Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yer işareti ekle
Paylaş
Daha fazla
Çalma listesine ekle
Bildir
The Demon hunter Ep 30
WS Anime HD
Takip Et
1 yıl önce
wsanime.com
Kategori
🎥
Kısa film
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
Altyazı M.K.
00:30
Altyazı M.K.
01:00
Altyazı M.K.
01:30
Altyazı M.K.
01:32
Altyazı M.K.
01:34
Altyazı M.K.
01:36
Altyazı M.K.
01:38
Altyazı M.K.
01:40
Altyazı M.K.
01:42
Altyazı M.K.
01:44
Altyazı M.K.
01:46
Altyazı M.K.
01:48
Altyazı M.K.
01:50
Altyazı M.K.
01:52
Altyazı M.K.
01:54
Altyazı M.K.
01:56
Altyazı M.K.
01:58
Altyazı M.K.
02:00
Altyazı M.K.
02:02
Altyazı M.K.
02:04
Altyazı M.K.
02:06
Altyazı M.K.
02:08
Altyazı M.K.
02:10
Altyazı M.K.
02:12
Altyazı M.K.
02:14
Altyazı M.K.
02:16
Altyazı M.K.
02:18
Altyazı M.K.
02:20
Altyazı M.K.
02:22
Altyazı M.K.
02:24
Altyazı M.K.
02:26
Altyazı M.K.
02:28
Altyazı M.K.
02:30
Altyazı M.K.
02:32
Altyazı M.K.
02:34
Altyazı M.K.
02:36
Altyazı M.K.
02:38
Altyazı M.K.
02:40
Altyazı M.K.
02:42
Altyazı M.K.
02:44
Altyazı M.K.
02:46
Altyazı M.K.
02:48
Altyazı M.K.
02:50
Altyazı M.K.
02:52
Altyazı M.K.
02:54
Altyazı M.K.
02:56
Altyazı M.K.
02:58
Altyazı M.K.
03:00
Altyazı M.K.
03:02
Altyazı M.K.
03:04
Altyazı M.K.
03:06
Altyazı M.K.
03:08
Altyazı M.K.
03:10
Altyazı M.K.
03:12
Altyazı M.K.
03:14
Altyazı M.K.
03:16
Altyazı M.K.
03:18
Altyazı M.K.
03:20
Altyazı M.K.
03:22
Bırakın beni!
03:23
Bırakın beni!
03:24
Bırakın beni!
03:25
Bırakın beni!
03:26
Bırakın beni!
03:27
Bırakın beni!
03:28
Bırakın beni!
03:29
Bırakın beni!
03:30
Bırakın beni!
03:31
Bırakın beni!
03:32
Bırakın beni!
03:33
Bırakın beni!
03:34
Bırakın beni!
03:35
Bırakın beni!
03:36
Bırakın beni!
03:37
Bırakın beni!
03:38
Bırakın beni!
03:39
Bırakın beni!
03:40
Bırakın beni!
03:41
Bırakın beni!
03:42
Bırakın beni!
03:43
Bırakın beni!
03:44
Bırakın beni!
03:45
Bırakın beni!
03:46
Bırakın beni!
03:47
Bırakın beni!
03:48
Bırakın beni!
03:49
Bırakın beni!
03:52
Bırakın beni!
03:53
Bırakın beni!
03:54
Bırakın beni!
03:55
ying
04:44
R1 ile R2yi birbirinizle savaşın.
04:49
Tekrar R1 ile R2'yi kullanınca...
04:56
...yuvarlanmaya başlayınca yuvarlanmamız mümkün.
05:07
Yemezseniz problem olmaz.
05:10
Yabancı, beni yasaklamayın.
05:12
Ağzını kıskanma!
05:14
Söylesene!
05:18
Söyleyeceğim.
05:20
Neden buradayım?
05:40
Yabancı oğlu
05:54
Kıskanmak istiyorum sadece bir takım.
05:56
Yabancı oğlu
06:00
Artık quien sien futuro
06:02
Bronze
06:05
Yabancı oğlu
06:08
Beni yalvardın, o zaman geleceğimiz Dong Ning'in kraliçesine yardım edelim.
06:38
Dong Ning'in kraliçesine yardım edelim.
06:41
Fırsatlarınızı yapın!
06:42
Dong Ning'in kraliçesine yardım edin.
06:45
Öldürün!
06:51
Dong Ning'in evi gerçekten çok tehlikeli.
06:54
Yardım edin!
06:57
Neler oluyor?
06:59
Neden bir şeyler ortaya çıksın?
07:03
Yardım edin!
07:07
Yardım edin!
07:15
Yardım edin!
07:21
Yardım edin!
07:45
Öldürün!
07:47
Yardım edin!
