00:00 No puedes prepararte, no ves que viene, y ¡puff! tu vida cambia en un instante.
00:07 El mañana 2 de agosto, estaba en Grimsby, a las 8.15,
00:16 había un golpe en la puerta, fue la policía.
00:20 ¿Qué quieren? Abren la puerta, ¿sí? ¿Es el Sr. Markinson?
00:26 Y de inmediato pensé, ¿cómo saben mi nombre? ¿Por qué?
00:30 Dijo que te arrestaban por asesinato y rapo.
00:34 Y yo, ¿qué?
00:36 Un par de semanas antes de que la víctima fuera atacada,
00:39 Andrew estaba en un motocicleta en un Pilion.
00:43 Dos policías decidieron detener el motocicleta que él estaba en.
00:48 El intercambio es bastante amigable,
00:53 pero esos dos policías decidieron que él tenía una resemblancia de un golpe
00:59 a la descripción del atacante.
01:02 Se parecía que era yo.
01:07 La policía me pidió que fuese a una fiesta de identidad.
01:10 Sí, vamos a aclararlo, sí, vamos a una fiesta de identidad.
01:14 Pensé, no hay manera de que ella me elega.
01:18 Al día siguiente, la solicitud de responsabilidad que me representaba
01:21 me dijo, "Tengo miedo de decir que la víctima te ha elegido a partir de la fiesta de identidad".
01:26 Y pensé, ¿qué diablos?
01:28 Me lloré, no podía soportarlo.
01:31 Dije, "Nunca toqué a esa mujer, no sé quién es".
01:34 Fui pidiendo que cubriera el caso de la cárcel.
01:39 La imagen que les dio fue que este era un tonto que era un poco raro.
01:46 Era un tonto raro y había estado viviendo en el exterior.
01:50 Era un poco de un adrifta, ya que no había evidencia de DNA.
01:54 Todo estaba relacionado con la identificación.
01:57 La evidencia más crucial que el juicio escuchó
02:02 fue que cuando le preguntaron a la fiscalía
02:07 si el hombre que la robó estaba en la cárcel,
02:12 la víctima le dijo sí.
02:14 Luego le preguntaron, "¿De qué seguridad tienes que este es el hombre?"
02:18 Y ella dijo, "100%".
02:21 Había dos testigos que habían dicho a la policía que habían visto al rapista surgir.
02:27 La integridad de los otros testigos nunca se preguntaba.
02:32 Era bastante tenso.
02:34 El juicio regresó.
02:36 La mayoría de los testigos también se encontraron culpables de este caso.
02:42 No podía creerlo.
02:44 Un absoluto desconocimiento, terror y miedo.
02:49 Estaba asustado.
02:59 Durante los primeros meses, no pensaba que lo haría.
03:04 Una semana se vuelve otra semana,
03:08 y el ciclo de tiempo es muy lento,
03:11 cuando nada pasa durante meses.
03:13 Es difícil de describir.
03:15 Es como una dimensión diferente de la hora.
03:17 Mi apelación fue basada en los suaves contaminados
03:26 y en las debilidades en la evidencia de la identificación.
03:33 El Código de Apelación decidió que los gramos no eran fuertes suficiente
03:36 para superar la convicción.
03:38 Y luego algo sucedió que esperaba que cambiara todo.
03:42 Asesinos, rapistas y otros serios crímenes
03:45 podrían haber salido de la justicia por las mentiras de la oficina de la Fuerza de Investigación.
03:49 Pensé que esto tenía que ser ahora.
03:55 "Han tenido un suicidio esta vez".
03:57 "Van a llegar al fondo, van a ver que hay algo malo".
04:01 Empecé a hacer una aplicación al Código de Apelación.
04:04 Le tomó más de dos años decir no.
04:12 Los asesinos nos escriben desde todo el país.
04:24 Escribimos esos casos y elegimos aquellos
04:27 en los que no solo estamos convencidos de que el asesino podría ser inocente,
04:30 sino también en los que podemos ver una ruta a través de la investigación
04:33 para lograr su exoneración.
04:35 Y eso fue definitivamente cierto en el caso de Andy.
04:38 La policía no pudo encontrar
04:42 exhibitos muy importantes en el caso.
04:44 En 2016 descubrimos que destruyeron el vestuario de la víctima
04:47 y probablemente también otros objetos de ropa en esa misma ocasión.
04:57 Fue muy surrealista, no se sintió real.
05:00 Quería ir a la playa
05:03 y sentir las ondas, el viento y el aire frío.
05:07 Son cosas preciosas.
05:10 Pero no estoy libre.
05:14 No estoy libre.
05:16 La convicción es falsa, es una mentira.
05:18 No es verdad.
05:20 No estoy descansando hasta que sea superada.
05:25 Cuando Andy fue liberado de la cárcel,
05:27 estaba en licencia de vida.
05:29 Eso significaba que en los ojos del sistema,
05:32 él todavía estaba convicto.
05:34 Aún lo consideraban como ofende a la sexo.
05:36 Lo que significaba que él estaba bajo supervisión tigre
05:40 por la probación y la policía.
05:42 Sabíamos que la evidencia de la DNA mostró que Andy era inocente,
05:47 pero lo que no entendíamos
05:49 fue por qué los dos testigos afirmaron
05:52 que habían visto a Andy en la calle esa noche
05:55 siguiendo a la víctima.
05:57 Empecé a hacer las pruebas.
05:58 A la hora de dar la evidencia,
06:00 la justicia se convirtió en 26 ofensas de deshonestidad.
06:03 El juicio había sido totalmente equivocado.
06:06 No eran personas honestas.
06:08 - Andy, ya está. - Ya está.
06:18 - Veamos. - Abre.
06:20 Aquí vamos.
06:21 Se abre.
06:24 "Apoyo a Andy.
06:27 Encontré los detalles de la decisión.
06:29 Por ser sincero..."
06:30 ¡Ey!
06:31 ¡Ey!
06:34 ¡Bien hecho!
06:39 "Apoyo a Andy.
06:42 Encontré los detalles de la decisión.
06:44 Por ser sincero..."
06:46 ¡Bien hecho!
06:49 ¡Bien hecho!
06:52 "Apoyo a Andy.
06:55 Encontré los detalles de la decisión.
Comentarios