Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Recommended
48:47
|
Up next
مسلسل شاهميران الحلقة 4 الرابعة
Your Time
1/22/2023
43:41
مسلسل شاهماران الموسم الثاني الحلقة 4 مترجمة للعربية
Turkish Drama Series
8/24/2024
48:59
مسلسل شاهماران الحلقة 8 والاخيرة مدبلجة
kiza
4/29/2024
22:46
مسلسل السماء الحمراء-الموسم الثاني- الحلقة 6#للكبار فقط
العربي-الأتيني
2/25/2024
28:08
مسلسل لعبة المفاتيح-الموسم الأول الحلقة 5#للكبار فقط
العربي-الأتيني
4/5/2024
1:15
موعد عرض مسلسل "شاهماران 2" لـ سيريناي ساريكايا وبوراك دينيز
Layalina - ليالينا
7/26/2024
42:27
مشاهدة مسلسل الخياط موسم 1 مدبلج - الحلقة رقم 6
حصريات شاهد اون لاين
10/5/2023
24:55
مسلسل لعبة المفاتيح -الموسم الأول-الحلقة 1#للكبار فقط
العربي-الأتيني
3/24/2024
33:15
مسلسل الخياط 2 الحلقة 8 والاخيرة مدبلج HD
kiza
4/14/2024
58:25
فيلم نيابة عنا مترجم للعربية بجودة عالية (القسم 1)
مسلسلات حول العالم
7/5/2018
2:00:00
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 3 HD
DramaMvsEdits
9/18/2024
2:00:00
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 34 مترجمة
Drama مترجمة
5/28/2025
21:59
مسلسل الاتيني نورا الحلقة 10 الجزء 2
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
8/5/2022
1:07:16
مسلسل حلم اشرف الحلقة 13
Turkish series
6/11/2025
53:24
S1,E1 — Shahmaran Season 1 Episode 1 Official — Drama
Shahmaran — Season 1, E1 [Netflix]
11/19/2021
2:14:01
كل جمال - الحلقة 1
قصة عشق
4/9/2023
45:27
مشاهدة مسلسل الخياط موسم 1 مدبلج - الحلقة رقم 5
حصريات شاهد اون لاين
10/5/2023
47:25
المسلسل الأسترالي-الزوجان في الباب المفابل-الموسم الاول- الحلقة 1#اثارة واكشن
العربي-الأتيني
7/28/2024
40:38
مسلسل عطايا الموسم الاول الحلقة 2 مدبلج للعربية
SIKKI MOVIES
10/12/2023
1:59:59
مسلسل قلب اسود الحلقة 1 الاولي مترجم
Miga Mix
3/4/2025
1:30:58
فيلم بالكاد تراه في حلمك 2023 - Rüyanda Görürsün 2023 جودة عالية
Daily Movie Night ليالي الأفلام السينيمائية
7/18/2024
40:07
مسلسل عطايا الموسم الاول الحلقة 4 مدبلج للعربية
SIKKI MOVIES
10/12/2023
35:54
المسلسل النرويجي-مخرج-الموسم الأول-الحلقة5
العربي-الأتيني
5/17/2024
2:00:00
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 4 مترجمة HD
بوسايدون
11/4/2024
33:08
مسلسل تبادل الزوجات الموسم الاول الحلقه 2 مترجمه
Fm 7zn
9/21/2022
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
مسلسل شاهماران1 الحلقة 1 مترجمة
☑ وياك شاهد
Follow
8/11/2024
Category
🛠️
Lifestyle
Transcript
Display full video transcript
00:00
You
00:30
But you know Kurula Libre insanoğlu sevdiği her şeye ihanet etti
00:39
Biz sadece istedik anlamını bekledik
00:45
Çünkü dünya senin değil insan dünya yalnız sana ait değil
00:55
Bundan binlerce yıl evvel böyle söyledi yılanların şahı
01:00
Ey insan sen sakın sevme beni
01:05
Ama insan dinlemedi
01:11
Aşık oldu şahlarına ve onu kendine aşık etti
