Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 6 مترجم جزء5
alisa.616
Follow
1 year ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
هل أستطيع أن أخبرك؟
00:01
حسنًا، حسنًا، لا، ماذا لي؟
00:03
لماذا تسألني؟
00:06
هل تخافني الآن؟
00:09
لماذا أخافك؟
00:11
هل أنت أحدي؟
00:15
أنا أيضًا أتسأل عن هذا السؤال.
00:17
هل تريد أن تخبرني؟
00:18
أنا أعرف، لأنك لم تخبرني أبداً.
00:24
ماذا أنا حقًا لك؟
00:26
هل أنت محقق؟
00:28
هل أنت محقق؟
00:30
هل أنت محقق؟
00:32
هل أنت محقق؟
00:34
أخبرني، ماذا أعني؟
00:36
بعض الأشياء لا تقولها.
00:38
لا تقولها.
00:42
لأنك لم تقولها، فأنا أعرف.
00:50
أمي،
00:52
أتمنى أن تتعامل بشكل حقيقي.
00:56
لكي تغلق عقلك.
00:58
لكي تحصل على الوقت.
01:01
حسنًا؟
01:03
شكراً.
01:26
هل قمت بتنهيه?
01:27
كان ذلك صعبًا جدًا، لكنني قمت به.
01:29
سيأتي معي كميهة المرح.
01:31
يجب أن ينتهي هذا الموضوع.
01:33
سأعود إلى المملكة.
01:35
هذا الموضوع كان يكفي.
01:37
أبي.
01:39
ماذا يحدث؟
01:41
ابنك لم يقبل أن يعود إلى المنزل.
01:43
أتحدثت مع سلا.
01:45
هل قمت بالجلوس في المنزل؟
01:47
يجب أن يقبل.
01:49
هل هناك خيار آخر؟
02:02
أتبعيني.
02:04
كيف حالك؟
02:06
أستغفر الله.
02:08
أحسنت.
02:10
سلا وماهر قرروا قرار.
02:12
ماذا يقرر؟
02:14
ماهر سوف يزوج برسوله.
02:16
لقد فعل ما يجب.
02:18
برسوله هو طفل رائع.
02:21
ولكن ليس هذه الليلة.
02:24
ماذا تعني؟
02:26
سوف نضع جرساً لنا هذه الليلة.
02:29
سنضعه في مكتبنا.
02:31
أم ماهير تريد المعرفة.
02:33
لديها أب.
02:35
سنجعل المعرفة في الأسبوع.
02:37
يجب أن نقوم بمعرفة المعرفة لكما ولكم.
02:43
هل أنت هناك يا جاوبير؟
02:45
نعم، أنا هنا.
02:47
حسنا، فلنفعل ما قلته.
02:51
ماذا؟ ماذا قال والد؟
02:53
سنقوم بمعرفة المعرفة لسلاي.
03:00
أمي، لقد فقدنا المفادئ.
03:02
لقد أخبرنا أن الشهر القادم.
03:03
لقد أخبرنا أن الشهر القادم.
03:05
سنقوم بمعرفة المعرفة لكما ولكم.
03:07
يتم أن يصبح منفصلة.
03:09
أمي، أمي.
03:10
وما سيحدث لفتاة جانفزا؟
03:14
هم يحبون بعضهم البعض في الرأس.
03:17
ينامون بالساعة ويهربون في الليل.
03:20
انظر لنفسك.
03:22
ما ستفعله في الشهر القادم؟
03:25
أسفة يا زوجتي.
