Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yer işareti ekle
Paylaş
Daha fazla
Çalma listesine ekle
Bildir
Tomb of Fallen Gods Ep 24 - WSAnime
WS Anime HD
Takip Et
1 yıl önce
wsanime.com
Kategori
🎥
Kısa film
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
01:30
over
01:56
Çınar
01:58
Çınar
02:00
Tanrıların yok olduğunu düşünüyorum.
02:02
Bu yüzeyde bir gönül var.
02:04
Yıldızlı bir yıldızla uğraşmak değil,
02:06
tüm yıldızlarla uğraşmak.
02:08
3 yıldızla karşılaştığımız bu yıldızlar,
02:10
sonunda öldük!
02:22
Yıldızlı yıldız mı?
02:24
Neden hiçbir şey hissetmedim?
02:26
Kardeşini bırakmayacaksın!
02:30
Yıldızlı yıldızlarla karşılaştığımız bu yıldızlar,
02:32
sonunda öldük!
02:46
Yıldızlarla karşılaştığımız bu yıldızlar,
02:48
sonunda öldük!
02:50
Yıldızlarla karşılaştığımız bu yıldızlar,
02:52
sonunda öldük!
03:20
Kardeşini bıktım!
03:24
Kardeşini bıktım!
03:30
Sen bana yalan söyleyemezsin,
03:32
Yıldız!
03:34
Böylece yıldızlarla karşılaştığımda
03:36
küçük bir şey olmuyor,
03:38
çok daha büyük bir şey olmuyor!
03:42
Kardeşini bıktım!
03:44
Kardeşimi bıktım!
03:46
Hayır, saldırıya ihtiyacım var.
04:08
Seni kurtaracağım.
04:10
Daha iyi.
04:13
Çok çalıştım.
04:14
Sonunda uyuyabildim.
04:15
Çok yoruldum.
04:32
Kulaklık var.
04:37
Hızlı hızlı.
04:43
Yardım edin.
04:52
Yardım edin.
04:55
Yardım edin.
04:57
Yardım edin.
04:58
Klerin belisini yıldızlosa artık merak utanıyorum.
05:06
Mağlubiyet ve tasamlarımda bu Douglas'ın şehri değil.
05:09
Gerçekten mi?
05:16
Y буде bile yine bir yer.
05:20
Bence sen göreceksin bir tek kalesinli bir sonuç.
05:22
Yeni bir savaş için yeni bir yüzeyden geldim.
05:26
Şimdi, bu savaşın sonunu öğrenebilmeyi bekliyorum.
05:29
Küçük Ordu'ya bir kemik alıp,
05:31
ve küçük Ordu'ya savaşımın sonunu öğreneceğim.
05:35
Bugünlerin en büyük mücadelesi bu savaşın sonuna gelmektir.
05:39
O mu?
05:40
O Mucizelere karşı.
05:42
Bu savaşın sonuna gelmeyi bekliyorum.
05:45
Bu savaşın sonuna gelmeyi bekliyorum.
05:47
Bu savaşın sonuna gelmeyeceği için...
05:49
Gerçek sorunu bulamıyorum.
05:51
Daha fazla kullanırsam, tüm enerjimi kaybedeceğim.
05:55
Şimdi benim sırası!
05:57
Şimdi benim sırası!
06:17
Daha fazla kullanırım!
06:27
Endişeleniyorum!
06:33
Gerçek sorunu bulamıyorum!
06:41
Ah!
06:43
Gerçek sorunumu bulamıyorum.
06:45
Gerçek sorunu bulamıyorum...
06:47
Kendimithernes iniyor mu?
06:49
Çocuğumun elinde mi var?
06:56
Sanmei haklıydı.
06:58
Senin kanın gerçekten harika.
07:09
Chen Nan!
07:10
Kalk!
07:12
Bala!
07:20
Bala!
07:21
Yüksel!
07:22
Chen Nan!
07:23
Dön!
07:27
Bala!
07:28
Yeter!
07:29
Yine kaybettim.
07:30
Nefesim yok!
