- il y a 2 ans
Catégorie
🦄
Art et designTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5
01:00L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE
01:30L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPIS
02:00L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPIS
02:30L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPIS
03:00Aïe !
03:09Tu veux dire que je suis allé dans ta maison et que tu étais toujours là ?
03:12Étonnant !
03:13Pourquoi tu ne m'as pas dit quelque chose ?
03:14Et interrompu ?
03:15Non, Bobby, les fantômes ne sont pas stupides !
03:18Alors, qu'est-ce que tu veux de moi ?
03:20Desi !
03:21Ce qui a été pris de eux !
03:24Alors, qu'est-ce qui t'a été pris ?
03:26Une possession de plus de prix !
03:27Il y a des années, elle a été emprisonnée par un mauvais voisin !
03:30Quel de mes voisins prendrait une possession de plus de prix et ne la retournerait jamais ?
03:34Héloïse est trop innocente !
03:36Pas facile, il n'aurait pas peur d'un vol !
03:41Lucy ? C'est celle-là !
03:44Je me souviens comme si c'était hier !
03:50Bonjour, voisin.
03:52J'ai un problème.
03:53Mon toaster ne semble pas fonctionner !
03:56Mon pain s'est fait froid !
03:57En fait, j'ai deux problèmes.
03:59Mais le toaster est celui que je suis en train de gérer.
04:01Est-ce que je peux t'acheter ton toaster ?
04:03Je ne sais pas si c'est une bonne idée.
04:06Mon toaster est très spécial pour nous, je suis très proche de lui.
04:09Je comprends.
04:10Hé !
04:11Peut-être que ça va changer ton esprit !
04:15Je le donnerai tout de suite !
04:18Et il ne l'a jamais retourné !
04:21Essaye de faire un toast sans toaster !
04:23Tu ne peux pas ! C'est juste du pain !
04:25C'est quoi le problème ? Achetez un nouveau !
04:27Ce toaster est très, très spécial pour nous !
04:31C'est la façon dont les fantômes retournent à Ghostville !
04:33Vous voyagez à travers un toaster ?
04:35Et nous devons revenir tout de suite !
04:37Ma sœur a eu un enfant fantôme !
04:39Julia !
04:42Ne nous aidez pas !
04:44Absolument pas ! Je vais juste demander à Lucy de retrouver ton toaster !
04:47Très facile !
04:50Est-ce qu'il y a quelqu'un qui a de l'enduit ?
04:56Qu'est-ce que c'est, deux chaussures ?
04:58Lucy ! Tu n'aurais pas l'intention d'avoir un toaster que tu as emprunté
05:00d'un couple fantôme qui habite dans ma maison, n'est-ce pas ?
05:02Je n'emprunte pas de toasters !
05:04Je suis riche !
05:05Vas-y ! Laisse-moi seul !
05:07Tu ne l'as jamais retourné ! Jamais ! Tu m'entends ?
05:12Euh... Je veux dire... Je ne l'ai pas.
05:15Hé, j'ai essayé ! Le gars n'en a pas !
05:19A la grotte de l'enduit !
05:22Il est là !
05:23De la pâte à des minutes de toast !
05:26Ne t'inquiète pas, mon cher !
05:27Ils ne t'emprunteront jamais !
05:29Jamais ! Jamais !
05:35Je t'ai déjà dit que Lucy n'a pas ton toaster !
05:38Il a dit ça !
05:41Je t'ai eu !
05:42Et encore une fois ! Juste pour le bonheur !
05:44Tu as toujours le dernier coup !
05:45J'essaie de dormir ici !
05:47Ah, c'est la vie !
05:50Ah, enfin ! Un peu de temps seul !
06:02Ok, je vais juste me cacher ici !
06:04Fais ton pire !
06:07Oh, viens ! Je n'ai même pas de chandelier !
06:09Bien ! Je vais te prouver que Lucy n'a pas ton toaster !
06:12Je vais m'occuper de le vérifier !
06:14J'espère que tu es heureux !
06:15Heureux ? Je ne peux pas me plaindre !
