The Wraith | Charlie Sheen (Platton) | Film Complet en Français | SF

  • il y a 4 mois
Une bande de voleurs de voitures croise la route d'un véhicule futuriste qui va les traquer un à un…

Plus de nouveautés SF / Fantastique ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLQR8HbQ7DM0D3rtVbtEdcR1gM8K9J-_xF

Genre : Film, Science Fiction, SF, Fantastique, Action
© Tous Droits Réservés
#ScienceFictionFR #FilmSF
© 2024
Transcript
00:00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:00:10Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:00:20Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:00:28Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:00:38Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:00:48Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:00:58Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:01:08Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:01:18Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:01:28Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:01:38Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:01:48Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:01:56Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:02:06Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:02:16Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:02:26Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:02:36Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:02:44Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:02:54Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:03:04Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:03:09Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:03:19Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:03:29Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que
00:03:59vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que
00:04:29vous avez apprécié cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo.
00:04:59Prends soin de lui, les gars.
00:05:09Ok, le premier à traverser le Dragonfire gagne !
00:05:14Vous perdez la course, vous perdez votre voiture !
00:05:18Prêt ?
00:05:22Prêt ?
00:05:24Go !
00:05:29Go !
00:05:59Go !
00:06:01Go !
00:06:03Go !
00:06:05Go !
00:06:07Go !
00:06:09Go !
00:06:11Go !
00:06:13Go !
00:06:15Go !
00:06:17Go !
00:06:19Go !
00:06:21Go !
00:06:23Go !
00:06:25Go !
00:06:27Go !
00:06:29Go !
00:06:31Go !
00:06:33Go !
00:06:35Go !
00:06:37Go !
00:06:39Go !
00:06:41Go !
00:06:43Go !
00:06:45Go !
00:06:47Go !
00:06:49Go !
00:06:51Go !
00:06:53Go !
00:06:55Go !
00:06:57Go !
00:06:59Go !
00:07:01...
00:08:01...
00:08:31...
00:08:59...
00:09:05...
00:09:13...
00:09:14...
00:09:15...
00:09:17...
00:09:18...
00:09:19...
00:09:20...
00:09:47...
00:09:48...
00:09:57...
00:10:10...
00:10:12...
00:10:14...
00:10:16Il est nouveau dans la ville.
00:10:18Tu sais, tu peux te tuer en conduisant sur la moto, Carrie.
00:10:22Excusez-moi ?
00:10:24Tu es ma fille.
00:10:26Et je ferai tout ce qu'il faut pour le garder ainsi.
00:10:47Tu penses que tu m'occupes de toi, que je suis ta propriété privée ?
00:10:51Tu l'es.
00:10:52Personne ne t'aime autant que moi.
00:10:55Personne.
00:10:56C'est parce que tout le monde t'a peur.
00:11:00Si tu ne seras pas ma fille, tu ne seras pas n'importe qui.
00:11:05Si tu ne seras pas ma fille, tu ne seras pas n'importe qui.
00:11:16Minty, donne-moi une lumière.
00:11:27Hey, mec.
00:11:29C'est un jour chaud, hein ?
00:11:34Non, ça va.
00:11:43Si je laisse mon paillet ici, je ne serai pas bien accueilli ici.
00:11:46Pourquoi pas ?
00:11:48Pourquoi je ne serai pas bien accueilli ?
00:11:51Prends ton choix.
00:11:54Tu es nouveau ou quoi ?
00:11:58T'as un nom ?
00:11:59Jake.
00:12:00Jake, je suis Billy Hankins.
00:12:02Je travaille à Big K, je mange des hamburgers.
00:12:05Ecoutez, si vous avez besoin d'un hamburger à Brookes, appelez-moi, d'accord ?
00:12:11Elle est magnifique, n'est-ce pas ?
00:12:13Moi et elle, on est de bons amis.
00:12:16En fait, elle...
00:12:17Elle a l'habitude d'être à l'aise avec mon frère.
00:12:21Elle a des vrais problèmes avec ce lunatique qu'elle a là-bas.
00:12:26Quels problèmes ?
00:12:27Quel genre de problèmes ?
00:12:29C'est une erreur de nature, une erreur génétique.
00:12:32C'est quoi ?
00:12:34Packard devient fou si quelqu'un regarde Kary Cross-Eyed.
00:12:37Il faut porter des lunettes nocturnes pour qu'il ne t'attrape pas.
00:12:41Ça inclut ton frère, je suppose, non ?
00:12:44Mon frère Jamie ?
00:12:46Le gars que tu parlais de.
00:12:49Il est mort.
00:12:54Il a été tué sur la rivière Willow.
00:12:57Mais personne ne savait qui l'a fait.
00:13:00Je suis désolé, j'avais aucune idée.
00:13:03Ça va, frère.
00:13:28Qu'est-ce qui se passe ?
00:13:54Regarde ces filles, Frank.
00:13:56Jésus, t'es fort !
00:13:58Cette merde a du kick !
00:14:16Beaucoup de beurre au lac aujourd'hui, Pac !
00:14:19Quiff City, je viens !
00:14:22Tu vois ce gars là-bas ?
00:14:25Le gars avec Billy Hankins ?
00:14:27Qu'est-ce qu'il a ?
00:14:29Il a l'air d'un salaud, à mon avis.
00:14:31Beaucoup de salauds se trouvent là-bas, les gars !
00:14:34Toute la ville les voit avec eux !
00:14:36Ils s'éloignent du bois pour...
00:14:37Tais-toi !
00:14:38Ok.
00:14:40Tu vois ce motocycle là-bas ?
00:14:43Tu vois lui ou Billy autour de Carrie ?
00:14:46Je veux le savoir.
00:14:48Merde, Pac ! Je préfère travailler dans les voitures !
00:14:52On fait les choses ma façon, Scank.
00:14:55C'est bien amusant.
00:14:58Je sais que c'est facile pour toi de oublier
00:15:00avec ton cerveau en train de s'éloigner.
00:15:02En fait, mon cerveau fonctionne bien, mec.
00:15:04C'est juste que...
00:15:05Alors faisons les choses ma façon, hein ?
00:15:07Avant que j'ai de couper un autre rouleau
00:15:09dans ce flanc que tu appelles ton oreille.