07:49
Yardım edin!
07:56
Öldürün!
07:58
İşimiz nombrelik.
08:00
Ölümü müdahale edeceksin!
08:05
Yardım edin!
08:10
Dönün!
08:13
Çekilin!
08:15
Yardım edin!
08:29
Şimdi Ming'in ve Dongming'in kraliçesi arasında...
08:31
...bu elbise içinde çok daha çok ruh var.
08:35
Eğer...
08:37
Geldi!
08:42
9'un kraliçesi!
08:45
Böyle çok ruh var.
08:46
Bu kraliçeyi gerçekten yakaladılar.
08:48
Daha çok kraliçeler var.
08:50
Onu durduramayacaklar.
08:51
Sadece öldürmek zorundalar.
08:53
Hayır.
08:54
Siz bekleyin.
08:55
Ben Ming'in kraliçesini çağıracağım.
08:56
Sen delirdin mi?
08:58
Eğer Dongming'in kraliçesi kaybederse...
08:59
...Gençlerimi etkileyecekler.
09:01
Sen yalnız olabilirsin mi?
09:03
Eğer ben gelmeden önce...
09:05
...sen de Dongming'in kraliçesini birlikte kaybedersin.
09:09
Dikkat edin!
09:10
Kraliçenin kraliçesine gelmeden önce...
09:12
...kendini öldürmeyin!
09:13
Evet!
09:44
Kraliçenin kraliçesine gelmeden önce...
09:46
...kendini öldürmeyin!
10:13
Gidiyoruz.
10:14
Mengcuan'ı ve elbiseleri bulmalıyız.
10:43
Başkanım, elimden geleni yapmadılar!
10:45
Başkanım!
10:46
Ne?
10:47
Biri bu şimdi beni öldürüyor!
10:49
Sen, beni öldürmüyorsun!
10:53
Beni öldürmeyeceksin.
10:54
Öldürmeyeceğim!
10:55
Öldürmeyeceğim.
11:04
Unutma, o benim.
11:08
Eyvallah.
11:09
Ne yaptın?
11:10
Ne?
11:11
Gerçekten mi?
11:12
O sarhoşluk...
11:21
Gençler...
11:23
Bu sonu çoktan anlattınız.
11:33
Meng Chuan!
11:34
Duygulandıramayın!
11:35
Yüce Tanrı'yı koruyun!
11:36
Sakin olun!
11:37
Evet...
11:38
İnsanlar bu senedir,
11:39
heyecan anlamına girmeye çalışıyor.
11:41
Gece,
11:42
aybirlerini yaşıyorlar,
11:43
sahipleniyor ve
11:44
kurtuluşta da
11:45
lanet oldu.
11:47
Ancak bu geçen 100 yıl,
11:49
bilinç almıştır dopaman,
11:50
ama yüzde şüpheleri kalmıyor.
11:52
Neden şimdi
11:53
aynı anda bana girecekmişse...
11:55
dünyada böyle bir şey var.
12:37
Ah!
12:51
Ah!
12:57
Hay!
13:05
Aah!
13:07
Ah!
13:11
Ah!
13:17
Yaptık!
13:37
Ah!
13:40
Ah!
13:55
Ah!
14:03
Ah!
14:07
Bu, Xing Cheng Yu.
14:09
Gerçekten katlaşmalı.
14:11
Böylece düşmanı kurtarmak için gücü vericiyim.
14:14
Bu yüzden birisi yüzüştü.
14:22
Üzgünüm.
14:23
Çok büyük bir patlama.
14:24
Çok harika.
14:35
Meng Chuan!
14:37
Onun içinde bir şeyler var, onu almalıyız.
14:39
Yoksa Domingo öldürür, hepsi öldürür.
14:41
İyi bir şey.
14:43
Ağzını yiyebilirsin.
14:45
Bang Chan!
14:47
Ha!
15:05
Düş lan!
15:17
Her şeyi yiyeceğim.
15:19
Sadece seni yarayacak.
15:21
Eski şey.
15:29
Meng Chuan.
15:30
Bu kadar hızlı yapma.
15:32
Kılıçlar bile sonu yok.
15:34
Bu şey...
15:35
Nasıl öldürebiliriz?
15:40
Zamanı beklemeliyiz.
15:42
Onları aynı zamanda öldürebiliriz.
15:45
Zamanı beklemeliyiz.
15:47
Onları aynı zamanda öldürebiliriz.
15:52
Bu ne?
15:55
Bu sadece onları öldürebiliriz.
16:07
Bu kadar hızlı yapabilirsiniz.
16:09
Her şeyin sonu yok.
16:11
Gengar'ın tüm kılıcını bozdu.
16:13
Sadece bir ayağını kırdı.
16:15
Ve...
