Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل الطيبة الحلقة 27 (HD)
مسلسل الطيبة - İyilik
Follow
1 year ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
موسيقى
00:14
سينان
00:15
توقف توقف لا تصرخ
00:17
ربما ينام الولدين
00:18
تعالي من هنا ونتحرك من الخلف
00:20
موسيقى
00:36
تقفل
00:37
موسيقى
00:38
ها سينان
00:39
موسيقى
00:50
سينان
00:51
ماذا حدث لا تصرخ
00:53
لا تلمسي
00:54
أختي أين؟
00:55
موسيقى
00:56
في الأعلى تنام الولدين
00:58
موسيقى
01:04
أهلا كوراي
01:05
شكرا جزيلا لك لحضور سينان
01:08
لا يمكن هذا أختي
01:10
ماذا حدث لسينان؟
01:12
لقد حدثنا تنام الولدين لا مشكلة
01:14
موسيقى
01:20
سينان
01:21
أختي
01:22
ماذا حدث لك؟
01:23
سينان ما حدث لك بحالة هذا الوجه؟
01:26
لا تزال من أجلي هل أنت بخير؟
01:27
كيف حالك؟
01:28
هل قتلت؟
01:29
ماذا فعلت؟
01:30
أختي أحيانا يحدث في الوطن
01:31
قتلت مع شخص
01:33
هل أنت بخير؟
01:34
أنا بخير
01:35
تعالي لنقرأ ونخبرك
01:36
ماذا حدث لك؟
01:37
موسيقى
01:40
لقد قتلت مع دملة
01:42
لقد أخذتها إلى المستشفى في طريق البحر
01:46
لكن لا أعرف أين قاموا وكيف قاموا
01:49
لم أسأل عن ذلك
01:50
ولا أردت أن أذكر
01:52
موسيقى
01:57
كيف حال دملة؟
01:58
كانت بخير ولكن كانت لديها خطوط صغيرة
02:02
أعتقد أنها ستبقى في المستشفى الليلة
02:04
موسيقى
02:09
هذا يكفي
02:10
لقد فشلت
02:13
موسيقى
02:17
دعني أرى نسليانا
02:18
حسنا
02:19
موسيقى
02:21
دعهم يتحدثوا مع أخي
02:23
ماذا تفعل هناك؟
02:25
هل تخبرت زوجتك كل شيء؟
02:28
موسيقى
02:31
ماذا ستخبر نسليانا؟
02:33
ماذا سأخبر نسليانا؟
02:35
نسليانا تعرف كل شيء
02:36
دع نسليانا يعرف كل شيء
02:38
كل شخص يعرف كل شيء
02:40
بفضلها
02:41
لم يبقى لدينا شيء مخفى
02:43
موسيقى
02:44
كوراي هل كنت تعرف أي شيء؟
02:46
هل هناك شيء لا تعرفه كوراي؟
02:48
موسيقى
02:49
شايكة
02:51
في الحقيقة أنا
02:52
كوراي
02:53
هذا يكفي
02:54
هذه أمور عائلية
02:56
كل شخص لديه شيء مخفى ومخفى
02:58
لديه شيء خاص
02:59
أنا لا أفهم
03:00
موسيقى
03:01
كل شخص يضع نفسه في الصندوق
03:03
ونحن نضعه في الجدار
03:04
كوراي
03:05
زوجه والأم والأخ
03:07
كل شخص في حياته نسليانا
03:09
لا تحتاج إلى هذا
03:10
هيا هيا
03:11
لا يمكنك التخلص منه
03:13
يقرره نسليان
03:14
هل تعتقد أننا سنقاتل وأنك تقوم بعمل طريق لنفسك؟
03:16
موسيقى
03:19
سأسألك شيئا
03:20
موسيقى
03:22
هل أمك أتصلت بي أبدا؟
03:24
موسيقى
03:26
أمك حسنة
03:28
موسيقى
03:33
سنان
03:34
أنا متأكدة أنه لديه أسباب صحيحة بالنسبة لنفسه
03:37
موسيقى
03:42
فهو أيضا لم يرغب بي
03:44
موسيقى
03:45
سنان
03:46
ماذا عن سنان؟
03:47
ماذا عن سنان؟
03:48
قامت شايكة أمي بإقبالي لكي لا يصدقني
03:51
أبي أرسلتني إليك
03:53
وقامت بإجباري
03:56
وانهينا الجنة والمشي
03:58
والذين لم يستطعوا الهرب
03:59
وانهينا الجنة والمشي
04:01
سنان
04:03
لم أتركك لأي يوم من أجل أجي
04:07
وليس لديك أي اهداف
04:09
انا أخيك
04:11
وليس لدي أي شيء يختلف عنك
04:13
لا شيء
04:16
ولكن لديك شيئا
04:18
موسيقى
04:24
أخبرني بشأن مشاكلك.
