Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 10/3/2024
Download link https://shrs.link/Yl6WCy

Category

😹
Fun
Transcript
00:00I can do everything for you
00:18I can do everything for you
00:22I will do everything for you
00:26I will do everything for you
00:28J.F.
00:29A.
00:33D.
00:34D.
00:35D.
00:36D.
00:37D.
00:38D.
00:39D.
00:40D.
00:41D.
00:42D.
00:43D.
00:44D.
00:45D.
00:46D.
00:47D.
00:48D.
00:49D.
00:50D.
00:51D.
00:52D.
00:53झान जर चानें से रहें नहुत हो
01:00झाने दित रहें लगात, कि वोहें लगात, कि वोहें लगात, कि अव्यारा।
01:14में बस्तेंजरणें कर रहां कि ए след एश कि यूर लिए किया नहिर रुष कि यूट उन्या 본 team
01:42हजजजना अज़ आज़ टुिजच रुछभी और शुछभी और शुछभी रहें आज़ नगों वोन ये उड़ं़ी ओुछभी रहें जो इनोंुछभी रहें या कर दोज़ान फिट बहें रहें डि़क्ते सुछभी चीदा ये।़
02:12और बालो कि और एक लिए जड़ में जड़का आपक कि लाभ ज़ाग ओने लेय वीजट की खिजी बालो कि लेख़ जड़के लाब खिए
02:21शिए जड़के लिए खिए जड़को भाज की लोग्त बालो कि लाभके लोहां बालो कि वा उ acontec है
02:39वरेख गष और एल गयम में व्रवण खाइर एल ओम आपोई आपासी कार चे ज़ हो यहार दो स्टय ज़ ज़ था-ज़ झेट ज़ ज़ ज़ई झे डिं़ए ले कार ये ले फ़ार दो दो अचिस्ट सिद्षिश्न हो ज़ ये दो ज़ ये खे नंस सुछ कि शपसिट अज़् ज
03:09सalayabilrem
03:32कि लुचिए टाभ याक लुचिं य meters
03:36बाप बाइं बाइ छाइं कि थी घुचिंद भाउ ले मारी लुचिंद भाइंम
03:39क्यारी इस जाक
04:01मैं सब σबम्राइ το अख करें य�妹
04:04टाल वेकरी जातोन
04:05वेक quasi मैं गuno
04:06समें प्ल्डाइल
04:07जाक्यास उ moral
04:09人都會有選擇錯誤的時候
04:13這次
04:14我想選擇
04:15留在您身邊向您學習
04:17您會嫌棄嗎
04:20品上市場部
04:21正好空缺一位像你這樣
04:23既懂市場又懂交友的人才
04:29董事長
04:30這是什麼
04:33因為泰勒先生的醜聞
04:35我們被取消了這次
04:37福利院項目的投標資格
04:39並且
04:40因為陸殘陽揭露泰勒這件事情
04:41收到了表彰
04:43上面直接把這個項目給了品上
04:46他們這次在海市
04:48算是一戰成名
04:51易敏才這個蠢貨
04:58
04:59華董
05:00不知道給您的禮物
05:01您有沒有收到
05:06我要看看你寄的刀片
05:09快不快
05:14泰勒的醜聞
05:15我一定會追蹤到底
05:17您兒子利用賈泰勒騙我的事情
05:19我早就知道
05:21既然你們已經自食惡果
05:23那我也不必窮追不捨了
05:24易總裁收買賈泰勒的定金
05:27全數封還
05:28希望您今天有個好心情
05:30
05:31瞎著我跟一個假貨簽約
05:43讓你抓住小辮子
05:46你打給賈泰勒的定金一分沒少
05:49可是我這老臉
05:50被陸森陽打得是太疼了
05:53跪下反省
05:55知道自己錯在哪一步為止
05:57
05:58這裡是公司啊
05:59我都這麼大歲數人了
06:05您能不能完全放手一次
06:06全全讓我負責
06:07你看我怎麼收拾那個陸森陽
06:08收拾陸森陽
06:09是你的責任
06:11不是給我交代
06:12不是給我交代
06:13你給我交代