07:33
Neden beni bu kadar fethettiğin için?
07:37
Bu ilahi insanların gözlerinde
07:38
cadde ticareti yapan, yukarı çıkan...
07:42
öfkeli yapan, gelene dâhşi oluşan
07:47
tek Chen'in zihni astrolojisi
07:50
kamba tazımıza doldu
07:52
tükenilmez
07:53
yol işe sahip
07:54
%20'lük bir şahit
07:56
diriliş kushura girmek için
07:58
kızım
08:00
bugünkü konuyu hatırlıyor musun?
08:03
hatırlıyorum
08:05
Yardım et!
08:26
Çin'li İmparatorluğu...
08:28
...düzenli olabilir.
08:30
Sırası çok uzakta.
08:32
Öldürmeyi engelleyin.
08:36
Gerçekten bir takım daha var.
08:42
Sırası çok uzakta.
08:44
Gücün de yakın mı?
08:48
Bu imkansız.
08:50
Sırası çok uzakta.
08:52
Neden bu kadar güçlü oldun?
09:01
Anladın mı?
09:21
Söyledim.
09:23
Şimdiye kadar,
09:25
güçlü bir şekilde
09:27
Sırası çok uzakta.
09:29
Gerçekten bir takım daha var.
09:31
Nesi var burada?
09:53
Sırası çok uzakta.
09:55
Gücün de yakın mı?
09:57
Anladın mı?
09:59
Şimdiye kadar,
10:01
güçlü bir şekilde
10:03
Sırası çok uzakta.
10:05
Gerçekten bir takım daha var.
10:07
Nesi var burada?
10:09
Anladın mı?
10:11
Sırası çok uzakta.
10:13
Gerçekten bir takım daha var.
10:15
Gerçekten bir takım daha var.
10:17
Gerçekten bir takım daha var.
10:19
Gerçekten bir takım daha var.
10:21
Ama Yochu ashamed of her words.
10:23
Atabildim mi?
10:25
Al telefonu sakıntıla.
10:27
Korkma,
10:29
Read the sign you gave.
10:31
İs not contact now.
10:33
Is not concact now.
10:35
Read the sign you gave.
10:37
Yochu ashamed of her words.
10:39
Read the sign you gave.
10:41
Read the sign you gave.
10:45
Sinan.
10:47
Sırası çok uzakta.
10:49
O zaman bu kadar.
10:54
Gerçekten ne kadar kusursuz oldum.
10:58
Cang Jing Ge'ye gitmeyi hiç düşünmemiştim.
11:01
Böyle bir şeyler olsaydı, daha dikkatli olmalıyım.
11:19
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:50
Tan Tai'nin eski tarihi yöntemi.
11:54
Sadece bir yöntem.
11:56
Bu yöntemde ne var?
12:03
Söyle, bu yöntemde kim kaldı?
12:09
Bilmiyorum.
12:11
Bence daha önce konuşmalısın.
12:14
Yoksa, bu yöntemde kim kaldı?
12:16
Bence daha önce konuşmalısın.
12:18
Yoksa, bu yöntemde kim kaldı?
12:22
Kalbim kırılır, gülümsebilir.
12:24
Bu yöntemde kim kaldı?
12:47
Bu ne?
12:49
Çok lezzetli.
12:55
Bu...
12:56
Bu Tan Tai'nin tek bir yöntemi.
12:59
Yöntemde kim kaldı?
13:03
Şimdi bana söyleyebilirsin.
13:05
Dün gece seninle birlikte olan kimdi?
13:08
Kötü.
13:10
Böyle bir yöntemle benim bebeğimle karşılaştırıyorsun.
13:12
Beni bu yöntemle karşılaştırıyorsun!
13:17
İstediğin gibi olma.
13:18
Benim bebeğim dünyada yürüyor.
13:20
İlginç bir yöntemdir.
13:21
Tan Tai benim arkadaşım.
13:23
Onu kurtarmayacağım.
13:25
Tan Tai mi?
13:35
Neden Cao Jingde'ye gittin?
