- il y a 2 ans
Catégorie
🦄
Art et designTranscription
00:00Ok, le J.P. 797 Turbo Skybuster est prêt pour le délanchement d'un test.
00:05Allons-y !
00:07Ok, c'est parti !
00:0810, 9, 8...
00:11Attends une minute !
00:12Qu'est-ce que tu fais ?
00:14Je mets un froc dans la roquette !
00:17Est-ce une bonne idée ?
00:19C'est si tu veux être l'owner d'un froc qui brise le record mondial pour...
00:25Travailler dans l'espace !
00:28Est-ce que le froc va bien ?
00:30J'imagine que oui.
00:31C'est juste un test.
00:33En plus, il porte un vêtement de l'espace !
00:36On dirait qu'il est rempli de tinfoil.
00:38C'est correct !
00:40Laissez-le continuer !
00:438, 7, 5...
00:46Attends !
00:47Arrête ! Je n'aime pas ça !
00:48Je n'ai pas construit cette roquette pour que tu puisses envoyer un pauvre froc sans défense dans l'espace.
00:54C'est pour ça que je l'ai acheté !
00:56En plus, c'est juste un test !
00:59Le vrai lancement arrive plus tard !
01:01Et alors mon petit froc va briser un record mondial !
01:05Pour être l'unique froc qui va voler dans l'espace !
01:11Alors je serai encore plus célèbre que je suis maintenant !
01:14Tu es célèbre maintenant ?
01:16Je t'ai déjà dit que je suis un célèbre acteur !
01:19Je pensais que c'était une blague.
01:21Mais ça n'a pas d'importance, je n'aime pas ça.
01:235, 4, 3, 2, 1...
01:24C'est parti !
01:27Wow ! Regarde comment ce moteur est puissant !
01:33C'est un super moteur de roquettes que tu as construit pour moi !
01:36Il a poussé tellement d'air, qu'il a brisé cette statue !
01:41Incroyable !
01:44Regarde ce froc, il a peur de la mort !
01:47Il a toujours l'air comme ça !
01:48Ça ne va pas fonctionner.
01:50Bien sûr que si !
01:51Regarde la force qu'il a créée !
01:53Le vent l'a cassé !
01:54Non, je veux dire qu'il n'y a pas d'air dans l'espace !
01:56Le froc ne pourra pas respirer !
01:58Pas d'air ?
02:00Attends une minute !
02:02Comment le roquette va bouger dans l'espace si il n'y a pas d'air à pousser contre ?
02:07Ça va fonctionner.
02:08Non, ça ne va pas !
02:10Mais le froc ne va pas bouger.
02:11Oh, oui, il est là !
02:13Non, il n'est pas là !
02:14Donne-le moi !
02:15Non !
02:16Je veux le voir maintenant !
02:20Hey, n'est-ce pas un photographe là-bas ?
02:22Où ?
02:23Hey, pourquoi je...
02:27Wow !
02:28Ce froc était en hausse !
02:30C'était mon froc !
02:32Jane Plain l'a juste kidnappé !
02:34Quoi ?
02:35Eh bien, c'est bien que je sois là !
02:37Parce que je suis Fabian Sadowski, le diver d'Abalone !
02:40Non, tu ne l'es pas !
02:41Tu es l'attorney de la Cour des sciences de Doug Savage !
02:44Oh, c'est vrai !
02:46Jane m'a vendu un roquette qui ne va pas fonctionner dans l'espace !
02:50Et puis elle a volé mon froc !
02:53Wow !
02:54Eh bien, à plus tard !
02:55Attends !
02:56Nous devons emmener Jane Plain à la carte de la science !
03:00Où la science est la loi et la pensée scientifique est la règle !
03:05Et prouve qu'elle m'a vendu un roquette défectueuse !
03:08Et qu'est-ce de ton froc ?
03:10Mon froc ?
03:11Il ne m'a rien vendu !
03:15Et c'est pour ça que j'ai pris le froc, Mme Kremple !
03:17Tout ce que Kramwood s'intéresse, c'est un record du monde !
03:20Mais n'est-ce pas que le froc appartient à Kramwood ?
03:22Eh bien, je suppose, mais j'ai dû faire quelque chose !
03:25J'ai peur que tu aies eu beaucoup de problèmes, Mme Plain !
03:28As-tu aussi vendu à Kramwood un roquette qui ne va pas fonctionner dans l'espace ?
03:32Non, le roquette va fonctionner dans l'espace !