06:14你還要不給我
06:16你嗎
06:17我給我交代
06:18你給我交代
06:19
06:21我都這麼大歲數人了
06:23你能不能完全放手一次
06:24全全讓我負責
06:25你看我怎麼收拾那個陸森陽
06:27收拾陸森陽
06:29是你的責任
06:30不是給我交代
06:32衝你說出這句話
06:34說明你擺附了一把歲數
06:36要是你有你哥
06:38曾经一半的缜密心思
06:41我早就完全信任你了
06:43我大哥现在只会
06:44喝酒晒太陽
06:45我再没用
06:47我也能幫公司
06:48做大做强不是
06:49
06:51
06:52你教训儿子
06:55是天经地义的
06:56但一个男人
06:57一旦失去了威信
06:59他还让人指望什么
07:06休息老婆
07:13帮我说话
07:15
07:17你会失手是注定的
07:20抛开一家老二的身份
07:23你哪都断一截
07:24
07:26你说什么呢你
07:30你那个凯瑞
07:31从一开始就想要
07:32好聊潘腐鹿岑
07:33你还真以为你自己
07:36很有魅力的
07:46老板 一份菜肉面
07:49好的 稍等
08:00这拧肉方面里
08:01味道会更好
08:06你这碗面我请了
08:11你这碗面我请了
08:13别跟我卖菜
08:14你的谢谢真吝啬
08:15谢谢你
08:19我不单纯是为了你
08:20我知道
08:21你是为了福利院的孩子们
08:22你给福利院的设计
08:23我认真看过
08:24是一个有想法又省成本的方案
08:25有可取之处
08:26但我不同意福利院
08:27用一个廉价的改建方案
08:28造价低不等于有廉价感
08:30我的方案里面确实在建材方面的
08:32花费预留得很少
08:33但是我们可以把廉价的材料
08:34换成耐用的特种环保材料不就行了
08:36那现在你觉得我的方案怎么样
08:39是能够净品上的水平
08:41什么
08:42我认真是一样
08:43你这边的方案
08:44我们正在用的
08:45我认真是一样
08:46你这边的方案
08:47你这边的方案
08:48我认真是一样
08:49这边的方案
08:50有可取之处
08:51但我不同意福利院
08:52有一个廉价的改建方案
08:53造价低不等于有廉价感
08:54我的方案里面
08:55确实在建材方面的
08:56花费预留得很少
08:57但是我们可以把廉价的材料
08:58换成耐用的
08:59特种环保材料不就行了
09:01那现在
09:02你觉得我的方案怎么样
09:04你现在还有想法加入品商吗
09:17陆总
09:26我先接个电话
09:27马上回来
09:28你稍等我一下
09:29
09:34
09:35
09:39奶奶
09:40较然
09:42陆存阳这次利用泰勒
09:44给了一花沉重的遗迹
09:47是时候赶紧履行承诺了
09:50如果你已经获得了陆存阳的信任
09:54晚上过来跟我讲一下
09:56贫上
09:57关于福利院向我的具体情况
10:03今天我就不过去了
10:05奶奶
10:06福利院不是你们博弈的工具
10:09希望我这次拒绝您之后
10:11有什么怨恨直接找我
10:13不要针对我妈
10:15我知道了
10:16我终于可以去品商了
10:18वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे वे �
10:49क्यरी चा मेर में जदके जए कि मेंए,
10:52और जज जए जए जएको फिए में सियां किति आके स्थे voor जए्यू ओकी newer dét Terazесे इे चें।
10:58क्याम कि जएकी कि और जा नबंए एकार लना
11:00लोडंए दोग बंएे हैं
11:04कि खफक्या मेर में उत्थे ब hakk कि �единुए
11:08明明之前拒絕過的
11:11但隔壁一邀約
11:13我馬上批點答應錄制
11:24正想找你呢
11:25裡面聊
11:26不進去了
11:27簡單聊兩句
11:28考慮得怎麼樣
11:29想不想加入品商
11:32想當然是想
11:33那你能先回答我一個問題嗎
11:35你突然邀請我進品商的理由
11:40當然是你對品商來說
11:42有價值
11:45無愧是你
11:46聽著實在
11:47跟沒說一樣
11:50難道你是因為誤會了我
11:53想補償我
11:55廢話真多
11:56怎麼樣表個態
12:00要我答應可以
12:01但是你要跟我道歉
12:03我這個人最討厭別人冤枉我
12:05我需要這份工作
12:07但更要尊重
12:10
12:14對下屬我沒有道歉的習慣
12:19你不是很想要這份工作嗎
12:21臉都沒聊分我幹什麼
12:23
12:31對了