03:27
تفكر في ذلك
03:28
أسفة يا عمي
03:29
توقف عن التحديث
03:31
وبدأ بالتحضير
03:33
حسنا
03:34
هل سيكون هناك نشاة يا هنال؟
03:36
نعم
03:37
طعام القهوة
03:39
بيض
03:40
باكلوب
03:41
شرب
03:42
يعني
03:43
يجب علينا أن نضع طاولة في المنزل
03:46
سنعطيهم طعام بعد الزيارة
03:49
زيارة؟
03:53
بالمناسبة
03:55
خلصوا أطباق الطعام للزيارة
03:58
وخلصوا بطاولة الجمال
04:01
حسنا
04:03
إذا قاموا بأي شيء
04:06
سيؤذوننا
04:10
سيحرقونكم جميعا
04:12
لا تقلق يا عمي
04:14
سيكون كل شيء مكالف في الليل
04:17
ويوجد أيضا
04:18
أغطية دانتل
04:20
إزالتها
04:21
ويوجد أيضا
04:22
أغطية دانتل
04:25
إضعوها
04:26
حسنا؟
04:27
لا تقلق يا عمي
04:28
سنحلل كل شيء
04:30
سأحضرها الآن
04:31
حسنا
04:37
مرحبا
04:38
أنا سليم اللامي
04:47
أخي
04:48
أخي
04:49
هل أخبرتك أن تأكل بعد الزيارة؟
04:51
أعتقد أنه أخبرتك
04:55
نحن مخطئون
04:56
توقف عن التحدث
04:57
لنبدأ
04:58
لنبدأ
05:02
ماذا تريد؟
05:03
لماذا تبحث عني؟
05:05
هل أنت هناك؟
05:06
أعتقدت أنك أحببت
05:08
ماذا تريد؟
05:09
أخبرتك البارحة
05:11
يوجد وقت
05:12
ستعطيني ما ينتمي لي هذا الليل
05:15
ونحن نحلل الأمرات الأنباحية
05:17
مع الأنباح
05:18
لكن لا توجد فيك قدرة على أن تعطيني
05:21
أمي آفات
05:22
ماذا تقلق؟
05:24
أقول لك أن لديك قدرة على أن تعطيني
05:27
وليس فيك
05:28
ستعطيني ما ينتمي لي اليوم
05:30
هل سمعتني؟
05:31
من ثم لا ترى وجهي لي
05:33
ولا سأرى وجهك
05:35
هل هذا صحيح أمي آفات؟
05:36
صحيح
05:37
صحيح
05:39
قلت صحيح
05:41
هل هذا ليس سهلا؟
05:42
ماذا تريد؟
05:43
قلت صحيح
05:46
أنظر
05:47
إذا كنتم تلعبون لي لعبة
05:48
سأنتهي منكم جميعا
05:49
زوجتي ستتزوج هذا الليل
05:51
لا أحتاج لفتاة
05:54
أنت تقول
05:56
ستأخذ الفتاة
05:58
أولاً أشكرك
06:00
أريد أن أسحب هذا
06:02
أنا شخص مرتبط بالعادات والأرواح
06:07
سأأتي لأخذ فتاة في الليل
06:09
سأأتي بمالي
06:10
أريد أن أضع ماهيري بيدي
06:13
أنت لن تأتي
06:14
الفتاة ستأتي لك
06:16
ألست لأدعوة الزيارة أليس كذلك؟
06:17
ستذهب للمكان الذي سأرسله لك في الساعة السادسة
06:21
الفتاة ستأتي لك
06:26
كم عائلة جادة أنت
06:29
إبليس
06:34
آصف
06:36
أخذت مني
06:38
ماذا تفعل آفات؟
06:39
أفعل ما يجب عليه
06:46
لا نستطيع أن نعطي الفتاة لها
06:49
ماهير يتزوج فقط
06:51
لا يتزوج
06:52
لا تنسي
06:54
ماهير ستتزوج هذا الليل آصف
07:09
ماهير يتزوج هذا الليل آصف
07:20
ماذا يحدث؟