01:15
Sonra da öldürdü sevdiğini
01:19
Kor gibi yanan bir vicdan iflah olmaz bir pişmanlık kaldı gene
01:25
Ve cevaplanmamış sorular
01:40
Yeryüzü insan olmadan daha mı iyidir hep mi o kadar insanoğlu hep mi ihanet eder
01:48
Yoksa bizim için
01:51
Yoksa bizim için
01:53
Hala umut var mı
01:57
Diğerlerde bir hata yaptık
01:59
Sonra da unuttuk gitti
02:02
Ama içimizden bazıları
02:04
hissediyorlar
02:06
Bu yüzden ait olamıyorlar bu dünyaya
02:09
Hayata karışamıyorlar
02:15
Yaşadıkları şeyin adı dünya sence
02:20
Ah
02:50
Ah
03:20
Ah
03:50
Ah
04:20
Ah
04:50
Ah
05:20
Ah
05:50
Ah
06:20
Ah
06:33
Davut Demir
06:40
Benim şahsı ben
06:50
Ah
07:06
Oturmaz mısın
07:11
Otur bence
07:16
Kaç senedir yaşıyorsun burada
07:21
Haklısın ben de küçük sohbetleri hiç sevmem direk konuya giriyorum o zaman
07:28
Çocukken annemi bırakıp gitmişsin
07:31
Bir daha geri dönmemişsin aramamışsın falan
07:34
Oraları geçiyorum bildiğin şeyler
07:38
Annem senelerce seni sayıkladı uykusunda
07:44
İşte babacım neredesin
07:47
Niye bırakıp gittin beni
07:51
Kabuslar nefes darlığı
07:54
Klasik travma sonrası stres bozukluğu
07:59
Ben de dedim ki anneciğim
08:02
Kırk sene olmuş
08:04
Unut artık
08:07
Ya da yapamıyorsan gel
08:09
Gidip bulalım çıkalım karşısına
08:11
Çalalım kapısını
08:14
Yüzleşelim
08:17
Dedi ki yok
08:20
Çok aradım ama bulamadım
08:26
Geçen
08:29
Eşyalarını karıştırıyordum
08:34
Bir baktım adresin
08:38
Biliyormuş mu eğerlerini
08:42
Cesaret edemedi herhalde
08:47
Sen de onun yerine mi geldin
08:49
Esas sormaya
08:54
Aksine
08:57
Teşekkür etmeye geldim
09:01
Sayemde koca bir gül bahçesinde büyüdüm
09:08
Muhtemelen hatırlamıyorsun
09:11
Ama giderken bir avuç tohum bırakmışsın anneme
09:15
Adın gibi gül bunlar demişsin
09:19
Bunları ek
09:22
Çiçek açıncaya kadar geleceğim
09:24
Sonra birlikte büyütürüz
09:28
Annem ekti o tohumları
09:34
Gözü gibi baktı o çiçeklere
09:37
Gözü gibi baktı o çiçeklere
09:49
Tek bir tanesini sakladı
09:55
Olur da gelirsem
09:59
Beraber ekersiniz diye
10:02
Al
10:08
Mezarına dikersin şimdi
10:14
Annem öldü
10:18
Avucunda da bir tane bu vardı
10:25
Bil istedim
10:31
Biliyormuş mu eğerlerini
10:33
Cesaret edemedi herhalde
10:37
Sen de onun yerine mi geldin
10:39
Esas sormaya
10:43
Aksine
10:47
Teşekkür etmeye geldim
10:49
Sayemde koca bir gül bahçesinde büyüdüm
10:53
Olur da gelirsem
10:57
Beraber ekersin şimdi
11:01
Olur da gelirsem
11:11
Maran!
11:15
Maran!
11:17
Maran!
11:19
Maran!
11:21
Davut'un evine bir kız geldi
11:25
Vallahi kesin eminim bu sefer
11:27
O geldi
11:31
Maran!
12:01
Maran!
12:03
Maran!
12:05
Maran!
12:07
Maran!
12:09
Maran!
12:11
Maran!
12:13
Maran!
12:15
Maran!
12:17
Maran!
12:19
Maran!
