Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yer işareti ekle
Paylaş
Daha fazla
Çalma listesine ekle
Bildir
Ramen Akaneko S01E10 Turkce Altyazili TT
twistedtempo19
Takip Et
1 yıl önce
uploaded with File Uploader (z-o-o-m.eu)
Kategori
🎥
Kısa film
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
Neko'yu Kabur'u
00:04
Neko'yu Kabur'u diye bir kelime var.
00:07
Ama bu sadece bir kişiye göre bir kelime.
00:12
Neko'yu Kabur'u demek ki,
00:15
ne kadar da zavallı bir şekilde kaburmaya devam ettikten sonra,
00:20
hiçbir şeyin anlamına gelmez.
00:25
Burada, nekoların çalışan bir restoran var.
00:29
Restoranın adı, Ramen Akaneko.
00:32
Nekolar ve bir kişinin çalıştığı bir restoran.
00:59
Nekoların çalıştığı bir restoran.
01:29
Nekoların çalıştığı bir restoran.
01:32
Nekoların çalıştığı bir restoran.
01:35
Nekoların çalıştığı bir restoran.
01:38
Nekoların çalıştığı bir restoran.
01:41
Nekoların çalıştığı bir restoran.
01:44
Nekoların çalıştığı bir restoran.
01:47
Nekoların çalıştığı bir restoran.
01:50
Nekoların çalıştığı bir restoran.
01:53
Nekoların çalıştığı bir restoran.
01:56
Nekoların çalıştığı bir restoran.
01:59
Nekoların çalıştığı bir restoran.
02:02
Nekoların çalıştığı bir restoran.
02:05
Nekoların çalıştığı bir restoran.
02:08
Nekoların çalıştığı bir restoran.
02:11
Nekoların çalıştığı bir restoran.
02:14
Nekoların çalıştığı bir restoran.
02:17
Nekoların çalıştığı bir restoran.
02:20
Nekoların çalıştığı bir restoran.
02:23
Nekoların çalıştığı bir restoran.
02:26
Nekoların çalıştığı bir restoran.
02:29
Nekoların çalıştığı bir restoran.
02:32
Nekoların çalıştığı bir restoran.
02:35
Nekoların çalıştığı bir restoran.
02:38
Nekoların çalıştığı bir restoran.
02:41
Nekoların çalıştığı bir restoran.
02:44
Nekoların çalıştığı bir restoran.
02:47
Nekoların çalıştığı bir restoran.
02:50
Nekoların çalıştığı bir restoran.
02:53
Nekoların çalıştığı bir restoran.
02:56
Nekoların çalıştığı bir restoran.
02:59
Nekoların çalıştığı bir restoran.
03:02
Nekoların çalıştığı bir restoran.
03:05
Nekoların çalıştığı bir restoran.
03:08
Nekoların çalıştığı bir restoran.
03:11
Nekoların çalıştığı bir restoran.
03:14
Nekoların çalıştığı bir restoran.
03:18
Nekoların çalıştığı bir restoran.
03:22
Nekoların çalıştığı bir restoran.
03:31
Çok çalışıyorum bugün.
03:33
İki gün long mu?
03:36
Akşam yemeği de toplandı.
03:39
Evet.
03:41
Sasaki'nin Yasiro'nun geldiği zaman yemeği yapmıyor.
03:45
Ama şoksenki var, çok kolaylaştırıyorum.
03:50
Öyle mi?
03:52
Güzel.
03:54
Söyledikleri robotlar varsa ben de kolaylaşabilirim.
03:58
Şimdi böyle şeyler var.
04:02
Sasaki, al bunu.
04:05
Fakat şaşırtıcı birçok kişi var.
04:10
Hana'nın söyledikleri robotlar evimizde.
04:15
Göstermek istiyorsan, Hana'ya öneri vermek istiyorum.
04:19
Hıhı, tamam.
04:23
Aman Tanrım.
