Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 ans
Transcription
00:00Le drill se déroule, et la porte, la porte s'ouvrira aussi.
00:02Hurray !
00:03Loco, tu magnifique bâtard ! Je t'aime en ce moment !
00:07Lâche pas la champagne tout de suite ! Les Reds et les Blues sont à l'intérieur de la facilité !
00:11Ils ont brisé les autres défenses !
00:13Merde ! Oh, bon, peu importe.
00:14Surge, tenez-les, vous devez nous acheter du temps.
00:17Mais je n'ai pas les Reds !
00:18Mais rien, Grunt ! Un soldat suit les ordres, peu importe quoi.
00:21Tu m'as appris ça, alors fais-en bien et achète-nous de la putain de temps !
00:25Sir, oui sir !
00:26Oh, ils sont là ! Oh mon dieu !
00:29J'ai besoin d'acheter quelque chose de l'avant de l'équipage !
00:30Oh, c'est comme si ! Tu dois rester ici et regarder ces contrôles !
00:33C'est en marche !
00:35Mais, je vais être rapide.
00:36D'accord, mais écoute, Loco. Les Reds et les Blues sont nos ennemis mortels.
00:41Si tu les vois, tu dois les tuer.
00:44Compris ?
00:45D'accord.
00:46Et fais-le vite !
00:47Écoute, mission simple.
00:49Trouve la machine folle et ferme-la la putain.
00:51Euh, de quelle façon ?
00:53Pas de choix, on doit se séparer.
00:55Les Reds, allez-y.
00:56Les Blues et moi et Carolina prendrons l'autre porte.
00:58C'était une grosse course ici, Carolina.
01:00Tu es sûre que tu n'as pas besoin d'un instant ?
01:01Oui, je suis sûre.
01:02Si je prends le temps, je vais bien.
01:05Toi, par contre...
01:06Jax et moi, on va rester ici, où c'est en sécurité pour nous.
01:08C'est mieux comme ça.
01:09Laissons le record indiquer que nous savons tous que tu mens.
01:11Duly noté.
01:12Prends Donut pour protection au moins.
01:13Je savais que j'avais porté mon armoire de latex pour une raison !
01:16Pourquoi est-ce que Dylan a les deux épaules humaines ?
01:18Les Reds, sur moi !
01:19En ce qui concerne les jours avant la mort,
01:21c'est un peu dépassé.
01:22Alors, vérifions nos coins.
01:24Et fais ces bâtards payer !
01:28Les Reds, dansons avec ces monstres et donnons-leur ce qu'ils veulent !
01:31Les Blues, mettons le pédale sur le métal et le papier sur la route !
01:34Les Reds, faisons du jiggy avec ça !
01:36Non, non, non, non, non, non.
01:37Est-ce que ça se passe souvent ?
01:40Je pense que le record est de deux heures.
01:42Les Reds, tirons ce monstre pour de l'héroïne
01:44et le mettons sur YouTube !
01:46En fait, ne faisons pas ça.
01:47Ça a l'air complètement horrible.
01:50Attaquons-le !
01:55Les Reds, enseignons à ces bâtards comment faire un tango !
01:58Bunun !
01:59A l'aide !
02:03Ohzut !
02:09Ça va bien, hein ?
02:10Ferme ta gueule !
02:12Et, aide-moi s'il te plait.
02:18Ah ah, très bien.
02:19Regarde ce que le chat a attiré !
02:21Je n'arrive plus à croire que je dois entendre ça en stéréo maintenant.
02:23Hé, Tucker a déjà fait ce blague ?
02:25Putain !
02:26Grif, Simmons...
02:28Uh, Sarge, si vous me permettez, je pense que c'est stupide.
02:30Nous l'avons en numéro 3 à 1.
02:31Faisons juste tirer sur lui et on y va.
02:33Ça serait si facile !
02:34Juste mettre un cap dans son cul et on y va.
02:36Non !
02:37Je dois confronter mes démons,
02:39mano a mano !
02:41Je vais y aller.
02:42Hey, viens ! Nous n'avons pas le temps pour ça.
