- il y a 2 ans
Catégorie
🦄
Art et designTranscription
00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
00:30J'ai sacrifié tellement pour mon ami, ça me fait pleurer juste en pensant à lui, soldat.
00:36Le monde ne se oubliera jamais, Private Jimmy.
00:40Oh mon dieu ! Tu sais, je veux juste m'aider de toute façon possible.
00:43Ma fille à la maison m'a toujours dit, tu n'es pas valable si tu te reposes sans aider ton ami.
00:46Eh bien, tu es certainement en train de le faire.
00:48Alors, comment peux-je t'aider ?
00:50Juste assis là, pendant que ces deux garçons s'occupent de tout.
00:53Euh, ok, bien sûr.
00:55Prépare-le pour l'implantation d'IA.
00:57Qu'est-ce que je fais maintenant ?
00:58Qu'est-ce que tu fais à mon équipe ?
00:59Je n'ai rien fait de physiquement possible !
01:01Votre service est apprécié, Private Jimmy.
01:08Radio check.
01:091, 2.
01:10Sibilance.
01:111, 2.
01:12Un boucle machou.
01:13Pouvez-vous me lire ?
01:14Vic ?
01:15Bonjour, oui, bonjour.
01:16C'est Vic.
01:17Transmettez-moi du poste d'implantation.
01:18Non, non.
01:19Rappelez-vous, vous êtes Vic du commandement.
01:21Oui.
01:22Désolé, Agent Florida.
01:23Je vais être sûr de modifier mon salut dans le futur.
01:26Est-ce que vous êtes à la fin de votre préparation de simulation ?
01:28En effet, je le suis.
01:29Vous pouvez informer le directeur que j'ai assemblé
01:31deux équipes bleues et rouges pour le poste d'implantation 1 et d'alpha.
01:34Tout est en marche.
01:36Laissez-moi vous dire.
01:37Rien de moins qu'une overdose d'aspirin
01:39arrêtera ce plan de réussite.
01:41Excellente nouvelle, monsieur.
01:42D'accord, alors.
01:43Le protocole établi par le commandement
01:44vous permet maintenant d'activer l'alpha.
01:46Si nos théories sont correctes,
01:47l'alpha obtiendra le contrôle total
01:49sur le corps d'hoste dont il est censé être son propre.
01:51Les chances de contamination de mémoire de la tête d'hoste sont très faibles.
01:55C'est une grande nouvelle !
01:57Et il dit ici, dans la section des notes importantes,
01:59que vous devez assurer que l'alpha n'ait pas de réflexion
02:02sur les événements concernant Project Freelancer.
02:04Rien sur les autres fragments,
02:05rien sur le crash,
02:06et absolument rien sur la mémoire.
02:09Compris.
02:10Il dit aussi de ne pas mettre l'alpha en danger immédiat,
02:12comme, quote,
02:13« Il est inconnu combien de blessures ou de morts
02:15peuvent affecter la relation entre le corps d'hoste et l'IA ».
02:18Je n'avais pas prévu que mes hommes mourraient.
02:22Ça serait juste de la mauvaise leadership pour moi.
02:24C'est tout pour les directives de commande, agent Florida.
02:26Rappelez-vous,
02:27je ne suis pas seulement ici pour offrir des directions fausses
02:29pour les troupiers de simulation.
02:30Je suis aussi programmé pour vous aider
02:32à moniter et gérer cette opération.
02:34Si vous avez besoin d'autre chose,
02:35dites-moi,
02:36et je contacterai la commande.
02:38Ça a l'air utile.
02:39Merci, Vic.
02:40Oh, il y a une autre note ici.
02:41Il dit aussi,
02:42« Assurez-vous d'avoir un bon jour, Capitaine ».
02:44Ah, c'est si gentil.
02:47Maintenant, c'est le moment de commencer.
02:51Private Griff,
02:52avez-vous mis un ordre pour un nouveau jeep ?
02:54Probablement.
02:55Il s'est endormi au milieu de l'enregistrement,
02:57mais je l'ai terminé pour lui, sir.
02:58Je ne t'ai pas demandé de faire ça, Simmons.
03:00Dépêchez-vous et donnez-moi 20.
03:0220 quoi ?
03:0320 minutes plus ?
03:04Ça n'a pas de sens.
03:05Non, des push-ups.
03:06Pourquoi tu te punis avec un assiette ?
03:07Je ne sais pas pourquoi il me punit.
03:09Tu es celui qui a pris les choses en soi.
03:11Tu sais, sergent,
03:12je serais prudent avec ce gars si j'étais toi.
03:13Il a l'air comme un canon léger.
03:14Quelque chose me dit
03:15que tu n'es pas entièrement généreux, Private.
03:17Qui, moi ?
03:18Non.
03:19Je veux juste s'assurer
03:20que nous créons une bonne relation.
03:26Bonjour.
03:28Bonjour.
03:30Bonjour.