04:26
أنت تجلس هنا منذ الصباح.
04:28
هذا يكفي مرات، هذا يكفي.
04:30
لا تنامي معه يا أبي.
04:32
تكفي أيضاً.
04:33
الأطفال ينامون من الأعلى.
04:34
شكراً يا شايخة.
04:35
تكفي مع زوجتك.
04:37
لا تنامي أيضاً مع شخصاً ينظر لزوجتي.
04:39
أنت شخص غير حسن.
04:41
أنت تقول كل ما تقوله لزوجتك.
04:43
أنا لا أقول لزوجتي.
04:45
أنا أقول لزوجتك.
04:46
لأنني أعرف نيتك.
04:47
هكذا؟
04:48
ما هي نياتي؟
04:50
إذا كنت تريد نسليان،
04:52
لقد تزوجت من قبل.
04:54
هل أنت شخص ينهي عيوني؟
04:56
فعلها.
04:57
فعل ما تفعله.
04:58
ماذا يحدث؟
04:59
لماذا تصرخ؟
05:00
الأطفال ينامون.
05:01
أسأل أستاذ كورايا.
05:02
لقد جاء ويقوم بحرية في منزلي.
05:04
توقف.
05:06
نسليان، أنا سعيد جداً بوجودك هنا.
05:08
سنتحدث لاحقاً.
05:10
سأذهب لكي لا يظهر شيئ غريب.
05:11
توقف.
05:12
ماذا سيحدث بسبب غريبتك؟
05:14
توقف.
05:16
توقف.
05:17
لا تتحرك.
05:18
سأذهب.
05:20
سأذهب.
05:21
توقف.
05:23
ماذا تفعل؟
05:26
كوراي.
05:27
توقف.
05:28
توقف.
05:29
كوراي، هل أنت بخير؟
05:30
هل أنت بخير؟
05:31
أنا مع سيدة شايكة.
05:32
لم يكن سيحدث نسليان هنا.
05:33
ماذا سيحدث؟
05:34
ماذا سيحدث؟
05:35
توقف.
05:36
كوراي، توقف.
05:37
كوراي، توقف.
05:38
توقف.
05:39
توقف.
05:40
توقف.
05:41
أحسنت.
05:42
لم تفعل ذلك من قبل.
05:43
فعلت ذلك أيضاً.
05:45
أخي.
05:46
أرى سينان.
05:47
أرى سينان.
05:48
ترى.
05:49
فعلت ذلك.
05:50
فعلت ذلك.
05:57
انظر إلى هذا الرجل.
05:59
حسناً.
06:00
ترى.
06:01
نحن نعرفه.
06:02
تركي السيارة.
06:03
تركي السيارة.
06:04
حسناً.
06:08
سينان.
06:09
سينان، توقف.
06:10
هل نتحدث قليلاً؟
06:16
هيا يا كوراي.
06:17
أسف يا سينان.
06:36
ستبقى معي هذه الليلة، أليس كذلك؟
06:39
أجل.
06:40
طبعاً.
06:41
إذا لم يكن لديك مستقبل آخر الليلة.
06:42
مستقبل لا يوجد.
06:45
يجب أن أذهب إلى مكان واحد فقط.
06:47
هل يمكنني أن أتركك في المنزل؟
06:48
هل يمكنني أن أذهب إلى المنزل 30 دقائق؟
06:49
بالطبع.
06:51
كوراي.
06:52
لن تستطيع أن تذهب إلى مرات، أليس كذلك؟
06:54
هل أنا طفل؟
06:57
حسناً.