02:43Uh, essayez fort pour gagner, sir.
02:47Bien.
02:48Ici nous sommes.
02:50Deux hommes entrent, un homme part.
02:58Dun-dun ! Dun-dun-dun ! Dun-dun !
03:01Dun !
03:02Sarge, il n'y a pas besoin d'être comme ça.
03:05Nous pouvons partir d'ici ensemble.
03:07Contrairement à toi, je ne traiterais jamais mon boulot.
03:10Oh mon Dieu ! Ouvre tes yeux !
03:12Tu es enlisté dans l'armée pour aider à sauver le monde,
03:14et ici tu es en train de le détruire !
03:16Oh, je ne le suis pas !
03:18Ou bien...
03:19Eh bien, tu es celui qui a traité les ordres !
03:21Au moins quand je meurs, je meurs avec honneur.
03:25Honneur !
03:26Honneur !
03:27De l'argile !
03:28Il y a plus à vivre que de suivre les ordres comme un automaton !
03:31Quoi ? Comme une amitié ?
03:33Comme connaître le bon du mauvais,
03:35et le bon du mauvais,
03:37et le rouge du bleu.
03:39C'est ce qui nous fait nous.
03:40Sans ça, nous ne sommes pas même des soldats.
03:43Nous sommes des villains !
03:44Des terroristes !
03:45Des vampires !
03:46Je ne suis pas un vampire !
03:49Laissez-moi partir.
03:51C'est mieux que je me tue en bataille.
03:53Non !
03:54C'est faux, Sarge !
03:56Un vrai soldat sait toujours la différence.
03:59C'est ce que le vrai honneur, le vrai patriotisme,
04:02le vrai travail, c'est tout !
04:05Oh, oups !
04:10Oh, les amis !
04:11Merci, mon étoile !
04:12Toi ?
04:13On a dû se dépêcher !
04:14Le bleu, le rouge, le rouge, le rouge !
04:16Et nous, il faut les arrêter !
04:18Tu as du nerf, Doc !
04:19Quoi ? Les gars ?
04:21J'ai trouvé leurs plans et j'ai essayé de les faire sortir !
04:23Ça ne s'est pas passé bien, et ils m'ont bloqué, je vous jure !
04:26C'est de la merde !
04:27Des scouts !
04:28À moins que je ne sois jamais un scout, car j'ai peur des badges.
04:30Mais je vous le dis, le bleu et le rouge sont des mecs brisés !
04:33Je suis vraiment inquiet.
04:34Tu crois ce que cet imbécile dit, Carolina ?
04:37Carolina ?
04:39Oh, merde !
04:42Oh, merde !
04:43Oh, merde !
04:44Oh, merde !
04:46Oh, putain !
04:47Qu'est-ce que Temple t'a fait ?
04:48Il m'a dit que tu allais voir à la spa !
04:50Qui aurait cru à ça ?
04:51Tucker, tu pensais que nous étions en train de prendre de l'alimentation.
04:55Je... Ok.
04:56En retenant ça maintenant, ça a l'air un peu stupide.
04:58Tu as besoin de l'attention médicale, Carolina.
05:00Le fait que tu aies réussi jusqu'ici sans collapser n'est pas vraiment humain.
05:03Qu'est-ce que tu penses que tu fais ?
05:04Tucker, je suis la seule personne dans un millier de milliers
05:07avec aucune connaissance médicale.
05:08Maintenant, ce n'est pas grand-chose, et je me sentirais plus confortable
05:11si il y avait quelqu'un à côté de moi qui savait ce qu'ils faisaient.
05:14Ça fait un moment que j'ai vraiment pratiqué, et je me suis rendu compte que
05:17ce n'est pas vraiment un appareil médical, c'est en fait un pistolet alien.
05:19Ok, arrête de parler.
05:22Tucker, ça va.
05:25Tu vas chercher Temple.
05:27Je m'en occupe quand je peux.
05:29Merde !
05:31Et Tucker,
05:33ne le tue pas,
05:34sauf si tu dois.