04:25
Yine böyle şeyler yaparsan, mutlu olursun sanırım.
04:29
Gerçekten öyle.
04:32
Neyse.
04:35
Söylediklerimiz en iyisi.
04:38
Hana'nın fıtasını azaltmak istiyorum.
04:41
Ama Hana'ya önermek istiyorsan, hiç kimse yapamaz.
04:54
Bekleyin.
05:01
İki tane daha.
05:03
Tamam.
05:07
Hoş geldiniz.
05:09
Merhaba.
05:10
Merhaba, Shirosaki.
05:12
Maskeniz nasıl?
05:14
İyi misin?
05:18
Tıbbi tıbbi.
05:20
Yarın kutlamam lazım.
05:22
Neyse.
05:24
Üzgünüm.
05:26
Hayır.
05:28
Geldiğiniz için mutluyum.
05:30
Oturun.
05:32
Buyurun.
05:37
Eee...
05:39
Akaneko kotturito.
05:41
Yemek istiyor musunuz?
05:43
Evet. Teşekkür ederim.
05:50
Zeki oldum.
06:03
Anlamıyorum.
06:05
Merhaba.
06:07
Merhaba.
06:09
Anlamadım.
06:11
Hiç fark etmedim.
06:20
Bir şey diyeceğim.
06:22
Söylediklerimiz en iyisi.
06:28
Akaneko kotturito.
06:31
Teşekkür ederim.
06:34
Yemek ve akaneko kotturito aynı.
06:41
Şirketin servisi.
06:43
Zeki'nin söylediği gibi.
06:52
İyi yiyin.
06:54
Söz veriyorum.
06:58
Teşekkür ederim.
07:01
Teşekkür ederim.
07:03
Şirketin servisi.
07:05
Zeki'nin söylediği gibi.
07:07
Her şeyden çok iş yapıyor.
07:09
İş yaparken,
07:11
Üniversiteyi ödüyor.
07:13
Çok iyi.
07:15
Hiçbirine güvenemez.
07:17
Her şey kendi işine göre.
07:21
Çok iyi.
07:23
Zeki'nin söylediği gibi.
07:25
Çok iyi.
07:27
Çok iyi.
07:29
Zeki'nin söylediği gibi.
08:00
Hoş geldin.
08:02
Love Pipi.
08:04
Burada mıydın?
08:06
Seni çağırdım.
08:08
Geri dönelim.
08:25
Love Pipi.
08:27
Göstermek istiyorum.
08:29
Bizim evde
08:31
Love Pipi gibi bir kedi yok.
08:33
O yüzden,
08:35
Kedi farklı.
08:37
Ne diyorsun?
08:39
Ben yanlış görmedim değil mi?
08:41
Şaka yapma.
08:43
Büyük sesler,
08:45
Sadece kısmını kestim.
08:47
Gidelim mi?
08:49
Böyle bir yerde,
08:51
Şaka yapmamız lazım.
08:53
Love Pipi,
08:55
Şaka yapmamız lazım.
09:01
Hayır.
09:03
Neden?
09:05
O kadar eğlenceli görünüyordu.
09:07
Love Pipi'nin kıyafetini,
09:09
Sadece biraz yanlış anlattım değil mi?
09:11
Şaka yapmamız lazım.
09:13
Yine birlikte,
09:15
Gidelim mi?
09:19
Hayır.
09:21
Neden?
09:23
Göstermem lazım.
09:25
Tamam, tamam.
09:27
Diğer seyircinin,
09:29
Yardımına ihtiyacınız olursa,
09:31
Söyleyin lütfen.
09:33
Tamam, tamam.
09:35
Sakin olalım.
09:37
Gözümde beni kestirip,
09:39
Dışarıda kedi gibi davranıyor,
09:41
Fotoğrafçılar.
09:43
Beğendim.
09:45
Piyasada çılgınca,
09:47
Benimle konuşamayan,
09:49
Sponsor adamları da,
09:51
Beğendim.
