Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 años
Cinemanía Club HD

Gran película, de terror, misterio, suspense y acción, donde un grupo de turistas embarcados en un yate bastante vetusto, acaban varados en una misteriosa isla, que esconde un terrible secreto...

Espero que os guste.
Transcripción
00:00:00Poco antes del comienzo de la Segunda Guerra Mundial, el alto mando alemán comenzó una
00:00:05investigación secreta sobre los poderes sobrenaturales.
00:00:09Antiguas leyendas hablan de una raza de guerreros que no utilizaban armas ni escudos, y cuyo
00:00:14poder sobrenatural provenía de la misma tierra.
00:00:18Mientras Alemania se preparaba para la guerra, la CSS alistó secretamente a un grupo de
00:00:23científicos para crear un soldado invencible.
00:00:27Se sabe que los cuerpos de los soldados muertos en batalla se enviaban a un laboratorio secreto
00:00:32cerca de Koblenz, donde los utilizaban en una amplia variedad de experimentos científicos.
00:00:38Se rumoreaba que hacia finales de la guerra, las fuerzas aliadas encontraron escuadrones
00:00:43alemanes que luchaban sin armas, matando simplemente con sus manos.
00:00:48Nadie sabe quiénes eran ni qué fue de ellos, pero una cosa es cierta, de todas las unidades
00:00:54de la CSS, sólo hubo una en la que ninguno de sus miembros fue capturado por los aliados.
00:01:24La CSS es un grupo de científicos de la Unión Soviética de la Unión Europea de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética
00:01:54de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Soviética de la Unión Sovi
00:02:24No sé cuánto tiempo llevo flotando. lo único que recuerdo es el sonido del
00:02:43agua chocando contra los lados. A continuación oí que el sonido de un motor se acercaba.
00:02:50Fue entonces cuando me di cuenta de que seguía con vida.
00:02:55Sube a la barca. Ayúdame a sacarla.
00:03:00Eh, deme la mano. Estamos intentando ayudarla. Vamos.
00:03:07No sabía lo que querían. No se me ocurrió que me estaban rescatando.
00:03:12Quieta, quieta. ¿Pero qué está haciendo? Vamos, sube a bordo. Vamos.
00:03:16Jonathan, trae un poco de agua.
00:03:24¿Qué está haciendo aquí? Tome un poco de agua fresca.
00:03:28Hará que se sienta mejor.
00:03:37¿Quiere decirnos qué hace aquí?
00:03:40Me hubiera gustado decírselo.
00:03:43Pero solo ahora recuerdo algunas de las cosas que me sucedieron.
00:04:05Fue el segundo día a bordo de uno de esos barcos que te llevan a ver la isla.
00:04:10El motor se había estropeado por segunda vez.
00:04:40Fue el tercer día.
00:05:11Vamos.
00:05:32Mantenga la velocidad correcta.
00:05:35No hay sentido provocar tensión en esta bañera.
00:05:39Aquí tienes el rumbo.
00:05:453-3-0, Nor-Nor-Oeste.
00:05:483-3-0, Nor-Nor-Oeste.
00:05:53Escucha, amigo.
00:05:55Por lo menos en este barco tenemos una navegación exacta.
00:05:59Es el mejor amigo del marino.
00:06:01La forma que tiene de seguir su camino sin perder su barco ni su tripulación.
00:06:06No se trata de lo listo que sea, sino de la habilidad que tenga para navegar.
00:06:12Lo siento.
00:06:13No tienes por qué sentirlo, piloto.
00:06:36¿Qué pasa, Nelson?
00:07:06A ver si puedes coger algo por la radio.
00:07:36Para el motor.
00:08:07¿Escuchaste eso?
00:08:08¡Silencio!
00:08:27¡Kate, salgamos de aquí!
00:08:36¡Kate, salgamos de aquí!
00:08:40¡Norman, al fuera está muy oscuro!
00:09:05No me gusta ni un poco.
00:09:08No me gusta ni un pelo. Espero que esos tipos sepan lo que están haciendo.
00:09:12Deben saber lo que hacen, son marinos, ¿verdad?
00:09:15También lo era la tripulación del Titanic.
00:09:22Si estás tan preocupado, ¿por qué no ayudas al capitán a pilotar el barco?
00:09:25Estoy segura de que te estaría muy agradecido.
00:09:28Tienes razón, creo que lo haré.
00:09:32Hola, ¿qué te parece una copa?
00:09:35No, gracias.
00:09:36Voy a hablar con el capitán de esta situación.
00:09:39Relájate.
00:09:40Además, no obtendrías nada de él, ya lo he intentado yo.
00:09:43¿No crees que esto es un poco extraño?
00:09:45¿Estáis listos para comer?
00:09:48¿Puede decirnos alguien qué es lo que pasa aquí?
00:09:51Yo solo soy el cocinero, no sé más que usted.
00:09:54Edo, ¿qué te parece una copa?
00:09:56De acuerdo.
00:09:57Sí, pero eres un marino experimentado.
00:09:59Debes haber encontrado...
00:10:00¡No!
00:10:02Para serle franco, no tengo ni idea.
00:10:08¿Quieres decir que nunca has visto nada como esto?
00:10:11No puedo decir si lo he visto o no.
00:10:14Vaya, ¿y no tienes curiosidad?
00:10:16No me gusta meterme en lo que no me importa.
00:10:22Y muy bien.
00:10:25Simón 165.
00:10:30Mantén la velocidad por debajo de 18 nudos.
00:10:34Toma otra lectura dentro de un par de horas.
00:10:38¿Tienes alguna idea de dónde estamos?
00:10:40Lo sabremos cuando el tiempo aclare.
00:10:42Mientras tanto, sigue comprobando la radio y mantén los ojos bien abiertos.
00:10:55¿Qué es lo que pasa aquí?
00:10:57¿No debería comer esto?
00:11:00Su cocinero, Toph, quiere contárselo.
00:11:02No, no, no.
00:11:03No tiene sentido.
00:11:04No es un problema.
00:11:05Lo que se parece, es que va a pasar.
00:11:07¿Qué?
00:11:08¿Qué es lo que pasa?
00:11:09Es una cosa que no puede ser.
00:11:11¿Qué?
00:11:12No puedo.
00:11:13¿Qué?
00:11:14Es una cosa que no puede ser.
00:11:15No puede ser.
00:11:16¿Qué?
00:11:17¿Qué?
00:11:18Es un peligro.
00:11:19¿Qué peligro?
00:11:20No puedo.
00:11:21¿Qué peligro?
00:11:22No puedo.
00:11:23¿Qué peligro?
00:11:24No puedo.
00:11:25Su cocinero, Dove, quiere contarnos algo.
00:11:30¿Qué ha sido esta vez?
00:11:32¿Un monstruo marino o un barco fantasma?
00:11:34Bueno, en realidad nos ha hablado de barcos fantasmas.
00:11:38Otra vez con sus viejos trucos.
00:11:41¿No cree que todas esas historias pueden tener algo de cierto?
00:11:45Mire, señorita.
00:11:47Podría hacer coincidir historia por historia sin ninguna evidencia lógica.
00:11:51Pero eso, ¿qué demuestra?
00:11:53Es la vida del marino.