05:36Pas de promesses.
05:42Ah, ils viennent derrière nous !
05:43Je vais trouver un couvercle.
05:55Ah, Simmons !
05:56Tue-le Griff, vite !
05:58Non Griff, tue-le, c'est Gene !
06:00Griff, n'écoute pas lui, je suis le vrai Simmons.
06:02Il ment, Griff, tue-le !
06:04Ah, merde !
06:06Je ne peux pas le tenir, Griff, tue-le !
06:09Pourquoi sommes-nous ici ?
06:10Quoi ?
06:11J'ai dit, pourquoi sommes-nous ici ?
06:13Réponds-moi maintenant !
06:14Parce que nous devons arrêter ces merdes, c'est pour ça !
06:17Non, nous ne savons pas pourquoi nous sommes ici.
06:20C'est toujours un des grands mystères de la vie, n'est-ce pas ?
06:28Merci, Griff.
06:29Pas de problème, mec.
06:30Aide-moi !
06:31Je suis désolé, j'ai essayé de te tuer, ce n'était pas personnel !
06:34Oh, aide-moi, Simmons !
06:36Aide-moi, nous pouvons travailler sur des spreadsheets d'inventaire ensemble !
06:39Nous pouvons écrire Star Wars et résoudre des équations quadratiques !
06:42Qu'est-ce que tu penses ?
06:44Je veux dire, il est tout le long là-bas.
06:46Et peut-être qu'on peut revenir pour lui plus tard.
06:48Quoi ?
06:49Qu'est-ce que tu parles ?
06:50Je suppose que je suis juste...
06:52Je suis juste un peu...
06:53Je suis juste un peu... léger.
06:54Très bien.
06:55Ah, putain de merde !
06:57Putain de merde, Simmons !
06:58J'ai menti sur Star Wars !
06:59En fait, je préfère les préquels !
07:02Je vais déchirer tout ça et revenir dans un jeu vidéo de merde !
07:05Putain, il est dégueulasse !
07:06Oh mon dieu, c'est vrai ? Ce n'est pas juste moi ?
07:11Arrêtez-le, vous stupides bâtards !
07:14Quand je vais vous tuer, je vais détruire votre corps !
07:18Buck !
07:20Viens !
07:21Viens !
07:22Buck !
07:23Buck !
07:25Qu'est-ce qu'il y a, Bucky ?
07:26Tu ne peux pas le lever ?
07:28Oh, tellement proche !
07:35Le jeu est terminé, Temple.
07:36Pas vraiment.
07:37Plus que le jeu est en train de commencer.
07:39Et juste en temps pour les feuilles d'arbre, à moins.
07:42Tournez-le-là !
07:44Impossible !
07:46Et vous n'êtes pas curieux de voir ce qui se passe ensuite ?
07:49Selon Loco, on est presque au point génial.
07:52Je suis, pour une chose, très curieux.
07:55Je sais que vous êtes tous curieux.
07:57Je suis très curieux.
07:58Je suis très curieux.
07:59Je suis très curieux.
08:00Je suis très curieux.
08:01Je suis très curieux.
08:02Je suis très curieux.
08:03Je suis très curieux.
08:04Je suis très curieux à ce que se passe avec ce portail.
08:08Ce qui va se passer ensuite, c'est que vous allez détruire le planète si vous ne l'alliez pas !
08:12Il n'y a pas besoin d'être dramatique !
08:13C'est vrai.
08:14La machine de Loco est un appareil de Dûme-d'État.
08:16Vous détruirez le UNSC, mais vous nettoyerez tout le planète au cours du processus.
08:20Bullshit !
08:21Vous voulez tout simplement aider le UNSC pour avoir plus de médailles et des favours ?
08:25Eh bien merdez vous !
08:26Et puis, c'est trop tard !
08:28Pas de switché, vous voyez ?
08:30Vous ne pouvez pas le arrêter, et moi non plus !
08:32En avant, Turpac.
08:34Sir, oui sir.
08:36C'est chaud ici, n'est-ce pas ?
