGHMA MUNG YO DA KHABIR ZALMI || مونږ يو د خيبر ځلمي پښتو زمونږه شان دے
Sardar Ali Takkar
1 year ago
0:26
বর্ষার দিনে কবিতা | chotoder kobita | ছোটদের ছড়া | Bangla kobita abritti | বাংলা কবিতা আবৃত্তি | Bratati Haldar kobita
Bratati Haldar
10 months ago
1:58
పుష్కర స్నానం చేసేటప్పుడు ఇలా ....చేయకండి | Pushkara Snanam Ela Cheyali | Kaveri Pushkaralu | Kaveri
Poojatv Telugu
10 months ago
1:14
KIS KISKO PYAAR KAROON 2 - OFFICIAL TRAILER _ KAPIL SHARMA _ JACQUELINE FERNANDEZ _ VARUN SHARMA _
Entertainment.
3 months ago
0:41
మంగళవారం కన్యాదానం చెయ్యొచ్చా..? | Kumbh Mela | Kanyadanam Mangalavaram Cheyavacha | Pooja Tv
Poojatv Telugu
11 months ago
1:52
మంగళవారం,శుక్రవారం కన్యాదానం చెయ్యవచ్చా? | KanyaDanam Importance | Kumbh Mela | PoojaTVTelugu
Poojatv Telugu
11 months ago
4:42
GHANI KHAN BABA BEST PASHTO NAZAM MA LEDALI DA FARNG KHEKULI SENDONA
Sardar Ali Takkar
3 months ago
1:45
શાળામાં યોજાયેલા રમતોત્સવ પર અહેવાલ લેખન || aheval lekhan in gujarati ramatotsav || aheval lekhan ||
NKJ Education
2 years ago
0:54
ఈ వారాలలో ఈ గ్రహాలకి ఆరాధన చేస్తే...? | Kumbh Mela | PoojaTVTelugu
Poojatv Telugu
11 months ago
22:21
KODAVASIRI | ETTH THERE PAAT | CHENANDA MADHU MADAYYA AND TEAM
AKASHVANI MADIKERI
11 months ago
10:07
AREBHASHE AISIRI | INTERVIEW WITH K. THANGAMMA APPACCHU AND KAVANA VACHANA BY KEDANA PRAGATHI | #13
AKASHVANI MADIKERI
11 months ago
27:26
FEATURE | MOOLIKE SAMANTHARA ARASU PARAMPARE
AKASHVANI MADIKERI
11 months ago
4:51
CHINTHANA | EFFICIENCY-ಕಾರ್ಯತತ್ಪರತೆ | NAGESH KALOORU
AKASHVANI MADIKERI
11 months ago
20:33
KREEDA LAHARI | HOSOKLU CHINNAPPA
AKASHVANI MADIKERI
11 months ago
29:01
CHINNARALOKA | SPOORTHY | M A MADHUMITHA | PART 1
AKASHVANI MADIKERI
11 months ago
Be the first to comment