12:25
Seni anlıyorum
12:27
Konuşmaları anlamıyorum
12:29
Sonrasını anlamıyorum
12:31
Hayır hayır
12:33
Şey yapalım sonra şey yapalım
12:35
Alo hocam şimdi geldim
12:37
Bir eşyalarımı bırakıp geliyorum hemen
12:39
Tamamdır sağ olun
12:43
Şahsu Demir ben rezervasyonum vardı
12:45
İstanbul
12:47
Kimlikten mi gördüm
12:49
Yok tecrübe abla
12:51
Şimdi ben bir insana baktığım zaman
12:53
Böyle hemen nereli olduğunu
12:55
Böyle bir keserim
12:57
Ondan sonra şlaps
12:59
Şlaps Ankara
13:01
Allah vergisi yetenek yani
13:03
Tebrik ederim gerçekten
13:05
Küvet var değil mi odada
13:07
Nasıl ah
13:09
Daha önceden söylemiştim telefonda
13:11
Özellikle belirttim
13:13
Şöyle ah
13:15
Olsa canın sağ olsun bütün otel senin
13:17
Bizim zaten bir tane
13:19
Küvetli odamız var
13:21
Oda müşteri bugün çıkacaktı ama uzattı
13:23
Kusura bakma yani
13:25
Biz de istiyoruz yapalım
13:27
Bütün odalarda küvet olsun herkes yıkansın
13:29
Ama biraz maliyeti bize şey
13:31
Bir de zaten doktorlar
13:33
Anahtarı
13:37
Sonra şey yapayım
13:39
Anahtar
13:47
Ne zaman çıkıyormuş o misafir
13:49
Valla abla yarın inşallah
13:51
Kaç yaşındasın sen
13:53
Benden büyüksün
13:55
Anahtarları bir
13:59
Teşekkür ederim
14:23
Sağ ol
14:53
Sağ ol
15:23
Dikkat et
15:41
Bıktım sürekli sana poz vermekten
15:43
Bitmiyor mu
15:45
Hı
15:47
Ne ona bakıyorsun
15:49
Anlamıyorum bir bok
15:51
Evde takma bari şunları ya
15:59
Kız gitti diyorsun yani
16:01
Öyle mi
16:03
Evet ama bulabilirim
16:05
Git bul o zaman
16:09
Kız gelmiş gazamız mübarek olsun
16:13
Ne yapıyoruz şimdi kurban falan mı kessek
16:15
Acaba
16:21
Selamın aleyküm
16:23
Valla Allah'ın feleğimi şaştım
16:25
Bak ne güzel şeyler topladım ben sana
16:27
Baksana şunların güzelliğine
16:29
Ustam diyeceksin ki var ya
16:31
Sali helal olsun sana
16:33
Bak şuna bak
16:35
Çiçek bile vermiş kurban olurum ya
16:37
Bak şuna
16:39
Ha bak bunu da Medine'nin yanında dem ha
16:41
Duysun bakalım kocası neler yapıyormuş bir görsün
16:43
Görsün bakalım lan kör kadın ya
16:45
Duysun bakalım kocası neler yapıyormuş bir görsün
16:47
Görsün bakalım lan kör kadın ya
16:57
Usta
17:01
Usta
17:15
Ne
17:25
Usta konuşsana ne oluyor
17:29
Torunum geldi
17:45
Merhaba
18:11
Merhaba
18:13
Hoş bulduk
18:15
Kusura bakmayın birazcık geç kaldım
18:17
Yo sorun yok hazır değil mi sonumu
18:19
Her şey hazır
18:21
Harika hadi gel
18:23
Senden başka hiçbir asistan böyle son dakika gelmezdi Şansı'cığım
18:25
Ne kadar teşekkür etsem asla
18:27
Olur mu zaten bir iş için uğramam gerekiyordu
18:29
Bahane oldu
18:35
Merhaba
18:37
Hadi kolay gelsin
18:43
Merhaba
18:59
Herkese merhaba
19:01
Ben Şansı Demir
19:05
Sizi kurtarmaya geldim
19:07
Evet
19:13
Evet doğru duydunuz
19:15
Ben sizin kurtarıcınızım
19:19
Sizin için
19:21
Canımı bile feda etmeye hazırım
19:23
Desem
19:25
Benimle ilgili ne düşünürdünüz
19:33
Bugün size
19:35
Kurtarıcı kompleksi
19:37
Diğer bir adıyla
19:39
Mesih kompleksinden bahsedeceğim
19:41
En kısa haliyle
19:43
Bir insanın başkaları için
19:45
Kendi isteklerini
19:47
Kendi duygularını
19:49
En uç örnek olarak da
19:51
Kendi hayatını feda etmesine yol açan
19:55
Başkalarına yardım etmek konusunda
19:57
Orantısız sorumluluk hissettiren
19:59
Bir sanrıdır Mesih kompleksi
20:01
Yardım girişimleri
20:03
Başka tarafa zarar verecek olsa bile
20:05
Kişi bunu yapmaktan
20:07
Kendini alıkoyamaz
20:09
En kötü tarafı ise
20:11
Başkalarının üzerindeki
20:13
Etkisinin yarattığı güç
20:15
Kişinin dünyaya bakışını
20:17
Tamamen değiştirebilir
20:19
Büyüklük sonrası yaratır
20:23
Lütfen yardım edin
20:27
Yapamam
20:29
Hayır
20:31
Her şeyi duyamazsınız onların ağzından
20:33
Yardım istemeyi bilmezler
20:37
Karanlık sonuçları olacak olsa bile
20:39
Yardım etmek için
20:41
Çabalarlar
20:43
Başarısız olduklarında ise
20:45
O kadar kötü hissederler ki
20:47
Sanki
20:49
Bütün bunlar onun sorumluluğundaymış
20:51
Her şey onlar yüzünden
20:53
Mahvolmuş gibi hissederler
20:57
Halbuki çoğu zaman
20:59
Hiçbir şey
21:01
Bizim kontrolümüzde değildir
21:03
Değil mi?