00:15:11C'est la réponse.
00:15:18Souviens-toi.
00:15:19Souviens-toi.
00:15:20L'enfant sur le vélo.
00:15:21Tu l'as compris, Pac ?
00:15:23Voilà.
00:15:24C'est tout programmé, mec.
00:15:27Bien.
00:15:30Et...
00:15:31Scank.
00:15:32Fais-moi un favori, s'il te plait.
00:15:34Arrête de boire cette merde zombie
00:15:36avant qu'elle te transforme en oreille.
00:15:39Pas de problème.
00:15:43Ouais, c'est vrai.
00:15:49Mushroom.
00:15:57C'est un beau jour, hein ?
00:16:00Cette eau est un peu froide pour mon goût.
00:16:02C'est bien qu'elle soit chaude.
00:16:06Je suis désolée pour le vol ce matin.
00:16:08C'est OK.
00:16:16Billy Hankins est ton ami ?
00:16:18Ouais, un peu.
00:16:21Carrie !
00:16:24Je dois y aller.
00:16:26Pas à cause de moi.
00:16:27Pas à cause de toi.
00:16:29C'est à cause de lui.
00:16:32Tu ne le connais pas.
00:16:33Carrie !
00:16:36Tu sais,
00:16:38si tu veux venir ce soir...
00:16:40Ouais ?
00:16:41Je veux dire, après le travail.
00:16:43Je serai là.
00:16:44Alors je serai là.
00:16:46OK.
00:16:47La chose est,
00:16:48où est le travail ?
00:16:51Big K Burger.
00:16:52Big K Burger ?
00:16:53Ouais.
00:16:54OK.
00:17:18Je veux un Big K Burger.
00:17:20Et un cheeseburger.
00:17:22Et un Big Mac.
00:17:26Et un large fries.
00:17:41Et 4 cheeseburgers.
00:17:43Merci.
00:17:44Merci.
00:17:46Allez, on y va !
00:17:47Sérieusement, mon chéri ?
00:17:482 large fries,
00:17:49un Big K,
00:17:50un Big Mac,
00:17:51et un Big Mac.
00:17:52J'ai un cow-boy qui veut 2 burgers rares,
00:17:54et je veux dire, rares.
00:17:55Je vais les faire rare,
00:17:56donc l'hôpitalier va retourner à pied
00:17:57dans 10 minutes.
00:17:59Allez, mon chéri.
00:18:01Bonne soirée.
00:18:08Tu viens ?
00:18:09Bien sûr.
00:18:10Très bien.
00:18:11Ça marche bien quand j'ai un bon navigateur.
00:18:13C'est si je peux empêcher l'animal de commencer.
00:18:16Allez, bouge-toi.
00:18:18Hey, arrête les fumes, Carrie.
00:18:20C'est mon cerveau.
00:18:22Allez.
00:18:23Oh mon Dieu, c'est lui.
00:18:24Vite.
00:18:25J'essaie, j'essaie.
00:18:26Vite.
00:18:32Oh, mon dieu.
00:18:34Bonjour, Carrie.
00:18:36On dirait que je suis arrivé juste en temps.
00:18:39Toi.
00:18:40Dans la voiture.
00:18:41Je veux dire, maintenant.
00:18:44Hé, écoute, Pat, j'étais juste sur mon chemin aussi et...
00:18:46Prends tes cheveux, mec.
00:18:49Pat, s'il te plaît.
00:18:51Reste dans la voiture un instant.
00:18:53Je veux juste parler à Billy seul.
00:18:55Je veux juste parler à Billy seul.
00:18:57Je veux juste parler à Billy seul.
00:18:59Je veux juste parler à Billy seul.
00:19:00Je veux juste parler à Billy seul.
00:19:01Je veux juste parler à Billy seul.
00:19:02Je veux juste parler à Billy seul.
00:19:03Je veux juste parler à Billy seul.
00:19:05Je veux juste parler à Billy seul.
00:19:07Je veux juste parler à Billy seul.
00:19:09Oh, bravo.
00:19:14Alors, qu'est-ce qui s'est passé ici?
00:19:16Il me semble que tu es sorti d'enfoiré au milieu des patties un peu tôt aujourd'hui.
00:19:19Eh, ne t'inquiète pas, Pat.
00:19:21On a encore beaucoup de nourriture pour la chasse.
00:19:23Eh, Pat, à quoi s'agit-il de la nourriture?
00:19:25Eh, est-ce que ce gars a été fait crever ou est-ce qu'il est juste un bébé naturel?
00:19:27C'est un enfant naturellement donné.
00:19:30Je t'en supplie, je vais te couper la tête et mettre de la merde sur ton throat.
00:19:33Arrête de boire, Augie. C'est du business.
00:19:41Rien de personnel, mec.
00:19:43C'est une belle voiture que tu as ici.
00:19:45Où es-tu allé avec ma fille ?
00:19:47Oh, viens, Paco. Je lui ai juste donné la route à la maison, mec. Donne-moi une pause.
00:19:50Hey, Rughead.
00:19:52Qu'est-ce que c'est que ce triomphe ?
00:19:54Tu ne l'obtiens pas, Packard.
00:19:56Tu ne l'obtiens pas.
00:19:58Qui a dit qu'il l'obtient ?
00:20:00Je ne l'ai pas dit.
00:20:02Non, je ne l'ai pas dit.
00:20:04Je vais te dire quoi.
00:20:06Je vais te donner la même chance que tout le monde.
00:20:09On va se battre pour ça.
00:20:11Regarde, Pac.
00:20:13Tu n'obtiens pas ma voiture.
00:20:15Et si tu n'es pas gentil, tu n'obtiendras pas tes hamburgers avec le mayo et Thousand Island comme tu les aimes.
00:20:18Billy.
00:20:22Billy, je pensais que tu m'entendais.
00:20:24Ce n'est pas une négociation.
00:20:33Rug.
00:20:37Tu n'as jamais vu une de ces voitures ?
00:20:39On va juste la mettre dans notre collection.
00:20:42Et on verra ce que c'est qu'une seconde.
00:20:44D'accord, Billy. On va continuer cette discussion plus tard.
