Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
[ENG] EP.6 Takara no Vidro (2024)
GhostAdventures HD
Takip Et
05.08.2024
Takara no Vidro (2024) EP 6 ENG SUB
Kategori
📺
TV ve Dizi
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
Sonraki bölümde görüşürüz.
00:30
Hayatım, günaydın.
00:32
Günaydın.
00:34
Yağmurlu bir gündü, çok hızlıydı.
00:36
2 aydır rahatladım.
00:38
Yağmurlu bir gündü, çok eğlenceliydi.
00:40
Evet, çok eğlenceliydi.
00:42
Bu, geçen havaalanındaki fotoğraf.
00:46
Teşekkürler.
00:48
Aç bakalım.
00:50
Gerçekten mi?
00:52
Takara senpai'nin fotoğrafı.
00:54
Garip.
00:56
Evet.
00:58
Takara senpai'nin fotoğrafı.
01:00
Biraz yakınlaştı.
01:02
Yağmurlu bir gündü.
01:12
Yağmurlu bir gündü.
01:14
Herkes burada.
01:16
Yarın, Takao'nun hikayesini yapacağız.
01:20
Hikayesi mi?
01:22
Ama bu sefer sadece eğlenceli olacağız.
01:24
Bu sefer, eğlenceli olacağız.
01:26
Oyunun başı nasıl?
01:28
500 yen.
01:30
Daha fazla da izin vermiyorum.
01:32
Banane içmek için mi?
01:34
Banane çok iyi bir yiyecek.
01:36
İçelim.
01:38
Her defa böyle oldu.
01:40
Arif, çıkalım.
01:46
Hadi birlikte olalım.
01:48
Sadece telefonla çıkıyor, ne kadar havalı.
01:50
Sadece telefonla çıkıyor, ne kadar havalı.
01:52
Sadece telefonla çıkıyor, ne kadar havalı.
01:54
Biraz havalı.
01:56
Kim bu?
01:58
Bilmiyorum.
02:00
Ben biliyorum.
02:02
Söyledim.
02:04
Söyledin mi?
02:06
Söyledim.
02:08
Telefonun dışında kızın sesini duydum.
02:10
Kız mı?
02:12
Bence Takara'nın kızı oldu.
02:14
Öyle mi?
02:18
Belki...
02:22
O zaman...
02:52
O zaman...
02:54
O zaman...
02:56
O zaman...
02:58
O zaman...
03:00
O zaman...
03:02
O zaman...
03:22
O zaman...
03:24
O zaman...
03:26
O zaman...
03:28
O zaman...
03:30
O zaman...
03:32
O zaman...
03:34
O zaman...
03:36
O zaman...
03:38
O zaman...
03:40
O zaman...
03:42
O zaman...
03:44
O zaman...
03:46
O zaman...
03:52
O zaman...
03:54
O zaman...
03:56
O zaman...
03:58
O zaman...
04:00
O zaman...
04:04
Ne dedin!
04:06
Ne dediğin!
04:12
...
04:14
...
04:16
...
04:18
...
04:20
Evet, yarın akşam 9'da orada buluşacağız.
04:25
Anladım.
04:31
Ne oldu?
04:33
Yok, ee...
04:37
Ee...
04:40
Yaman'da yiyebileceği banana lezzetli değil mi?
04:44
Ne?
04:45
Nasıl?
04:49
Yani...
04:52
Bu arada, şimdi çok fazla telefon çalıyor değil mi?
04:56
Kimden çalıyor?
05:02
Seninle ilginç bir ilgisi yok.
05:03
Biliyordun değil mi?
05:15
Hayır.
05:17
Hiç uyuyamıyorum.
05:33
Biliyordum ki arkadaşımla tanıştığımı düşünüyordum ama...
05:50
Korktum galiba.
06:04
Efendim?
06:05
Ne? Gizemli misin?
06:08
Babam mı?
06:10
Evet, babam.
06:12
Gördün mü?
06:16
Hayır.
06:18
Ne oldu? İyi misin?
06:23
Ne?
06:24
Hiç uyumuyorsun.
06:29
Öyle bir şey yok.
06:31
Arkadaşlarla kavga mı yaptın?