21:07
On numaraydı
21:09
Bayıldı çocuklar sana
21:11
Keşke her gün burada olsan
21:13
Aslında onu konuşacaktım seninle
21:15
Dekanlık onayladı yeni bir projeye başlıyorum
21:17
Bağlanma biçimleri hakkında
21:19
Çok iyi ya
21:21
Ama bir şey daha onayladı
21:23
Bir asistan
21:25
Hocam
21:27
Bilmem
21:29
Tamam
21:31
Projeye bir göz at bari
21:33
Doktoran için şahane olacak
21:35
Her iki taraf içinde kazançlı
21:37
Bir düşün en azından
21:39
Hatırım için
21:41
Peki
21:43
Anam
21:53
Bana bak
21:55
Hiç kıpırdamadı mı düğün yani
21:57
Kızını koynamadı ya
21:59
İki saattir öyle bakıyor karşıya doğru
22:03
Ustam
22:07
Acıktıysa çorba kaynattıydın
22:13
Hiç duymuyor dediğini
22:15
Konuşmuyor ki hiç
22:17
Vallahi bir bulalım
22:19
Şu kızın bir ifadesini alalım
22:21
Kız olduğunu nereden biliyorsun sen ya
22:23
Lan ne bence kız mı bunlar
22:25
Tamam ya ne bakıyorsun
22:29
Nereye gidiyor şimdi bu ya
22:43
Anahtarımı alabiliyor muyum
22:45
Vay ablam hoş gelmişsin
22:47
Cidden mi ya
22:51
He valla hoş gelmişsin
22:53
Neyse boşver ablam
22:55
Alayım hadi anahtarımı
22:57
Tamam
22:59
Şöyle vereyim
23:01
Dur dur biri geldi seni görecekmiş
23:13
Ne işin var burada
23:15
Nasıl buldun beni
23:23
Yanlışım var
23:25
Annen
23:27
Yüzleşmedi
23:29
Benle sanıyorsun ya
23:31
Cesaret edemedi dedin
23:43
Yaralı
24:03
Gerçekten tanışmayacak mısın kızla
24:13
Sence de
24:15
Bana konuşmak için biraz erken değil mi
24:19
Ben olsam merak ederdim ama
24:27
Saçmalama
24:29
Ben senin tarafındayım tabiki
24:33
De
24:35
Bir sürü insan umut bağlıyor sana
24:37
Baban Bike
24:39
Liva
24:41
Yanıldıklarını
24:43
Göstermek için en azından
24:45
Ne bileyim vazgeçsinler diye
24:47
Bir tanıtsan mı
24:49
Boşver ya
24:51
Herkes ister de inansın
24:57
Aslında bazen keşke haklı olsalar
24:59
Diyorum biliyor musun
25:01
Güzel olmaz mıydı böyle bir şeylere inanmak
25:05
Ben inanıyorum zaten
25:07
Sen
25:09
Neye inanıyormuşsun sen
25:11
Pardon
25:21
Ver şunu
25:39
Ver
25:41
Ver
25:43
Ver
25:45
Ver
25:47
Ver
25:49
Ver
25:51
Ver
25:53
Ver
25:55
Ver
25:57
Ver
25:59
Ver
26:01
Ver
26:03
Ver
26:05
Ver
26:07
Ver
26:09
Ver
26:11
Ver
26:13
Ver
26:15
Ver
26:17
Ver
26:19
Ver
26:21
Ver
26:23
Ver
26:25
Ver
26:27
Ver
26:29
Ver
26:31
Ver
26:33
Ver
26:35
Annen
26:37
Yüzleşmedi benle sanıyorsun ya
26:41
Cesaret edemedi dedin
26:45
Yarabbim
27:05
Yarabbim
27:35
İçimde bir his var baba
27:37
Kendimi bildim bileli
27:39
Beni çağıran bir ses var kafamda
27:41
Gitmem gereken bir yer var sanki
27:43
Ama neresi bilmiyorum
27:45
Kabuslar
27:47
Hayaller
27:49
Sayıklamalarla geçti ömrüm
27:51
İçimde bir his var baba
27:53
Kendimi bildim bileli
27:55
Beni çağıran bir ses var kafamda
27:57
Gitmem gereken bir yer var sanki
27:59
Ama neresi bilmiyorum
28:01
Kabuslar
28:03
Ah
28:07
İçtiğim ilaçlar fayda etmiyor artık
28:09
Kendi zihnimde kayboldum
28:21