00:11:55Trabajo duro, la vista siempre fija, falta de sueño, agotamiento.
00:11:59A veces son simplemente estúpidos.
00:12:03Algunos marinos tienen más miedo al agua que las viejas a la oscuridad.
00:12:08Un momento.
00:12:09¿Quiere decir que lo que acabamos de ver ahí ha sido solo un milagro?
00:12:15Fue un fenómeno submarino.
00:12:17El cielo caliente actuando sobre una corriente fría
00:12:20que viene desde una milla más abajo.
00:12:23Dobbs estaba diciendo...
00:12:26Si todo lo que dice ese viejo fuese verdad,
00:12:28él y yo nos habríamos hundido hace tiempo.
00:12:32Dadas las condiciones de este barco, me extraña que no haya sucedido todavía.
00:12:36Norman, por favor.
00:12:38¿Qué es lo que le preocupa, señor?
00:12:41Me parece que está corriendo demasiados riesgos con un barco como este.
00:12:45¿Qué quiere decir con un barco como este?
00:12:48Me refiero a una vieja bañera
00:12:50que deberían haber retirado de la circulación hace muchos años junto a su capitán.
00:12:56¿Cómo es que un vendedor de coches usados sabe tanto de barcos?
00:13:00Sé lo suficiente para ver que este barco no es muy bueno que digamos.
00:13:06Las instalaciones no valen ni la mitad del precio que hemos pagado.
00:13:09Creo que tiene una responsabilidad con sus pasajeros.
00:13:12Deberíamos dar la vuelta ahora mismo.
00:13:15¿Volver?
00:13:16Con un cigüeñal roto no hay forma.
00:13:19Lo primero que necesitarán es que les devuelvan su dinero.
00:13:22Y ya me lo he gastado.
00:13:25No.
00:13:26Lo que vamos a hacer es quedarnos aquí.
00:13:29Y ustedes van a disfrutar del dinero que han pagado tanto si quieren como si no.
00:13:43¿Señores?
00:13:50Ahora entiendo por qué somos los únicos pasajeros.
00:13:55Creo que ya es hora de que nos hagamos cargo del asunto.
00:13:59¿Hacernos cargo del barco?
00:14:00No, nada de eso.
00:14:02Hay otros dos miembros de la tripulación a bordo.
00:14:04Tal vez no sean muy listos, pero parece que tienen la cabeza sobre los hombros.
00:14:07Creo que es una cosa poco frecuente, pero me parece que te estás pasando.
00:14:11¿Que me estoy pasando?
00:14:12¿Ah, sí?
00:14:13Muy bien.
00:14:15Os lo he advertido.
00:14:17Tendremos problemas si no hacemos algo.
00:14:20Yo ya he hablado, mi conciencia está tranquila.
00:14:27Beverly.
00:14:29Creo que me quedaré un poco más.
00:14:33Estaré en la cabina.
00:14:47¿Estás bien?
00:14:48Sí.
00:14:49¿Y tú?
00:14:50Estoy bien.
00:14:51¿Y tú?
00:14:52Estoy bien.
00:14:53¿Y tú?
00:14:54Estoy bien.
00:14:55¿Y tú?
00:14:56Estoy bien.
00:14:57¿Y tú?
00:14:58Estoy bien.
00:14:59¿Y tú?
00:15:00Estoy bien.
00:15:01¿Y tú?
00:15:02Estoy bien.
00:15:03¿Y tú?
00:15:04Estoy bien.
00:15:05¿Y tú?
00:15:06Estoy bien.
00:15:07¿Y tú?
00:15:08Estoy bien.
00:15:09¿Y tú?
00:15:10Estoy bien.
00:15:11¿Y tú?
00:15:12Estoy bien.
00:15:13¿Y tú?
00:15:14Estoy bien.
00:15:15¿Y tú?
00:15:16Estoy bien.
00:15:17¿Y tú?
00:15:18Estoy bien.
00:15:19¿Y tú?
00:15:20Estoy bien.
00:15:21¿Y tú?
00:15:22Estoy bien.
00:15:24¿Y tú?
00:15:25Estoy bien.
00:15:28¿Y tú?
00:15:30Estoy bien.
00:15:33¿No estás bien?
00:15:36Hola.
00:15:38¿Qué debo hacer?
00:15:39No he sabido que estuvieras ahí.
00:15:40Oh, sí...
00:15:41Esta noche no es el momento.
00:15:44Mucho gusto.
00:15:45¿Siempre manejas el timón con los pies?
00:15:50No eres muy hablador.
00:15:53Al capitán no le gusta que nos mezclemos con los pasajeros.
00:15:58¿Estás siempre todas las noches solo?
00:16:02Se suponía que Ben iba a relevarme, pero necesita descansar más que yo.
00:16:06Y tengo que hacer toda la guardia del perro.
00:16:09¿La guardia del perro?
00:16:11La guardia de medianoche.
00:16:14Me gusta.
00:16:15Tengo oportunidad de estar solo.
00:16:19¿Sabe a dónde nos dirigimos?
00:16:22Claro.
00:16:23¿Cómo?
00:16:24Basta ser un poco observador.
00:16:29¿Dónde estamos ahora?
00:16:31No lo sé.
00:16:34¿Qué?
00:16:35La brújula ha estado estropeada la mayor parte del día.
00:16:44¿Qué pasa?
00:16:46No sé.
00:16:48¿Qué pasa?
00:16:50¿Qué pasa?
00:16:52¿Qué pasa?
00:16:54¿Qué pasa?
00:16:56¿Qué pasa?
00:16:58¿Qué pasa?
00:17:00¿Qué pasa?
00:17:02¿Qué pasa?
00:17:04¿Qué pasa?
00:17:06¿Qué pasa?
00:17:08¿Qué pasa?
00:17:10¿Qué pasa?
00:17:13¿Qué pasa?
00:17:15No lo sé. ¿Ha visto algo?
00:17:17No, yo no.
00:17:20¿Usted sí?
00:17:42¿Qué pasa?
00:17:44¿Qué pasa?
00:17:46¿Qué pasa?
00:17:48¿Qué pasa?
00:17:50¿Qué pasa?
00:17:52¿Qué pasa?
00:17:54¿Qué pasa?
00:17:56¿Qué pasa?
00:17:58¿Qué pasa?
00:18:00¿Qué pasa?
00:18:02¿Qué pasa?
00:18:04¿Qué pasa?
00:18:06¿Qué pasa?
00:18:08¿Qué pasa?
00:18:11¿Quién es?
00:18:14¿Quién es?
00:18:22¿Quién es?
00:18:24No sé.
00:18:26¿Quién es?
00:18:33¿Quién es?
00:18:35¿Quién es?
00:18:37Cunillo.
00:18:39¿Habéis hecho volar? ¿A dónde habéis ido?
00:18:41Se acercaba hacia nosotros.
00:18:43Iba sin luces.
00:18:44Los barcos siempre salen de alguna parte.
00:18:46Habréis tropezado con otra cosa.
00:18:47Está diciendo la verdad. Yo lo he visto también.
00:18:50¿Qué ha sucedido?
00:18:52Vayan adentro. Allí no tienen ningún peligro.
00:18:55Parecía como si hubiéramos chocado con algo.