06:19Lumière, jaune, médium, sombre, brûlée !
06:21Oh, mon ami !
06:23Un toaster parfait !
06:25Et tu es mon petit secret !
06:32Ce n'est pas ton toaster ?
06:33Ce n'est pas un toaster !
06:35C'est un paire de chaussures !
06:37Chaussures ?
06:38Oui ! Regarde !
06:39Regarde !
07:10Bon, au revoir !
07:12Je suis emprisonné !
07:15Si vous avez le temps de crier, vous avez le temps de nettoyer !
07:20S'il vous plaît, croyez-moi quand je dis que Lucy n'a pas ton toaster !
07:23Assieds-toi, toaster ! Assieds-toi !
07:25Assieds-toi !
07:26Assieds-toi !
07:27Bon garçon !
07:28Viens, garçon !
07:30Pour l'espoir !
07:31L'espoir ! L'espoir !
07:33Ok, nouveau plan !
07:35Si vous ne pouvez pas tuer Lucy, moi,
07:38Jimmy Two Shoes, nous le ferons pour vous !
07:49Ça a l'air d'un clip-clop terrifiant, non ?
07:52De l'espoir !
07:53Ghost Horse !
07:57Je pensais que tu allais porter la tête !
07:59Cette chose a une tête ?
08:00Non !
08:03On va en avoir besoin !
08:05Héloïse !
08:06Merci pour l'invitation, Jimmy !
08:07J'adore une bonne tentative !
08:09Pas de problème !
08:10Je vais mettre ce masque terrifiant et tu me lèves doucement !
08:13D'accord ?
08:14D'accord !
08:20S'il vous plaît !
08:21Si vous êtes un fantôme, les poissons peuvent voler !
08:24J'ai dit doucement !
08:26Non, je ne l'achète pas !
08:27Si vous étiez un vrai fantôme,
08:29il y aurait de la musique d'un fantôme terrifiante !
08:31Comme ça !
08:33Mon Jimmy !
08:34Mon Jimmy !
08:35Mon Jimmy !
08:36Désolé !
08:38Encore pas effrayé ?
08:40J'habite près d'une porte à deux chaussures !
08:42Tu devrais bien mieux que ça pour te mettre sous ma peau !
08:45Challenge accepté !
08:53Viens, chérie !
08:56Comment est-ce qu'il est là ?
08:58Il est là ?
08:59Il est à l'extrémité !
09:01Il y en a un !
09:02Oh non !
09:03Jimmy ! Jimmy !
09:04Où est-il ?
09:05Il est à l'extrémité !
09:10Il y a tellement de Jimmys !
09:17Arrête ! Arrête de me frapper !
09:21Merci, Lucy !
09:23C'est bien que tu aies tous ces Jimmy Dolls !
09:25C'est bizarre, mais c'est bien !
09:27Merci, Jimmy !
09:28Maintenant, on peut voir notre précieux Ghoulia dans Ghostville !
09:31C'est ça ! Maintenant, sois un bon garçon
09:32et tourne la clochette vers le portail fantôme !
09:36Au revoir, Jimmy !
09:42Tout se passe bien.
09:47Jimmy ! Jimmy ! Jimmy !
09:49Salut, père ! J'ai quelque chose pour te faire mieux !
09:52C'est une nouvelle paire de chaussures !
09:55Sors de là !
09:56Jimmy ! Jimmy ! Jimmy !
09:58Ouais, ils sont bons !
10:05Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
10:35Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
11:05Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
11:35Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
12:05Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
12:35Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
13:05Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
13:35Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
14:05Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
14:35Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
15:05Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
15:36Crise d'identité !
15:45Salut, Jimmy !
15:46Hé, Louise ! Comment es-tu arrivée ?
15:48Je...
15:49Distraction !
15:51Qu'est-ce qu'on parlait ?
15:52De retourner à mon endroit pour jouer à Slugmeister.
15:54T'es sûre ? Lucy pense que je suis une mauvaise influence.
15:57Toi, une mauvaise influence !
16:01Non, sérieusement ! Il dit que je suis !