Korkuyorum baba
28:25
Ya şahsıda benim gibi olursa
28:33
Korkuyorum
28:57
Anne
28:59
Uykundan mı yordun yine
29:03
Anne
29:25
Şu küvetli oda boşaldı mı
29:27
Geçebilir miyim
29:29
He oda
29:33
Oda boşalmadı ya
29:35
Akşama hıdır ellez var adam ona kalacakmış
29:37
Yarın inşallah
29:39
Peki bir havuz ne bileyim
29:41
Hamam falan bir şey yok mu
29:43
Var kralı var da bugün hıdır ellez her yer kapalı
29:45
Yani sen de git istiyorsan
29:47
Buraya kadar gelmişsin gitmemek olmaz
29:49
Peki nehir ne bileyim göl
29:51
Suya girilecek herhangi bir yer yok mu ya
29:53
Var göl var
29:55
Şeyde var
29:59
Bana şuradan bir göster bakayım
30:01
Şurayı bir
30:03
Şu tarafı bir büyütürsen
30:05
Tam burada muhteşem bir yer
30:07
Çok mutlu olursun
30:09
İstediğin gibi gibi tek başına da girebilirsin
30:11
Cumburlop istediğin gibi atla
30:13
Serindir güzeldir
30:15
Her tür stili orada icra edebilirsin
30:31
Hıdır
31:01
Hıdır
31:31
Hıdır
32:01
Hıdır
32:03
Hıdır
32:05
Hıdır
32:07
Hıdır
32:09
Hıdır
32:11
Hıdır
32:13
Hıdır
32:15
Hıdır
32:17
Hıdır
32:19
Hıdır
32:21
Hıdır
32:23
Hıdır
32:25
Hıdır
32:27
Hıdır
32:29
Hıdır
32:31
Hıdır
32:33
Hıdır
32:35
Hıdır
32:37
Hıdır
32:39
Hıdır
32:41
Hıdır
32:43
Hıdır
32:45
Hıdır
32:47
Hıdır
32:49
Hıdır
32:51
Hıdır
32:53
Hıdır
32:55
Hıdır
32:57
Hıdır
32:59
Hıdır
33:01
Hıdır
33:03
Hıdır
33:05
Hıdır
33:07
Hıdır
33:09
Hıdır
33:11
Hey
33:17
Sana söylüyorum evet
33:19
Senden başka kimse olmadığına göre
33:23
Ne yapıyorsun burada
33:27
Ben her sabah gelirim buraya burası benim yerim
33:31
Bugün ben varım ama
33:35
Gördüm
33:41
Kıyafetlerim uçmuş şuraya verir misin
33:49
Lütfen
33:57
Hıdır
33:59
Hıdır
34:01
Hıdır
34:03
Hıdır
34:05
Hıdır
34:07
Hıdır
34:09
Hıdır
34:11
Hıdır
34:13
Hıdır
34:15
Hıdır
34:17
Hıdır
34:19
Hıdır
34:21
Hıdır
34:23
Hıdır
34:25
Hıdır
34:27
Hıdır
34:29
Hıdır
34:31
Hıdır
34:33
Hıdır
34:35
Hıdır
34:37
Hıdır
34:39
Hıdır
34:41
Hıdır
34:43
Hıdır
34:45
Hıdır
34:47
Hıdır
34:49
Hıdır
34:51
Hıdır
34:53
Hıdır
34:55
Hıdır
34:57
Hıdır
34:59
Hıdır
35:01
Hıdır
35:03
Hıdır
35:05
Hıdır
35:07
Hıdır
35:09
Hıdır
35:11
Hıdır
35:13
Hıdır
35:15
Hıdır
35:17
Hıdır
35:19
Hıdır
35:21
Hıdır
35:23
Hıdır
35:25
Hıdır
35:27
Hıdır
35:29
Hıdır
35:31
Hıdır
35:33
Hıdır
35:35
Hıdır
35:37
Hıdır
35:39
Hıdır
35:41
Hıdır
35:43
Hıdır
35:45
Hıdır
35:47
Hıdır
35:49
Hıdır
35:51
Hıdır
35:53
Hıdır
35:55
Hıdır
35:57
Hıdır
35:59
Hıdır
36:01
Hıdır
36:03
Hıdır
36:05
Hıdır
36:07
Hıdır
36:09
Hıdır
36:11
Hıdır
36:13
Hıdır
36:15
Hıdır
36:17
Why did you send him to the lake?
36:21
Did you meet?
36:23
I don't want
36:27
I didn't send anyone anywhere
36:33
Maran
36:37
Diba
36:41
Diba
36:43
Diba
36:45
Maran
36:47
Maran
36:49
Maran
36:51
Maran
36:53
Diba
36:55
What's going on?
36:57
Did you send him to the lake?
36:59
Did he come to the lake?
37:01
Diba
37:03
God damn it, I didn't send
37:05
What's going on?