00:20:47Et je vais m'en amuser.
00:20:50On se voit plus tard, hein, pote ?
00:20:54On se voit plus tard.
00:21:02Je crois que Pac est allé dans le bar.
00:21:04Je vais l'emmener.
00:21:06C'est ta chance, mec. Allons-y !
00:21:25Allons-y.
00:21:27Je veux que tu l'emmènes.
00:21:29Fais-le comme Augie.
00:21:31Et je vais le brûler, Irene.
00:21:33Ok, la première à Rattler's Crossing gagne !
00:21:37Tu perds la course.
00:21:39Tu perds ta voiture.
00:21:41D'accord ?
00:21:43Reste sur le côté de la route, mec.
00:21:46Ok, allons-y !
00:21:54Envoie-les.
00:21:56Quoi ?
00:21:57J'ai dit envoie-les !
00:21:59C'est Paton de Willow River Cut-Off.
00:22:01Prêt ?
00:22:04C'est parti !
00:22:24Allons-y !
00:22:54Allons-y !
00:23:24Allons-y !
00:23:54Allons-y !
00:24:24Allons-y !
00:24:55Tu crois qu'il est arrivé ?
00:24:57T'es sérieux ?
00:24:59C'est un local ?
00:25:01C'était comme ça.
00:25:03Appelez la voiture.
00:25:05Et appelez Loomis.
00:25:07Dis-lui qu'on a un D.O.A.
00:25:11Loomis, on a un problème.
00:25:13C'est quoi ?
00:25:15C'est un problème.
00:25:17C'est quoi ?
00:25:19C'est un problème.
00:25:21C'est quoi ?
00:25:23Loomis, on a l'enfant en route ici.
00:25:26C'est Augie Fisher.
00:25:47J'attends votre manifestation.
00:25:50Je m'attends et je regarde.
00:25:52Congratulations. You caught us talking.
00:25:56There's no law against that, is there, officer?
00:25:58Unless, of course, I got my wires crossed.
00:26:00And you caught us speaking without a permit.
00:26:02Clam it, wise guy.
00:26:03There's a dead kid three miles up the highway.
00:26:08Yeah, that's right, dead.
00:26:10Run off the highway and killed.
00:26:13Okay, pal.
00:26:15Time to drain the drug overdose sloshing above your eyebrows
00:26:18and tell me who the dude was driving that other car.
00:26:21With all due respect, sir.
00:26:24If you're putting us under arrest,
00:26:26I do believe we have right to counsel.
00:26:34I'm sorry, sir.
00:26:36I'm sorry.
00:26:38I'm sorry.
00:26:40What about you, maggot?
00:26:41You got anything to say
00:26:42or are your veins bloated with brain eradicator, too?
00:26:45Yeah.
00:26:46Well, who got killed?
00:26:48Augie Fisher.
00:26:50And there isn't enough left of him to stick in a cigar box.
00:26:54Hey, Loomis, I think you ought to see this.
00:27:02I'm sorry, sir.
00:27:04I'm sorry.
00:27:06I'm sorry.
00:27:08Oh, Murphy, what for?
00:27:10I think you should see this.
00:27:17Oh.
00:27:18Oh, that's ugly, God.
00:27:21Kid ought to be dog meat.
00:27:24Wait a minute.
00:27:26Yeah, Loomis.
00:27:27This kid smashed down a canyon through fire and busting glass.
00:27:32Must have been a thousand degrees in that car.
00:27:34Uh-huh.
00:27:35At least.
00:27:37Where's his eyes?
00:27:38Sent cats climbing up my spine
00:27:40when I saw him hauling this carps out of that canyon.
00:27:43Clean as if he'd come out of a hot tub.
00:27:46I'm worried, Loomis.
00:27:47Something ain't right.
00:27:50Well, get him into town and box him up.
00:27:54I've still got a few rocks to turn over up here.
00:27:58All right, load him up.
00:28:06You don't even want to know what I just saw, asswipe.
00:28:09Now, spill it.
00:28:10Who was driving that other car?
00:28:12Nobody ever saw it before.
00:28:14It wasn't a local car.
00:28:16It was...
00:28:17It was customized or something.
00:28:19Yeah, it was like a V-Dub conversion with bodacious bags,
00:28:22you know, on a surf rack on top.
00:28:24Oh, it was awesome, man.
00:28:29Well, no one seems to be too broken up about Mr. Fisher
00:28:32laying there, splayed out to four points on the compass.
00:28:37But then again, maybe that's what things have come down to, huh?
00:28:40Deputy Halifax over there is going to take down a list of names for me.
00:28:44So if any of you guys are planning on taking a vacation
00:28:47in the next few days, you can just forget it.
00:28:49I'll be visiting you again.
00:28:51With warrants, Mr. Attorney.
00:28:55Okay, Halifax, they're all yours.
00:29:03I'll need Fisher.
00:29:18They got us all. Let's cruise.
00:29:21Yo, gutter boy.
00:29:22What, skink?
00:29:23Yo, rugs.
00:29:24All right.
00:29:25That kid in the Daytona gave me a hell of a run last night.
00:29:29I had to try to kill him. He might have beat me.
00:29:33When's the new injection plant going to be ready?
00:29:35Tonight, maybe. Maybe tomorrow.
00:29:38The digital radio killers, they're almost ready, too.
00:29:41Good. The sooner, the better.
00:29:43Things are getting a little too equal these days.
00:29:47Sure, Packard.
00:29:56Hey.
00:29:58Hey.
00:30:00It seems to be the problem.
00:30:05I just can't believe that Augie's dead.
00:30:10I mean, he lived just up the street from me.
00:30:15I just can't believe it.
00:30:18Augie's no loss, believe me.
00:30:21Now tell me something.
00:30:22What were you doing with Billy Hankins today?
00:30:25I was tired. I decided to go home.
00:30:28Look at me.
00:30:31I love you too much for you to lie.
00:30:33I'm not lying, Packard.
00:30:36You and me, we're like blood brothers.
00:30:49I guess you could call us blood lovers.
00:30:53Because that's how much I love you.
00:30:59And when you love someone as much as I love you,
00:31:02after a while, you feel nothing.