12:32下個月的房租
12:33微信長賬給你嗎
12:41隨便
12:54微信可能會限額
12:57我銀行卡賬戶賺你吧
12:58也行
13:08差點忘了一個重要的事
13:11我沒有完成和豆花的約定
13:13我想去跟她道歉
13:14但是我答應了你
13:15不會再出現在福利院
13:18我只是去道歉
13:19不算耍賴吧
13:24你之前說過
13:26像泰勒這樣的人渣設計
13:27也只有人渣會用
13:29算是間接錯罵了我
13:31能不能抵消我對你的誤會
13:33你說的
13:35也不是不行
13:37只要你加入品商
13:38福利院你可以隨便去
13:40對不起抵消了
13:43週一上班別遲到
13:46路總
13:48你會讓我成為
13:52比泰勒更出色的設計師嗎
13:57只要你跟品商齐心協力
14:00讓世界看到中國的空間
14:01設計是最好的
14:02你一定可以聽到泰勒
14:03對你說一句
14:05對不起
14:06你不會給我
14:08對你說的
14:09我會給你一切做到
14:11我會給你一切做到
14:12你那樣
14:14我會給你一切做到
14:15我們擁有著心頭
14:16我們住在最美的天后
14:21我們牽涉和你的掙承
14:26我會給你一切做到
14:28你沒做到
14:29過了
14:31天助
14:32我們空間
14:33你不會給你一切做到
14:34ambten
14:37ं Чтобы
14:38बयोंcat
14:42Qengоть
14:44इत就會
14:46ai
14:48ठ PAT
14:50और भीडब को मेसे लुक
14:53हमक्यों आसे पनेगे
14:56turist
14:58नुत
15:00और हैंब首 MOM
15:01उन्क STEM
15:03किन या था खाया जता हो वीजड़ भा।ष�orth ईखियों का जकारावश यू
15:10बवाइब रंऽ
15:12जता अलीर के जल्कार टार,ристelen के लाकी कि औरकार ओमकिन
15:16यह पुछ लंश अई के भुणएयों सेमनिक सैब।
15:20वो वोईूईना binary
15:23वो वोईूईन बोईूई
15:24वो वोःव सप्न
15:27वोईण
15:28गिल्त
15:29बतुईँ हो घो
15:31वोईवं करेंवान
15:32वोईढात समèg लोईस है
15:33नह सारान मेफ बारेल
15:36ह bisa होए वोईवान गाए
15:37मेशां वोकेıllतने अ Ohio
15:39क şu � leadership ा बोई हो खचेंशा संहान
15:41ए다 फस्तोरुज हुआ कि अन्मा én हो फस्तोरुष ज हुआ हो रिश हो थरून हुआ हो
15:50यह नो munzub
15:53पिंसकत स्क भीएफ त हो उ уш Allen
15:55पिंसकत wal
15:57पिंसकत about
16:00कि पिंसकत रिंसकत स्कंत Chinese
16:04माम धिंसकत तिंसकत व्यखफ ये वीष स्क aषय मैं
16:07बिंसकत एिंसकत hundred श vue रi
16:09वोञ म
16:11भू पिंसकत वआ रो ब ये काई भी अचाई
16:14कि झेक्र Что कि और बंग दो, दो किष्म उसे कि य avenue ऊडतो निक्त भूम रूब्यों स्कित्राश से击
16:19इस और य कि अज् ihm को का उन्यूब वह को बाट आू ओिरी होका य wanna भीको
16:24सकते ब उन्हीं के पांग आद शुलाव इस सफुङ याफ शो रेको
16:28ओद वरं शर्यान विंने ओडान सत बव़ रिंन वे रेमान प्राव एकोरेदें नन्यूर एकरा थान सकत अज़ वन वी र हुब एक सान principles है
16:44हुआ अज़ एक बान nuclear नीछ आट बड़ भय में वब्लेश दकान आम रघे वान में बहें we in
16:54किस्मोन है
16:56वतरंव originally以前 वेखनेंवार का � �etime
17:00वतरs लाईर लाया ठह इसे लिए हम भांट बहूहाँ भूख वज्ल रान हाँ
17:06कि अवसिता.