03:31Tu m'entends, Private ?
03:35Private.
03:36Quoi ?
03:37Où suis-je ?
03:38Calme-toi, garçon.
03:39C'est moi.
03:40Ton bon ami et mentor,
03:41Capitaine Butch Flowers.
03:42Il y a eu un accident.
03:43Tu as l'air de perdre
03:44quelques-uns de tes souvenirs.
03:45Un accident ?
03:46Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
03:47Il y avait un endroit moche sur le sol.
03:49Tu es tombé et t'es frappé dans la tête.
03:51Oh.
03:52Dis-moi,
03:53tu te souviens de ton nom ?
03:54Mon nom ?
03:56Mon nom est Leonard Church.
03:58En effet.
03:59Et quelle est la dernière chose que tu te souviens ?
04:02Je ne sais pas.
04:03Je me souviens qu'il y avait du nez
04:05et qu'il y avait des combats.
04:06Intéressant.
04:07Intéressant.
04:08Vas-y.
04:09Mon amie Tex était là
04:11et elle se battait...
04:13parce qu'elle se battait contre quelqu'un.
04:15C'est ça ?
04:16Et qui se battait contre Tex ?
04:19C'était...
04:20Je ne sais pas.
04:21Oh mon Dieu.
04:22Private Jimmy !
04:23C'est ça !
04:24Pauvre Private Jimmy.
04:26Tu l'as certainement mentionné auparavant.
04:28Oui, je me souviens de quelqu'un
04:29nommé Private Jimmy,
04:30mais je ne sais pas.
04:31C'était bizarre.
04:32Elle l'a tué à la mort
04:34avec son propre nez.
04:35Ça n'a pas l'air
04:36physiquement possible.
04:37Mais si c'est ce que tu te souviens,
04:38alors pourquoi le demander ?
04:39Juste sois sûr de me dire
04:40quand plus de souvenirs
04:41commencent à tomber.
04:43Nous voulons être sûrs
04:44d'obtenir notre...
04:45je veux dire,
04:46votre histoire directe.
04:47Oui, d'accord.
04:48Ça me parait bien.
04:49Qu'est-ce qu'il y a avec cette armure ?
04:50On bat quelqu'un, n'est-ce pas ?
04:51Bonjour !
04:52Oh, salut Capitaine.
04:53Ah, Private Tucker,
04:54notre nouveau recrutant.
04:55Je voudrais que vous rencontriez
04:56votre camarade Private Church.
04:58Quoi de neuf ?
04:59Tu es un chien ?
05:00Non.
05:01Dommage.
05:02Oui, je ne t'aime pas.
05:03Allez, les gars, nous sommes un équipe.
05:04Les équipes doivent travailler ensemble.
05:05Alors, comment allons-nous
05:06faire une petite mission de scouting ?
05:08Vraiment ?
05:09Je veux dire,
05:11T'es sûr que c'est une bonne idée ?
05:12Hey, comment est-ce qu'il a
05:13une couleur d'armure cool
05:14et je suis coincé avec bleu ?
05:15Quoi ?
05:16Je veux dire,
05:17personne ne me prend pas au sérieux.
05:18J'ai l'air comme un putain de Teletubbie.
05:19Capitaine Flowers,
05:20est-ce possible qu'il soit tué
05:21sur cette mission ?
05:22Ce n'est pas probable.
05:23Bon, il n'y a pas de mal à essayer.
05:27Hey, ça a l'air
05:28plutôt sympa, Capitaine.
05:29Est-ce que je peux l'utiliser ?
05:30Je vais te dire quoi, Private,
05:31si nous trois
05:32nous retrouvons
05:33sur une mission de scouting
05:34comme ça encore,
05:35je te laisserai faire les honneurs.
05:36Génial !
05:38Oh, tu peux être sûr
05:39que tout ce qu'ils parlent
05:40là-bas,
05:41c'est absolument diabolique.
05:43Non.
05:44Allez, Simmons,
05:45ne sois pas un tueur.
05:46Ne le fais pas,
05:47ne me tue pas.
05:48Pour la dernière fois,
05:49je ne veux pas y aller.
05:50Mais mec,
05:51le Quadrant de Vegas
05:52n'est qu'à trois parsecs de là-bas.
05:53Si on y arrive,
05:54si on s'occupe
05:55de nos économies de vie,
05:56si on tue un ou deux hookers,
05:57on sera de retour
05:58avant que Sarge
05:59ne remarque qu'on est parti.
06:00Je ne vais pas dans le fucking Quadrant.
06:01Ne parle pas du Quadrant.
06:02Grif, Simmons !
06:03Ah, merde,
06:04là va notre chance.
06:05Il y a des grenades et des armes
06:06partout !
06:07Désolé, monsieur,
06:08ça ne va pas se reprendre.
06:09Le Président Grif
06:10m'a juste distraité de mon travail.
06:11C'est vrai, Grif ?