07:21
ماذا يحدث؟ أخبرني أمي
07:24
لا أتحدث معك
07:26
لماذا؟
07:27
أنا أغضب لك
07:28
لماذا تغضب؟ ماذا فعلت؟
07:31
هل تتزوج؟
07:34
نعم
07:35
انظر إلى الراحة
07:36
نعم
07:37
هل لا تريد أن تخبر أمك؟
07:39
يا عزيزي إنها عائلة جادة
07:41
لا يمكنني أن أخبرك
07:43
كيف هي جادة؟
07:45
سأخبرك الآن
07:48
تعال
07:50
أنظر
07:53
كان هناك جابر
07:55
كان رجل سيئ
07:57
رجل سيئ؟
07:58
نعم رجل سيئ
08:01
كان هناك فتاة
08:03
نعم
08:04
لكي نحفظه ونحفظ نفسه
08:06
سنخلق نشاناً من خلق ومن خلق
08:09
لكي نخلقه
08:11
من خلق؟
08:12
من خلق
08:13
من خلق
08:14
من خلق
08:15
نخلقه من خلق
08:17
هذا ليس شيئاً حقيقي
08:19
لا
08:20
لا
08:23
سوف يفوز جان فزاء
08:25
لا لا لا
08:26
إنه يعرف أنه ليس حقيقي
08:28
لا تقلق
08:29
سوف يفوز
08:30
هكذا؟
08:31
هكذا لا تقلق
08:32
هكذا
08:34
حسناً
08:36
إنه جميل
08:37
لا تقلق
08:39
سأأكل
08:40
هيا سأساعدك
08:42
في التحضير
08:43
ماذا سأفعل
08:49
لا تقلق
08:51
حسناً
09:02
حسناً
09:03
حسناً لا تبكي
09:09
لكني كنت أعرف
09:11
كنت أعرف أني رأيتهم في حلم
09:13
كنت أعرف أنهم سيتزوجون
09:16
الشمس والأزرق التي رأيتها
09:18
هي حياتك
09:33
لكنها حياتي
09:38
حسناً لا يتزوجون
09:40
لا يتزوجون
09:41
إنها مجرد نشاطة
10:02
ترجمة نانسي قنقر
10:32
ترجمة نانسي قنقر
11:02
ترجمة نانسي قنقر
11:32
ترجمة نانسي قنقر
11:58
هل تبكي؟
12:02
لا لا أبكي
12:07
لا تبكي
12:14
جان فيزا
12:15
جان فيزا
12:17
لا يوجد شيء يجعلك تبكي
12:19
لا يوجد شيء يجعلك تبكي
12:21
هذا أطفالي
12:23
أنا حقاً لا أتزوج
12:25
لا تبكي لأجل نفسك
12:27
لا أتبكي
12:28
لا تتبكي
12:29
كان من المفترض أن أكون هكذا
12:32
لا تبكي لأجل نفسك
12:34
ألم تعلم؟
12:36
إن لم تتبكي تغادر كلاسيكي
12:38
هذا غير من مصطلحي
12:40
لا مطلوب
12:45
أنت عظيما
12:47
هل تسمعني؟
12:48
أنت عظيم
12:54
لو أنك لم تتبكي أتجدني
12:56
أنا لن كنت أعرف الموضوع
12:59
موسيقى
13:29
موسيقى
13:59
موسيقى
14:03
لا تبكي
14:05
موسيقى
14:15
موسيقى
14:19
ناهير بي
14:20
ماذا؟
14:21
المستخدمين قد أتيوا وعندها أسافر بي يطلق عليكم
14:23
أنا قادمة
14:25
موسيقى
14:27
موسيقى
14:33
لا تنظر إلى الأسفل
14:35
يجب أن أغادر
14:39
موسيقى
14:43
موسيقى
14:47
موسيقى
14:51
موسيقى
14:57
بيزيم جومزده بارلويور جوندوز ڭجة
15:05
سنسيز عشقن ايلييم سيودا دان بيولييم
15:11
يقوشماز يوكسان حيات يزمسن سيوگيليم
15:17
سنسيز عشقن ايلييم سيودا دان بيولييم