08:38Pourquoi ne nous pas tout simplement calmer ?
08:40Bip !
08:42Merde ! Je ne peux pas bouger !
08:44Fils de pute !
08:46Oh, Stiff est une statue !
08:48Je suis aussi un Stiff ! Et mon armure est bloquée !
08:50Qu'est-ce qui se passe ?
08:52Oh, c'est vrai, tu es un cas spécial, n'est-ce pas, Caboose ?
08:56A l'aide de ce vieux casque de toi.
08:58Qu'est-ce que tu penses ?
09:00Tu ne bouges pas, et je ne bouge pas,
09:02et je ne t'embrasse pas comme des pimpes avec ce casque !
09:06Il est en train de se faire bouffer !
09:08Essaye-moi !
09:10Ok, Shelly, joue au mix monologue.
09:12Tu sais, vous me rappelez tous de mon quote préféré de Churchill.
09:16« Votre histoire, racontée par un idiot,
09:19pleine de son et de fureur, signifie... rien. »
09:24Abra-Pas, non.
09:26Eh, mes monologues étaient mieux !
09:28Rome n'a pas été brûlée en un jour,
09:30mais l'UNSC en sera.
09:33Vous l'avez attaquée au nom de Kimball et de l'indépendance.
09:38Et le DNA que vous avez laissé à notre base
09:41sera l'icing de votre destruction.
09:44Vous serez coincé entre une pierre et un four.
09:48Oh, mes oreilles ! Vous êtes terrible avec les métaphores !
09:51Temple, tu dois arrêter ça !
09:53On ne ment pas sur la planète !
09:55Je n'ai pas commencé le feu !
09:57C'était toujours brûlant depuis que la planète s'est tournée.
10:00Ils ont fait leur pain, maintenant ils peuvent en mentir !
10:03Et les dizaines que vous avez tués ?
10:05Vos propres hommes !
10:06Les pilotes de Desert Gulch !
10:08Qui répond pour eux ?
10:09Oh, si je disais que je pleurerais pour eux,
10:12ça vous ferait mieux ?
10:13Non, mais taper sur votre cul peut...
10:16Sors de mon sac, bâtard !
10:24C'était incroyable !
10:26Fais-le encore ! Fais-le encore !
10:29Tant pour l'héroïsme.
10:31Soyez amis dans un cercle, ou mourrez ici.
10:36Je ne vais nulle part.
10:39Passez-le à vous.
10:49Que se passe t-il, Temple ?
10:51T'as peur de la flamme ?
10:53Ferme-la !
10:57J'ai quelque chose pour vous, Caboose !
10:59Oh, putain !
11:05Oh, cet idiot !
11:11Ne va pas !
11:12Vos batteries !
11:14Je t'ai apporté des... Cabooses !
11:17C'est quoi ce truc ?
11:18C'est un truc de fou !
11:19C'est quoi ce truc ?
11:20C'est un truc de fou !
11:21C'est quoi ce truc ?
11:22C'est un truc de fou !
11:23C'est quoi ce truc ?
11:24C'est quoi ce truc ?
11:25Caboose !
11:27Vous pouvez ?!
11:28Maintenez les kurzeles maintenant !
11:31Oh, merci.
11:32Il va courir ?
11:34Je pense oui.
11:35Loco, l'opérateur.
11:37Comment le turn-offer ?
11:39Pinez !
11:40C'est impossible !
11:41Mais, Caboose...
11:43Je faisais la porte.
11:44Car les amis, les meilleurs完ists...
11:46devraient pousser...
11:47pour dire au revoir.
11:50Que veut-il dire ?
11:51Au revoir !
11:52Tu peux aller !
11:53Au revoir.
11:55C'est pas possible !
11:57C'est pas possible !
11:59C'est pas possible !
12:01C'est pas possible !
12:03C'est pas possible !
12:05C'est pas possible !
12:07C'est pas possible !
12:09Caboose ?
12:11Rookie !
12:12Qu'est-ce que tu fais là-haut ?
12:14Tu devrais garder la flèche !
12:25Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
Commentaires

Recommandations