06:58
سأذهب إلى المنزل.
06:59
انظر إلى الأمور.
07:12
كيف حالك؟
07:13
هل تشعر بالأمر؟
07:15
نعم.
07:27
كيف حالك؟
07:30
هل يمكننا أن نتحدث لمدة 5 دقائق؟
07:33
بالطبع.
07:34
لا تتعذب، أرجوك.
07:41
كيف حالك؟
07:42
كيف حالك؟
07:45
لا أعرف.
07:48
لا أعرف.
07:51
لا أعرف الآن.
07:57
هل حدث شيئاً؟
07:59
أعني، هل الأطفال بخير؟
08:09
أشعر بالأسفة.
08:12
لا تقولي شيئاً لنسيان، حسناً؟
08:16
أخبرني أنني سأتزوج معه اليوم.
08:18
وأنه سيذهب إلى المنزل.
08:21
إذا؟
08:26
إذا فلن يفعل ذلك.
08:31
لا تقلق.
08:32
لن أقول شيئاً.
08:36
لقد أتيت إلى هنا لأتحدث معك.
08:39
أتعلم أنك أردت مساعدتي.
08:42
أريد أن أخذهم بعيداً.
08:44
أنا بجانبك الآن.
08:47
سأفعل كل شيء لتزوج نسيان من هذا الرجل.
09:12
مالذي تفعله؟
09:14
أحاول أن أحصل على نسياني.
09:17
مالذي يحدث يا نسيان؟
09:19
عندما يتحرك يدك وكأنه يشعر بالأسفة.
09:22
لا تقلق.
09:23
الأطفال سيسمعون.
09:25
لقد قمت بإغلاقه، لكنه ليس بسهولة.
09:27
لن أتزوج منك.
09:31
هل تصدق أنني سأعيش في نفس المنزل معك بعد كل ما فعلتيه؟
09:36
هل أذكرك؟
09:38
دامنا، ببك، سينان.
09:40
حسنًا، أنت محق في كل شيء.
09:42
سأحلل، سأحلل.
09:44
لكن عن سينان، أنا محق.
09:46
أمك قامت بكل شيء.
09:47
أمك جعلتني أغضب.
09:48
هل لا تعلم أن أمك تحرك الناس كثيرًا؟
09:51
كل ما حدث لنا كان من أجل أمي.
09:54
لقد انتهى عائلتنا.
09:55
أنت تنظر إلى عائلتك، لكنك لا تزال تنظر إلى أمك.
09:59
لنتفاوض في موضوع واحد معك.
10:01
لا تتفاوض في علاقاتي مع عائلتي.
10:03
ونحن نتفاوض معك.
10:04
أنت لا تعلم ماذا يعني عائلتك.
10:07
هل يمكن أن تتفاوض مع زوجة والأطفال
10:09
التي لا تستطيع تحمل أمها والأبها؟
10:11
مرحبًا يا نسيان.
10:12
هل أتيت لتكلم مع أمي والابا؟
10:14
هل أتيت إلى هنا؟
10:15
ماذا حدث؟ هل أصبحت مريضة؟
10:17
لقد حرصت على أن تكون طفلاً لأخي.
10:20
ماذا تقولين؟
10:22
انظر لي، مورات.
10:23
لا تزعجني.
10:24
مستقبلك في المستقبل والمشاركة
10:27
يعتمد عليك.
10:29
لا تتحمل صبري.
10:32
إذا أردت أن تظهر الأطفال لي
10:35
لن يحدث ذلك.
10:36
لن يحدث ذلك.
10:41
بسرعة، بسرعة.
10:42
ماذا تفعلين؟
10:52
أمي.
10:54
صباح الخير يا عزيزي.
10:57
ماذا حدث؟ هل ذهب أبي؟
10:59
نعم، ذهب قليلاً.
11:00
ذهب لعمل.
11:01
هل قتلت؟
11:03
لا، من أين أخذتها الآن؟
11:05
سمعت صوتاً.
11:06
وقفت الباب.
11:08
لا، أمي.
11:09
كنت أفتح الباب لكي يصبح الهواء.
11:12
وقفت الباب.
