Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yer işareti ekle
Paylaş
Daha fazla
Çalma listesine ekle
Bildir
Battle Through the Heavens S 5 Ep 104 Multi Sub
Trailer 3D HD
Takip Et
1 yıl önce
Battle Through the Heavens S 5 Ep 104 Multi Sub
Kategori
🎥
Kısa film
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05
Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30
Yüzler Bike Beşiktaşlı
02:00
Hmmm, onlara namaz vuranlar da Fisherman mı?
02:02
Kabe'ye gidenler geliyor mu?
02:04
Sanırım az kalıyor.
02:05
Kabe'ye gidenler geliyor mu, ya da konuşuyorlar.
02:07
Baksana, buralar bu kadar da yaygın,
02:09
ve yalnız ufak bir adam.
02:11
Artık onları bu kadar da sökmek zorundayım.
02:13
Ama böylece bir insan yok.
02:15
Evet, her zaman öfkelenmemek zorundalar.
02:17
Peki, bu kararın sonucunda ne oldu?
02:19
Kabe'nin bir süpürgesi var.
02:22
Bazıları hatta size dinleyin.
02:24
O hala ülkeye gitmiş gibi bir adam,
02:26
kimi kabul edip,
02:27
beni anlayacak grubu var.
02:29
.
02:31
.
02:33
.
02:35
.
02:37
.
02:39
.
02:41
.
02:43
.
02:49
.
02:51
.
02:53
.
02:55
.
02:57
Yardım edin!
02:59
Ufak bir insan!
03:01
Benim kraliçemin karşısında
03:03
bir şansım yok!
03:05
Yardım edin!
03:27
Ufak bir insan!
03:35
Böylece beni dövdü.
03:40
Bu kadarına kadar.
03:57
Bu bulaşık nerede bulunuyor?
04:10
Şimdi size öğretmek istiyorum...
04:13
Kusursuzca!
04:18
Bu bulaşık...
04:19
Çoğaltın üzerine düşüyor.
04:22
Yeter...
04:23
Bu mizah...
04:25
Onu 3'e düşürdü
04:29
Nöbetçilerde bu kadar tehlikeye sahiptir
04:31
Bu çok korkunç bir tehlike
04:33
Büyühanesinin öfkesini koruyacak
04:37
Belki bu Fengqing'i...
04:45
O Tianyuan Huzuru
04:47
3'e düşürdü
04:53
Hıh...
04:55
Sen de güçlendirmek zorunda değilsin
04:57
Sadece öfkesini koruyabilirsin
05:03
Tianyuan Huzuru
05:05
Bu sebeple kendin
05:07
O'nun nefesini koruyacaksın
05:09
Qing'i olarak
05:11
Kainat'a sahipsin
05:13
Sen de bir tanesi değil
05:19
Tianyuan Huzuru
05:21
O'nun nefesini koruyacaksın
05:37
Eğer bir şey olursa
05:39
Tianyuan Huzuru'yu
05:41
kötüleştirmek zorunda değilsin
05:43
O'nun nefesini koruyacak
05:45
O'nun nefesini koruyacak
05:47
O'nun nefesi
05:49
O'nun nefesini koruyacak
05:51
O'nun nefesini koruyacak
06:15
O'nun nefesi
06:17
Yardım edemezsin!
06:22
Yardım edemezsin!
06:24
Kötülüğüne göre, o seninle bir hayat geçecek!
06:39
Yardım edemezsin!
06:41
Yardım edemezsin!
06:43
Yardım edemezsin!
06:45
Kötülüğüne göre, o seninle bir hayat geçecek!
07:13
Yardım edemezsin!
07:15
Kötülüğüne göre, o seninle bir hayat geçecek!
07:43
Yardım edemezsin ,,,,.
07:45
Yardım edemezsin!
07:47
Kötülüğüne göre, o seninle bir hayat geçecek!
08:00
Yardım edemezsin!
08:02
Yardım edemezsin!
08:04
Kötülüğüne göre, o seninle bir hayat geçecek!
08:08
Yürü.
08:30
Buna üç çarpıt yaratmamız memnunu olur.
08:33
İstanbul'daymış.
08:38
4.Dünya Malzeme Kutusu
08:46
5.Dünya Malzeme Kutusu
08:54
6.Dünya Malzeme Kutusu
09:02
İnsanoğlunun kanını yıkamayacağını düşündüm.
09:04
Aynı yöntemi kullanıp, bana neye ihtiyacın var?
09:32
Benim için gücüm yok, karşılaşabilmek için ama kucağımda yaşar.