37:13
Look
37:15
Everyone is here
37:17
I'm telling you for the last time
37:19
You're dreaming
37:21
Okay?
37:23
Everyone is free to believe what they want
37:25
I respect
37:27
But I'm not worthy of it
37:31
Whatever you do, you're alone
37:35
Forget me
37:37
Okay?
37:39
Forget me
37:43
Maran
37:45
I don't want to break your heart
37:49
Do you understand?
37:51
Why are you looking at me?
37:53
I didn't do anything
37:55
No one did anything Maran
37:57
There is only one explanation
37:59
Your encounter
38:01
Fate
38:13
Maran
38:15
Maran
38:17
Maran
38:19
Maran
38:21
Maran
38:23
Maran
38:25
Maran
38:27
Maran
38:29
Maran
38:31
Maran
38:33
Maran
38:35
Maran
38:37
Maran
38:39
Maran
38:41
Maran
38:43
Maran
38:45
Maran
38:47
Maran
38:49
Maran
38:51
Maran
38:53
Maran
38:55
Maran
39:03
Half human, half snake
39:05
Half love, half lie
39:07
It's half a lie.
39:09
You think it's a fairytale.
39:11
These are prophecies.
39:13
Hey, Giddy.
39:15
These lands are sacred, sacred.
39:19
Love will bring back the chess.
39:21
Chess and love.
39:23
Would you like to try?
39:25
I don't want, thank you.
39:27
Love or necklace?
39:29
It's a good sales strategy, but I don't believe in such fairytales.
39:34
Thank you. Have a nice day.
39:36
Okay, okay.
39:38
It's not a sales strategy. I got it.
39:40
You don't know what happens when you believe.
39:43
If you knew, you would try.
39:45
It's called self-fulfilling prophecy.
39:50
You said, what happens when you believe in something.
39:54
It's actually self-fulfilling prophecy.
39:58
Just because you believe that something will happen, you start to act like that.
40:03
Because you act like that, what you believe will happen.
40:11
Just like I don't buy this necklace.
40:16
Okay, okay.
40:23
Here you are.
40:26
I'll let you know if it happens.
41:22
Master.
41:23
He just arrived.
41:28
Salih.
41:29
Yes?
41:30
You're so fast.
41:31
I'm used to it.
41:41
Enjoy your meal.
41:45
She's from the city. We work for your father.
41:49
My name is Salih. This is my wife.
41:53
My wife.
41:54
Medine.
41:55
Nice to meet you. How can I help you?
41:58
Father Davut has been standing like that all day.
42:01
Like he's suffocated.
42:04
He won't fall for us.
42:05
Yes, he won't fall for you. You're right.
42:07
Actually, he could fall for us.
42:09
We're his children.
42:11
We were born in freedom.
42:13
This is the most colorful place.
42:15
He has a lot of children, but it's not a place for children.
42:19
I can't get out once I get in.
42:21
What would you do if your mother was born there?
42:23
That's it. Father Davut pulled us out of there.
42:27
That's what we learned.
42:29
To stand, to work, to the soil.
42:32
Do you know what the most important thing is?
42:34
What? Did you learn about love? He taught us about love, didn't he?
42:37
Very good. I think it's a great story.
42:39
You can tell this to your children.
42:41
But I don't care.
42:50
I'm dizzy.
42:52
Calm down.
42:54
Calm down.
42:56
Don't worry.
43:54
Don't worry.
43:56
Don't worry.
44:24
Don't worry.
44:54
Help me!
45:13
Help me!
45:15
Help me!
45:22
Help me!
45:45
Help me!
46:15
Help me!
46:45
Help me!
47:15
Help me!
47:33
Hello.
47:35
Hello.
47:43
Tea?
47:46
What am I doing here?
47:53
Tell me.
47:55
What happened? How did I get here?
47:58
I don't know.
48:00
You said you got up in the morning and you were here.
48:02
What did you think?
48:04
You thought I was at home, didn't you?
48:09
What did I...
48:32
Hey!
48:34
Hey!
48:36
I'm talking to you. Can't you hear me?
48:42
What happened last night?
48:44
Why did you bring me here?
48:47
We were at Hıdırellez.
48:49
Then I heard a noise.
48:51
Then the fire started. I was in the middle of it.
48:53
You came.
48:55
You brought me here.
48:57
You brought me here.
48:59
You brought me here.
49:01
You brought me here. Why did you bring me here?
49:07
Answer me.
49:10
You came and saved me.
49:12
You saved me from the fire.
49:19
Didn't you?
49:21
No.
49:29
Would you like some water?
49:31
I don't.
49:35
What's going on?
49:38
Look.
49:41
I'm not in the mood to play games.
49:43
I'm just asking a simple question.
49:47
Did you save me from the fire last night?