00:18:57Claro que sí, pero no nos estamos hundiendo.
00:19:01Todavía no, al menos que yo sepa.
00:19:10Bueno, aquí hay una cosa que esos bastardos no conseguirán.
00:19:19¿Qué haces? ¿Te has vuelto loco?
00:19:23¿No lo sabes?
00:19:24Hemos chocado con un barco fantasma.
00:19:39¿Qué haces?
00:19:41¿Qué haces?
00:19:43¿Qué haces?
00:19:44¿Qué haces?
00:19:46¿Qué haces?
00:19:48¿Qué haces?
00:19:49¿Qué haces?
00:19:51¿Qué haces?
00:19:52¿Qué haces?
00:19:54¿Qué haces?
00:19:55¿Qué haces?
00:19:57¿Qué haces?
00:19:58¿Qué haces?
00:20:00¿Qué haces?
00:20:01¿Qué haces?
00:20:03¿Qué haces?
00:20:04¿Qué haces?
00:20:05¿Qué haces?
00:20:07¿Qué haces?
00:20:08¿Él está allí?
00:20:35Vamos.
00:20:38Vino hacia nosotros, Dobs.
00:20:41Ahora no va hacia ningún sitio.
00:20:44Yo lo vi.
00:20:46Se movía.
00:20:47Lo juro.
00:20:52¿Dónde está Ben?
00:20:54Ojalá lo supiera.
00:20:56¿Qué quieres decir?
00:20:58Fui a buscarle hace un rato.
00:21:00No estaba en la cabina y no la encontré en ninguna otra parte.
00:21:04Subí a la cabina.
00:21:05Primero me imaginé que estaba comprobando la parte inferior.
00:21:09¿Será posible?
00:21:11Hay ropas aquí.
00:21:13El bote todavía está aquí.
00:21:15Es demasiado viejo para ir nadando por estas corrientes.
00:21:25¿Qué aspecto tiene?
00:21:27Parece que todo está bien.
00:21:29Pero no puedo ver nada.
00:21:31No puedo ver nada.
00:21:32¿Podemos salir de aquí sin problemas?
00:21:34Lo sabremos cuando suba la marea y nos levante.
00:21:37¡Estupendo!
00:21:39Entonces podremos ir a buscar al capitán, ¿de acuerdo?
00:21:42Probablemente nos esté esperando al otro lado de la isla.
00:22:03No entiendo por qué no podemos estar en el barco.
00:22:06Podríamos bombear el agua.
00:22:08El casco ha sido dañado.
00:22:10Una ola sería suficiente para volcarlo.
00:22:12Tendremos muchos problemas para salir de esto de todas formas.
00:22:15¿Sabes?
00:22:17Sigo preguntándome a mí mismo si esto está sucediendo de verdad.
00:22:20Si no, ¿cómo podemos salir de aquí sin problemas?
00:22:22No sé.
00:22:24No sé.
00:22:26No sé.
00:22:28No sé.
00:22:30No sé.
00:22:32No sé.
00:22:34¿No sé?
00:22:36¿No sé?
00:22:38No sé.
00:22:40Debería ser posible.
00:22:54Ven.
00:22:57Ven.
00:22:59¿Dónde está el capitán?
00:23:02¿Qué diablos está haciendo aquí?
00:23:08Está intentando romperse el cuello.
00:23:22¡Vaya!
00:23:33¿Estás segura de que no tenemos demasiado peso?
00:23:36Norman, déjale tranquilo, sabe lo que se hace.
00:23:39¿Así que sabe lo que se hace, eh?
00:23:41Beverly, esta gente no tiene ni idea de cómo se hierve el agua,
00:23:44y no digamos de cómo se navega en ella.
00:23:46Siento haberlo dicho.
00:24:03¿Qué pasa?
00:24:04No sé.
00:24:05¿Qué pasa?
00:24:06No sé.
00:24:07¿Qué pasa?
00:24:08No sé.
00:24:09¿Qué pasa?
00:24:10No sé.
00:24:11¿Qué pasa?
00:24:12No sé.
00:24:13¿Qué pasa?
00:24:14No sé.
00:24:15¿Qué pasa?
00:24:16No sé.
00:24:17¿Qué pasa?
00:24:18No sé.
00:24:19¿Qué pasa?
00:24:20No sé.
00:24:21¿Qué pasa?
00:24:22No sé.
00:24:23¿Qué pasa?
00:24:24No sé.
00:24:25¿Qué pasa?
00:24:26No sé.
00:24:27¿Qué pasa?
00:24:28No sé.
00:24:29¿Qué pasa?
00:24:30No sé.
00:24:31¿Qué pasa?
00:24:32No sé.
00:24:33¿Qué pasa?
00:24:34No sé.
00:24:35¿Qué pasa?
00:24:36No sé.
00:24:37¿Qué pasa?
00:24:38No sé.
00:24:39¿Qué pasa?
00:24:40No sé.
00:24:41¿Qué pasa?
00:24:42No sé.
00:24:43¿Qué pasa?
00:24:44No sé.
00:24:45¿Qué pasa?
00:24:46No sé.
00:24:47¿Qué pasa?
00:24:48No sé.
00:24:49¿Qué pasa?
00:24:50No sé.
00:24:51¿Qué pasa?
00:24:52No sé.
00:24:53¿Qué pasa?
00:24:54No sé.
00:24:55¿Qué pasa?
00:24:56No sé.
00:24:57¿Qué pasa?
00:24:58No sé.
00:24:59¿Qué pasa?
00:25:00No sé.
00:25:01¿Qué pasa?
00:25:02No sé.
00:25:03¿Qué pasa?
00:25:04No sé.
00:25:05¿Qué pasa?
00:25:06No sé.
00:25:07¿Qué pasa?
00:25:08No sé.
00:25:09¿Qué pasa?
00:25:10No sé.
00:25:11¿Qué pasa?
00:25:12No sé.
00:25:13¿Qué pasa?
00:25:14No sé.
00:25:15¿Qué pasa?
00:25:16No sé.
00:25:17¿Qué pasa?
00:25:18No sé.
00:25:19¿Qué pasa?
00:25:20No sé.
00:25:21¿Qué pasa?
00:25:22No sé.
00:25:23¿Qué pasa?
00:25:24No sé.
00:25:25¿Qué pasa?
00:25:26No sé.
00:25:27¿Qué pasa?
00:25:28No sé.
00:25:29¿Qué pasa?
00:25:30No sé.
00:25:31¿Qué pasa?
00:25:32No sé.
00:25:33¿Qué pasa?
00:25:34No sé.
00:25:35¿Qué pasa?
00:25:36No sé.
00:25:37¿Qué pasa?
00:25:38No sé.
00:25:39¿Qué pasa?
00:25:40No sé.
00:25:41¿Qué pasa?
00:25:42No sé.
00:25:43¿Qué pasa?
00:25:44No sé.
00:25:45¿Qué pasa?
00:25:46No sé.
00:25:47¿Qué pasa?
00:25:48No sé.
00:25:49¿Qué pasa?
00:25:50No sé.
00:25:51¿Qué pasa?
00:25:52No sé.
00:25:53¿Qué pasa?
00:25:54No sé.
00:25:55¿Qué pasa?
