Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
前妻欠债连累前夫 遭阿窿追债 受大耳聋威胁恐吓 事主两度报案
Hotspot热点
Follow
1 year ago
新闻报报看 | 森美兰芙蓉有一名银行投资经纪,杨先生,因为前妻欠了大耳窿多笔债务,让杨先生成了大耳窿追债的对象。对方甚至威胁,要把他的孩子抓到泰国砍头分尸。(主播:庄文杰、傅雪玲)
Category
🗞
News
Transcript
Display full video transcript
00:00
Before watching the video, let me remind you that there is more content on the Hotpoint website.
00:30
Before watching the video, let me remind you that there is more content on the Hotpoint website.
01:00
Before watching the video, let me remind you that there is more content on the Hotpoint website.
01:30
However, a week ago, he received a call from A-Long to ask for debt again,
01:34
and sent him all kinds of threatening messages.
01:37
Mr. Yang said that A-Long seemed to have lost his patience in the phone call.
01:42
He said harshly,
01:44
If you don't pay the money back, we'll just step on the door,
01:47
and take your child to Thailand to be beheaded.
01:50
He even threatened that even if Mr. Yang called the police, it wouldn't help.
01:55
If he really called the police,
01:57
he would only receive more calls from them.
02:01
In addition to the rough way of threatening,
02:04
A-Long also attacked Mr. Yang's child and mother.
02:07
A-Long found Mr. Yang's child's social media account on social media,
02:12
and threatened them to call their mother out to pay off their debts.
02:15
Not only that, the mother of Mr. Yang, who lives in his hometown, was also involved.
02:19
A-Long said that when the mother received the call, she was arrogant.
02:23
Therefore, Fang Hua said that she would send someone to teach Mr. Yang's old mother a lesson.
02:27
Under A-Long's constant harassment and intimidation,
02:30
Mr. Yang said that his work had been affected.
02:34
The child was also frightened and dare not go out alone or participate in outdoor activities.
02:38
I believe it was because of the great mental pressure.
02:41
Mr. Yang was crying at the press conference.
02:46
Because he was worried about the safety of his family,
02:48
Mr. Yang went to the police station to report the case again,
02:50
and complained to the Shenzhou Criminal Court of Law.
02:53
Mr. Yang publicly shouted at the press conference,
02:55
The injustice has a leader, the debt has a master.
02:57
I hope that A-Long will go directly to his ex-wife who owes money.
03:00
Don't harass her and her family again and again.
03:03
The director of the Criminal Court of Law, Li Ka-ye,
03:05
reminded A-Long not to challenge the law.
03:08
Because threatening speech can be provided under criminal law.
03:18
Apple Action News.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
3:23
|
Up next
逼债仔走上绝路轻生 阿窿转向家人追债
Hotspot热点
11 months ago
2:07
大耳窿恐吓绑架、烧屋 单亲妈崩溃 与欠债儿断绝关系
Pocketimes | 百格
4 months ago
3:27
逼死债仔后转向家人追债 阿窿扬言“人死了钱也要还”
Hotspot热点
1 year ago
3:14
父母曾接预言“若不还钱儿子将跳楼” 青年离奇跳楼自杀 阿窿逼死人?
Hotspot热点
1 year ago
2:36
华裔富商2000万脱绑案 传富商妻竟涉案!
Hotspot热点
1 year ago
3:47
误陷网恋男友诈骗圈套 女子被盗身份向大耳窿借钱
Hotspot热点
2 years ago
3:50
儿子遇袭、妻接恐吓短信 拉菲兹:有人要阻我查丑闻
Hotspot热点
5 months ago
3:14
为儿还百万赌债无尽头 夫妻与儿子脱离关系
Pocketimes | 百格
3 months ago
2:07
债仔欠60万逃 阿窿逼家人还 妻携3儿女避骚扰
Kwong Wah Yit Poh光華日報
2 years ago
1:01
华妇倒毙房内 21岁侄儿承认曾暴打死者
Pocketimes | 百格
1 year ago
3:15
菲佣向大耳窿借钱 连累雇主无辜遭殃
Hotspot热点
9 months ago
1:02
外籍女云顶赌输1万怕被男友骂 报假案
Pocketimes | 百格
1 week ago
4:44
夫妇没答应却“被强迫”借1200 老千阿窿还掌握亲人资料
Pocketimes | 百格
2 years ago
19:08
《988新闻线》: 2025年03月24日 国行报告:61%人拿不出1千应急,26%人自认负债过多!
988
10 months ago
4:54
创业不成反坠借贷骗局 女子被5阿窿逼还逾10万!
Hotspot热点
11 months ago
4:30
还清债务仍被逼债 阿窿威胁:这次放火烧狗,下次烧人!
Hotspot热点
10 months ago
22:03
《988新闻线》: 2025年03月19日 打人大叔今早认罪后提异议,案件列DNAA一度惹议论!
988
10 months ago
1:32
邝玲玲首度来马 也见“邝满楼” 粉丝尖叫声震天
Kwong Wah Yit Poh光華日報
4 hours ago
1:43
民众野外遇老虎
Kwong Wah Yit Poh光華日報
20 hours ago
0:20
灯柱倒向路边
Kwong Wah Yit Poh光華日報
1 day ago
0:30
丰盛港路夜惊魂 摩哆骑士深夜遇橙光鬼火
ChinaPress
6 months ago
2:31
骑士槟大桥遭撞入海 钓鱼客英勇救人
ChinaPress
7 months ago
1:06
骑士遇“飞毛腿牛” 惨遭踹飞 坠河重伤不治
ChinaPress
7 months ago
3:39
长辈爱说“然后”“后来”? 台湾医生提醒是失智症警讯!
Hotspot热点
15 hours ago
3:07
为救国才和行动党合作 扎希:巫统却背负骂名代价沉重
Hotspot热点
16 hours ago
Be the first to comment