Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
搜索
Connect
查看全屏
按讚
书签
分享
添加到播放列表
举报
(49) E23 Jade Dynasty S2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
关注
2024/8/22
https://ongoingdonghua.odoo.com/
https://ongoingdonghua.odoo.com/
https://ongoingdonghua.odoo.com/
Watch Donghua without website ads
Daily Update Donghua Channel
类别
😹
娱乐
文字稿
显示完整文字稿
00:00
The Legend of Qingcheng
00:09
This is Qilidong.
00:19
Give it to me.
00:20
Give it to me, brother.
00:22
You can't get it.
00:30
Qilidong
00:35
Three hundred years have passed.
00:37
It's much more peaceful here.
00:39
Why?
00:40
Back then, the five clans were at war.
00:42
Bloodshed was unstoppable.
00:43
They were very wary of outsiders.
00:45
Now it seems
00:46
they have been at peace for many years.
00:48
Where are we going now?
00:51
There.
00:53
Jitan.
00:55
That's right.
01:00
Jitan
01:02
All the Jitan in the southern border
01:03
are the sacred place of our clan.
01:05
The Wushi of Jitan
01:06
is regarded as the envoy of God.
01:08
Is the person you are talking about...
01:09
the...
01:10
Yes.
01:11
The person I saw
01:12
who performed the soul-returning art
01:16
was the great warrior of the Jin clan.
01:27
I have something important
01:29
to see the great warrior.
01:43
We want to go to Jitan.
01:56
Oh, no.
01:58
You've made a big mistake.
01:59
What?
02:03
Jitan's sacred place
02:04
can't be mentioned easily.
02:06
It's more dangerous to use your fingers.
02:10
Why didn't you tell me earlier?
02:11
I've been locked up for three hundred years.
02:13
How could I think of so many things?
02:15
These two outsiders are very bold.
02:18
They offended the sacred place of our clan.
02:20
We can't let them off easily.
02:22
Where are you from?
02:24
How dare you disrespect the Wushi?
02:26
It's the man who insulted Jitan.
02:27
It's not wrong to insult him.
02:28
Why don't you beat him up?
02:30
Look at you.
02:32
How dare you
02:33
insult the Jin clan?
02:34
Arrest them.
02:35
Stop.
02:39
Who are you?
02:41
Why are you here?
02:44
We have something important
02:45
to see the great warrior.
02:51
Are you from the Central Plains?
02:55
Yes.
02:56
We're from the Central Plains.
02:57
We're here to see the great warrior of your clan.
03:00
Why are you here
03:02
to see the great warrior?
03:04
I have a friend
03:06
who is seriously injured
03:07
and has lost his soul.
03:09
He hasn't woken up yet.
03:10
That's right.
03:12
For the past ten years,
03:14
I've been wandering in the south
03:15
and looking for a way out.
03:17
I just heard that
03:18
the great warrior of your clan has a way to save him.
03:21
I beg you to help me.
03:25
I'm very grateful.
03:33
Wait here.
03:36
Thank you, chief.
03:42
He really talked to the chief.
03:44
All right.
03:46
You can leave now.
03:50
Let's go.
04:21
Are you all right?
04:23
He's such a bad drinker.
04:26
Our clan's liquor
04:27
is the best in the south.
04:51
The girl's good drinker.
04:54
She's a good drinker.
04:55
Good liquor.
04:56
I like it.
05:16
He wants to fight for the liquor.
05:17
I'm not afraid of a woman.
05:19
I'm not afraid of a woman.
05:20
I'm not afraid of a woman.
05:22
Drink. Drink.
05:24
Serve the liquor.
05:25
Serve the liquor.
05:26
Drink.
05:27
I'm coming.
05:33
Again.
05:41
Again.
05:44
Are you all right?
05:45
I'll do it. I'll do it.
05:48
Let me do it.
05:51
Let me do it.
05:53
Is the chief here?
05:54
He's here.
05:55
Good.
05:56
Good.
05:57
Good.
05:59
Good.
06:00
Good.
06:01
Good.
06:14
Good.
06:18
哇,好厉害啊,从来没见过啊
06:25
大巫师
06:28
发生何事?
06:31
大巫师,七里洞来了两名陌生的中土人,他们要拜见您
06:36
我已经百年,未曾走出鸡摊,为何会有中土人来找我?
06:45
来者为一男一女,那男的说,想请大巫师帮他救治一个朋友
06:54
我日夜侍奉犬神大人,无暇理会他们,你替我回绝了
07:03
好
07:04
等等,他们要我救治的人是何病者?
07:20
听说是十年未醒,三魂七魄,仅存一魂
07:29
大巫师,我先退下了
07:35
你带他们上来吧
07:42
是
07:44
啊,可惜
08:02
三百年啊,三百年
08:10
你,你没事吧?
08:14
你,你不喜欢我吗?
08:18
你醉了
08:20
你这个人啊,就是活得太累了,活得太累
08:43
大巫师答应见你们了,跟我来吧
08:46
我是金族族长,你叫我图玛古就可以了
08:51
多谢族长
08:54
醒醒
09:13
大巫师,他们来了
09:27
图玛古,这里没你什么事了
09:30
年轻人,过来坐吧
09:34
你们为何找我?