16:16
Yüce İlahi...
16:19
Ne demek istiyorsun?
16:33
Yüce İlahi'yi Savaş ile birleştirmek.
16:36
Bu, Tanrı'nın Yüce İlahi'nin
16:38
Yüce İlahi'nin yapabileceği bir teknoloji.
16:40
Yüce İlahi'nin yapabileceği bir teknoloji.
17:11
General.
17:12
Sen haklısın.
17:14
O, sizin en mükemmel şifriniz.
17:20
Sana...
17:21
Bir an önce öfkeliyordum.
17:23
Bu dönemle...
17:24
Tanrı'nın aşağısında sen...
17:26
İlhan'a sahipsin.
17:29
Tanrı'nın aşağısında...
17:34
Onu...
17:36
Allah'ın kazıydığı her şeyin mutfakta.
17:49
Nasıl buradan çıkabiliyoruz?
17:50
Bir soru sorabilir miyim?
17:53
Ne soru?
18:06
Bizim elimizdeki elbiseleri kullanmıştık.
18:08
Bir daha savaşırsanız, biz...
18:10
Zamanı geldi.
18:12
Hazırlanın.
18:18
Savaşın.
18:20
Kraliçem.
18:36
Kraliçeme hükmeden bir gölgeye yürüyerek kaçablesin.
18:43
Kraliçem.
18:50
Nefes alıyor.
18:52
Tüm bunların haberi bana açıklayamazsın?
18:57
Maenze'ye soruyorum.
18:59
Sıkıntıları ne?
19:01
Nasıl Edward'a ne kadar yaklaşıyor?
19:03
Benim içimde.
19:05
Sanmıştım ki
19:06
bu senin ummanın olacaktı.
19:09
Ama şimdi onun ruhunu
19:10
birisi mi aldı?
19:13
Taishan'ın elinde
19:15
onun için
19:16
belki de iyi bir şey.
19:23
Mei Yuan Zhi
19:25
Yeni bir kez kurtardın beni.
19:28
Umarım görüşebiliriz.
19:33
Bu, Yunan Şehrinin başkanı.
19:35
Yeni Yüyan Prensesi'nin başına gelmeden önce
19:37
Meng Da Jiang,
19:39
Yüyan Prensesi'nin
19:41
başkanı olarak
19:43
bu evi kontrol ediyor.
19:47
İlk önce mi aldın?
19:49
Çalışma çok ters.
19:51
Sadece biraz zorlaşma yapabilirsin.
19:53
Çok kusursuz.
19:55
Yolunu bul, Meng Chun.
19:57
Senin şimdiki güçlerle
19:59
bu kısımda
20:01
bir yetenek olamaz.
20:03
Bu kısımda
20:05
Sanırım Yüyan Prensesi'nin
20:07
başına giremezsin.
20:11
Dediğin gibi
20:13
bu yetenek çok güçlü.
20:15
Ben sadece şahı da kazanamam.
20:17
Meng Chun
20:19
evimde zorlan.
20:21
Bir gün sana görürüm.
20:23
Yürü!
20:24
Yürü!
20:25
Yürü!
20:26
Yürü!
20:27
Yürü!
20:30
O zaman, bu Yamanlar nereye gittiğini bilmem.
20:32
Bir şeyler daha bulmam lazım.
20:33
O zaman, o zaman buradayım.
20:35
Bunu al.
20:37
Bizim Yamanlar'ın yeri, Yuanchu'da bir yeri var.
20:39
Ayağını öpeyim, sen de git.
20:41
Yürü.
20:42
Usta.
20:46
Söyledim ya, bu yalanı bırakma.
20:50
Gördüğünüz gibi, Yuanchu'da ben de bir yerim değilim.
21:11
Gençler.
21:12
Gençler! Gençler!
21:20
Gençler.
21:23
Nasıldı yolculuk?
21:26
Mengcuan, notları okumaya başladı.
21:28
Ve şahsiyeti verdi.
21:31
Ne şahsiyeti?
21:33
5 şahsiyeti.
21:36
5 şahsiyeti.
21:41
5 şahsiyeti.
21:43
Geçmişte, Efendi Efendi.
21:45
Benim şahsiyeti.
21:48
Ne şahsiyet.
21:52
Bir şey daha var, Gençler.
21:56
Neden Efendi'ye dönmek istiyorsun?
22:00
Dünya'yı öldürmek için.
22:11
Dünya'yı öldürmek için.
22:18
Yalan söylemedin.
22:24
Ben görmüştüm.
22:27
Bir şey olursa,
22:28
Geçmişteki Efendi Efendi'yi affedeceğiz.
22:32
Gençler de 5 şahsiyeti.
22:38
Geçin.
22:47
5 şahsiyet.