00:31:10I've never made love to you.
00:31:14I never will.
00:31:17You will.
00:31:29Hey, Rug.
00:31:31How are we doing on the digital radio killer?
00:31:33It's tits, man. It's totally functional.
00:31:36Yeah, what about the injection line?
00:31:38Oh, it's ready.
00:31:39It's ready?
00:31:40Sure, I told you, man.
00:31:41It'll blow away anything this side of the Mississippi.
00:31:43Good.
00:31:44Now all we have to do is fit it in the vet.
00:31:47You can fit this thing in a go-kart.
00:31:48What are you worried about?
00:31:51I'm not worried about anything.
00:31:53I'm just worried about my wife.
00:31:56When's this thing going to be chopped?
00:31:59Tomorrow morning.
00:32:01Tonight.
00:32:03You got that gutter, boy?
00:32:04Yeah, okay.
00:32:13What about those...
00:32:14Packard, I got those elbow parts sold to the Nogales boys for $2,900.
00:32:18I don't know what you're talking about.
00:32:20I don't know what you're talking about.
00:32:22I got those elbow parts sold to the Nogales boys for $2,900.
00:32:25Yeah, that old guy was pretty pissed off.
00:32:48Good guy.
00:32:50Loomis is out there looking to bust everyone.
00:32:55I mean, losing Auggie ain't no big deal.
00:32:58And that's a hell of a car you got there.
00:33:07Buddy, I'd put that kidney buster down if I was you.
00:33:10This place is filled with ether and acetylene, dig?
00:33:20Hey, I don't know what your problem is, guy, but...
00:33:23Hey!
00:33:49Out of here!
00:34:07What's the problem, man?
00:34:10Holy shit!
00:34:19Oh, shit!
00:34:47No!
00:34:49No!
00:35:19Scank, you pussy.
00:35:22Scank?
00:35:23Yeah.
00:35:24Who is that guy?
00:35:26I don't know.
00:35:27But whoever he was, he's weird and pissed off.
00:35:31Oh, man.
00:35:50R.I.P.
00:36:15Red?
00:36:16Yeah.
00:36:17Loomis here.
00:36:20Hey, Loomis.
00:36:22This is a real strange place you got here.
00:36:25Really unique in its depressing qualities.
00:36:29What do you need?
00:36:30Bingo.
00:36:32You got a couple of cockroaches working here.
00:36:34I need a word with them.
00:36:36My nephew's gagging his pal gutter boy?
00:36:39Over there.
00:36:40Thanks.
00:36:50Clear for take-off.
00:37:07Morning, fellas.
00:37:08Yo.
00:37:09Scank?
00:37:11It's a nice place you got here.
00:37:13Scank will help you?
00:37:15Been working here long?
00:37:17Man, I smell a cop.
00:37:19You smell a cop?
00:37:20I smell french fries, Scank.
00:37:22That don't make no sense, huh?
00:37:28Bud, you got a warrant?
00:37:30I don't need a warrant when I have this badge.
00:37:33We know our constipational rights, sir.
00:37:35You can't just come in here and...
00:37:40I got this problem, fellas.
00:37:42Augie Fisher, your buddy who got greased?
00:37:45I want to know who was driving the car
00:37:47That ran him into kingdom come.
00:37:49Nobody's seen that guy before.
00:37:52He hit me in the head again, Scank.
00:37:55I can't remember a dog's squeeze
00:37:57When it comes to getting run off the roads there, Loomis.
00:38:00I can see why, Scank.
00:38:02I can call you Scank, can't I?
00:38:05Yeah.
00:38:06Unless you like Maurice better.
00:38:08Ha, ha, ha!
00:38:13You listen good, Scank.
00:38:15I know it's going to be hard
00:38:17With your melon on chemical overload.
00:38:19But there's a killer out there
00:38:21And I'm going to track the hairball down.
00:38:23So when you two craterheads
00:38:25Get finished mining for nose gold
00:38:27And you get a relapse of memory,
00:38:29You let me know, huh?
00:38:31I'm just a phone call away.
00:38:39Ha, ha, ha!
00:38:43We ain't got no telephone, Scank.
00:38:46But a little hydro pump.
00:38:56Here you go.
00:38:58No charge for the side.
00:39:00I'm a lieutenant, you know.
00:39:05What is it?
00:39:06What is it?
00:39:08Oh, my goodness.
00:39:34All units, this is Loomis.
00:39:36I'm at big cave.
00:39:38I want everyone to stand by, over.
00:39:45We got an order up for Mr. Bucky.
00:39:57So where is he, tuna can?
00:39:59Dude, we couldn't find a slime ball anywhere.
00:40:01Yeah, we went croft town,
00:40:03Down the Crawford gully,
00:40:06We stopped for a box of goobers.
00:40:08You guys are pissing me off.
00:40:10I want that faggot.
00:40:12Yeah, this freak's into us for about 13,000 bucks.
00:40:15We spent all last night
00:40:17Banging on them two bodies.
00:40:19I got scabs on my knuckles and everything like that.
00:40:21It's your damn job, gutter boy.
00:40:23What does he got with us?
00:40:25What he's got is an ass full of trouble.
00:40:27Yeah, it's about time we get into somebody's ass, huh?
00:40:30Yeah, we gonna beat him like a red-headed stepchild.
00:40:33I'm gonna knock his ass lower than whale shit.
00:40:36Where does he go?
00:40:38I don't know.
00:40:40But I'm gonna find that son of a bitch.
00:40:43Hey, carry, I'll pick you up later tonight,
00:40:46So do yourself a favor and be here.
00:41:00He's on lookout mountain road. Let's go.
00:41:04All right!
00:41:10We got action heading out. I'll keep radio contact.
00:41:33Allons-y.
00:42:04There he is!
00:42:09I'd say it's about time we give that yellow-ass bastard
00:42:11A taste of his own medicine.
00:42:16Skank, why is it you continue to question my authority?
00:42:19Because, man.
00:42:21You got a big audience rughead over there, man.
00:42:24It'll be first-degree murder.
00:42:26Right.
00:42:27Hey! Hey, it's my turn!
00:42:29I'll teach that bastard a lesson.
00:42:32Hey, you gotta raise your hood!