09:38
Kavgaya bana ilgili yardım mı yapacaksın?
09:47
Kavga için ölebilir misin?
09:59
Keşke seni bu hale getirsek...
10:02
Yardım edin!
10:08
Bu Yav Huang Zhong,
10:09
Tanrı Yav Huang Tarlı İmparatorluğu'nun
10:11
Yüce Tanrı Yardımcısı tarafından oluştu.
10:13
Bu yürekten geleceğine göre
10:15
6 yasak Tanrı Yardımcısı bile kurtulamayacak.
10:18
Bu çocuk,
10:19
bu kılavuzun sonunu sağlamak zorunda kaldı.
10:22
Peki.
10:23
Tanrı Yav Huang Zhong'un
10:24
köle yoluna gitmek zorunda kalmak zorunda kaldı,
10:27
ya da Huangquan Palace...
10:32
Bu filmin kuvveti ne kadar korkutucu?
10:36
Fengqing'in bir yalancı kızı olabilir mi?
10:41
Xiaoyan, sen...
10:44
Bu da ne?
10:47
Bu yüzden...
10:50
Bu da...
10:54
Bu da...
10:57
Bu da ne?
11:00
Bu da ne?
11:03
Bu da...
11:06
Bu da...
11:09
Bu da...
11:12
Yardım edin!
11:14
Yardım edin!
11:16
Yardım edin!
11:18
Yardım edin!
11:20
Yardım edin!
11:22
Yardım edin!
11:24
Yardım edin!
11:26
Yardım edin!
11:28
Yardım edin!
11:30
Yardım edin!
11:32
Yardım edin!
11:34
Yardım edin!
11:36
Yardım edin!
11:38
Yardım edin!
11:40
Yardım edin!
11:42
Yardım edin!
11:44
Yardım edin!
11:46
Yardım edin!
11:48
Yardım edin!
11:50
Yardım edin!
11:52
Yardım edin!
11:54
Yardım edin!
11:56
Yardım edin!
11:58
Yardım edin!
12:00
Yardım edin!
12:02
Yardım edin!
12:04
Yardım edin!
12:06
Yardım edin!
12:08
Yardım edin!
12:10
Yardım edin!
12:12
Yardım edin!
12:14
Yardım edin!
12:16
Yardım edin!
12:18
Yardım edin!
12:20
Yardım edin!
12:22
Yardım edin!
12:24
Yardım edin!
12:26
Yardım edin!
12:28
Yardım edin!
12:30
Yardım edin!
12:32
Yardım edin!
12:34
Yardım edin!
12:36
Yardım edin!
12:38
Yardım edin!
12:40
Yardım edin!
12:42
Yardım edin!
12:44
Yardım edin!
12:46
Yardım edin!
12:48
Yardım edin!
12:50
Yardım edin!
12:52
Yardım edin!
12:54
Yardım edin!
12:56
Yardım edin!
12:58
Yardım edin!
13:00
Yardım edin!
13:02
Yardım edin!
13:04
Yardım edin!
13:06
Yardım edin!
13:08
Yardım edin!
13:10
Yardım edin!
13:12
Yardım edin!
13:14
Yardım edin!
13:16
Yardım edin!
13:18
Yardım edin!
13:20
Yardım edin!
13:22
Yardım edin!
13:24
Yardım edin!
13:26
Yardım edin!
13:28
Yardım edin!
13:30
Yardım edin!
13:32
Yardım edin!
13:34
Yardım edin!
13:38
Yardım edin!
13:54
standard
13:57
Xiao Yun!
14:04
Kaybettin.
14:06
Kaybedemem! Yeter!
14:08
Bırak!
14:18
Bu hisler...
14:20
Yüce Yüce Yüce!
14:23
Ne demek bu?
14:26
Sen Yüce Tianyao'nun üzerinde yanıştırma sahibi...
14:29
Bu nedenle bu tür bir saldırı yapsın.
14:33
Bu...
14:34
Kaybettemem mi?
14:35
Kaybettemem mi?
14:37
Bu...
14:38
Kaybettemem mi?
14:46
Kaybettemem mi?
14:48
Bu, Yüce Tianyao'nun öfkesi!
14:51
Bu durum harbi bir normal şeydir.
14:54
Bir zamanın sonunu ödeme tutup da, yalancı bir kimse varsa,
14:57
herkesin ağlamasından kaybolduğu sebebi var mı?
14:59
Sen bir Tanrıdemir Antik Kralısın.