03:35M. Kramwood ne comprend pas les principes de la troisième loi de motion de Sir Isaac Newton !
03:40Tu aimes vraiment les frocs !
03:42Oh, oui ! Un froc m'a sauvé la vie !
03:44Quoi ? Comment ?
03:46Eh bien, un jour après l'école, quand j'avais environ 8 ans,
03:49j'ai fait un tour dans la plage.
03:53Et depuis, les frocs ont été un endroit très spécial dans ma vie !
03:59Hey !
04:01Quelle heure est-ce ?
04:02Alors, tu vas m'aider ?
04:04Nous serions heureux de t'aider, Mme Plain, mais tu dois me promettre une chose.
04:08Quoi ?
04:09S'il te plaît, ne me racontes plus cette histoire !
04:11Surtout si elle conduit !
04:14Bonjour, Stenographer Fred.
04:16Oh, bonjour, Judge Stone.
04:18Qu'est-ce que tu lis ?
04:20Oh, c'est un livre sur les records du monde.
04:22Est-ce que tu sais que le plus grand homme du monde est de 6,2 pieds ?
04:27Fred, ça ne peut pas être le plus grand homme du monde !
04:29C'est un stenographe du Canada.
04:31Et est-ce que tu sais que la plus intelligente personne du monde est un stenographe
04:34qui s'habite à Sarasota, en Floride ?
04:36Fred, il y a un certain biais à ce livre. Quel est son nom ?
04:39Le livre des records du monde du stenographe.
04:41Ah, d'accord.
04:43Merci pour ce petit peu d'information. Je te vois à l'intérieur.
04:50Jeanne Bett is here, reporting live with attorney Doug Savage.
04:54Mr. Savage, how do you feel about your case against Jane Plain ?
04:58I'm sorry, against who ?
04:59Jane Plain.
05:00Oh, Jane Plain.
05:02And the frog ?
05:03The frog.
05:04And the rocket ?
05:05The rocket.
05:07Mr. Savage, do you need a few minutes ?
05:10Can I have a few minutes ?
05:11Sure.
05:16So, Cranwood, Jane Plain sold you a defective rocket, correct ?
05:20Yes.
05:22And then she took your frog, didn't she ?
05:24Yes.
05:25And this frog was going to put you in the record books, wasn't he ?
05:28Yes. Yes, it's all true.
05:32Do you see your frog in this courtroom ?
05:34Yes. He's the ugly thing with the long green legs.
05:38Hey ! Oh, sorry !
05:41Thank you, Mr. Cranwood.
05:42Wow !
05:44Your Honor, I'd like to call Jane Plain to the stand.
05:50Jane, Jane, Jane, Jane.
05:53So, you kidnapped Cranwood's frog, didn't you, Miss Plain ?
05:57I was saving his life.
05:59How ? By stealing his frog ?
06:01Not Cranwood's life, the frog's.
06:04Oh, well, what about your rocket ?
06:06J'ai construit ce rocket selon les spécifications exactes de Mr. Cranwood.
06:10Grand et brillant !
06:11Oui. Et il devait pouvoir voyager dans l'espace extérieur. Et il peut !
06:15C'est ce que tu dis, Miss Plain.
06:17Your Honor, I call rocket expert Dr. Julie Bean to the stand.
06:22Good for you.
06:24Dr. Bean, does this rocket push against the air ?
06:28Well, yeah, but...
06:30Please explain for the court.
06:32Bien, quand vous commencez un moteur de rocket, vous éteignez le carburant ici.
06:37Le carburant explose...
06:38Kaboom !
06:39Hum, c'est vrai.
06:41Blammo !
06:42De toute façon, il explose et essaie de sortir.
06:45La seule façon de sortir est par cette ouverture.
06:48Tout s'éteint ici, et bien sûr, s'il y a de l'air à l'extérieur, il va pousser contre l'air.
06:54Merci, Dr. Bean.
06:55Vous voyez ça ? C'est là que se trouve le casque.
06:58C'est dans le sac.
07:00C'est mon déjeuner !
07:02Oh, désolé.
07:03Un peu d'aide ?
07:05Votre Honor, cette farce a duré assez longtemps.
07:08J'ai demandé à la cour d'emprunter à Jane Plain d'envoyer Krimwood son frère et de lui construire un nouveau rocket immédiatement.
07:15Assieds-toi et sois calme.
07:17C'est ça !
07:18Miss Krimble ?
07:19Merci, votre Honor.