00:42:34We got a digital radio killer now!
00:42:37You try to run, we snap your electrical system!
00:43:02Oh, my God.
00:43:07What's wrong? Put it on!
00:43:09Packard?
00:43:11Get a load of this!
00:43:13Connect this son of a bitch and let's go!
00:43:17Okay! First one to dragonfly or crossing wins!
00:43:23You lose, you lose your car! You got that?
00:43:30This one's for us, motherfucker!
00:43:34Ready! Set!
00:43:37Rughead, get him up!
00:43:39Roger that!
00:43:42Ready! Set!
00:43:45Rughead, get him up!
00:43:47Oh, shit!
00:44:11Oh, shit!
00:44:41Oh, shit!
00:45:11Oh, shit!
00:45:41Oh, shit!
00:46:12Loomis, we're still in pursuit of that black car
00:46:15heading northbound on dragonfire crossing.
00:46:17You got that roadblock set up?
00:46:19We're coming in at you at about 100 miles an hour.
00:46:21Roger that, Murphy.
00:46:22Halifax has three units just over the bridge.
00:46:24Let's run him right into it.
00:46:26Stand by.
00:46:28Watch your speed! Watch your speed!
00:46:30Slow it down, Murphy!
00:46:32Let him go!
00:46:34Roger. I got you.
00:46:41All right, we got him now.
00:46:44We got the back door, over.
00:46:55We have him trapped, man.
00:46:57Give him a few seconds and he'll realize it, too.
00:47:06He's gone! He's gone!
00:47:11Let's go!
00:47:42All units, this is Loomis.
00:47:44Head him off at desert highway intersect.
00:47:46Roger, Loomis. We copy.
00:47:49We're losing him, Loomis.
00:47:51We're fucking mad out of here.
00:47:53Watch it, man. I got it.
00:47:55We got him right away from him.
00:47:57He's really hot.
00:48:00He's really hot.
00:48:11Arrêtez!
00:48:42My God!
00:48:53You see that?
00:48:57War of the worlds.
00:48:58The invasion of earth has begun right here in Arizona, folks.
00:49:01You got some imagination.
00:49:03Hey, I told you, working at Big K stimulates the brain.
00:49:05Need a ride?
00:49:07No.
00:49:08Good. I'd like to live to see my next birthday anyway.
00:49:10Je vais te voir.
00:49:25Oh mon Dieu, tu m'as effrayée.
00:49:26C'est calme ici.
00:49:27C'est pas grave.
00:49:31J'ai eu de la chance de venir quand j'ai fait ça.
00:49:32Oui, je me suis rendue compte que tu avais un peu de chance pour faire ça.
00:49:41C'était le Torque.
00:49:42C'est le Torque que nous portons.
00:49:43Oh, merde.
00:49:44Faisons-le.
00:49:45Tu penses que nous pouvons le faire ?
00:49:46Tu n'es pas capable du coup, mon garçon.
00:49:53Attends.
00:50:11On va peut-être y aller un peu plus vite.
00:50:16On va pas le faire, tu sais.
00:50:27C'est pas possible.
00:50:28Non.
00:50:29C'est pas possible.
00:50:31Non.
00:50:32C'est pas possible.
00:50:40C'est pas possible.
00:50:41Non.
00:50:42C'est pas possible.
00:50:43Ha ha ha !
00:51:03Il est en train de s'enfuir, Gang !
00:51:05Ouais ?
00:51:06Qu'est-ce que tu penses qu'on a fait de ce petit garçon pour qu'il s'en fasse, hein ?
00:51:10Et quoi de la fille, Gang ?
00:51:12Prends juste le pistolet, Maman Luca !
00:51:14Le pistolet ? Je ne sais rien de ce pistolet !
00:51:17Prends juste le putain de pistolet, mec !
00:51:21Je vais prendre le pistolet !
00:51:22Prends-le !
00:51:25Enleve-le, mec ! Enleve-le !
00:51:26Qu'est-ce que tu fais ?
00:51:30Où sont les billets ?
00:51:32Où sont les billets ?
00:51:33J'ai les billets !
00:51:34Enleve-les, mec !
00:51:37Vas-y, dépêche-toi !
00:51:41Enleve-les, mec !
00:52:08Enleve-les, mec !
00:52:12Bien joué !
00:52:14Tu as éteint le putain de stéréo !
00:52:17Merci, petit garçon !
00:52:21Bisous à ton cul !
00:52:42Oh putain !
00:52:46J'ai essayé de te le dire, Gang.
00:52:48J'ai dit, tu dois courir si vite,
00:52:50et à l'aide d'un pistolet.
00:52:52Je te l'ai dit, pas de pistolet !
00:52:53Tais-toi, petit garçon !
00:52:55Tais-toi !
00:52:57Je te l'ai dit !
00:52:58Tais-toi !
00:53:01Tais-toi !
00:53:04Tais-toi, mec !
00:53:06Tais-toi, mec !
00:53:07Je ne t'ai pas tiré de la poignée, je ne t'ai pas tiré de la poignée.
00:53:10Calme-toi, garçon.
00:53:12Je dois réfléchir, mec.
00:53:22C'est ce que je fais le mieux.
00:53:24C'est vrai, Skanko, c'est ce que tu fais le mieux.
00:53:27Packer nous a dit de garder un oeil sur cette fille.
00:53:30Jésus, cette merde a un kick.
00:53:33On a presque tué cette fille.
00:53:35On va la tuer, Skank.
00:53:37Ecoute-moi. Elle ne va jamais le croire.
00:53:40Cette pute est avec ce salaud et elle a peur de Packer.
00:53:43Tu m'entends ? On a fait ce qu'on lui a dit.
00:53:50C'est trop mal pour le coup, Skank.
00:53:53On va juste prendre le car.
00:53:55Jésus, cette merde a un kick.
00:54:05C'est pas possible.
00:54:36Ça fait un moment.
00:54:38Bien.
00:54:39Je pensais aussi.
00:54:41Oui.
00:54:44Regarde, Jake.
00:54:46Si Packer savait que j'étais avec toi.
00:54:49Je veux dire, les gens ont peur de lui pour une raison.