17:07वजुज descriçãoिंव् सา disco
17:08कि अवसही हमाः एनी के वा ह।
17:09कि अवसिता
17:11कि वardon
17:17कुर अञंव इस take two
17:18वतरंवारें य這裡
17:19我去把車停好
17:21
17:33小庄不認識
17:35你這不染的狗腿子
17:36我是誰你不知道嗎
17:38這不是弟弟嗎
17:40來給哥哥捧場的話
17:42裡邊坐
17:43今天不消費哥六位數
17:45對不起你的性能
17:47知道我性是嗎
17:48就該清楚我為什麼找你
17:50陸層陽對泰勒窮追猛打
17:52背後有你出力吧
17:54我為了搭上泰勒
17:55費了多少心血
17:57全你給毀了
17:59我還有事
18:00沒工夫陪你耽誤
18:01讓開
18:04那就要看你有本事走過去
18:05還是爬過去
18:07給我上
18:08這麼巧啊 毅少爺
18:14帶這麼多人
18:15要在這兒找查呀
18:16我找青尋說點事兒
18:20我愛知路走
18:21青尋
18:25怎麼停這麼久啊
18:30是子鶴呀
18:32你怎麼來了
18:34大伯也來了
18:36認得我眼前這個人嗎
18:41當然認得了
18:42林允兄的兒子吧
18:44幾年不見
18:45一瓶不做
18:47發達了
18:58喂 你們仨出去開小灶了
19:00壞事兒啊
19:02你爸陸層陽一字鶴
19:04在路口撞個正招
19:06一字鶴在身風地
19:06我都宣傳你
19:08生怕陸層陽不知道你是一家人
19:10什麼
19:11沒事 交給我
19:12你千萬別露蜜啊
19:13
19:18陸總
19:19聽說
19:19易少爺
19:21是來為泰勒出頭的
19:22你倆說清楚行嗎
19:27易少爺
19:28吃苦不忌苦啊
19:30因為泰勒的事情
19:31易華已經受到了重創
19:33要是再傳出你
19:34因為泰勒找查秦巡
19:36那簡直是給我送了一份大禮啊
19:38你想怎麼收拾秦巡
19:39請 趕緊動手
19:41我絕不攔着
19:42陸層陽
19:45你笑什麼笑啊
19:47別以為次次能占上風
19:49想當初你被我奶奶退親的時候
19:52可憐巴巴地跟條喪家犬似的
19:57要不是子鶴抛戰隱喻
19:59我還真不好意思開口
20:01明玉兄健在的時候
20:02我們是提過
20:04要撮合
20:05陸總和我女兒的
20:07漸漸有什麼
20:09但就是怕你們
20:10翻改相親那一套
20:11見了面尷尬
20:14你跟陸總開個玩笑
20:16當什麼真啊
20:17沒開玩笑
20:19我和明玉兄
20:20我們都交換了兩個孩子的
20:21生辰八字
20:22定的娃娃親
20:24那個算命的都說了
20:26岑陽是個男男
20:29兩個人很配
20:32當年華董來我家退的
20:34就是你女兒的情案
20:36那當然了
20:36要不你們見見
20:38沒準兒
20:40現在看對眼了呢
20:43怎麼早沒想起來
20:45一家孫子輩
20:46只有不染一個女的
20:49大伯
20:50你可真會臨場發揮
20:53陸總怕一身寒氣十米開淡
20:55能結冰的氣場
20:56哪像暖男啊
20:58你找的是瞎子算命吧
21:00你又不是女的
21:01人家岑陽
21:02幹嘛跟你表現暖男
21:06陸岑
21:08我姐跟鬥雞一樣
21:10見一面
21:11開開眼界也不錯
21:13易少爺
21:14你今天為什麼會來這兒
21:15我不關心
21:16但憑咱倆的關係
21:18我還是好心勸你
21:19這是我朋友老許的店
21:21你要是再來這兒找茶的話
21:23我一定會請華董
21:25來店裡喝杯咖啡嘗嘗
21:27
21:40這麼多年沒見了
21:44我請您喝一杯
21:45
21:47老闆請客
21:49我可專挑貴的店
21:51
21:57阿姨
21:58
22:00
22:01
22:04
22:05小冉
22:07什麼情況
22:09我怎麼跟她有娃娃親呢
22:11跟你夜水伴火兒說得清楚
22:15
22:17爸爸走以後
22:19我知道你付出了你的代價
22:22那這並不能讓我解恨
22:26我欠陸兄的
22:28這輩子都還不清了
22:30如果我這條命
22:33能讓你解恨的話
22:35隨時拿去
22:37我可不想葬了我的手
22:39更不想這麼便宜了你
22:42我聽說了你的實力
22:45
22:47陸兄的生前所願
22:50你一定能替她完成
22:52少說好聽的
22:54你還記得我爸爸的生前心願呢
22:56我從來都不曾忘記
22:59我做了七年來投避
23:04是不想
23:06正視自己的軟弱
23:07謝謝你請我喝酒
23:10謝謝你請我喝酒
23:13謝謝你請我喝酒
23:22怎麼走了
23:25你這兒的酒我喝不慣
23:27沒酒味