00:25:56No sé.
00:25:57¿Qué pasa?
00:25:58No sé.
00:25:59¿Qué pasa?
00:26:00No sé.
00:26:01¿Qué pasa?
00:26:02No sé.
00:26:03¿Qué pasa?
00:26:04No sé.
00:26:05¿Qué pasa?
00:26:06No sé.
00:26:07¿Qué pasa?
00:26:08No sé.
00:26:09¿Qué pasa?
00:26:10No sé.
00:26:11¿Qué pasa?
00:26:12No sé.
00:26:13¿Qué pasa?
00:26:14No sé.
00:26:15¿Qué pasa?
00:26:16No sé.
00:26:17¿Qué pasa?
00:26:18No sé.
00:26:19¿Qué pasa?
00:26:20No sé.
00:26:21¿Qué pasa?
00:26:22No sé.
00:26:23¿Qué pasa?
00:26:24No sé.
00:26:25¿Qué pasa?
00:26:26No sé.
00:26:27¿Qué pasa?
00:26:28No sé.
00:26:29¿Qué pasa?
00:26:30No sé.
00:26:31¿Qué pasa?
00:26:32No sé.
00:26:33¿Qué pasa?
00:26:34No sé.
00:26:35¿Qué pasa?
00:26:36No sé.
00:26:37¿Qué pasa?
00:26:38No sé.
00:26:39¿Qué pasa?
00:26:40No sé.
00:26:41¿Qué pasa?
00:26:42No sé.
00:26:43¿Qué pasa?
00:26:44No sé.
00:26:45¿Qué pasa?
00:26:46No sé.
00:26:47¿Qué pasa?
00:26:48No sé.
00:26:49¿Qué pasa?
00:26:50No sé.
00:26:51¿Qué pasa?
00:26:52No sé.
00:26:53¿Qué pasa?
00:26:54No sé.
00:26:55¿Qué pasa?
00:26:56No sé.
00:26:57¿Qué pasa?
00:26:58No sé.
00:26:59¿Qué pasa?
00:27:00No sé.
00:27:01¿Qué pasa?
00:27:02No sé.
00:27:03¿Qué pasa?
00:27:04No sé.
00:27:05¿Qué pasa?
00:27:06No sé.
00:27:07¿Qué pasa?
00:27:08No sé.
00:27:09¿Qué pasa?
00:27:10No sé.
00:27:11¿Qué pasa?
00:27:12No sé.
00:27:13¿Qué pasa?
00:27:14No sé.
00:27:15¿Qué pasa?
00:27:16No sé.
00:27:17¿Qué pasa?
00:27:18No sé.
00:27:19¿Qué pasa?
00:27:20No sé.
00:27:21¿Qué pasa?
00:27:22No sé.
00:27:23¿Qué pasa?
00:27:24No sé.
00:27:25¿Qué pasa?
00:27:26No sé.
00:27:27¿Qué pasa?
00:27:28No sé.
00:27:29¿Qué pasa?
00:27:30No sé.
00:27:31¿Qué pasa?
00:27:32No sé.
00:27:33¿Qué pasa?
00:27:34No sé.
00:27:35¿Qué pasa?
00:27:36No sé.
00:27:37¿Qué pasa?
00:27:38No sé.
00:27:39¿Qué pasa?
00:27:40No sé.
00:27:41¿Qué pasa?
00:27:42No sé.
00:27:43¿Qué pasa?
00:27:44No sé.
00:27:45¿Qué pasa?
00:27:46No sé.
00:27:47¿Qué pasa?
00:27:48No sé.
00:27:49¿Qué pasa?
00:27:50No sé.
00:27:51¿Qué pasa?
00:27:52No sé.
00:27:53¿Qué pasa?
00:27:54No sé.
00:27:55¿Qué pasa?
00:27:56No sé.
00:27:57¿Qué pasa?
00:27:58No sé.
00:27:59¿Qué pasa?
00:28:00No sé.
00:28:01¿Qué pasa?
00:28:02No sé.
00:28:03¿Qué pasa?
00:28:04No sé.
00:28:05¿Qué pasa?
00:28:06No sé.
00:28:07¿Qué pasa?
00:28:08No sé.
00:28:09¿Qué pasa?
00:28:10No sé.
00:28:11¿Qué pasa?
00:28:12No sé.
00:28:13¿Qué pasa?
00:28:14No sé.
00:28:15¿Qué pasa?
00:28:16No sé.
00:28:17¿Qué pasa?
00:28:18No sé.
00:28:19¿Qué pasa?
00:28:20No sé.
00:28:21¿Qué pasa?
00:28:22No sé.
00:28:23¿Qué pasa?
00:28:24No sé.
00:28:25¿Qué pasa?
00:28:26No sé.
00:28:27¿Qué pasa?
00:28:28No sé.
00:28:29¿Qué pasa?
00:28:30No sé.
00:28:31¿Qué pasa?
00:28:32No sé.
00:28:33¿Qué pasa?
00:28:34No sé.
00:28:35¿Qué pasa?
00:28:36No sé.
00:28:37¿Qué pasa?
00:28:38No sé.
00:28:39¿Qué pasa?
00:28:40No sé.
00:28:41¿Qué pasa?
00:28:42No sé.
00:28:43¿Qué pasa?
00:28:44No sé.
00:28:45¿Qué pasa?
00:28:46No sé.
00:28:47¿Qué pasa?
00:28:48No sé.
00:28:49¿Qué pasa?
00:28:50No sé.
00:28:51¿Qué pasa?
00:28:52No sé.
00:28:53¿Qué pasa?
00:28:54No sé.
00:28:55¡He encontrado tu habitación, Ed!
00:29:22¿Nunca te cansas de beber?
00:29:24Solo de vez en cuando.
00:29:28Pero no me acuerdo de nada.
00:29:36¿Quieres mirar esto?
00:29:38No, no quiero.
00:29:41¿Por qué no?
00:29:43¿Por qué no?
00:29:45¿Por qué no?
00:29:47¿Por qué no?
00:29:49¿Por qué?
00:29:51¿Por qué no?
00:30:01¿Qué pasa?
00:30:03¿No es más que un viejo refrigerador?
00:30:06Sí, es un viejo refrigerador.
00:30:21¿Por qué no?
00:30:23¿Por qué no?
00:30:26¿Por qué no?
00:30:28¿Por qué no?
00:30:30¿Por qué no?
00:30:32¿Por qué no?
00:30:34¿Por qué no?
00:30:36¿Por qué no?
00:30:39¿Por qué no?
00:30:41¿Por qué no?
00:30:43¿Por qué no?
00:30:45¿Por qué no?
00:30:47¿Por qué no?
00:30:49¿Por qué no?
00:30:51¿Por qué no?
00:30:53¿Por qué no?
00:30:56¿Por qué no?
00:30:58¿Por qué no?
00:31:00¿Por qué no?
00:31:02¿Por qué no?
00:31:04¿Por qué no?
00:31:06¿Por qué no?
00:31:09¿Por qué no?
00:31:11¿Por qué no?
00:31:13¿Por qué no?
00:31:15¿Por qué no?
00:31:17¿Por qué no?
00:31:19¿Por qué no?
00:31:21¿Por qué no?
00:31:24¿Por qué no?
00:31:26¿Por qué no?
00:31:28¿Por qué no?
00:31:30¿Por qué no?
00:31:32¿Por qué no?
00:31:34¿Por qué no?
00:31:37¿Por qué no?
00:31:39¿Por qué no?
00:31:41¿Por qué no?
00:31:43¿Por qué no?
00:31:45¿Por qué no?
00:31:47¿Por qué no?
00:31:49¿Por qué no?
00:31:51¿Por qué no?
00:31:54¿Por qué no?
00:31:56¿Por qué no?
00:31:58¿Por qué no?
00:32:00¿Por qué no?
00:32:02¿Por qué no?
00:32:04¿Por qué no?
00:32:07¿Por qué no?
00:32:09¿Por qué no?
00:32:11¿Por qué no?
00:32:13¿Quién está ahí?
00:32:15¿Quién está ahí?
00:32:29Quiero preguntarte una cosa.
00:32:31No interesa.
00:32:33¿Por qué escondidas?
00:32:36Por eso nos tiramos de la estación.
00:32:39¿Dónde estás?
00:32:40Estoy muy cerca y muy lejos.
00:32:43El fondo está lleno.
00:32:45Vimos este sitio y vinimos aquí.
00:32:47¿Cuántos sois?
00:32:49¿Por qué habríamos de contestarle?
00:32:51Porque vivo aquí y habéis entrado sin mi permiso.
00:32:56Nos pareció que aquí no había nadie.
00:32:58Íbamos navegando por la noche...
00:33:01y chocamos contra esos restos de naufragio.
00:33:04Necesitamos ayuda.
00:33:07No queremos causarle ningún problema.
00:33:09¿Qué quieres decir? ¿No hay ningún naufragio?
00:33:13Sí, en el acantilado.
00:33:18¿Puedes ayudarnos a salir?
00:33:23Todavía está ahí.
00:33:26No me gusta ese tipo.
00:33:28Creo que está loco.
00:33:30Es un viejo ermitaño.
00:33:32Probablemente inofensivo.
00:33:35Tal vez necesitéis ayuda, pero no la conseguiréis aquí.
00:33:41Hace muchos años que soy el único ocupante de este hotel y de esta isla.
00:33:47¿Hay otros en la playa?
00:33:51No, solo nosotros.
00:33:54¿No hay supervivientes del naufragio?
00:33:56No.
00:33:57¿No hay naufragios?
00:33:59No.
00:34:00¿No hay naufragios?
00:34:02¿No hay supervivientes del naufragio?
00:34:04No, todo está oxidado.
00:34:06Debió suceder hace años.
00:34:09¿Habéis visto algún nombre en el barco?
00:34:11Sí, algo así como Crow.
00:34:14¿Crow Forrest?
00:34:15Tal vez.
00:34:16¿Lo conoce?
00:34:17¿Qué me dice de irse de la isla?
00:34:26Ya está bien.
00:34:27Si se ha ido, vamos a salir de aquí.
00:34:29¿Crees que podrás encontrar el camino?
00:34:32¿Ves que tú lo vienes?
00:34:33Te pregunto a dónde vamos a ir desde aquí.
00:36:29¿Dónde has encontrado eso?
00:36:30Hay una habitación llena arriba.
00:36:33¿Algún indicio de nuestro amigo?
00:36:35Ningún indicio de nadie.
00:36:39¿Qué hora es?
00:36:40¿Por qué?
00:36:41¿Es que vas a algún lugar?
00:36:43Sí.
00:36:44¿Por qué?
00:36:45¿Por qué?
00:36:46¿Por qué?
00:36:47¿Por qué?
00:36:48¿Por qué?
00:36:49¿Por qué?
00:36:50¿Por qué?
00:36:51¿Por qué?
00:36:52¿Por qué?
00:36:53¿Por qué?
00:36:54¿Por qué?
00:36:55¿Por qué?
00:36:56¿Por qué?
00:36:57¿Por qué?
00:36:58¿Podría ser el paciente?
00:36:59¿Dónde irás?
00:37:00No soy sola y sin amistad.
00:37:03¿Cómo voy a dormir desaparecer?
00:37:08La nochefashionedle.
00:37:28¿Qué es eso?
00:37:30¿Qué es eso?
00:37:32¿Qué es eso?
00:37:34¿Qué es eso?
00:37:36¿Qué es eso?
00:37:38¿Qué es eso?
00:37:40¿Qué es eso?
00:37:42¿Qué es eso?
00:37:44¿Qué es eso?
00:37:46¿Qué es eso?
00:37:48¿Qué es eso?
00:37:50¿Qué es eso?
00:37:52¿Qué es eso?
00:37:54¿Qué es eso?
00:37:56¿Qué es eso?
00:37:58¿Qué es eso?
00:38:00¿Qué es eso?
00:38:02¿Qué es eso?
00:38:04¿Qué es eso?
00:38:06¿Qué es eso?
00:38:08¿Qué es eso?
00:38:10¿Qué es eso?
00:38:12¿Qué es eso?
00:38:14¿Qué es eso?
00:38:16¿Qué es eso?
00:38:18¿Qué es eso?
00:38:20¿Qué es eso?
00:38:22¿Qué es eso?
00:38:24¿Qué es eso?
00:38:54¿Qué es eso?
00:38:56¿Qué es eso?
00:38:58¿Qué es eso?
00:39:00¿Qué es eso?
00:39:02¿Qué es eso?
00:39:04¿Qué es eso?
00:39:06¿Qué es eso?
00:39:08¿Qué es eso?
00:39:10¿Qué es eso?
00:39:12¿Qué es eso?
00:39:14¿Qué es eso?
00:39:16¿Qué es eso?
00:39:18¿Qué es eso?
00:39:20¿Qué es eso?
00:39:22¿Qué es eso?
00:39:24¿Qué es eso?
00:39:26¿Qué es eso?
00:39:28¿Qué es eso?
00:39:30¿Qué es eso?
00:39:32¿Qué es eso?
00:39:34¿Qué es eso?
00:39:36¿Qué es eso?
00:39:38¿Qué es eso?
00:39:40¿Qué es eso?
00:39:42¿Qué es eso?
00:39:44¿Qué es eso?
00:39:46¿Qué es eso?
00:39:48¿Qué es eso?
00:39:50¿Qué es eso?
00:40:20¿Hay alguien ahí?
00:40:50¿Quién es?
00:41:20¿Quién es?
00:41:50¿Quién es?
00:41:52¿Quieres dejar de seguirme?
00:42:19¿Quieres dejar de seguirme?
00:42:23¿Quieres dejar de seguirme?
00:42:36¿Quieres dejar de seguirme?
00:42:47¿Qué te pasa?
00:42:49¿Qué pasa?
00:42:51De acuerdo. ¿Cómo lo hacemos?
00:42:54Hay una barca, una barca pequeña, pero que puede serviros.
00:42:58Solo estamos a dos días de la isla más cercana.
00:43:01Si os dais prisa, la marea os será favorable.
00:43:04¿Qué prisa?
00:43:06Será mejor que os vayáis ahora.
00:43:09Aquí corréis peligro.
00:43:11Peligro en el agua.
00:43:12Si os dais prisa, podréis escapar con vida.
00:43:16Al extremo de la jungla veréis un pequeño camino.
00:43:19Allí encontraréis la barca.
00:43:22Creo que es vuestra única oportunidad.
00:43:49Llegué a la isla por primera vez en mi vida.
00:43:52No sabía nada de la isla.
00:43:54No sabía nada de la isla.
00:43:57No sabía nada de la isla.
00:43:59No sabía nada de la isla.
00:44:01No sabía nada de la isla.
00:44:03No sabía nada de la isla.
00:44:05No sabía nada de la isla.
00:44:07No sabía nada de la isla.
00:44:10No sabía nada de la isla.
00:44:12No sabía nada de la isla.
00:44:14No sabía nada de la isla.
00:44:16No sabía nada de la isla.
00:44:19No sabía nada de la isla.
00:44:21No sabía nada de la isla.
00:44:26Me ayudas?
00:44:45Vamos.
00:44:46¿Qué es eso?
00:44:52Mira.
00:44:58¿Qué es?
00:45:00Es alemán.
00:45:01El símbolo de las SS.
00:45:03¿SS?
00:45:04¿Cómo ha venido aquí?
00:45:06Puede que sea alguien que lo pregunte.
00:45:10Tal vez deberíamos hacerlo.
00:45:17¿Qué es eso?
00:45:18¿Qué es eso?
00:45:19¿Qué es eso?
00:45:20¿Qué es eso?
00:45:21¿Qué es eso?
00:45:22¿Qué es eso?
00:45:23¿Qué es eso?
00:45:24¿Qué es eso?
00:45:25¿Qué es eso?
00:45:26¿Qué es eso?
00:45:27¿Qué es eso?
00:45:28¿Qué es eso?
00:45:29¿Qué es eso?
00:45:30¿Qué es eso?
00:45:31¿Qué es eso?
00:45:32¿Qué es eso?
00:45:33¿Qué es eso?
00:45:34¿Qué es eso?
00:45:35¿Qué es eso?
00:45:36¿Qué es eso?
00:45:37¿Qué es eso?
00:45:38¿Qué es eso?
00:45:39¿Qué es eso?
00:45:40¿Qué es eso?
00:45:41¿Qué es eso?
00:45:42¿Qué es eso?
00:45:43¿Qué es eso?
00:45:44¿Qué es eso?
00:45:46¿Estás aquí por algo?
00:45:54Como qué seek.
00:46:09¿Por aquí?
00:46:11Por aquí.
00:46:15¿Dónde lo habéis encontrado?
00:46:17En la mano de nuestro cocinero, cuando le sacamos de aquella ensenada.
00:46:21¿Está muerto?
00:46:23¿Es que no lo sabe?
00:46:25Sinceramente, no.
00:46:27Parece como si se hubiera ahogado.
00:46:29Entonces es demasiado tarde.
00:46:32¿Demasiado tarde para quién?
00:46:34Para todos nosotros.
00:46:36Sois unos estúpidos.
00:46:38Os he dado una oportunidad, pero la habéis rehusado.
00:46:42Ahora, es demasiado tarde.
00:46:45¿Mató a Dobs?
00:46:47Sí, le maté.
00:46:49Y a vuestro capitán también.
00:46:51Pero no de la forma que pensáis fue, mediante la mente.
00:46:54¿Qué diablos significa esto?
00:46:57No tiene sentido lo que dice.
00:46:59Si no sois tan impacientes,
00:47:02quizá tenga la oportunidad de deciroslo.
00:47:07Inténtelo, pero hágalo rápido.
00:47:10No estamos solos en esta isla.
00:47:12Así que esos dos que vimos están con usted.
00:47:16Los alemanes desarrollamos un arma perfecta.
00:47:19Un soldado.
00:47:21Era capaz de luchar bajo cualquier condición,
00:47:23de adaptarse a cualquier medio ambiente o clima.
00:47:26Le daba igual estar en Siberia que en el desierto africano.
00:47:30Éramos la división más sedienta de sangre de las SS.
00:47:35El grupo bajo mi mando fue destinado al agua.
00:47:40Para ir en los submarinos, que nunca saldrían a la superficie.
00:47:43Es imposible, lo que está diciendo es absurdo.
00:47:46Creamos el soldado perfecto a través de matones,
00:47:51y también de un buen número de asesinos y sádicos patológicos.
00:47:56Nos llamábamos el cuerpo total.
00:47:59El cuerpo de la muerte.
00:48:01Las criaturas más horrendas que se puedan imaginar.
00:48:04No estaban ni vivas ni muertas.
00:48:07Si no, algo intermedio.
00:48:09Eran transportados a cualquier lugar de la batalla.
00:48:11Pero...
00:48:13Surgieron problemas.
00:48:15No podían ser controlados.
00:48:17Su deseo de violencia,
00:48:19hacía que su comportamiento fuera impredecible y errático.
00:48:21Incluso atacaban a sus propios soldados.
00:48:23Así que fueron retirados para estudiarlos mejor.
00:48:27Entonces, la guerra se dirigía a Supin.
00:48:31Se me ordenó llevarme a mi grupo para que no pudieran capturarlo.
00:48:35Los llevé al mar después de que se cerraran nuestros puertos.
00:48:39Estuvimos en el mar muchas semanas,
00:48:41esperando órdenes que nunca llegaron.
00:48:43La guerra se perdió.
00:48:45En algún lugar cerca de esta isla,
00:48:47hice que el barco y toda su carga se hundieran.
00:48:51Y he estado aquí desde entonces,
00:48:53en un exilio voluntario.
00:48:55¿Ese es el barco?
00:48:57¿El del arrecife?
00:48:59Y ahora han vuelto.
00:49:01¿Quiere decirnos que esas cosas han estado bajo el agua todos estos años?
00:49:06¿Qué clase de tontería es esta?
00:49:08¿Vas a creerte este cuento?
00:49:10Puede creer lo que quiera.
00:49:14Lo que hagan a partir de ahora no es asunto mío.
00:49:18Quiero que se marchen.
00:49:21Si les veo a alguno de ustedes,
00:49:23dispararé.
00:49:25Creo que he hablado muy claramente.
00:49:31¿Qué?
00:49:33¿Qué?
00:49:35¿Qué?
00:49:37¿Qué?
00:49:39¿Qué?
00:49:41¿Qué?
00:49:43¿Qué?
00:49:45¿Qué?
00:49:47¿Qué?
00:49:49¿Qué?
00:49:51¿Qué?
00:49:53¿Qué?
00:49:55¿Qué?
00:49:57¿Qué?
00:50:00¿Qué?
00:50:02¿Qué?
00:50:04¿Qué?
00:50:06¿Qué?
00:50:08¿Qué?
00:50:10¿Qué?
00:50:12¿Qué?
00:50:14¿Qué?
00:50:16¿Qué?
00:50:18¿Qué?
00:50:20¿Qué?
00:50:22¿Qué?
00:50:24¿Qué?
00:50:26¿Qué?
00:50:28¿Qué?
00:50:30¿Qué?
00:50:32¿Qué?
00:50:34¿Qué?
00:50:36¿Qué?
00:50:38¿Qué?
00:50:40¿Qué?
00:50:42¿Qué?
00:50:44¿Qué?
00:50:46¿Qué?
00:50:48¿Qué?
00:50:50¿Qué?
00:50:52¿Qué?
00:50:54¿Qué?
00:50:56¿Qué?
00:50:58¿Qué?
00:51:00¿Qué?
00:51:02¿Qué?
00:51:04¿Qué?
00:51:06¿Qué?
00:51:08¿Qué?
00:51:10¿Qué?
00:51:12¿Qué?
00:51:14¿Qué?
00:51:16¿Qué?
00:51:18¿Qué?
00:51:20¿Qué?
00:51:22¿Qué?
00:51:25¿Qué?
00:51:27¿Qué?
00:51:29¿Qué?
00:51:31¿Qué?
00:51:33¿Por qué?
00:51:35¿Qué?
00:51:37¿Qué?
00:51:39Te dije.
00:51:41¡No hablábamos de��고 Stick!
00:51:43¡Gracias!
00:51:45¡Pero esto qué dice?
00:51:47¿Que?
00:51:49¿Qué?
00:51:51¿Qué?
00:51:53¿Dónde vas con eso? No esperas que las deje aquí, ¿verdad?
00:52:20No seas idiota, Norman.
00:52:22No hay lugar para nosotros aquí.
00:52:24Cuando quieras saber tu opinión, te la pediré.
00:52:29¿Te llevamos a ti o las maletas?
00:52:52No hay lugar para nosotros aquí.
00:53:22No hay lugar para nosotros aquí.
00:53:52No hay lugar para nosotros aquí.
00:54:22No hay lugar para nosotros aquí.
00:54:52No hay lugar para nosotros aquí.
00:55:22No hay lugar para nosotros aquí.
00:55:52No hay lugar para nosotros aquí.
00:56:22No hay lugar para nosotros aquí.
00:56:52No hay lugar para nosotros aquí.
00:57:22¿Qué pasa?
00:57:24Un banco de arena.
00:57:26Maldita sea.
00:57:27Todo el mundo abajo.
00:57:28Vamos.
00:57:52¡Espada! ¡Espada fuerte!
00:57:54¡Lo conseguiremos!
00:58:22¡Kate! ¡Kate!
00:58:38¿Estás loco? ¡Suéltame!
00:58:41¡Kate! ¡Espada fuerte!
00:58:44¡Espada fuerte! ¡Espada fuerte!
00:58:46¿Qué dijiste?
00:58:47¡Espada fuerte!
00:58:49¡Espada fuerte!
00:58:51¡Richo!
00:58:55¡Rápido!
00:59:11¡Ayúdenme!
00:59:21¡Ayúdenme!
00:59:51¿Dónde está Beverly?
00:59:56¡Beverly!
01:00:01¡Te digo que dice dónde está!
01:00:03¡Lárgate!
01:00:12Ahora, ¡apoesas!
01:00:15Como sea un monstruo.
01:00:19¿De verdad eres tú....
01:00:20¿Dónde está Beverly?
01:00:22¡Beverly!
01:00:23¡Beverly!
01:00:25¡Beverly!
01:00:25¡Cállese!
01:00:27Tengo que irme.
01:00:30Sí, tienes razón.
01:00:32Tenemos que irnos.
01:00:34¡Seguimos caminando!
01:00:35¿Hacia dónde?
01:00:37Al hotel.
01:00:38¿Al hotel?
01:00:39Sí.
01:00:50¿Por dónde vamos ahora?
01:00:54Por ahí.
01:01:21¡Ve vamos!
01:01:29Mike, ven.
01:01:32Pero no puedes ir así.
01:01:35¿Qué quieres?
01:01:38Quiero...
01:01:41amor más especial.
01:01:44Hagamos eso.
01:01:48¿Y layering?
01:01:50¡Norman!
01:01:52¡Norman!
01:02:20¡Norman!
01:02:50¡Norman!
01:03:20¡Norman!
01:03:50¡Norman!
01:03:51¡Norman!
01:03:52¡Norman!
01:03:53¡Norman!
01:03:54¡Norman!
01:03:55¡Norman!
01:03:56¡Norman!
01:03:57¡Norman!
01:03:58¡Norman!
01:03:59¡Norman!
01:04:00¡Norman!
01:04:01¡Norman!
01:04:02¡Norman!
01:04:03¡Norman!
01:04:04¡Norman!
01:04:05¡Norman!
01:04:06¡Norman!
01:04:07¡Norman!
01:04:08¡Norman!
01:04:09¡Norman!
01:04:10¡Norman!
01:04:11¡Norman!
01:04:12¡Norman!
01:04:13¡Norman!
01:04:14¡Norman!
01:04:15¡Norman!
01:04:16¡Norman!
01:04:17¡Norman!
01:04:18¡Norman!
01:04:19¡Norman!
01:04:20¡Norman!
01:04:21¡Norman!
01:04:22¡Norman!
01:04:23¡Norman!
01:04:24¡Norman!
01:04:25¡Norman!
01:04:26¡Norman!
01:04:27¡Norman!
01:04:28¡Norman!
01:04:29¡Norman!
01:04:30¡Norman!
01:04:31¡Norman!
01:04:32¡Norman!
01:04:33¡Norman!
01:04:34¡Norman!
01:04:35¡Norman!
01:04:36¡Norman!
01:04:37¡Norman!
01:04:38¡Norman!
01:04:39¡Norman!
01:04:40¡Norman!
01:04:41¡Norman!
01:04:42¡Norman!
01:04:43¡Norman!
01:04:44¡Norman!
01:04:45¡Norman!
01:04:46¡Norman!
01:04:47¡Norman!
01:04:48¡Norman!
01:04:49¡Norman!
01:04:50¡Norman!
01:04:51¡Norman!
01:04:52¡Norman!
01:04:53¡Norman!
01:04:54¡Norman!
01:04:55¡Norman!
01:04:56¡Norman!
01:04:57¡Norman!
01:04:58¡Norman!
01:04:59¡Norman!
01:05:00¡Norman!
01:05:01¡Norman!
01:05:02¡Norman!
01:05:03¡Norman!
01:05:04¡Norman!
01:05:05¡Norman!
01:05:06¡Norman!
01:05:07¡Norman!
01:05:08¡Norman!
01:05:09¡Norman!
01:05:10¡Norman!
01:05:11¡Norman!
01:05:12¡Norman!
01:05:13¡Norman!
01:05:14¡Norman!
01:05:15¡Norman!
01:05:16¡Norman!
01:05:17Tengo todo aquí. ¿Todo listo?
01:05:19Sí, todo listo.
01:05:28¿Hay algún indicio de ellos?
01:05:30No, nada.
01:05:32¿Beverly?
01:05:39¿Dónde está Chuck?
01:05:42No lo sé.
01:05:43Dijo que no quería entrar hasta que no tuviera más remedio.
01:05:47¿Qué diablos estás haciendo aquí?
01:05:51Pensé que tal vez tuviera algo que pudiera ayudarnos.
01:06:00¿Qué pasa?
01:06:03Nada, ya voy.
01:06:08¿Qué pasa?
01:06:11¿Qué pasa?
01:06:13¿Qué pasa?
01:06:15¿Qué pasa?
01:06:17¿Qué pasa?
01:06:47¿Qué ha pasado?
01:06:48No sé, esto parece un poco...
01:06:50No me gusta.
01:06:51¿Y dónde va Chuck?
01:06:52No lo sé.
01:06:53¿Dónde le pondrían polvo al rincón?
01:06:56¿Por qué no hay más de un pie?
01:06:58No lo sé.
01:06:59Sin duda, podría ser.
01:07:01¿Cuando?
01:07:02Cuando crezca.
01:07:03Empecemos a buscarlo a lengto.
01:07:05¿Cuándo?
01:07:06Por lo menos hasta la tarde.
01:07:08No sé.
01:07:09Así que mejor empecemos a buscarlo a lento.
01:07:12¿Qué pasa?
01:07:13No se maldiga ningún...
01:07:15¿No te has adivinado que tenemos que estar aquí antes de que oscurezca?
01:07:20¿No te has adivinado que esto nos pone en peligro a todos?
01:07:29¿Qué pasa?
01:07:31Beverly, va a ser una noche muy larga para todos.
01:07:45¿Te parece que apague la luz?
01:08:15¿Estás bien, Chuck?
01:08:41¿Estás bien?
01:08:46Chuck, ¿qué pasa?
01:08:48Tengo que salir de aquí.
01:08:50Por favor, déjame salir.
01:08:52Escucha.
01:08:53No podemos salir ahora.
01:08:55Déjame salir de aquí.
01:08:58No necesito que vengáis vosotros.
01:09:00No puedo quedarme aquí más tiempo.
01:09:02No puedo.
01:09:04Esto está tardando mucho.
01:09:06Creía...
01:09:07Creía que todo había acabado.
01:09:09Estoy perdiendo los nervios.
01:09:12Por favor, déjame salir.
01:09:14Por favor, déjame salir.
01:09:16Es demasiado tarde.
01:09:18Tendrás que controlarte, Chuck.
01:09:39No puedo.
01:09:40No puedo.
01:09:41No puedo.
01:09:42No, yo encontraré una otra solución.
01:09:45El efecto ascénico.
01:09:46¿Cómo elegir eso?
01:09:47¡Detrás de todos lauardándome la memoria!
01:09:50¡Saquemos a que se vaya!
01:09:51¿Y si cerramos la puerta de esta fin Furonuma?
01:09:54Por favor, hazlo.
01:09:56¡Sáquenlo!
01:09:57¿Derecho?
01:10:00¿En serio?
01:10:03Está bien.
01:10:04Voy a abrir la puerta.
01:10:08¡Abre!
01:10:09¡Opere!
01:10:12Quiero irme de aquí y darme la linterna.
01:10:18Solo nos quedará la lamparilla de aceite.
01:10:21No la necesitas. Necesito la ayuda que tengas fuera de mi casa.
01:10:30¡Mis ojos!
01:10:32¡No puedo respirar!
01:11:02¡No puedo respirar!
01:11:32¡No puedo respirar!
01:12:02¡No puedo respirar!
01:12:32¡No puedo respirar!
01:13:02¡No puedo respirar!
01:13:33¿Qué haces?
01:13:34Entra.
01:14:03¡No puedo respirar!
01:14:05¡No puedo respirar!
01:14:32¡No puedo respirar!
01:15:02¡No puedo respirar!
01:15:32¡No puedo respirar!
01:16:02¿Rose? ¿Kate? ¿Estáis ahí?
01:16:32¡No puedo respirar!
01:17:02¡No puedo respirar!
01:17:33¿Cómo vamos a salir?
01:17:36Vamos.
01:17:38¡Vámonos!
01:18:02¡No puedo respirar!
01:18:32¡No puedo respirar!
01:19:02¡Los remos!
01:19:33¡No puedo respirar!
01:19:35¡No puedo respirar!
01:19:37¡No puedo respirar!
01:19:39¡No puedo respirar!
01:19:41¡No puedo respirar!
01:19:43¡No puedo respirar!
01:19:45¡No puedo respirar!
01:19:47¡No puedo respirar!
01:19:49¡No puedo respirar!
01:19:51¡No puedo respirar!
01:19:53¡No puedo respirar!
01:19:55¡No puedo respirar!
01:19:57¡No puedo respirar!
01:19:59¡No puedo respirar!
01:20:01¡No puedo respirar!
01:20:03¡No puedo respirar!
01:20:05¡No puedo respirar!
01:20:07¡No puedo respirar!
01:20:09¡No puedo respirar!
01:20:11¡No puedo respirar!
01:20:13¡No puedo respirar!
01:20:15¡No puedo respirar!
01:20:17¡No puedo respirar!
01:20:19¡No puedo respirar!
01:20:21¡No puedo respirar!
01:20:23¡No puedo respirar!
01:20:25¡No puedo respirar!
01:20:27¡No puedo respirar!
01:20:29¡No puedo respirar!
01:20:31¡No puedo respirar!
01:20:33¡No puedo respirar!
01:20:35¡No puedo respirar!
01:20:37¡No puedo respirar!
01:20:39¡No puedo respirar!
01:20:41¡No puedo respirar!
01:20:43¡No puedo respirar!
01:20:45¡No puedo respirar!
01:20:47¡No puedo respirar!
01:20:49¡No puedo respirar!
01:20:51¡No puedo respirar!
01:20:53¡No puedo respirar!
01:20:55¡No puedo respirar!
01:20:57¡No puedo respirar!
01:20:59¡No puedo respirar!
01:21:01¡No puedo respirar!
01:21:03¡No puedo respirar!
01:21:05¡No puedo respirar!
01:21:07¡No puedo respirar!
01:21:09¡No puedo respirar!
01:21:11¡No puedo respirar!
01:21:13¡No puedo respirar!
01:21:15¡No puedo respirar!
01:21:17¡No puedo respirar!
01:21:19¡No puedo respirar!
01:21:21¡No puedo respirar!
01:21:23¡No puedo respirar!
01:21:25¡No puedo respirar!
01:21:27¡No puedo respirar!
01:21:29¡No puedo respirar!
01:21:31¡No puedo respirar!
01:21:33¡No puedo respirar!
01:21:35¡No puedo respirar!
01:21:37¡No puedo respirar!
01:21:39¡No puedo respirar!
01:21:41¡No puedo respirar!
01:21:43¡No puedo respirar!
01:21:45¡No puedo respirar!
01:21:47¡No puedo respirar!
01:21:49¡No puedo respirar!
01:21:51¡No puedo respirar!
01:21:53¡Noooooo!
01:22:23No sé cuánto tiempo he estado flotando. Lo único que recuerdo es el sonido del agua golpeando los
01:22:35costados. Entonces oí sonidos de motor que se acercaban y fue cuando me di cuenta de que seguía
01:22:45con vida. No sé cuánto tiempo he estado flotando. Lo único que recuerdo es el sonido del agua
01:23:02golpeando contra los costados.
01:23:14Sólo ahora recuerdo algunas cosas.
01:23:31No sé cuánto tiempo he estado flotando. Lo único que recuerdo es el sonido del agua golpeando contra los costados.
01:24:01No sé cuánto tiempo he estado flotando. Lo único que recuerdo es el sonido del agua golpeando contra los costados.
Comentarios

Recomendada