15:22
يقوشماز يوكسان حيات يزمسن سيوگيليم
15:52
موسيقى
16:15
ماذا تقول؟
16:16
حياتي محطمة
16:20
سارة
16:21
سارة
16:23
نانا
16:24
ماذا حدث؟
16:25
اتصل بفضلك
16:27
اتصل واسمعي
16:29
تبا بسم الله
16:30
من يا فتاة؟
16:32
ليس مستمرة
16:33
اتصل
16:36
مرحبا
16:39
لحظة اعطيك
16:41
نانا لك
16:42
من يا فتاة؟
16:45
مرحبا
16:52
ماذا تقولون؟
16:55
بالطبع لن اترك ابنتي هنا
16:59
اخبرني مكانك
17:04
سنأتي بسرعة
17:06
سيد كرشد؟
17:07
تبا تبقى هنا
17:09
لا تقولي شيئا لرئيس رايشت
17:11
هم خرجوا ولم يقولوا لي شيئا
17:13
ماذا حدث؟
17:14
سارة اذهب
17:15
اذهب وأخذ حرقك
17:16
هيا نحن ذاهبون
17:17
اذهب
17:18
بسرعة
17:19
يا الله
17:25
كنت سأتزوجك لأبني
17:29
كنت سأتحضر لأبنك
17:30
لم يحدث
17:40
لا تبكي
17:41
لا تبكي
17:43
سنستمر حتى تحضر كمالي مجددا
17:47
كوليزار
17:49
اذا لم يكن لديك عذر
17:50
سأجعلك تبدو كذلك
17:52
انا حقا احترمك
17:54
احبك
17:55
لا احبك
17:56
لا احبك
17:58
امي
18:02
اخرجي
18:03
سأتحدث مع ابنتك
18:06
نحن جاهزون
18:12
كنت تفعل الأمر الجيد أفضل لنفسك
18:16
و لنفسك
18:18
لأني سحبت بزايا كالجانب
18:20
فاجأت بمفردة
18:23
هل رأيت أن يبكي يوحي
18:25
عندما يلفي ما يجرح
18:29
لا يمكنك
18:31
سأتعلم
18:33
اجمل
18:35
اجمل
18:37
اجمل
18:38
لا يمكنك أن ترى. لأنها طريقة لتبقى في حياته.
18:44
ونحن نريد أن نحافظ عليك في حياتك.
18:51
إينار،
18:55
لقد فعلت أمرًا صحيحًا بمشاركتي.
19:09
ماذا سنفعل الآن؟
19:11
هل يجب أن نخبر المدير؟
19:13
لا تقل شيئًا لأحد.
19:16
دعنا نذهب إلى هناك.
19:18
ماذا لو حدث لنا شيئًا؟
19:19
الآن المدير...
19:20
لقد قلت ما أردت، ساهرة.
19:26
سوف نخرج أبنائك من هناك.
19:28
سوف نحل هذا المشكلة.
19:31
سوف نحل هذا المشكلة.
19:38
أنا عادي.
19:40
لدي حرارة.
19:42
أنا مغلق.
19:44
أنا مريض.
19:46
لماذا تتعذب عني؟
19:48
ماذا تريد مني؟
19:50
ماذا تريد مني؟
19:56
أتمنى أني ماتت في ذلك المشكلة.
19:59
المشكلة لا تعطيك الحياة بسهولة.
20:03
لربما ستعيش لعام طويل.
20:06
أتمنى أني ماتت في ذلك المشكلة.
20:08
حتى المحطة من هناك ممتازة.
20:11
هذا هو أهدافك.
20:15
إذا كان هذا هو أهدافك،
20:17
لماذا لم تحضر أشياء لنا؟
20:20
في الحقيقة،
20:22
ستكون ماتت في ذلك اليوم.
20:25
سيكون يوم مهيب لأني لدينا 20 سنة.
20:32
كنت سأحضر أهداف أبنتك
20:36
وكنت سأجعل ماهيرا تحب أهدافه
20:40
لأنه لا يستحق أن يتعذب عن أبنائها.