06:34
Hayır.
06:37
Daha adil ol.
06:46
Hayır.
06:48
Hiç uyuyamadım.
06:50
Biliyordum.
06:59
Biliyorum.
07:01
Bugün...
07:03
Takara'nın arkadaşıyla konuşacağım.
07:20
Biliyordum.
07:23
Sıcak bir şey var mı?
07:29
Söylediğimde...
07:31
Sıcak bir şey var mı?
07:37
Ama...
07:41
Sıcaktan hareket edemem.
07:43
Kim? Kim?
07:46
Eğer birisi benziyorsa...
07:50
Takara'nın arkadaşı ölür.
07:59
Merhaba, ne oldu Nakano?
08:01
Ben Takara'nın arkadaşına gideceğim.
08:03
Ne?
08:05
Merhaba?
08:06
Merhaba, Nakano?
08:08
Ne oldu?
08:20
Sıcaktan geldim ama...
08:22
İyi misin?
08:27
Hayır ama...
08:30
Hayır.
08:32
Zamanı geçmediğimi düşünüyorum.
08:43
Ne istiyorsun?
08:45
Takara'nın arkadaşıyla konuşacağım.
08:49
Takara'nın arkadaşı...
08:53
O adamın arkadaşı mı?
08:56
Neden böyle davranıyorsun?
08:58
Çünkü sen evine geliyorsun değil mi?
09:01
Olmaz.
09:03
Senin telefonun iyi değil.
09:05
Konuşmak istemiyorum.
09:07
Şimdi...
09:10
Benimle ilgili neyden bahsediyorsun?
09:13
Lütfen.
09:16
Sadece Takara'nın arkadaşıyım.
09:21
Sadece ben miyim?
09:24
Kendimden kurtulduğum için.
09:30
Sen...
09:33
Çok uzun zamandır...
09:36
İnsanları yalvarıyorsun.
09:38
Yalvarıyorsun.
09:41
Kimse sana yardım etmiyor.
09:45
Gerçekten soğuk.
09:52
Öyle değil.
09:54
Nakano?
09:56
Takara'nın arkadaşı soğuk değil.
10:00
Çok tatlı bir adam.
10:04
Nakano...
10:05
Ben üzüldüm ve ağlıyordum.
10:07
O tatlıydı.
10:09
Ayağım kırıldı.
10:12
O tatlı bir adam da korudu.
10:14
Tatlı bir adam?
10:18
O tatlı bir adam da korudu.
10:21
O tatlı bir adam da korudu.
10:27
Sen de hiç bilmiyorsun.
10:30
Sen de hiç bilmiyorsun.
10:32
Ne yapıyorum?
10:35
Ayrıca...
10:37
Sen babama şimdi yanılmak isteyemeyiz diye..
10:42
...babamin iyilik toplayabilir miyiz, evlat?
10:48
Çünkü senin istediğin şeyi artık biliyordum ama..
10:54
...hepsi yapamayacak.
10:57
Bak, şimdi buraya gelmeyeceksin.
10:59
İşte o!
11:01
Gerçekten kötü bir köpek!
11:03
Senün düğün ne karıştırıyorsun?
11:07
Bir dakika, bir dakika…
11:10
Bu kişi kim?
11:16
O.
11:18
Benim annem.
11:24
Ne?
11:33
Hala merak ediyorsun?
11:37
Senpai'nin annesine ne kadar kibarlık yaptım.
11:43
Kibarlık mı?
11:45
Hemen bir şey sormak istiyorum.
11:47
Gitmek zorunda değilsin.
11:49
Neyse, sen neden buraya geldin?
11:55
Senpai, ben de sıkıntısını söyledim.
11:59
Endişelendim.
12:01
Yemekler, yemeği...
12:03
Her neyse, bir sürü aldım.
12:07
Biraz ağrıdın.
12:09
Önceki yemeğe benziyordun.
12:13
Özür dilerim.
12:18
Neyse, benim annem hiç böyle bir şey yapmadı.
12:30
Sıkıntılı bir şey, o yüzden sormak zorunda değilsin.
12:44
Ben...
12:47
Senpai'nin ne olduğunu bilmek istiyorum.
13:00
Benim annem...