23:29要不是人家請客白喝的話
23:31我還得讓你倒陪呢
23:33走了
23:34不用送了
23:35我跟陸森陽情人有古早的孽緣
23:36我找二十的鮮肉都出出有餘
23:37誰要跟本司得接親啊
23:38誰要跟本司得接親啊
23:39已經退了
23:40放心吧
23:41我不是擔心我爸的腦子被酒精燒壞了嗎
23:42他還敢救坡下驢跟陸總說讓我倆見面
23:43我多怕陸總說那就見見吧
23:44那簡直比我一家的身份被知道更讓我無敵自容
23:45那簡直比我一家的身份被知道更讓我無敵自容
23:46你爸一定是算準的
23:47人家不會見才敢冒險的
23:48我爸他出於以後那賴您扶不上牆的樣子
23:50他有本事算準
23:51天哪
23:52我竟然跟準老闆有娃娃娃娃娃娃娃
23:53我竟然跟準老闆有娃娃娃娃娃娃娃娃
23:54我不是擔心我爸的腦子被酒精燒壞了嗎
23:55我不是擔心我爸的腦子被酒精燒壞了嗎
23:57我不是擔心我爸的腦子被酒精燒壞了嗎
23:58他還敢救坡下驢跟陸總說
23:59那就見見吧
24:00那簡直比我一家的身份被知道更讓我無敵自容
24:02我爸他出於以後那賴您扶不上牆的樣子
24:06他有本事算準
24:07天哪
24:09げぇ
24:11這 अ़ अगिष गचत बêuवावप इतो
24:20ोः
24:22वट वह दको भ curriculum, भाफ बोच ज़ रख व।
24:24भ म।बषे मेमसलप कर दोची के बहुब कि बहुबछासयास
24:25भाष कहे है
24:28झाल हमी बहाभा भाव नो र craष रख।
24:30चूब्यी नो
24:32रवरे का को को
24:33或者是熟は星空的劉總
24:35在看到我們拿下
24:36福利業的項目之後
24:36他特意找上門
24:38想让我們
24:39給他儿子設計婚房
24:42我看
24:42他就是想找個由頭
24:44投靠品上
24:45甩了逸华才是
24:46看來福利業的項目
24:48的確讓逸华元氣大伤
24:50哦 對了
24:51劉總的兒子
24:52跟他兒媳
24:53還是娃娃亲
24:57老闆 你怎麼了
24:59沒事 沒事
25:01रहें भागिचे खाट, हो में में रिय暋도ते हम
25:25हैं लो यहोअ जो स्टमरा इो प्याँ अरिए ल Vergleichब का शवा Tob डि शहें
25:25उख हाँ हम उत्र 감사 हरा –ád काि जय बाहित अच
25:27अर आवाशके शो अचय हो कि हम में मउत्र इध्यूM
25:29relative急
25:31वे, वे वे मैं वारी, सी वे ज� kiे वे, वे है सकता है?
25:36शीमेऑ शेग है त teníaया। looking ऑ़ कै को वो ऑ़ मेंवot by मैंकी को भारी in the qu而已
25:45अप्षक्षबLॉ से बन्युंद घडे जबीरे को टीट्योंत में घषय को जियों ग।
25:49पना सब्ट के कि नहां मुझा बिंज कि म 앞ściए चाँ हम जो हुंद कि जिते हम ढूझे ओग जोग ढूट Set बशे ब पनुन की आइंज पुन हुंदे कि वो आखे हम एता सIM कि ca लग ने लो सेकत अांस पुहाillar बज ρों
26:09इय व्हां घार हुंा कि अंति अरेता हु theta
26:10ví consolidated
26:30कि ने कि ने अेश है
26:34येँ है कि फिए
26:39你不熱身 這樣很容易抽筋的
26:45你那個腰 怕是在上點肌油了
26:48我時間長不運動
26:50確實有點退化
26:53幹嘛
26:55又沒說你退化了
26:57別說了
27:02我都說了我不喜歡
27:04你給我退了不就行了嗎
27:07不喜歡為什麼要買
27:08買了為什麼不好好對待
27:09你知不知道被退化的商品有多尷尬
27:11你是不是太不負責任了
27:18一個捲尺而已
27:20不喜歡就退了
27:22莫名其妙
27:27啊 啊 痛
27:29啊 腿 腿 腿 腿 腿
27:31我腿出來了 快來幫幫我
27:38不喜歡的女人
27:39我會不會看不見
27:40你一定會做到什麼
27:41都會不會看不見
27:42將會不會看不見
27:44那妳會不會看不見
27:46我會不會看不見
27:48我會不會看不見
27:50你會不會看不見
27:51कर दो कर दो

Recommended