09:53
Şaka yapmamız lazım.
09:55
Sosyal medyada da,
09:57
Beğendim.
09:59
Öyle mi?
10:01
İşim var,
10:03
Sakin ol.
10:05
Pipi'nin söylediğini duydun değil mi?
10:07
Pipi'nin çok tatlı bir profesyonel olduğunu,
10:09
Söyledin değil mi?
10:11
Yorucu,
10:13
Yorucu,
10:15
Yorucu,
10:17
Yorucu,
10:19
Bu sefer beri seni bilmek için,
10:29
En azından,
10:31
Yorucu'nu hadi billerse sevecek,
10:33
Ama происходит çok bomba.
10:35
Bu yüzden.
10:39
Yorucu bir şaka yapmak için,
10:43
Eda ile Azerail saf ses şeylerini sevdim.
10:45
grabs
10:47
...
10:51
...
10:54
...
10:57
...
10:59
...
11:05
...
11:10
...
11:42
Ramen Akaneko Komun Bengoşu'nun Koshogawara Rin'i tanıdım.
11:52
Koshogawara hanım mı?
11:54
Bengoşu mu?
11:56
Eğitimden kusura bakmayın.
11:58
Yerini değiştirelim.
12:08
Hadi.
12:12
Üzgünüm.
12:18
Üzgünüm.
12:24
Söylediğimi söylemedin mi?
12:26
Kuş.
12:42
Yerini değiştirelim.
13:00
Sesi duygulayınca özür dilerim.
13:02
Yerimi yorumluyorum.
13:04
Yorulmuyor da neyse.
13:06
Ne oldu?
13:08
Dün gece konuştuk değil mi?
13:10
Evet.
13:12
Dün gece konuştuk.
13:14
Beni anlattı.
13:16
Şimdi tamam.
13:18
Peki.
13:20
Bundan sonra ne yapacaksın?
13:22
Burada tekrar çalışmak istiyorum.
13:28
Harun!
13:32
Ne?
13:34
Harun!
13:36
Ne?
13:38
Ne oldu Krişna?
13:40
Yorulurken mi düşünüyordun?
13:42
Krişna'dan endişelendim.
13:44
Krişna'dan endişelendim.
13:46
Krişna'dan endişelendim.
13:48
Öyle mi?
13:50
Tamam, tamam.
13:52
Yorulmayacağım.
13:54
Öncelikle...
13:56
Dün gece çalışmaya hazır mısın?
13:58
Hala hazır mısın?
14:00
Yardım edin!
14:02
Krişna'nın işleri ne?
14:04
Yardım edin!
14:06
Hadi çalış!
14:08
Pro değil mi?
14:10
Evet.
14:16
Hadi çalış!
14:18
Yardım edin!
14:20
Aman Tanrım.
14:24
Aslında benim için Hala yok.
14:30
Neyse.
14:32
Dün gece çok yorulmadın değil mi?
14:34
Dün gece çok yorulmadın değil mi?
14:36
Dün gece çok yorulmadın değil mi?
14:38
Dün gece çok yorulmadın değil mi?
14:40
Evet.
14:42
Teşekkürler Sasaki.
14:44
Tamam.
14:50
Yaşar'ın işini de yap.
14:52
Yaşar'ın işini de yap.
14:54
Evet.
14:56
Benim işim herkese yardımcı.
14:58
Evet.
15:04
Biraz daha uzaklaştı.
15:06
Biraz daha uzaklaştı.
15:08
Yine salona gitmem lazım.
15:10
Yine salona gitmem lazım.
15:12
Hala'nın elini kıymetlendiriyor.
15:14
Hala'nın elini kıymetlendiriyor.
15:16
Ramazanın eline kıymetlendirilmemek için değil.
15:18
Ramazanın eline kıymetlendirilmemek için değil.
15:20
Evet.
15:22
Gözlerim bozulmak için.