11:13
لم أرى شيء.
11:14
هيا بنا.
11:15
تنظر بأيديك وأستيقظ.
11:16
سنذهب للصباح.
11:17
هيا يا عزيزي.
11:18
هيا يا فتاة.
11:30
مرحباً يا كوراي.
11:32
كيف حالك؟
11:33
كيف حالك؟
11:34
كنت أتساءل عنك.
11:35
كيف حالك؟
11:36
كنت أتصل بك.
11:38
بعد ما حدث البارحة،
11:39
لا أعرف ماذا أقول.
11:40
أنا محبوبة جداً بك.
11:42
حسناً، ماذا سأقول؟
11:43
هل يمكننا أن نلتقي في موضوعك؟
11:45
نتحدث قليلاً.
11:47
حسناً، في الواقع.
11:48
لدي أشياء أريد أن أخبرك.
11:50
سأترك الأطفال إلى المدرسة وأتي إليك.
11:53
حسناً، سأجلس في مقهى وأخبرك.
11:55
أراك.
11:56
حسناً، أراك.
12:05
شكراً.
12:17
أهلاً.
12:20
أهلاً.
12:21
أهلاً.
12:23
شكراً.
12:28
ماذا تشرب؟
12:29
قهوة.
12:30
أسف.
12:31
هل يمكننا أن نحصل على قهوة أخرى؟
12:34
كيف حالك؟
12:35
هل تشعر بالألم؟
12:37
قليلاً.
12:39
أعتقد أن الناس يعتادون على المعاناة الجسدية.
12:41
لكن كل هذا...
12:44
تتخيل.
12:46
كوراي.
12:47
كوراي.
12:48
أعتقد أنني أعتذر عنك جداً للأمس.
12:52
ما فعله مورات لا يمكن أن يقبله.
12:55
لماذا تعتذر؟
12:57
إنه يشعر بالغضب.
12:58
إنه يعتذر.
13:01
ليس هناك، أليس كذلك؟
13:05
ليس هناك.
13:07
لكنني لا أستطيع التعرف عليها بعد الآن.
13:09
أعتقد أنه ليس الشخص الغريب الموجود أمامي.
13:18
يجب أن أسألك شيئاً.
13:20
أسأل بالطبع.
13:23
هل أخبرتك شيئاً عن مورات؟
13:28
كنت أشعر أنك تعرف ذلك ولكن لا تخبرني.
13:37
على الأقل، شكراً لك لأنك لم تجعلني أشعر بالغضب حتى أن أخبرك.
13:43
أنت تعرف أني قمت بإغلاق علاقتي بالدكتور.
13:46
نسيان، لا يمكنني فعل ذلك.
13:47
أعني أنني لا أستطيع أن أجعل علاقتي بشخص سيؤذيك.
13:54
هناك شيئ آخر يجب أن أخبرك.
13:59
في الحادث الذي حدث اليوم، أصبحت دامنة تقول لي أنها متزوجة.
14:07
كيف حال الأطفال؟
14:09
كانوا بخير.
14:13
لكنني لا أستطيع الأن.
14:14
أعني أنني كنت أقول لأطفالي أننا سنعرف بعض الوقت.
14:19
لكن الأطفال سيعرفون هذا اليوم ويجب عليهم أن يتحركوا.
14:23
لهذا السبب، لا يجب أن أتوقف.
14:26
لقد بدأت الموضوع.
14:28
تحدثت مع الوثيق.
14:29
أفهم.
14:30
أعتقد أنك تفعل ما هو صحيح.
14:33
هيا يا كوراي.
14:35
هيا يا كوراي.
14:40
كوراي.
14:41
لقد كنت مهتمة جدا.
14:43
هل تحدثت مع الوثيق؟
14:44
ماذا قال؟
14:45
تحدثت معه.
14:46
وكما كنت أتوقع،
14:47
هو يعتذر أنه أصاب بالحادث.
14:49
لأنه يعتذر.
14:50
يعتذر أنه قتل أطفاله.
14:52
ويعلم أنه قتل أطفاله.
14:55
هل تحدثت معه؟
14:56
هل يأتي؟
14:57
لقد قمت بالتحرك جيدا.