09:38
大巫师,我有一个朋友,他
09:43
他不惜生命,燃尽一身精血,救我渝诸仙见效
09:52
只留了一缕残魂,在烽火灵中
09:57
此后,如同夹死了一半,沉睡了十年之久
10:03
如今听闻金族秘术能给他一线生机
10:08
请大巫师一定要救救他
10:17
你说的那位朋友,可是魔教中人
10:24
他一定是个女子吧
10:30
他用的可是魔教秘传的痴情咒
10:38
你说的那位朋友,可是魔教秘传的痴情咒
10:43
正是
10:46
虽然人们对魔教多有诋毁,但我这位朋友心地善良,甘愿舍命救我
10:53
恳请大巫师能以无上妙法救他一救
10:56
你们中途的正道也罢,魔道也罢,对我这个蛮荒野人来说并无分别
11:16
你说的那种还魂艺术,我的确略知一二
11:22
但能否救你的朋友,我并无十分把握
11:32
不过在此之前,你需回答我一个问题
11:38
是谁告诉你金族大巫师有此艺术
11:52
大巫师,他喝多了,现在回答不了您的问题
12:02
还魂艺术乃是金族巫师的秘密传承,连族人也罕有知晓
12:11
可这位姑娘看起来年纪轻轻便知晓此事
12:22
大巫师未曾看她一眼,怎知她是个年轻女子
12:28
既然这位姑娘醉了,就等她清醒过来再说吧
12:36
既然如此,我将安排你们在此相聚
12:45
好,多谢大巫师
13:00
我感到非常感激您的关心
13:05
It's just that the Valley Master is in seclusion, and it's not convenient for him to see visitors
13:10
I hope you can forgive him
13:16
Fenxiang Valley is busy with the funeral, so we have not been able to entertain you
13:21
After everything is taken care of, I will personally come to thank you
13:28
Not at all
13:30
We are relieved to hear that the Valley Master is well
13:36
Yes, he is well
13:38
But I heard from Brother Li just now
13:41
There is a demon from the evil religion who is taking advantage of the situation
13:44
If you need help, please tell me
13:48
What? The evil religion?
13:50
The evil religion is despicable
13:52
They wanted to attack me when the volcano erupted
13:56
Fortunately, we defended ourselves well and expelled them
14:00
It's just that the demon has escaped, and we don't know how to track him down
14:08
Don't worry, everyone
14:10
Fenxiang Valley will do its best to track him down
14:12
We will not let the evil religion do whatever they want
14:14
But this matter needs to be discussed in detail
14:17
I dare not trouble you
14:19
Wait a minute
14:22
When I fought with the demons of the evil religion last night
14:25
Brother Li Xun and I heard
14:27
They said the word Qilidong
14:29
Qilidong
14:35
Since there is such a clue
14:37
We still need to go together to investigate
14:39
It's good to take care of
14:42
All right, then I'll trouble you two
14:46
But Nanjiang is not a place where you are familiar
14:49
There is no need to take risks
14:51
If something goes wrong, the Valley Master will blame me
14:53
I can't afford it
14:55
Thank you, thank you, senior Shangguan
14:57
Qingyuan Gate and Tianyin Temple are here
14:58
What's there to worry about?
15:04
You're awake
15:06
My head hurts
15:18
Are you blaming me?
15:22
Without you
15:24
I can't find my way here
15:28
Have you seen the Great Sorcerer?
15:30
The Great Sorcerer does know the art of soul-returning
15:32
But he wants to know
15:34
How do you know the secret of the gold clan?
15:36
To promise me
15:40
After dawn
15:42
I'll meet you
15:58
Run!
16:18
This is
16:21
The dog god, Xiaotian
推荐视频
14:58
|
接下来播放
(47) E21 Jade Dynasty S2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/8/2
15:37
(48) E22 Jade Dynasty S2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/8/9
15:16
(46) E20 Jade Dynasty S2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/7/26
15:13
(51) E25 Jade Dynasty S2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/8/27
16:14
(50) E24 Jade Dynasty S2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/8/27
15:51
(52) E26 Jade Dynasty S2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/8/27
15:07
(44) E18 Jade Dynasty S2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/7/12
15:08
(45) E19 Jade Dynasty S2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/7/26
15:07
(43) E17 Jade Dynasty S2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/7/5
15:11
(42) E16 Jade Dynasty S2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/6/28
18:26
(23) E08 The Island of Siliang 2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/7/10
16:37
(28) E13 The Island of Siliang 2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/8/27
17:38
(29) E14 The Island of Siliang 2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/8/27
17:27
(24) E09 The Island of Siliang 2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/7/17
18:38
(27) E12 The Island of Siliang 2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/8/15
16:40
(22) E07 The Island of Siliang 2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/7/4
18:12
E23 Tales Of Dark River 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/6/27
15:50
(25) E05 The Young Brewmaster’s Adventure S2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/8/15
16:05
(24) E04 The Young Brewmaster’s Adventure S2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/8/4
17:34
(21) E06 The Island of Siliang 2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/6/27
20:09
(26) E11 The Island of Siliang 2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/8/4
16:19
(23) E03 The Young Brewmaster’s Adventure S2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/8/4
16:20
(30) E15 The Island of Siliang 2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/9/3
16:04
E24 Tales Of Dark River 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/7/4
18:26
(25) E10 The Island of Siliang 2 1080p English Hardsub
Ongoing Donghua
2024/8/4