13:42
Biz Yeşilova'ya gittik.
13:44
Kesinlikle göremeyiz.
13:46
Yoksa belki...
13:47
...yine okula çıkacaklar.
13:50
O...
13:51
O...
13:55
Chen Nan'ın Yeşilova'ya gitmesiydi.
13:57
O...
13:58
O...
13:59
O seni görmek için gitti.
14:02
Beni görmek için mi?
14:03
Neden?
14:04
Çünkü...
14:06
Çünkü o seni seviyordu.
14:08
Beni seviyordu?
14:10
Bu kötü bir anlaşılma.
14:12
Bu kötü bir anlaşılma.
14:14
Evet, bu doğru.
14:16
Çünkü o, Yeşilova'ya gittik...
14:18
...Chen Nan'ın seni çok seviyordu.
14:20
Çay, yemeği, yemeği...
14:22
...sıra sonra senin ismini duyuyordu.
14:24
O, beni öldürmeye çalışıyordu.
14:26
O, beni rahatlamaya çalışıyordu.
14:28
Fakat düşünün...
14:29
...onu gerçekten çok seviyordu.
14:31
Belki o, beni kullanmaya çalışıyordu...
14:33
...Shenan'a gittiyse...
14:35
...ben bir gücünümüzü...
14:36
...çok büyük bir hata yaptım.
14:38
O, Shenan'ın okuluna geldiği için...
14:40
...seninle...
14:41
...çok fazla iletişim var.
14:43
Bu sebeple dün gece...
14:44
...seninle okula gittik...
14:45
...ve seni bilmemek istedim.
14:47
Söylesene.
14:49
Önce bu küçük bir şeyden...
14:51
...geri dönelim.
14:52
Bakalım sonuçlar nasıl olacak.
14:57
Bu bir yanlış anlaşılma.
14:58
Eğer öyleyse...
15:00
...Chen Nan'a benimle iletişim vermeden...
15:02
...bizimle iletişim yok.
15:06
Kesinlikle yanlış anlaşılmaz.
15:09
Tamam.
15:10
Gidelim.
15:14
Söylesene.
15:15
Kesinlikle yapamayacağım.
15:17
Eğer Chen Nan bilirse...
15:19
...benim bebeğim için bir sonuç yok.
15:31
Bu sebeple...
15:32
...dün gece...
15:33
...siz de...
15:34
...sakin ol.
15:35
Kusura bakmayın.
15:36
Kusura bakmayın.
15:37
Bunu açıklamayacağız.
15:42
Söylesene.
15:43
Yeni üniversite öğrencisi Chen Nan...
15:44
...Meng Ke'er'i seviyor.
15:46
Söylesene.
15:48
Söylesene.
15:49
Yeni üniversite öğrencisi Chen Nan...
15:51
...Meng Ke'er'i seviyor.
15:53
Hep birlikte.
15:55
Söylesene.
15:56
Meng Ke'er'i seviyor.
15:58
O Chen Nan.
16:00
Söylesene.
16:01
İki kişi...
16:02
...aynı zamanda yaşıyor.
16:04
Söylesene.
16:05
Söylesene.
16:06
Söylesene.
16:08
Söylesene.
16:10
İki kişi...
16:11
...aynı zamanda yaşıyor.
16:12
Söylesene.
16:13
Söylesene.
16:17
Chen Nan.
16:18
Seni öldürmeyeceğim.
16:27
Bu sefer...
16:28
...şu koltuktan birini kurtarmaya çalıştım.
16:30
Ama içi çok ağrıdı.
16:33
Sanırım birkaç gün bekleyeceğim.
16:37
Chen Nan.
16:39
Söylesene.
16:40
Dün gece neler yaptın?
16:43
Orta...
16:44
...Orta Yüzyılar'a haber vermiştim.
16:46
Söylesene.
16:47
Söylesene.
16:48
Söylesene.
16:50
Söylesene.
16:51
Söylesene.
16:53
Söylesene.
16:55
Dün gece...