16:04Sérieusement !
16:06Maître Beezy, c'est ton dernier défi classique.
16:09Je vais dire mon nom et tu ne vas pas rigoler.
16:12Buttly.
16:14But.
16:15Ly.
16:16Rappelez-vous, pas de rire.
16:19Buttly.
16:21Buttly.
16:24Buttly.
16:25Buttly ! Buttly ! Buttly !
16:27Buttly !
16:28Buttly !
16:30Lève-toi ! La cérémonie commence !
16:32Mon fils, dis quelque chose de classique à moi !
16:35Buttly.
16:38J'ai encore un truc, Buttlers.
16:41D'ici là, tu seras classique et tu parleras comme moi.
16:45Répète après moi.
16:47Comment tu fais ?
16:48Comment tu fais ?
16:49Très bien, merci.
16:51On est prêts ?
16:52Comment tu fais ?
16:53Très bien.
16:54Quelle est ta couleur préférée ?
16:56Comment tu fais ?
16:57Tu l'as transformé en un type de robot pré-programmé qui ne dit que 4 mots.
17:01Comment tu fais ?
17:02Tu aurais pu le faire il y a des heures.
17:05Nous sommes ici avec l'embarrassant B.Z.J. Hanus.
17:07Dis-nous comment tu vas te faire foutre de toi-même ce soir.
17:10Comment tu fais ?
17:11Très bien, merci.
17:12Ce rapporteur est choqué.
17:13Le jeune Hanus n'a plus l'impression d'être sous la mauvaise influence qu'il avait auparavant.
17:17Ça serait moi, Jimmy Two-Shoes.
17:19Tu penses toujours que tu es mauvaise ?
17:21Je ne peux pas croire que je ne sois pas avec B.Z. à sa première fête de statues.
17:24Dommage.
17:25Oui, c'est triste.
17:26La vie sans B.Z., comment allons-nous ?
17:28Je ne sais pas, Héloïse. Je ne sais pas.
17:32Honnêtement, qu'est-ce que tu peux faire avec lui que tu ne peux pas faire avec moi ?
17:40B.Z., je viens !
17:46Comment tu fais ?
17:53Comment tu fais ?
17:54B.Z., tout ce que tu dois faire est un discours rapide.
17:56Puis on est libres !
18:00Fais-moi la fière.
18:06Comment tu fais ?
18:14Un nouveau bas au cerceau de séance de la statue de Hanus.
18:17Le discours de jeune Hanus est le même que depuis quelques années,
18:20plus et plus et plus et plus et plus et plus et plus et plus.
18:22À ce point, j'ai 4 mots de mon propre. Je blâme Lucius Hainis.
18:26Qui vous blâmez ?
18:27Lucius ! Lucius !
18:29Lucius, en effet.
18:31Mes gens se retournent contre moi !
18:33Mon fils est coincé sur « Comment fais-tu ? »
18:36Deux chaussures !
18:37L'hypnose n'a pas fonctionné.
18:38Vous devez faire quelque chose !
18:39J'ai cru que j'étais une mauvaise influence !
18:41Vous l'êtes !
18:42C'est comme ça que je suis désespéré !
18:44Merci pour le soutien, Lucerino.
18:45Je reviendrai à être busy.
18:47Comment fais-tu ?
18:49Comment fais-tu ?
18:51Sors de là, mec !
18:53Je sais ce qui le ramènera !
19:03Busy est de retour !
19:09Busy a changé le monde !
19:11Je suppose que je n'étais pas une mauvaise influence, hein ?
19:14Hein ?
19:15Allez, admettez-le !
19:16Hein ?
19:17Fini !
19:18Je suppose que c'est mieux que le « Comment fais-tu, Busy ? »
19:21Mais je dis toujours...
19:23Fish Slaps !
19:24Bienvenue de retour, Busy !
19:26Merci, mon ami !
19:31Regarde ce morceau !
19:31Mange mon morceau !
19:38Oh, c'est trop tôt !
19:43Busy !
19:44Hey, Jimmy !
19:48Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
Commentaires