14:58
لذلك يخاف جدا أن يحدث شيء لأطفاله.
15:01
ربما يبدو لك هذا مجنونا جدا.
15:03
لكني أعتقد أنني مذنبة جدا
15:06
ومسؤولة جدا بسبب هذا الحادث.
15:08
أعتقد أنني أتساءل
15:10
هل يمكن أن ينقذنا؟
15:12
لا أعلم.
15:13
يجب أن تخبره بكل هذا.
15:15
على الأقل،
15:16
يجب أن تخبره بأنك بدأت عمليات الوثيق.
15:18
إذن، إذا لم يسقط أطفالك في هذا الضغط
15:21
ويجعل هذا يتعلق بالحادث،
15:22
سيكون صعب جدا لك أن تفعل ذلك.
15:24
أخاف أنك ستذكر نفسك أكثر.
15:27
أتيت.
15:28
أتيت، حسنًا.
15:29
لا تقلق.
15:30
من ثم سأتعامل بذلك.
15:32
عندما أخبرتك،
15:33
قمت بجمع كل شيء.
15:35
حسنًا، سأتصل بك.
15:36
سأخبرك.
15:37
لا تقلق.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:59:55
|
Up next
مسلسل الطيبة - الحلقة 25 مترجمة كاملة HD
FilmeY.Com | موقع فيلمي
3 years ago
1:48:19
مسلسل الطيبة الحلقة 27 السابعة و العشرون مترجمة
Mazagonia
3 years ago
44:22
مسلسل الطيبة الحلقة 25
مسلسل الطيبة - İyilik
2 years ago
48:04
مسلسل الطيبة 2 الحلقة 27 مدبلج
Dar Nour
1 year ago
36:10
مسلسل الطيبة الحلقة 35
مسلسل الطيبة - İyilik
2 years ago
37:12
مسلسل الطيبة الحلقة 36
مسلسل الطيبة - İyilik
2 years ago
44:19
مسلسل الطيبة الحلقة 37
مسلسل الطيبة - İyilik
2 years ago
19:36
مسلسل الطيبة الحلقة 40 (HD)
مسلسل الطيبة - İyilik
1 year ago
16:51
مسلسل الطيبة الحلقة 34 (HD)
مسلسل الطيبة - İyilik
1 year ago
1:47:01
مسلسل الطيبة الحلقة 27 والاخيرة مترجمة
محمد على 64
1 year ago
48:04
مسلسل الطيبة 2 الحلقة 1 الاولى مدبلج HD
Dar Nour
2 years ago
1:58:20
Iyilik.S01E26 | مسلسل الطيبة الحلقة 26 السادسة و العشرون مترجمة
Mazagonia
3 years ago
43:24
مسلسل الطيبة الحلقة 41
مسلسل الطيبة - İyilik
2 years ago
39:55
مسلسل الطيبة الحلقة 47
مسلسل الطيبة - İyilik
2 years ago
39:39
مسلسل الطيبة الحلقة 23
مسلسل الطيبة - İyilik
1 year ago
45:31
مسلسل الطيبة الحلقة 1 (HD)
مسلسل الطيبة - İyilik
2 years ago
1:50:41
ايليك - الحلقة 27
دراما ديزي
3 years ago
38:24
مسلسل الطيبة الحلقة 20
مسلسل الطيبة - İyilik
2 years ago
17:25
مسلسل الطيبة الحلقة 28 (HD)
مسلسل الطيبة - İyilik
1 year ago
16:00
مسلسل الطيبة الحلقة 29 (HD)
مسلسل الطيبة - İyilik
1 year ago
22:37
مسلسل الطيبة الحلقة 26 (HD)
مسلسل الطيبة - İyilik
1 year ago
20:55
مسلسل الطيبة الحلقة 25 (HD)
مسلسل الطيبة - İyilik
1 year ago
44:20
مسلسل ان الاوان الحلقة 27
EMPCTV - مدينة الإنتاج الإعلامى
4 years ago
22:52
مسلسل الطيبة الحلقة 31 (HD)
مسلسل الطيبة - İyilik
1 year ago
46:07
مسلسل لست جارية الحلقة 27
sham media
7 years ago
Be the first to comment