06:12En fait,
06:13Simmons m'a distraité
06:14avec un schéma convoluté
06:15pour s'échapper au Quadrant de Vegas
06:16avant que vous veniez nous vérifier.
06:17J'étais en train de vous le rapporter.
06:18Quoi ?
06:19Mon Dieu, Simmons !
06:20Comment as-tu pu ?
06:21Je suis en train d'abandonner
06:22vos rations pour le reste du jour.
06:23Et merci,
06:24le Président Grif,
06:25pour rapporter cet incident.
06:26Vous, monsieur,
06:27êtes un bon soldat.
06:28Assez bon
06:29pour prendre cette ration ?
06:30Je pense que Simmons
06:31va en avoir besoin.
06:32Je ne vois pas pourquoi pas.
06:33Maintenez le bon travail, Grif.
06:34Je pense que vous et moi
06:35allons bien nous unir.
06:36Mais monsieur !
06:37Retournez à nettoyer, Simmons !
06:38Je n'ai plus besoin
06:39de vos rations !
06:41Je ne peux pas
06:42vous croire.
06:43Regarde,
06:44je ne vais pas m'excuser
06:45pour abandonner un extrait
06:46à cause de ne pas obéir
06:47à un ordre direct.
06:48À moins que, bien sûr,
06:49vous vouliez aller au Quadrant de Vegas.
06:50Bon sang !
06:51Eh bien, je pense que c'est sûr
06:52de dire qu'ils ont
06:53toujours leur base en ordre.
06:54Pas de menaces imminentes.
06:55Alors,
06:56avons-nous un plan d'attaque ?
06:57Une attaque ?
06:58Oh non !
06:59Pas besoin d'inciter
07:00des conflits,
07:01Private Church.
07:02C'est mieux de vous garder
07:03hors de danger
07:04pour le moment.
07:05Et moi aussi,
07:06n'est-ce pas, Capitaine Flowers ?
07:07Oui,
07:08peu importe ce que vous dîtes,
07:09Private Tucker.
07:10Je suis très content
07:11de ce qui s'est passé.
07:12Je pense que tout va
07:13se passer
07:14juste
07:15bien.
07:21Pourquoi est-ce qu'il s'est
07:22arrêté de parler comme ça ?
07:23Je n'en sais rien.
07:24C'est le jour le plus bizarre
07:25que j'ai vécu.
07:37Salut, Agent Florida,
07:38et bienvenue de retour.
07:39Est-ce que vous avez
07:40quelque chose à rapporter ?
07:41Seulement que les choses sont mieux
07:42que l'éliminant d'un verre d'eau
07:43sur un jour de juillet chaud,
07:44Vic.
07:45Cette « guerre »
07:47sera un ennemi
07:48pour quelque temps.
07:50Peut-être jusqu'à 14 saisons
07:51si on a de la chance.
07:52Je suis désolé, sir.
07:53Oh, je préfère
07:54penser au passage du temps
07:55en termes de les 4 saisons
07:56plutôt que
07:57au calendrier grégorien standard.
07:59Ah, très bien, sir.
08:00Est-ce que vous aimeriez que
08:01je revienne sur le protocole
08:02d'élimination d'erreur
08:03que nous avons établi ?
08:04Montrez-moi la liste, s'il vous plaît.
08:06Voici la liste priorisée
08:07des personnels de freelancer
08:08à être envoyés à Blood Gulch
08:09dans le cas
08:10de votre absence et ou mort.
08:11Excellente travail, Vic.
08:12Chaque de ces soldats
08:13est plus que capable.
08:15Eh bien, je suppose
08:16qu'il n'y a rien à faire maintenant
08:17mais de retourner
08:18à Fiddlesticks.
08:20Aïe.
08:21Agent Florida,
08:22doudoudoudoudoudoudou !
08:23Wow !
08:24Tu vas bien, maître ?
08:25J'ai l'air que tu as
08:26un peu eu un problème,
08:27mon compadre moussa.
08:28Oh !
08:29J'aurais dû tomber
08:30sur un endroit mochi au sol !
08:31Vic,
08:32peux-tu me faire un favor
08:33et mettre un rappel
08:34en commandant
08:35sur l'un des signes « mochi mochi » ?
08:36Tu ne peux jamais
08:37être trop attentif.
08:38Tu l'as compris,
08:39calme-toi,
08:40si tu veux quelque chose,
08:41tu dois faire
08:42ton petit Vic
08:43et le donner,
08:44pat pat pat,
08:45BIKK.
08:46Je vais être sûr de
08:47faire juste ça.
08:48Au revoir, Vic.
08:49Je ne sais pas, je n'ai pas d'enfants depuis que je me suis séparé, ou le fait que je suis secrètement un ordinateur.
08:54Mais c'est une histoire pour une autre fois.
08:56Ce n'est pas ce que je veux faire, mec.
08:58J'ai vraiment une bonne sensation pour cette chose de Blood Gulch.
09:19Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
Commentaires