20:43
لكن،
20:44
أصبحت هناك شيئ صغير.
20:46
أهداف أبنتك تهرب من الهيبة.
20:48
وماهيرا
20:50
تهرب من أهدافها لدينا 20 سنة.
20:53
والآن،
20:55
يجب أن تقوم بهذه اللعبة منذ البداية.
20:58
20 سنة؟
21:00
لدي 20 سنة.
21:03
ماذا فعلت لك؟
21:06
من أنت؟
21:08
من أنت؟
21:10
من؟
21:17
أتمنى أن أكون أبنتك.
21:21
ربما قد سمعت.
21:24
زوجي هو مدير الأمن.
21:27
وليس لديه أي تحمل
21:29
للهيبة.
21:33
نحن نعرف جيدا مال أبنتك.
21:45
أريد أن أعطيكم شيئا.
21:47
لقد جعلت الكثير من التحضيرات.
21:49
لكننا لم نأتي لأكل.
21:56
أمي.
21:57
صباح الخير.
21:59
لقد أتيت فتاة الأبنة.
22:02
ما شاء الله.
22:07
تعال.
22:20
أين أمك؟
22:22
لا أعرف.
22:49
أمي.
23:11
أمي.
23:14
لماذا نحن هنا؟
23:20
سأتحدث معك بطريقة صحيحة.
23:22
هل يتعلق مع نشان ماهير؟
23:25
ماهير لا يتشاركون.
23:28
ماهير ستتزوج هذا الليل.
23:30
ستتزوج.
23:32
لا.
23:34
لن يتزوج.
23:35
لقد قلت أني سأتشاركون.
23:36
هل رأيت جابرا؟
23:38
لا يفهم كل شيء.
23:41
إنه مجنون.
23:44
وليس فقط ذلك.
23:46
أبنة أمي.
23:48
أبنة فرما.
23:50
أبنة آصف.
23:52
لقد تسقطت الغابات على عائلتي.
23:55
سيكون محالنا قد أصبح.
23:57
جابرا لا تريد النشان.
24:00
إنه يريد النزاع.
24:03
هذا الليل.
24:05
الآن.
24:07
هل يوجد أخبار عن ماهير؟
24:09
هل قبلت ماهير؟
24:13
انظر يا فتاة.
24:17
سأكتب لماهير كتابة.
24:20
كتابة يمكنك أن تصدقها.
24:23
كتابة يمكنك أن تفهم أنك لا تريدها.
24:34
لا.
24:35
يجب عليك ذلك.
24:37
يجب عليك الخروج من هذا المنزل.
24:42
هل تعلم أنك تخطط العديد من الناس لأنفسك؟
24:49
هل لديك نفسك؟
24:54
لا يمكنك أن تكون هكذا وحيدة.
24:57
هل تعتقد أنك ستترك ماهير؟
25:04
حسنا.
25:06
لا يجب عليك ذلك.
25:09
أعطيه ملابس.
25:11
لكي لا يتبعني.
25:17
ماذا يحدث؟
25:19
لا تذهب يا فتاة.
25:21
هناك شخص ينتظرك.
25:22
من؟
25:39
هل هناك شيء غريب؟
25:41
سيدي سليم.
25:42
إذا أردت أن تذهب المحافظة من الأمام.
25:44
قد يكون هناك خطط.
25:46
خطط؟
25:49
أنا أحب الخطط.
25:52
انظر إلى ما تفعله.
25:54
أعتقد أن هناك طفل فتاة في بعض الأماكن.
25:57
تبا.
26:03
ماذا ننتظر؟
26:05
المحافظة.
26:12
يجب أن يأتي.
26:14
لا يمكنك أن تفعل ذلك.
26:16
لا يمكنك أن تفعل ذلك.
26:18
لا يمكنك أن تفعل ذلك.
26:20
لا يمكنك أن تفعل ذلك.
26:23
يجب أن يأتي.
26:25
محافظة؟
26:28
أخي.