15:24
Yardım etmemek istemiyorum.
15:26
Yardım etmemek istemiyorum.
15:28
Yardım etmemek istemiyorum.
15:30
Ama bu sebeple Yoko'yu buldu.
15:32
Bu ne?
15:36
Bu.
15:38
Ağzının içi mi?
15:40
Bu çok küçük bir şey değil.
15:42
Yoko küçük bir kedi zamanında gördü.
15:44
O yüzden biliyordu.
15:46
Evet.
15:48
Videoda çok fazla bilmiyordum.
15:50
Videoda çok fazla bilmiyordum.
15:54
Gördün mü?
15:56
Evet.
15:58
Ne gördün?
16:00
Çok tatlı bir şey.
16:02
Çok tatlı bir şey.
16:04
Ne?
16:06
Neyse.
16:08
Ne?
16:10
Ne?
16:12
Ne?
16:14
Ne?
16:16
Ne?
16:18
Ne?
16:20
Ne?
16:22
Ne?
16:24
Ne?
16:26
Ne?
16:28
Bu kadar tatlı bir şey...
16:30
Ne?
16:32
Ne?
16:34
Ne?
16:36
Bu kadar tatlı bir şey...
16:38
Ne?
16:40
Ne?
16:42
Ne?
16:44
Ne?
16:46
Ne?
16:48
Ne?
16:50
Ne?
16:52
Ne?
16:54
Ne?
16:56
Çocuklar,Hana'nın yalnız olduğuna inanıyorum.
17:09
Hoşgeldiniz.
17:17
Pipi,Hana.
17:19
Yoko,Goshu da.
17:26
Yine geldin.
17:28
Yemeğe gitmek istiyordun ama...
17:31
Artık evde kalacağım.
17:34
Öyle mi?
17:36
Hadi yiyelim.
17:40
Akaneko Special.
17:42
Benim odaklı arkadaşım Christina'nın yaptığı yemeği.
17:46
Hadi al.
17:48
Ben de.
17:50
Ben de.
17:52
Evet,3 adet.
17:56
Merhaba.
18:26
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:28
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:32
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:34
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:36
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:38
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:40
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:42
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:44
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:46
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:48
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:50
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:52
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:54
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:56
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:58
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:02
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:04
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:06
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:08
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:10
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:12
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:14
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:16
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:18
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:20
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:22
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:24
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:52
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:22
Her gün kırmızı köpek!
20:26
Sevgili Pipi!
20:28
Sonraki bölümde görüşürüz!
20:30
Bu kıyafetlerden dolayı...
20:32
Bu kıyafetlerden dolayı...
20:34
Bu kıyafetlerden dolayı...
20:36
Bu kıyafetlerden dolayı...
20:38
Bu kıyafetlerden dolayı...
20:40
Bu kıyafetlerden dolayı...
20:42
Bu kıyafetlerden dolayı...
20:44
Bu kıyafetlerden dolayı...
20:46
Bu kıyafetlerden dolayı...
20:48
Bu kıyafetlerden dolayı...
20:50
Çok zor.
20:52
Evet.
20:54
Düşük bir şey mi?
20:56
Teşekkür ederim.
20:58
Teşekkür ederim.
21:00
Teşekkür ederim.
21:02
Ne yapıyorsun?
21:06
Her gün kırmızı köpek.
21:11
İş bitti.
21:13
Düştüm.
21:19
Seni çok endişelendim.
21:21
Yalnız e-mail de gitmemişti.
21:24
Üzgünüm ama söylememiştim.
21:28
Üzgünüm ama işim var.
21:31
Doktor, bu önceki unutulduğun şey.
21:34
Çok teşekkürler.
21:38
Doktor, küçük bir kafası ya.
21:41
Hı?
21:42
E-
21:43
Ha?
21:44
Katsura no kansou su yo!
22:41
Yeniden bir kez daha dinle!
22:45
Loveli yey yey! Loveli yey yey!