00:54:53Les gens ont peur parce que des gars comme Packer prient sur la peur et la faiblesse.
00:55:00Je pense qu'il est fou.
00:55:06Essaye d'être courageux contre Packer et il te tuera.
00:55:10Ou il te laissera partir.
00:55:12La courage n'est pas facile.
00:55:14C'est ce qui les empêche. Ils ont peur.
00:55:17Moi aussi.
00:55:19Carrie, écoute-moi.
00:55:21Il va arriver un moment où tu devras te lever.
00:55:24C'est là que tu te libères.
00:55:26Pas plus tard.
00:55:28Je veux te croire.
00:55:30Je le sais.
00:55:35Bonne nuit.
00:55:37Carrie.
00:55:39Il y a un endroit sur la rivière Willow.
00:55:42Si tu veux aller là-bas avec moi demain.
00:55:45Tu aimes vivre en danger, non?
00:55:47Tu veux y aller?
00:55:49Oui, je veux.
00:55:53Bonne nuit.
00:56:06Elle va toujours être ta mère.
00:56:10C'est la vérité.
00:56:31Pas possible.
00:56:36C'est pas possible.
00:56:49Eh, bâtard, viens ici.
00:56:56Ta gueule, tu me manques.
00:56:59Pourquoi tu marches?
00:57:01J'ai un problème avec le coude de Packard.
00:57:04C'est un vélo avec du carry ou quoi, Pac ?
00:57:10T'es en train de m'emmerder.
00:57:11Vas-y.
00:57:14Putain, c'est ce mec !
00:57:35Qu'est-ce qu'il y a, Pac ? Tu vas bien ?
00:57:38Tuez-le.
00:57:44Putain.
00:57:49Où est-il ?
00:57:50Juste là.
00:58:04Faites-le !
00:58:07Mangez du lait chaud, putain de con.
00:58:14Qu'est-ce que c'est que ça, mec ?
00:58:17C'est juste une putain de arme, il n'est pas humain, Pac !
00:58:19C'est de la merde ! C'est un enfant !
00:58:23Juste un enfant.
00:58:30Hé, putain de poule !
00:58:31Putain de merde !
00:58:33Sors de là !
00:58:48Sortons de là.
00:58:49J'ai entendu ça.
00:59:01Putain de merde.
00:59:32Je ne vais nulle part, mec.
00:59:34C'est un warrant que j'ai ici, cochon.
00:59:36Maintenant, bouge !
00:59:41Sur tes pieds, mec, maintenant !
00:59:43Oh, ça a l'air important.
00:59:51Tu vas bien ?
00:59:52Oui, je vais bien.
00:59:55À la voiture de l'équipe.
01:00:01Merci.
01:00:32L'eau est sympa, une fois qu'on en est habitué.
01:00:36C'est sympa d'être ici avec toi.
01:00:42Tu veux savoir quelque chose ?
01:00:43Quoi ?
01:00:44Je n'ai pas pu dormir la nuit dernière.
01:00:47J'ai eu des rêves étranges.
01:00:50Quel genre de rêves ?
01:00:53J'ai rêvé que le Moon Man était en train de rire à moi.
01:00:56Il rit tout le temps. T'as jamais vu ça ?
01:01:02Puis, je suis allée à l'ouest, sur le dos d'un vélo.
01:01:07Et le chauffeur était Jamie Hankins.
01:01:11C'est bizarre que Jamie soit mort.
01:01:15Je sais, Billy m'a dit.
01:01:21J'ai eu des rêves étranges.
01:01:24Tu sais, Jamie était beaucoup comme toi.
01:01:27Ça peut compter pour le rêve, je suppose.
01:01:33Je t'aime.
01:01:45L'office du shérif.
01:01:47C'est Murphy, il est à la maison.
01:01:49Dis-lui que je l'appelle.
01:01:50Il t'appellera tout de suite.
01:01:53Tu n'as pas d'air dans ce joint ?
01:01:57Et ton ami Minty ?
01:02:01Il était magot pie avant que le vélo n'explose.
01:02:07Excusez-moi.
01:02:11Est-ce vrai que ses yeux
01:02:13étaient tous sucés de ses sockets ?
01:02:16Oui.
01:02:19C'est comme Auggie.
01:02:21Pas une marque sur lui.
01:02:23On a tiré le pauvre bâtard
01:02:24de la chaleur et de sa propre sauce.
01:02:27Ça me donne l'impression
01:02:28qu'il est en train de parler.
01:02:32Donc, avant que je vous tue,
01:02:35je vais vous donner la chance de coopérer.
01:02:38On fera quoi que ce soit.
01:02:39Hé !
01:02:41C'est quoi ce truc ?
01:02:43C'est quoi ce truc ?
01:02:44On ne fera rien.
01:02:46Fais chier.
01:02:51Look, Loomis,
01:02:52on n'a rien fait illégal,
01:02:54sauf qu'on a peut-être dépassé le rythme.
01:02:56Alors, pourquoi ne pas nous donner un petit déjeuner
01:02:58et nous laisser sortir de là ?
01:03:01Tu m'écoutes, fils de pute.
01:03:03Il y a un garçon qui utilise son véhicule
01:03:05pour tuer les gens.
01:03:07Pas que ça soit si important,
01:03:08car il semble être ton gang
01:03:10qu'il l'a mis en place.
01:03:11Alors,
01:03:12si vous essayez de prendre la loi
01:03:14à vos propres mains,
01:03:16et que ce tueur se tue,
01:03:20je vais vous voir tous
01:03:21bouffer du cyanide
01:03:24dans la chambre de gaz de l'Arizona.
01:03:33Tu lis ?
01:03:39Nous y sommes.
01:03:41On y va.
01:03:50Je t'appellerai plus tard.
01:03:52D'accord.
01:03:54Tu sais,
01:03:56aujourd'hui a été le meilleur jour de ma vie.
01:04:09Je pensais aussi.
01:04:12Je te verrai.
01:04:14Au revoir.
01:04:31Salut, génie.
01:04:32Prends soin de toi.
01:04:34Maurice !
01:04:42Salut.
01:04:44Où vas-tu ?
01:04:46Prends soin de ton boulot.