26:30
محافظة في ماذا؟
26:35
أسألك شيئا.
26:37
محافظة في ماذا؟
26:41
أبي.
26:45
سيد ماهر.
26:49
كنت سأعطيك هذا.
26:51
أرسلته إلى جانفزان.
27:04
يذهب إلى جانفزان.
27:06
ماذا؟
27:07
جانفزان.
27:08
ماهر.
27:09
ماهر، ماذا يحدث؟
27:10
صباح الخير.
27:21
المترجم للقناة
27:52
15 دقيقة.
27:57
هل يمكنك أن تتركي قدمي؟
27:58
هيا يا هيدا.
27:59
أنا أمشي بالفعل.
28:00
أشعر بالحزن.
28:01
لقد فعلت ما أستطيع من الأن.
28:04
لن تتسلق.
28:06
لكن قلبي أخطأ.
28:08
هيا.
28:09
الله يجعل طريقك واضح.
28:21
المترجم للقناة
28:45
أبي.
28:46
يا عزيزي.
28:48
عزيزي.
28:49
عزيزي.
28:51
عزيزي.
29:04
جانفزان.
29:10
كيف أتيتم إلى هنا؟
29:13
شيء ما يحدث.
29:14
أمي.
29:18
حسين.
29:31
أنت...
29:34
أعرفك.
29:40
أنت...
29:41
أمي
30:11
موسيقى
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
2:11:53
|
Up next
HD مسلسل حكاية ليلة الحلقة 7 مترجم
Helen Vera
1 year ago
46:53
الحلقة السابعة مترجمة باللغة العربية darkمسلسل
Arab deutschland عرب المانيا
8 years ago
2:14:33
HD مسلسل حكاية ليلة الحلقة 6 مترجم
Helen Vera
1 year ago
35:23
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 6 مترجم جزء4
alisa.616
1 year ago
15:33
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 6 مترجم جزء1
alisa.616
1 year ago
27:56
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 6 مترجم جزء2
alisa.616
1 year ago
25:35
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 6 مترجم جزء3
alisa.616
1 year ago
21:47
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 6 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
1:07:17
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 5 الثانية مترجمة الجزء 9
Aiko TV HD
11 months ago
1:07:17
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 5 الثانية مترجمة الجزء 9
Turkish series
11 months ago
1:06:18
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 3 الثانية مترجمة الجزء 6
Turkish series
11 months ago
1:04:58
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 6 الثانية مترجمة الجزء 11
Aiko TV HD
11 months ago
1:04:58
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 6 الثانية مترجمة الجزء 11
Turkish series
11 months ago
2:00:00
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 6 مترجمة HD
DeadlyWomen HD
1 year ago
1:08:28
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 6 الثانية مترجمة الجزء 12
Turkish series
11 months ago
1:08:28
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 6 الثانية مترجمة الجزء 12
Aiko TV HD
11 months ago
1:07:38
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 4 الثانية مترجمة الجزء 7
Turkish series
11 months ago
1:07:57
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 7 مترجمة
alisa.616
1 year ago
1:59:35
مسلسل حكاية خرافية الحلقة 6 السادسة مترجمة
MPA TV
3 years ago
1:04:06
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 7 مترجمة2
alisa.616
1 year ago
1:08:04
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 5 الثانية مترجمة الجزء 10
Aiko TV HD
11 months ago
38:56
المسلسل الباكستاني الحسناء والعاصي مدبلج الحلقة 9
حصريات المدبلجات
1 day ago
41:04
المسلسل الباكستاني الحسناء والعاصي مدبلج الحلقة 10
حصريات المدبلجات
1 day ago
39:26
المسلسل الباكستاني الحسناء والعاصي مدبلج الحلقة 1
حصريات المدبلجات
1 week ago
9:32
English Premier League - Week 2 Goals - 25/26 أهداف الدوري الانجليزي- الجولة الثانية
Screen Energy
4 months ago
Be the first to comment