49:52
I was at Hıdırellez.
49:54
I saw you from a distance.
49:57
That's all.
49:59
We didn't even talk.
50:01
Then I left.
50:10
But I would.
50:15
If you were in the middle of the fire.
50:18
I would save you.
50:21
I would.
50:25
I would save anyone.
50:30
I don't know if you're telling the truth.
50:36
But I'll find out.
50:40
I won't leave you here.
50:51
I won't leave you here.
51:04
Is there anyone here?
51:09
No.
51:21
No.
51:26
I didn't expect this.
51:28
It's not a simple sign.
51:30
It's the first sign.
51:32
Wait a minute.
51:34
Then it's true.
51:36
The girl you were waiting for.
51:38
I knew it.
51:40
I felt it the moment I saw her.
51:44
Not even one of you will tell the truth.
51:48
Stay away from her.
51:51
Leave her alone.
51:53
What difference does it make?
51:55
She'll find out anyway.
51:57
The search has begun.
51:59
This fire was the first sign.
52:01
The rest will follow.
52:04
Admit it.
52:05
You were chosen before you were born.
52:07
What if I don't?
52:09
You have to.
52:11
You have to accept your own truth.
52:13
Your family, your lineage.
52:16
So you're telling me to choose.
52:18
What does it matter?
52:21
If you don't do what they say,
52:23
I'll deny my lineage.
52:25
What if I do?
52:27
What will happen to her?
52:29
Love. What's wrong with that?
52:31
By deceiving her.
52:33
By putting a responsibility on her shoulders.
52:35
By stealing her life.
52:37
Is this love?
52:40
What would you wish for?
52:43
What does it matter?
52:46
You and...
52:48
Yes, I want to hear it too.
52:51
If you could choose, what would you choose?
52:59
I wouldn't choose.
53:15
I wouldn't choose.
53:45
I wouldn't choose.
54:16
I wouldn't choose.
54:18
I wouldn't choose.
54:20
I wouldn't choose.
54:22
I wouldn't choose.
54:24
I wouldn't choose.
54:45
I wouldn't choose.
54:47
I wouldn't choose.
54:49
I wouldn't choose.
54:51
I wouldn't choose.
54:53
I wouldn't choose.
54:55
I wouldn't choose.
54:57
I wouldn't choose.
54:59
I wouldn't choose.
55:01
I wouldn't choose.
55:03
I wouldn't choose.
55:05
I wouldn't choose.
55:07
I wouldn't choose.
55:09
I wouldn't choose.
55:11
I wouldn't choose.
55:13
I wouldn't choose.
55:15
I wouldn't choose.
55:17
I wouldn't choose.
55:19
I wouldn't choose.
55:21
I wouldn't choose.
55:23
I wouldn't choose.
55:25
I wouldn't choose.
55:27
I wouldn't choose.
55:29
I wouldn't choose.
55:31
I wouldn't choose.
55:33
I wouldn't choose.
55:35
I wouldn't choose.
55:37
I wouldn't choose.
55:39
I wouldn't choose.
55:41
I wouldn't choose.
55:43
I wouldn't choose.
55:45
I wouldn't choose.
55:47
I wouldn't choose.
55:49
I wouldn't choose.
55:51
I wouldn't choose.
55:53
I wouldn't choose.
55:55
I wouldn't choose.
55:57
I wouldn't choose.
55:59
I wouldn't choose.
56:01
I wouldn't choose.
56:03
I wouldn't choose.
56:05
I wouldn't choose.
56:07
I wouldn't choose.
56:09
I wouldn't choose.
56:11
I wouldn't choose.
56:13
I wouldn't choose.
56:15
I wouldn't choose.
56:17
I wouldn't choose.
56:19
I wouldn't choose.
56:21
I wouldn't choose.
56:23
I wouldn't choose.
56:25
I wouldn't choose.
56:27
I wouldn't choose.
56:29
I wouldn't choose.
56:31
I wouldn't choose.
56:33
I wouldn't choose.
56:35
I wouldn't choose.
56:37
I wouldn't choose.
56:39
I wouldn't choose.
56:41
I wouldn't choose.
56:43
I wouldn't choose.
56:45
I wouldn't choose.
56:47
I wouldn't choose.
56:49
I wouldn't choose.
56:51
I wouldn't choose.
56:53
I wouldn't choose.
56:55
I wouldn't choose.
56:57
I wouldn't choose.
56:59
I wouldn't choose.
57:01
I wouldn't choose.
57:03
I wouldn't choose.
57:05
I wouldn't choose.
57:07
I wouldn't choose.
57:09
I wouldn't choose.
57:11
I wouldn't choose.
57:13
I wouldn't choose.
57:15
I wouldn't choose.
57:17
I wouldn't choose.