13:03
...sıkıntılı.
13:05
Yeter artık!
13:07
Ne kadar sıkıntısı var?
13:09
Ne?
13:11
Ben pahalıyım mı?
13:13
Ne yaparsın?
13:15
Pahalıyım mı?
13:17
Ben pahalıyım mı?
13:19
Ben pahalıyım mı?
13:21
Ben pahalıyım mı?
13:23
Ben pahalıyım mı?
13:25
Ben pahalıyım mı?
13:27
Ben pahalıyım mı?
13:31
Ama...
13:35
...benim annem...
13:37
...her zaman beni dışarıya götürdü.
13:44
Al, iç bunu.
13:46
Bu ne?
13:48
Sen içmedin mi?
13:50
Hayır.
13:52
Bu kötü.
13:54
Bu dünyanın en iyi içtiğini söylüyorum.
13:56
Bunu içmezsen, hayatını kaybedersin.
14:00
Bak.
14:04
Al, iç bunu.
14:10
Lezzetli.
14:19
İçinde bir şey var.
14:21
Bu mu?
14:23
Bir tane daha.
14:29
Alamıyorum.
14:31
Ver.
14:33
Eski zamanlarda parçaladım.
14:36
Bak.
14:42
Gizli.
14:44
Bu ne?
14:46
Garaflı.
14:48
Garaflı mı?
14:54
Garaflı gibi girişiyor.
14:59
Garaflı mı?
15:01
Annen gibi güzel.
15:03
En güzel bu mu?
15:07
En güzel ne şeyi önemli?
15:09
Neyi en güzel düşünürsen, her şeyden çok değişir.
15:16
Belediye annesi...
15:19
...şiir...
15:20
...belediye...
15:22
Takara bir balık demek.
15:29
Babamın da güzel bir şey olduğunu düşünüyor.
15:34
Güneşin bir babası.
15:38
Bir tenti, bir güneş...
15:41
Ve bir yatağı.
15:43
Yatağı?
15:45
Evet, yatağı.
15:47
Bu sefer Takara'yı da birlikte götüreceğim.
15:52
Babam...
15:55
...beni her zaman dikkat etti.
15:59
Ama...
16:08
Anne...
16:10
...ben sana vereyim.
16:14
Bir balık.
16:16
Güzel, değil mi?
16:23
Öyle ucuz bir şey istemiyorum.
16:28
Sonra evlenip...
16:30
...ben babamdan aldım.
16:34
Ama şimdi geldim.
16:36
Babamın parası için.
16:40
Öyle mi?
16:44
Ben...
16:46
...hiçbir şey bilmiyorum.
16:48
Hiç.
16:50
Hiç konuşmadım.
16:54
Bir sürü şey duydum.
16:56
Üzgünüm.
17:00
Benimle...
17:02
...bir ilgim yok.
17:06
Geçen gün kötüydü.
17:14
Ayrıca...
17:16
...annem bana öyle dedi.
17:18
O biraz yardımcı oldu.
17:22
Teşekkür ederim.
17:30
Ben...
17:34
...annemle benziyorum.
17:38
Ne?
17:42
Bunu hiç istemedim.
17:44
Nasıl benziyor?
17:50
Ben...
17:52
...annemle benziyorum.
17:58
Bir şey istedim.
18:14
Ne?
18:22
Bir şey mi oldu?
18:28
Geçen gün...
18:30
...çok şey düşündüm.
18:32
Uyumamıştım.
18:34
Kafam...
18:36
...boğazım döndü.
18:44
Çocuk mu?
18:46
Bunu giy.
18:54
Öğretmenin...
18:56
...kıyafeti.
19:00
Bak.
19:02
Bunu iç.
19:04
Öyle mi?
19:06
Çok özür dilerim.
19:08
Tamam.
19:10
Çabuk giy.
19:24
Çabuk uyu.
19:34
Özür dilerim.
19:36
Yardım etmeye geldim.
19:38
Ama...
19:40
...yardım etmeye geldim.
19:46
Üzgünüm.
19:58
Öğretmen...
20:00
...yakışıklı.
20:02
Ne?
20:06
Oğlum...
20:08
...seni tanıdığım için...