22:48
Mutluluklarla mahrum olur!
22:52
E- Loveli yey yey! Loveli yey yey!
22:56
Ben de profesyonel bir adamsın!
22:59
Hı?
23:00
Güçlü ve tatlı!
23:01
Kırmızı ve tatlı!
23:03
Güzel ve tatlı!
23:06
E- Kırmızı ve tatlı!
23:08
Kırmızı ve tatlı!
23:10
Mutluluklarla mahrum olur!
23:14
Loveli yey yey!
İlk yorumu siz yapın
Yorumunuzu ekleyin
Önerilen
23:40
|
Sıradaki
Rekiaku S01 E12 Turkce Altyazili AA
twistedtempo19
1 yıl önce
23:40
Yarinaoshi Reijou wa Ryuutei S01 E11 Turkce Altyazili AA
twistedtempo19
1 yıl önce
23:45
Kinoko Inu S01 E11r Turkce Altyazili AA
twistedtempo19
1 yıl önce
23:42
Mecha Ude TV S01 E11r Turkce Altyazili AA
twistedtempo19
1 yıl önce
23:40
Hoshifuru Oukoku no Nina S01 E11 Turkce Altyazili AA
twistedtempo19
1 yıl önce
24:00
The Idolmaster Shiny Colors S2- 12 [1080P]Türkçe Altyazılı
twistedtempo19
1 yıl önce
23:42
Mahoutsukai Ni Narenakatta Onnanoko No Hanashi - 12 (1080P)Türkçe Altyazılı
twistedtempo19
1 yıl önce
23:40
Yarinaoshi Reijou wa Ryuutei S01 E12 Turkce Altyazili AA
twistedtempo19
1 yıl önce
23:35
Puniru wa Kawaii Slime S01 E12 Turkce Altyazili AA
twistedtempo19
1 yıl önce
23:40
Amagami San Chi No Enmusubi S01E13 Turkce Altyazili
twistedtempo19
1 yıl önce
23:40
Rekiaku S01 E13 Turkce Altyazili AA
twistedtempo19
1 yıl önce
23:51
Raise wa Tanin ga Ii S01 E12r Turkce Altyazili AA
twistedtempo19
1 yıl önce
23:42
Hoshifuru Oukoku no Nina S01 E12r Turkce Altyazili AA
twistedtempo19
1 yıl önce
24:26
Ranma 1-2 2024 S01 E12 Turkce Altyazili AA
twistedtempo19
1 yıl önce
24:10
Trillion Game S01 E13r Turkce Altyazili AA
twistedtempo19
1 yıl önce
23:40
NegaPosi Angler S01 E12r Turkce Altyazili AA
twistedtempo19
1 yıl önce
24:00
Kabushikigaisha Magilumiere S01 E12 Turkce Altyazili AA
twistedtempo19
1 yıl önce
23:45
Kinoko Inu S01 E09r Turkce Altyazili AA
twistedtempo19
1 yıl önce
13:15
Yowai 5000 nen no Soushoku Dragon S02 E12 Turkce Altyazili AA
twistedtempo19
1 yıl önce
22:50
Tasuuketsu S01E23 1080p TurkceAltyazili TT
twistedtempo19
1 yıl önce
23:50
Puniru wa Kawaii Slime S01 E11 Turkce Altyazili AA
twistedtempo19
1 yıl önce
23:42
Mecha Ude TV S01 E10r Turkce Altyazili AA
twistedtempo19
1 yıl önce
0:51
Former Aide Claims She Was Asked to Make a ‘Hit List’ For Trump
Veuer
2 yıl önce
1:08
Musk’s X Is ‘the Platform With the Largest Ratio of Misinformation or Disinformation’ Amongst All Social Media Platforms
Veuer
2 yıl önce
4:50
59 companies that are changing the world: From Tesla to Chobani
Fortune
2 yıl önce
İlk yorumu siz yapın