07:20Dr. Bean, est-ce que pousser contre l'air fait que le rocket avance ?
07:24Faites attention, Krim, mon ami. On va goûter la victoire.
07:28Non, ça ne le fait pas.
07:29Attends une minute !
07:30Que veux-tu dire par pousser contre l'air que les rockets ne bougent pas ?
07:33Les rockets bougent parce que c'est la 3e loi de motion de Sir Isaac Newton.
07:38Votre Honor, j'appelle la 3e experte de la loi de motion, le Professeur Parsons.
07:43Bonjour à tous.
07:45Vous devez apprendre à jouer à la caméra.
07:46Tuez-moi. Tuez-moi avec votre meilleur coup.
07:48Ok.
07:49Pouvez-vous expliquer comment un moteur de rocket bouge un rocket ?
07:52Attends une minute !
07:54Avant que le Professeur Parsons explique comment un moteur de rocket bouge un rocket,
07:58essayons de le résoudre pour nous-mêmes dans le laboratoire de la Cour des Sciences.
08:02Mais avant de partir de la cour,
08:04regardons ce qui se passe dans le trial.
08:07J.C. Cramwood est convaincu que le rocket que Jane Plain a construit pour lui
08:11ne va pas voler dans l'espace car il n'y a pas d'air.
08:15Mais Jane Plain dit que ça va voler dans l'espace
08:18et que Cramwood ne comprend pas comment les rockets fonctionnent.
08:22Comment un moteur de rocket bouge un rocket ?
08:25Allons au laboratoire de la Cour des Sciences
08:27pour investiguer tout ça pour nous-mêmes.
08:37Vous avez déjà appris assez de choses sur la façon dont les rockets bougent.
08:41Je pense que nous sommes prêts à retourner à la cour
08:43pour entendre l'explication du reste du Professeur Parsons.
08:46Allons-y.
08:48Je ne suis pas un scientifique de rocket.
08:49Oh, attends une minute, oui, je suis.
08:52Allons-y.
08:53Vous voyez ce ballon ?
08:54Il est rempli d'air, ce qui signifie qu'il y a de la pression dans chaque direction.
08:57C'est comme l'intérieur d'un moteur de rocket
08:59où le combustible est allumé et explose.
09:01Kaboom !
09:02Oui, c'est vrai, merci pour les effets sonores.
09:04De toute façon, le ballon ne bouge pas, même avec toute la pression à l'intérieur.
09:07Il se situe juste là.
09:08Mais si on met un trou dans le ballon, l'air sort de là.
09:12Alors maintenant, l'un de ces arbres n'a pas de ballon à pousser contre.
09:17Oui, c'est vrai.
09:18Maintenant, il y a plus d'arbres à pousser à gauche que à droite.
09:21Alors le ballon va commencer à bouger à gauche, n'est-ce pas ?
09:26Oui, à gauche.
09:27Vous voulez dire comme ça ?
09:28Mettez un morceau de papier dessus d'abord.
09:30D'accord.
09:33Aïe, j'ai cassé mon doigt !
09:35Fred, tu sais que les objets durs sont tous. Fais gaffe.
09:38Je sais, j'étais un peu nautique.
09:39Tu veux dire comme ça, professeur ?
09:41Aïe !
09:42En fait, je veux dire comme ça.
09:43Aïe !
09:44Aïe la douleur !
09:45Appelez un médecin !
09:47Je rigole.
09:48Mais c'est ce que je dis.
09:50L'air qui sort du ballon poussait contre l'air dans la salle de cour.
09:54Mais c'est pas pour ça que le ballon s'est cassé.
09:56Même si il y avait un vacuum dans cette salle...
09:58Tu veux dire un nettoyeur de vacuums ?
09:59Non !
10:00Si il n'y avait pas d'air dans la salle, on l'appellerait un vacuum.
10:04On le ferait ?
10:05D'accord.
10:06Alors, professeur Parsons, même si on pouvait prendre tout l'air de cette salle,
10:10le ballon serait toujours comme un petit roquet, n'est-ce pas ?
10:12C'est vrai, parce que c'est tout basé sur la 3ème loi de la motion de Newton.
10:15Tu veux dire ce qui passe autour passe autour ?
10:17Non. La 3ème loi de Newton indique que pour chaque action, il y a une réaction équilibrée et opposée.
10:23Donc, dans le ballon, l'air qui sort est l'action, et le ballon qui s'éloigne est la réaction.
10:28Absolument.