01:04:53Cette femme n'a pas fait notre vie facile.
01:04:55Tu sais ce que je veux dire ?
01:04:56C'est la vérité.
01:05:04Qu'est-ce que vous faites ?
01:05:06Vous allez vous foutre.
01:05:07Qu'est-ce que vous faites ?
01:05:09Vous allez vous foutre.
01:05:11Quoi ? Vous voulez venir ?
01:05:13Non.
01:05:14Vous allez vous vaciller ou quoi ?
01:05:17Je prends mes blueprints et je m'en vais.
01:05:20Où est-ce qu'on va ?
01:05:23Cette gang était bien quand nous avions l'église,
01:05:26mais maintenant qu'il y a ce rêve qui a tué Augie...
01:05:29Qu'est-ce qu'il y a ?
01:05:30Un rêve, mec !
01:05:32Un fantôme !
01:05:33Un spirite mauvais et ce n'est pas cool !
01:05:37Je ne sais pas,
01:05:39excepté que je m'en vais.
01:05:41Et si j'étais vous, je m'en vais aussi.
01:05:44Je n'ai pas de poisson contre aucun rêve.
01:05:46C'est juste un putain de mec.
01:05:48Packard l'a dit.
01:05:49Je m'en vais !
01:05:51Trop mal !
01:05:57Un pote de 15 ans, mec.
01:05:59Allons faire un tour.
01:06:01On va faire un tour quelque part.
01:06:03Tu as raison, Skanko.
01:06:04Parce que je suis un 4ème version.
01:06:22Rughead a dû oublier quelque chose.
01:06:28SKANK !
01:06:34SKANK !
01:07:04SKANK !
01:07:34SKANK !
01:07:35SKANK !
01:07:36SKANK !
01:07:37SKANK !
01:07:38SKANK !
01:07:39SKANK !
01:07:40SKANK !
01:07:41SKANK !
01:07:42SKANK !
01:07:43SKANK !
01:07:44SKANK !
01:07:45SKANK !
01:07:46SKANK !
01:07:47SKANK !
01:07:48SKANK !
01:07:49SKANK !
01:07:50SKANK !
01:07:51SKANK !
01:07:52SKANK !
01:07:53SKANK !
01:07:54SKANK !
01:07:55SKANK !
01:07:56SKANK !
01:07:57SKANK !
01:07:58SKANK !
01:07:59SKANK !
01:08:00SKANK !
01:08:01SKANK !
01:08:03Ça a été un peu Humans, pas vrai ?
01:08:05Le Gatterboy et Skank étaient là,
01:08:10comme s'ils sont vaporisés...
01:08:13On leur ont raconté qu'on était plus stepuds que Oreo Place !
01:08:16Ils ont été hincapués.
01:08:18J'les ai hingesisés.
01:08:20Qu'es- ceiling tu es en train de dire ?
01:08:24Skank was the Gatterboy!
01:08:26On s'est hein었 les…
01:08:27997.
01:08:30Parce que Hank et le garçon de la pâte étaient là-bas quand la place s'est brûlée.
01:08:40Je savais que c'était impossible.
01:08:43Je ne savais pas qu'il y avait un enfant dans la voiture.
01:08:47Je ne savais pas que c'était Jamie Hankins.
01:08:49Jusqu'à ce qu'il s'en sort.
01:08:51Donc ce que tu me dis, c'est que Packard et les autres ont tué Jamie Hankins ?
01:08:56Jamie Hankins était là-bas l'autre nuit avec son fusil.
01:09:00Un enfant mort avec un fusil.
01:09:02J'ai vu ses yeux, Loomis.
01:09:05J'ai vu ses yeux.
01:09:07Et j'ai eu de vrais mauvaises sensations.
01:09:09Les mauvaises sensations n'ajoutent pas à la résurrection, mon pote.
01:09:16Si c'était Jamie Hankins, pourquoi l'ont-ils tué au début ?
01:09:19Je ne sais pas. J'ai été trop effrayé de ne rien dire.
01:09:23Packard détestait Jamie.
01:09:25Packard détestait tout le monde. Il détestait moi.
01:09:28Je ne veux pas être tué par quelque chose que je n'avais rien à faire avec.
01:09:33Non, non.
01:09:39Va chez toi maintenant.
01:09:42Et reste là jusqu'à ce que tu m'entends.
01:09:56Je veux deux chiens. Je veux trois... un t-shirt.
01:09:59Oui, deux t-shirts et une main pour la personne en charge.
01:10:02Et deux pommes.
01:10:04Et deux pommes, d'accord ?
01:10:05Comment ça va, petit ?
01:10:07Je suis l'officier Loomis.
01:10:09Je peux parler avec vous ?
01:10:11Oui, bien sûr.
01:10:13Je suis le chef de l'agence.
01:10:15Je suis le chef de l'agence.
01:10:17Je suis le chef de l'agence.
01:10:19Je suis le chef de l'agence.
01:10:21Je suis le chef de l'agence.
01:10:23Très bien.
01:10:24Salut Loomis.
01:10:25Je peux parler avec vous ?
01:10:27Il me faut une information sur ton frère.
01:10:31C'est facile, il est mort.
01:10:32Seule vite !
01:10:33Oui, je sais.
01:10:35Mais il est toujours piégé et je vais être combattu dans une semaine.
01:10:40Quatre ?
01:10:41Je pensais que ce seront deux.
01:10:43Son robe est le tête de bois sanglé.
01:10:46Je pense que Packard Walsh est le prochain.
01:10:47Oui, si c'est lui, je vais jeter la main sur le gars qui le fait.
01:10:48Ordre!
01:10:49Ça pourrait être impossible.
01:10:50Est-ce que ton frère avait une fille?
01:10:51La nuit où il a été tué, il était avec Carrie Johnson.
01:10:52Tout le monde le sait.
01:10:53Quelqu'un l'a frappé dans la tête.
01:10:54Le lendemain, elle s'est réveillée dans un hôtel déserté.
01:10:55Elle avait une blanche de Navajo.
01:10:56Est-ce qu'elle a une idée de qui l'a fait?
01:10:57Je ne sais pas.
01:10:58Je ne sais pas.
01:10:59Je ne sais pas.