22:50
Geçmişteki Efendi Efendi'yi affedeceğiz.
22:53
Gençler de 5 şahsiyet.
22:56
Geçmişteki Efendi Efendi'yi affedeceğiz.
23:00
Geçmişteki Efendi Efendi'yi affedeceğiz.
23:02
Hepsi ne yaptı?
23:06
Belki...
23:14
İletişim yolu...
23:16
Gerçekten büyük bir iletişim.
23:18
Büyük bir iletişim.
23:20
Geçmişin ölmemesi,
23:22
Xuanping'dir.
23:24
Xuanping'in kalbini,
23:26
Xuanping'in kalbini,
23:28
Xuanping'in kalbini,
23:30
Xuanping'in kalbi,
23:32
büyük bir iletişim.
23:34
Bence,
23:35
benim kalbim 5. kalbinde.
23:37
Bence,
23:39
benim kalbim 7. kalbinde.
24:00
Altyazı M.K.
24:30
Bu kadar da iletişim mi?
24:32
Her yıldır, yaklaşık 500 yıldır,
24:34
500 yıldır,
24:36
500 yıldır,
24:38
500 yıldır,
24:40
500 yıldır,
24:42
500 yıldır,
24:44
500 yıldır,
24:46
500 yıldır,
24:48
500 yıldır,
24:50
500 yıldır,
24:52
500 yıldır,
24:54
500 yıldır,
24:56
500 yıldır,
24:58
500 yıldır,
25:00
500 yıldır,
25:02
500 yıldır,
25:04
500 yıldır,
25:06
500 yıldır,
25:08
500 yıldır.
25:13
Canım, sen likeli,
25:16
Çeviri societies.
25:28
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
25:30
Bir sonraki videoda görüşürüz.
25:58
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
26:28
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:30
Bir sonraki videoda görüşürüz.
26:58
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
27:00
Bir sonraki videoda görüşürüz.
27:28
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:30
Bir sonraki videoda görüşürüz.
İlk yorumu siz yapın
Yorumunuzu ekleyin
Önerilen
27:44
|
Sıradaki
Demon Hunter ep 30 ENG SUB
MixedAnimeSub
11 ay önce
25:09
The Demon Hunter [Chang Yuan Tu] Episode 30 English Sub [Special Ep]
LUCIFER_DONGHUA
5 ay önce
17:49
The Demon hunter Episode 28
ChineseAnime3D
1 yıl önce
27:43
Azure Legacy Episode 30 Special 04 Subtitle Indonesia
Donghuafilm.com
1 yıl önce
21:41
Tales Of Herding Gods Episode 35
Gereksiz
7 ay önce
22:10
The Demon Hunter Season 2 Episode 6 - WSAnime
WS Anime
1 yıl önce
24:31
The Demon Hunter Ep.30 English Sub
Anime Explorer HD
1 yıl önce
21:25
The Demon hunter Ep 28
WS Anime HD
1 yıl önce
23:43
Sword of the Demon Hunter EP-13(ENG)
Ninja Nerd
6 ay önce
32:38
Sweet Revenge | S1 E11 | Hindi | Korean Drama | It's Not Shree
It's Not Shree
1 yıl önce
32:34
Sweet Revenge | S1 E10 | Hindi | Korean Drama | It's Not Shree
It's Not Shree
1 yıl önce
32:03
Sweet Revenge | S1 E9 | Hindi | Korean Drama | It's Not Shree
It's Not Shree
1 yıl önce
44:17
Out Secret (2021) S01 E01 720p In Hindi Dubbed
Kdrama HD
2 yıl önce
45:54
Out Secret (2021) S01 E03 480p In Hindi Dubbed
Kdrama HD
2 yıl önce
1:03:06
School Of 2017 Korean Drama In Hindi S01 Ep03
Korean Drama
2 yıl önce
46:44
School Of 2017 Korean Drama In Hindi S01 Ep01
Korean Drama
2 yıl önce
53:52
All Of Us Are Dead Thriller Korean Drama In Hindi S01 Ep10
Korean Drama
2 yıl önce
22:52
Battle Through the Heavens S5 Ep126 - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce
15:11
The War of Cards ¦ Ep 05 - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce
12:35
The Legend of Sky Lord ¦ Ep 24 - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce
8:07
I can have infinite enlightenment ¦ Ep 20 - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce
14:56
Immortality world ¦ Ep 09 - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce
8:04
The Sovereign of All Realms ¦ Ep 287 - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce
8:03
Against The Sky Supreme ¦ Ep 367 - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce
8:05
One Hundred Thousand Years of Qi Training ¦ Ep 193 - WSAnime
WS Anime HD
1 yıl önce
İlk yorumu siz yapın