16:56
...seni ve Meng Ke'er'i gördüm.
16:57
Söylesene.
17:02
Gerçekten mi?
17:04
Gerçekten mi?
17:05
Eee...
17:06
...dün gördüm ki...
17:07
...sizin kız koltuğunuzda...
17:08
...bir adam varmış.
17:09
Ondan sonra ne oldu?
17:11
Kız koltuğunda...
17:13
...onu yıkayıp...
17:14
...o adam bir şaşırdı.
17:16
O adam onu görmedi.
17:17
O adam da o adamın...
17:18
...ne gibi bir adam olduğunu görmedi.
17:20
O zaman ben rahatladım.
17:23
Konuşma.
17:25
Sen ve Meng Ke'er'i gördüğünde...
17:27
...ne oldu?
17:28
Ben...
17:33
Çengel, ne oldu?
17:34
Çengel!
17:35
Uyan!
17:40
Gerçekten bir şey oldu.
17:43
Yüruyü.
17:45
Her şeyin gerçekleşmesi...
17:47
...sizlerden kaybettikleri için...
17:49
...biz bu yüzden...
17:50
...kırmızı yıldızı yaptık.
17:52
Hayır!
17:53
Büyükanne!
17:54
Çengel...
17:55
...yakalandı!
17:56
Çengel...
17:57
...Sinan Üniversitesi'ne...
17:58
...göndermiştir.
18:00
Eğer yıkılırsa...
18:01
...yıkılırsa...
18:02
...hepsi de anlayacak...
18:03
...bu kırmızı yıldız.
18:04
Çengel...
18:05
...sana güvenmelisin.
Daha az
Önerilen
19:57
|
Sıradaki
Tomb of Fallen Gods Episode 24 - WSAnime
WS Anime
1 yıl önce
20:27
Tomb of Fallen Gods Ep 23 - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce
20:27
Tomb of Fallen Gods Episode 23 - WSAnime
WS Anime
1 yıl önce
18:02
Tomb of Fallen Gods Ep 18(S2 Ep2_ - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce
19:21
Tomb of Fallen Gods Ep 26 Subtitle - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce
18:02
Tomb of Fallen Gods Episode 18(S2 Ep2_ - WSAnime
WS Anime
1 yıl önce
16:08
Tomb of Fallen Gods - S 2 Ep 18 - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce
19:21
Tomb of Fallen Gods Episode 26 Subtitle - WSAnime
WS Anime
1 yıl önce
15:53
Tomb of Fallen Gods - S 2 Ep 16 - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce
16:08
Tomb of Fallen Gods - Season 2 Episode 18 - WSAnime
WS Anime
1 yıl önce
28:24
Tomb of Fallen Gods Episode 17 (S2 Ep1) - WSAnime
WS Anime
1 yıl önce
28:24
Tomb of Fallen Gods Ep 17 (S2 Ep1) - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce
15:53
Tomb of Fallen Gods - Season 2 Episode 16 - WSAnime
WS Anime
1 yıl önce
21:04
Tomb of Fallen Gods Ep 21 - WSANime
WS Anime HD
1 yıl önce
23:03
Tomb of Fallen Gods Episode 19 - wsanime.com
WS Anime
1 yıl önce
21:04
Tomb of Fallen Gods Episode 21 - WSANime
WS Anime
1 yıl önce
12:35
The Legend of Sky Lord ¦ Ep 24 - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce
13:18
The Legend of Sky Lord - Ep 22 - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce
12:42
The Legend of Sky Lord ¦ Ep 23 - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce
13:18
The Legend of Sky Lord - Episode 22 - WSAnime
WS Anime
1 yıl önce
10:59
The Legend of Sky Lord _ Ep 20 - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce
12:15
The Legend of Sky Lord _ Ep 19 - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce
11:34
Over Goddess Episode 24 - WSAnime
WS Anime
1 yıl önce
12:16
The Legend of Sky Lord - Ep 18 - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce
11:39
The Legend of Sky Lord _ Ep 21 - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce