00:30Ça a l'air d'être un autre jour occupé, hein Mochi ?
00:34Simon ?
00:35Oui ?
00:35Merci !
00:37Refill !
00:38C'est en train d'arriver !
00:40Merci, Gus !
00:41Comment va le livre ?
00:42Très bien...
00:43...ish.
00:45J'ai vu une nouvelle coupe de cheveux !
00:46Tu l'as remarqué !
00:52Comment va le muffin ?
00:53Très bon !
00:55Agnes ?
00:58Jorge !
01:01Bonjour, Cass !
01:02Tu fais quelque chose de bien ce week-end ?
01:03Sayaka, le café est tout ce que j'ai besoin !
01:09Aïe !
01:10Mes jambes !
01:12Tu vas bien ?
01:12Chut ! Chut ! Chut !
01:19Oh non !
01:19Je n'ai pas le temps pour ça !
01:26Sois cool !
01:27C'est parti !
01:28Qu'est-ce qui se passe ?
01:30Bonjour !
01:30Je suis Baymax, ton compagnon de santé !
01:34Oh ! Baymax !
01:36Tu vas bien ?
01:36On est tous bien ici !
01:38J'ai été alerté de la nécessité de l'attention médicale
01:40quand tu as dit
01:41Aïe !
01:42Mes jambes !
01:43Qui a dit aïe ?
01:44Je n'ai pas dit aïe !
01:45Tu as dit aïe ?
01:46C'est fou !
01:46Je vais te scanner maintenant !
01:47Non ! Non ! Non !
01:48Scan complet !
01:49Tu as sprayé tes jambes !
01:51Ouais...
01:52Mon spray de cryo aidera à garder la pression !
01:55Tu ne comprends pas !
01:56Je dois gérer le café !
01:58Retourner au travail peut causer des blessures
02:00à l'intérieur du ligament talofibulaire de ta jambe.
02:03Je te conseille de fermer le café pendant 5 à 7 jours
02:06pour que tes jambes puissent se régaler correctement.
02:08Je ne fermerai pas le chien de chance sur un petit jambe sprayé !
02:11J'ai des clients qui attendent !
02:13Qu'est-ce que tu enregistres ?
02:14J'enregistre l'information sur comment gérer un petit business.
02:17Et pourquoi tu ferais ça ?
02:19Ta préoccupation avec le café te cause du stress,
02:22ce qui peut grandement empêcher le processus de régal.
02:24Pour t'aider à te relaxer, je vais gérer le café.
02:28Tu ne peux pas juste l'enregistrer, ça m'a pris des années à apprendre.
02:31Enregistrement complété.
02:33Baymax, es-tu sûr que tu peux gérer les choses là-bas ?
02:36Mes clients sont très importants pour moi.
02:41Ne t'inquiète pas pour le café, Cass.
02:43Tout ira bien.
02:47On va en avoir besoin, Mochi.
02:51Ok, voilà.
02:53Et ça marche !
02:55L'héros n'est pas le seul avec des compétences.
02:58Qu'est-ce que c'est ?
02:59Qu'est-ce que je regarde ?
03:00C'est un...
03:01Mochi !
03:05C'est ça ?
03:06C'est ça.
03:07Bien joué, Mochi.
03:09Qu'est-ce que tu fais ?
03:10Attends, attends !
03:11Non, non, non ! Reviens !
03:12Reviens !
03:13Non, non, ne joues pas avec ça !
03:14Mochi, non !
03:19Bon, je pense que je le fais moi-même.
03:26C'est ça ?
03:27C'est ça.
03:28C'est ça.
03:29C'est ça ?
03:30C'est ça.
03:54Steve ?
03:56Oh, mon dieu.
03:57C'est un désastre.
04:07Chut !
04:08Ta banane.
04:09Merci, Cass.
04:10Tout ira bien ?
04:12Oh, oui.
04:13Jamais mieux.
04:25Bon sang !
04:40Salut !
04:47Attends !
04:48Je dois juste...
04:49Y aller !
04:50Ok.
04:51Ok, ok, okay.
04:52Ok.
04:53Evan !
04:54J'ai juste besoin d'un truc ! Baymax ! Arrête !
04:58Ça ne marche pas.
05:00Je suis d'accord. Tu viens toujours à l'intérieur.
05:03Pas moi, toi ! Tu ne donnes pas à mes clients le service qu'ils ont besoin.
05:07Je suis désolée, si tu ne le feras pas, je le ferai. Et rien ne m'arrêtera !
05:14Oh non...
05:16Ouais...
05:17Ah...
05:21Oh...
05:22Mon objectif de faire fonctionner le café pour t'aider à te réparer semble t'avoir causé de plus grosses blessures.
05:28Oh, Baymax... Ce n'est pas de ta faute. J'ai fait ça pour moi-même.
05:33J'aurais dû fermer le café, comme tu l'as dit.
05:37C'est juste... J'ai fait une promesse de prendre soin de cette famille et...
05:42Il n'y a pas de promesse sans ces clients.
05:47J'ai peur que si je ne reste pas ouverte, ils trouveront un autre endroit pour aller.
05:54Ils pourront trouver d'autres cafés, mais ils ne trouveront pas d'autres... Cass.
06:02Tu penses que tu peux me donner un tour à l'intérieur ?
06:05C'est pas possible...
06:14Attention, le stockage est presque rempli.
06:16Attention, le stockage est presque rempli.
06:19Oh mon dieu, est-ce que Mochi a enregistré tout ce temps ?
06:27Hey, Mochi !
06:29Oh, qu'est-ce que tu as là ? Un espèce de spycam ?
06:32C'est pour Cass. Cass, est-ce que tu utilises Mochi pour espionner Baymax ?
06:36Ouais, il espionne totalement.
06:39Hey Cass, tu n'as pas besoin de t'inquiéter.
06:41Baymax est lent, mais il fait son travail.
06:44Ton travail, c'est d'améliorer.
06:45C'est ça, Cass ?
06:46On te manque !
06:47Ressaisis-toi !
06:48On t'aime !
06:49Prends le temps pour te réparer, Cass. On sera là quand tu seras prête.
07:03Un an plus tard...
07:27Hey, Baymax !
07:29Café all day?
07:31Coffee stones!
07:32Espresso!
07:33More coffee!
07:35Employee!
Commentaires