57:19
I wouldn't choose.
57:21
I wouldn't choose.
57:23
I wouldn't choose.
57:25
I wouldn't choose.
57:27
I wouldn't choose.
57:29
I wouldn't choose.
57:31
I wouldn't choose.
57:33
I wouldn't choose.
57:35
I wouldn't choose.
57:37
I wouldn't choose.
57:39
I wouldn't choose.
57:41
I wouldn't choose.
57:43
I wouldn't choose.
57:45
I wouldn't choose.
57:47
I wouldn't choose.
57:49
I wouldn't choose.
57:51
I wouldn't choose.
57:53
I wouldn't choose.
57:55
I wouldn't choose.
57:57
I wouldn't choose.
57:59
I wouldn't choose.
58:01
I wouldn't choose.
58:03
I wouldn't choose.
58:05
I wouldn't choose.
58:07
I wouldn't choose.
58:09
I wouldn't choose.
58:11
I wouldn't choose.
58:13
I wouldn't choose.
58:15
I wouldn't choose.
58:17
I wouldn't choose.
58:19
I wouldn't choose.
58:21
I wouldn't choose.
58:23
I wouldn't choose.
58:25
I wouldn't choose.
58:27
I wouldn't choose.
58:29
I wouldn't choose.
58:59
Thank you for watching!
59:29
Thank you for watching!
Recommended
48:47
|
Up next
مسلسل شاهميران الحلقة 4 الرابعة
Your Time
1/22/2023
43:41
مسلسل شاهماران الموسم الثاني الحلقة 4 مترجمة للعربية
Turkish Drama Series
8/24/2024
48:59
مسلسل شاهماران الحلقة 8 والاخيرة مدبلجة
kiza
4/29/2024
22:46
مسلسل السماء الحمراء-الموسم الثاني- الحلقة 6#للكبار فقط
العربي-الأتيني
2/25/2024
28:08
مسلسل لعبة المفاتيح-الموسم الأول الحلقة 5#للكبار فقط
العربي-الأتيني
4/5/2024
1:15
موعد عرض مسلسل "شاهماران 2" لـ سيريناي ساريكايا وبوراك دينيز
Layalina - ليالينا
7/26/2024
42:27
مشاهدة مسلسل الخياط موسم 1 مدبلج - الحلقة رقم 6
حصريات شاهد اون لاين
10/5/2023
24:55
مسلسل لعبة المفاتيح -الموسم الأول-الحلقة 1#للكبار فقط
العربي-الأتيني
3/24/2024
33:15
مسلسل الخياط 2 الحلقة 8 والاخيرة مدبلج HD
kiza
4/14/2024
58:25
فيلم نيابة عنا مترجم للعربية بجودة عالية (القسم 1)
مسلسلات حول العالم
7/5/2018
2:00:00
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 3 HD
DramaMvsEdits
9/18/2024
2:00:00
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 34 مترجمة
Drama مترجمة
5/28/2025
21:59
مسلسل الاتيني نورا الحلقة 10 الجزء 2
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
8/5/2022
1:07:16
مسلسل حلم اشرف الحلقة 13
Turkish series
6/11/2025
53:24
S1,E1 — Shahmaran Season 1 Episode 1 Official — Drama
Shahmaran — Season 1, E1 [Netflix]
11/19/2021
2:14:01
كل جمال - الحلقة 1
قصة عشق
4/9/2023
45:27
مشاهدة مسلسل الخياط موسم 1 مدبلج - الحلقة رقم 5
حصريات شاهد اون لاين
10/5/2023
47:25
المسلسل الأسترالي-الزوجان في الباب المفابل-الموسم الاول- الحلقة 1#اثارة واكشن
العربي-الأتيني
7/28/2024
40:38
مسلسل عطايا الموسم الاول الحلقة 2 مدبلج للعربية
SIKKI MOVIES
10/12/2023
1:59:59
مسلسل قلب اسود الحلقة 1 الاولي مترجم
Miga Mix
3/4/2025
1:30:58
فيلم بالكاد تراه في حلمك 2023 - Rüyanda Görürsün 2023 جودة عالية
Daily Movie Night ليالي الأفلام السينيمائية
7/18/2024
40:07
مسلسل عطايا الموسم الاول الحلقة 4 مدبلج للعربية
SIKKI MOVIES
10/12/2023
35:54
المسلسل النرويجي-مخرج-الموسم الأول-الحلقة5
العربي-الأتيني
5/17/2024
2:00:00
مسلسل حكاية ليلة الحلقة 4 مترجمة HD
بوسايدون
11/4/2024
33:08
مسلسل تبادل الزوجات الموسم الاول الحلقه 2 مترجمه
Fm 7zn
9/21/2022