10:29Alors, le roquet de Jane Plane fonctionnerait dans l'espace extérieur, n'est-ce pas ?
10:32Oui, il le ferait, même si il n'y avait pas d'air à pousser contre.
10:35Je pense que nous sommes prêts pour la fin de l'argument.
10:37Je peux continuer.
10:38S'il vous plaît, ne le faites pas. M. Savage, le sol est à vous.
10:40Mesdames et Messieurs,
10:43La défense base son entière cas sur la 3ème loi de la motion de Newton.
10:47Alors, la, di, da, di, da, di.
10:52Où était-ce ? La, di, da, di.
10:53Mais ce qu'ils ne mentionnent pas, c'est que mon client a eu ce roquet depuis que c'était un petit tadpole.
10:59Non, je ne l'ai pas !
11:00Tu ne l'as pas ?
11:01Alors, tu lui as payé le top dollar à la boutique, n'est-ce pas ?
11:04Non, je l'ai trouvé dans un pont !
11:07Oh, tu l'as trouvé.
11:09Eh bien, merci de me le dire.
11:10Hum, Jane est à la faute et Newton est à la faute. Merci.
11:14Newton est à la faute. Très intelligente logique, Mme Krempe.
11:17Merci.
11:18Membres du jury, mon client a pris le froc de Kramwood
11:21parce qu'elle savait que son roquet allait l'amener tout le long de l'espace
11:25où il n'y a pas d'air pour le froc de respirer.
11:27Mais ça ne va pas arrêter son roquet,
11:29parce que Jane comprend la 3ème loi de la motion de Newton.
11:32Pour chaque action, il y a une réaction équilibrée et opposée.
11:39Pour chaque action, il y a une réaction équilibrée et opposée.
11:45Alors, chaque réaction doit avoir commencé avec une action aussi.
11:51Pour chaque action, il y a une réaction équilibrée et opposée.
11:54Réaction, répétez-le !
11:56Alors, chaque réaction doit avoir commencé avec une action aussi.
12:00J'adore l'action !
12:01Oh, mon Dieu !
12:09Nous avons entendu toute l'évidence, et maintenant, c'est le moment de faire une prédiction.
12:13Est-ce que le juge trouve Jane Plain culpable ou non de faire un mauvais roquet ?
12:18Ecoutez vos opinions.
12:22Oh, ici vient le juge avec son jugement.
12:25Retournons à l'entente pour entendre ce que c'est.
12:29Le juge a atteint son jugement.
12:31Nous, le juge, trouvons le défendant, Jane Plain,
12:34pas culpable de kidnapper le froc ou de construire un roquet défectueux.
12:38Nous pensons que l'évidence a montré que le roquet était bon
12:41et que Jane jouait dans les besoins du froc.
12:44En plus, le froc n'appartenait pas à Cramwood.
12:47Il l'a pris d'un pont.
12:49Qu'est-ce que vous ne devez pas faire ?
12:51Hey, vous n'avez même pas le droit de déplacer des rochers des parcs nationaux,
12:54en plus d'un froc !
12:56Et si un oiseau essaie d'entrer dans votre voiture ?
12:58OK, le juge, on a compris.
13:00L'entente de science est approuvée.
13:04Jen Bett est ici avec Jane Plain.
13:07Jane, qu'est-ce que tu vas faire avec le froc ?
13:09Je vais le mettre de retour dans le pont où il appartient.
13:12Croyez-moi, il préfère être assis sur un patin de lilies devant un soleil bleu
13:16plutôt que sur ma couche de verre devant une télévision.
13:19N'est-ce pas ?
13:20Monsieur Cramwood, que pensez-vous du jugement ?
13:23Qui s'en fout ?
13:24Les roquets sont pour les frocs.
13:26Je retourne au grand écran !
13:30Bien sûr. Un peu de vert avec l'envie, n'est-ce pas ?
13:34Bien, je suis Jen Bett, j'enregistre au courant de Science Court.
13:38J'espère que vous me suivez dans les laboratoires
13:40pour que nous puissions en apprendre encore plus sur les roquets.
13:43Je vous verrai là-bas.
13:46Merci d'être venus à la laboratoire de Science Court
13:49et d'investiguer les roquets avec nous.
13:51J'espère que vous nous rejoindrez bientôt
13:53pour une autre exploration de Science Court.
13:55Mais jusqu'à ce jour, rappelez-vous,
13:57ce n'est pas contre la loi de l'apprentissage.
14:04Oh, mon frère !
14:34Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
Commentaires