20:10
...çok mutluyum.
20:16
Bir daha tanıştığımı...
20:18
...çok mutlu oldu.
20:22
Ben de seni tanıdığım için...
20:24
...çok mutlu oldu.
20:28
Ama...
20:30
...sizi tanıdığınız zaman...
20:32
...ben de seni tanıdığım zaman...
20:34
Gerçekten mutluydum ama...
20:39
Hep sinirlendim...
20:44
Böyle bir şeyleri yapmaya çalışıyordum...
20:50
Öyle bir şey değil.
20:54
Garip bir şey.
20:57
Sen...
21:00
...arkadaşım...
21:03
...ya da ailemle...
21:06
...çok farklıydın.
21:10
Sanmıştım ki...
21:13
...seni sevdim ama...
21:16
...çok farklıydın.
21:21
O zaman...
21:24
...benim bu...
21:33
...bu hislerim...
21:45
...ne tür bir sevgisi var?
21:49
...arkadaşım.
22:00
Gerçekten garip bir şey.
22:18
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:48
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:50
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:52
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:54
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:56
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:58
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:02
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:04
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:06
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:08
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:10
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:12
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:14
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:16
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:18
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:20
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:22
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:24
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:26
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:28
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:32
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:34
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:36
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:38
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:40
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:42
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Önerilen
23:41
|
Sıradaki
[ENG] Takara no Vidro (2024) EP.8
GIRALDA SCHOLES HD™
19.08.2024
23:39
[ENG] Takara no Vidro (2024) EP.6
TvE4 HD
05.08.2024
23:41
[ENG] EP.8 Takara no Vidro (2024)
GhostAdventures HD
19.08.2024
23:40
[ENG] EP.9 Takara no Vidro (2024)
GhostAdventures HD
26.08.2024
23:38
[ENG] EP.10 Takara no Vidro (2024)
GhostAdventures HD
02.09.2024
23:40
[ENG] Takara no Vidro (2024) EP.7
ELAINA SARGESSON HD™
12.08.2024
46:00
[ENG] EP.9 High School Frenemy (2024)
GhostAdventures HD
12.11.2024
57:47
[ENG] EP.15 Past Life, Present Love (2024)
GhostAdventures HD
11.11.2024
28:00
[ENG] EP.120 The Brave Yong Soo Jung (2024)
GhostAdventures HD
11.11.2024
48:03
[ENG] EP.3 Perfect 10 Liners (2024)
GhostAdventures HD
11.11.2024
1:10:44
[ENG] EP.10 A Virtuous Business (2024)
GhostAdventures HD
10.11.2024
1:01:33
[ENG] EP.10 The Hidden Moon (2024)
GhostAdventures HD
10.11.2024
1:10:07
[ENG] EP.9 A Virtuous Business (2024)
GhostAdventures HD
09.11.2024
1:08:48
[ENG] EP.9 Doubt (2024)
GhostAdventures HD
09.11.2024
1:40:23
[ENG] EP.1 A Balloon's Landing (2024)
GhostAdventures HD
09.11.2024
41:43
[ENG] EP.10 Kidnap (2024)
GhostAdventures HD
09.11.2024
1:09:38
[ENG] EP.8 Doubt (2024)
GhostAdventures HD
09.11.2024
27:44
[ENG] EP.119 The Brave Yong Soo Jung (2024)
GhostAdventures HD
09.11.2024
58:56
[ENG] EP.6 Fourever You (2024)
GhostAdventures HD
08.11.2024
27:12
[ENG] EP.118 The Brave Yong Soo Jung (2024)
GhostAdventures HD
08.11.2024
42:45
[ENG] EP.11 Peaceful Property (2024)
GhostAdventures HD
07.11.2024
28:00
[ENG] EP.117 The Brave Yong Soo Jung (2024)
GhostAdventures HD
07.11.2024
28:27
[ENG] EP.116 The Brave Yong Soo Jung (2024)
GhostAdventures HD
06.11.2024
1:01:46
[ENG] EP.7 High School Frenemy (2024)
GhostAdventures HD
05.11.2024
28:36
[ENG] EP.115 The Brave Yong Soo Jung (2024)
GhostAdventures HD
05.11.2024