15:01
Ama bu durum hiçbir şey dondurmaz gibi düşünme.
15:07
Öncelikle kendimden kalan
15:10
tahlillerim benim kullarım.
15:11
Eğer bu doğruysa,
15:13
Zulümün Kral ve Simbalimlerini adımlanacağımı belirttireceğim.
15:16
Dünyanın kralı bir yuvası.
15:19
O kadar komple bir şey.
15:29
Hıh.
15:31
Hıh.
15:32
Miss Feng, bir şey söylemeyeyim.
15:35
Bence,
15:36
sen çok bir mağdur bir maçta kazanmak için
15:39
beni böyle bir hücumlandırıyorsun.
15:43
Eğer cidden bir hücumdan bahsediyorsan,
15:45
ve sana najin bulacağım.
15:49
Bizim Kraliçe Anlayışı'na karşı bir öyle bir şey değil.
15:52
Ama ben de yalan söyleyemezsem değil.
15:54
Aklın aldığında,
15:56
najin bulmak istiyorsan
15:58
ben de
16:00
Kraliçe Anlayışı da kabul etmem.
16:04
Najin bulmam da olur.
16:06
Ama kraliçenin üzerine
16:07
görevlerden bir
16:08
soruncu işlemek zorundayım.
16:10
Eğer sonuçta olmazsa
16:12
ben de bunun için özür dilerim.
16:15
Yalnızca bu işi Xiao Yan'ın kendi başına almalısın.
16:18
Peki.
16:19
Eğer beni yasaklarsan,
16:21
yiğitlerinizin şeylerini yakalarsan,
16:23
o zaman senin aracılığınızla
16:25
iyi bir aracılığa bakmalısın.
16:33
Sorun değil mi?
16:45
Altyazı M.K.
İlk yorumu siz yapın
Yorumunuzu ekleyin
Önerilen
21:39
|
Sıradaki
Battle Through the Heavens S 5 Ep 94 Multi Sub
Daily TV HD™
2 yıl önce
22:54
Battle Through the Heavens S 5 Ep 87 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
2 yıl önce
21:43
Battle Through the Heavens S 5 Ep 96 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
2 yıl önce
23:49
Battle Through the Heavens S 5 Ep 85 Multi Sub
Daily TV HD™
2 yıl önce
23:50
Battle Through the Heavens S 5 Ep 89 Multi Sub
Daily TV HD™
2 yıl önce
16:29
Battle Through the Heavens S 5 Ep 99 Multi Sub
H-Donghua HD
2 yıl önce
21:15
Battle Through the Heavens S 5 Ep 95 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
2 yıl önce
22:39
Battle Through the Heavens S 5 Ep 82 Multi Sub
Mundo Turco BR Séries HD™
2 yıl önce
24:14
Battle Through the Heavens S 5 Ep 86 Multi Sub
Daily TV HD™
2 yıl önce
23:08
Battle Through the Heavens S 5 Ep 91 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
2 yıl önce
22:02
Battle Through the Heavens S 5 Ep 84 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
2 yıl önce
23:01
Battle Through the Heavens S 5 Ep 83 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
2 yıl önce
1:59
Princess Romi Song English Version
Nicole
4 ay önce
1:41
Teenieping Carol Song English Version
Nicole
9 ay önce
1:18
Twinkle Catch! Teenieping Full Opening English version
Nicole
9 ay önce
0:46
Watch- Dubai resident serves as traffic cop on flooded road after heavy rains
TV fun
2 yıl önce
20:22
Btth Season 5 Episode 65 Eng Sub
Medusa 美杜莎
2 yıl önce
20:06
Tales of Herding Gods Ep 51 Multi Sub
Trailer 3D HD
3 ay önce
20:20
Tales of Herding Gods Ep 50 Multi Sub
Trailer 3D HD
3 ay önce
10:29
Wu Ni Ep 22 Multi Sub
Trailer 3D HD
10 ay önce
11:48
Over Goddess Ep 37 Multi Sub
Trailer 3D HD
10 ay önce
12:27
One Hundred Thousand Years of Qi Training Ep 215 Multi Sub
Trailer 3D HD
10 ay önce
12:50
One Hundred Thousand Years of Qi Training Ep 213 Multi Sub
Trailer 3D HD
10 ay önce
12:23
One Hundred Thousand Years of Qi Training Ep 216 Multi Sub
Trailer 3D HD
10 ay önce
16:24
Perfect World Ep 201 Multi Sub
Trailer 3D HD
11 ay önce
İlk yorumu siz yapın