01:11:00Je ne sais pas.
01:11:01Je ne sais pas.
01:11:02Je ne sais pas.
01:11:03Je ne sais pas.
01:11:04Je ne sais pas.
01:11:05Je ne sais pas.
01:11:06Quelqu'un l'a frappé dans la tête.
01:11:09Elle s'est réveillée le vendredi dans une hôtel déserté.
01:11:13Elle avait une blanche de Navajo.
01:11:14Elle a une idée de qui l'a fait?
01:11:15Les parnellos peut-être?
01:11:17Singles?
01:11:20Est-ce qu'elle a Fanger Walsh?
01:11:21Je ne le sait pas.
01:11:23Elle ne savait jamais qui avait fait celle-là, mais elle allait l'être.
01:11:30Carrière Johnson, hein?
01:11:32Merci!
01:11:33C'est bon, on y va.
01:11:35Merci.
01:11:36Ordre à l'arrivée.
01:11:38Hey, officer.
01:11:40Oui.
01:11:41Qu'est-ce que mon frère a à faire avec ces 4 morts ?
01:11:43Je veux dire, quelle est la connexion ?
01:11:45C'est ce que je vais découvrir.
01:12:03Young love, hot love
01:12:06Keepin' the streets feelin' constant
01:12:09Immersion
01:12:11Young love, hot love
01:12:13Carrie.
01:12:19Now just is not the time to confront Packard.
01:12:23If you don't say something soon,
01:12:25you're gonna be his prisoner for a long time.
01:12:28Who are you ?
01:12:30Ask Packard.
01:12:32Packard ?
01:12:34He knows why I'm here.
01:12:40See, I've come a long ways for you.
01:12:42My time is just about over.
01:12:51Young love, hot love
01:12:54Burn up the night
01:12:56Controllin' all the motion
01:12:58Young love, hot love
01:13:01Keepin' the streets feelin' constant
01:13:04Immersion
01:13:08Immersion
01:13:17Ordre à l'arrivée.
01:13:26C'est tout ?
01:13:28Oui.
01:13:30Je ne peux plus parler, Packard. Je suis occupée.
01:13:32Oui, je t'ai vérifiée il y a quelques jours.
01:13:34Tu étais vraiment occupée.
01:13:36Sors de là. Je dois travailler.
01:13:38Non.
01:13:39Qu'est-ce que tu fais ?
01:13:40Packard, arrête !
01:13:41Qu'est-ce que tu fais ?
01:13:43Arrête !
01:13:45Sors de l'avion.
01:13:47Packard, qu'est-ce que tu fais ?
01:13:48Sors de mon visage, mon garçon.
01:13:50Tu veux mourir comme ton frère.
01:13:59Arrête !
01:14:01Arrête !
01:14:25Vous bâtards de poules !
01:14:27Laissez-le s'en aller !
01:14:32Où allons-nous ?
01:14:34Quelque part où personne ne nous trouvera jamais.
01:14:37Où est-ce que c'est, Packard ?
01:14:39Au sud, en Californie,
01:14:42à Santa Barbara, quelque part comme ça.
01:14:44Je n'y vais pas.
01:14:46Oui, tu y es, Gary.
01:14:52Tu te souviens de la nuit où vous m'avez retrouvée avec Jamie Hankins ?
01:14:57Je ne sais pas de quoi tu parles.
01:14:59Réfléchis.
01:15:00Quand tu es sorti et qu'on avait juste terminé.
01:15:10Donc c'était toi.
01:15:12Oui.
01:15:16J'étais toujours avec Jamie.
01:15:18Je ne t'ai jamais fait de promesses.
01:15:21Tu es le mien, c'est tout.
01:15:25Tu penses que je vais aller en Californie avec toi ?
01:15:27Je préfère aller à Nogales,
01:15:29avoir les enfants de Gutterboy et mourir que d'être avec toi.
01:15:33Tu dois te calmer, Gary.
01:15:35Je vais devoir...
01:15:36Oui, tu peux me tuer aussi, Packard.
01:15:38Mais tu ne peux jamais me faire aimer.
01:15:50Packard, tu es pathétique.
01:15:58Tu veux une course ? Parce que je vais te montrer une course.
01:16:03On finira plus tard.
01:17:27C'est parti.
01:17:58On a un problème, on est en cours de chasse, over.
01:18:00Tous les équipements, on est sur Diamondback.
01:18:02Unité 64, attendez pour des requêtes pour tous les équipements en vicinité.
01:18:07On a un suspect qui va vers l'ouest, sur la route des rues, over.
01:18:14Dispatch, on est en cours de chasse de la Corvette en haute vitesse,
01:18:17avec un trim et un turbo noir.
01:18:21Roger, unité 64, on a un problème.
01:18:24Roger, unité 64, donnez-nous votre location.
01:18:28On est en cours de chasse de la Corvette en haute vitesse, over.
01:18:32Roger, on est en cours de chasse de la Corvette en haute vitesse.
01:18:50Oh, merde !
01:18:53Oh, merde !
01:19:23Oh, merde !
01:19:53Oh, merde !
01:20:23Oh, merde !
01:20:54Oh, mon Dieu !
01:20:58Comme tous les autres.
01:21:02Loomis, il n'y a qu'un corps ici.
01:21:06Couvrez-le, maman.
01:21:09Vous voulez qu'on mette un nouveau bloc de route ?
01:21:10On peut toujours le chercher, bugger.
01:21:12On a des gars qui attendent.
01:21:13Oubliez-le, Murphy.
01:21:15Les blocs de route ne vont pas arrêter quelque chose qui ne peut pas être arrêté.
01:21:19Loomis, que dites-vous ?
01:21:21Je dis que c'est fini.
01:21:23Il n'y a plus personne dans la gang de Packard à tuer.
01:21:30On va nettoyer ce bordel et sortir de là.
01:21:54Je ne peux pas faire ça de nouveau.
01:21:58Jake.
01:22:00Tu sais qui je suis.
01:22:04Jamie.
01:22:10J'ai eu peur.
01:22:12J'ai eu peur.
01:22:14J'ai eu peur.
01:22:16J'ai eu peur.
01:22:18J'ai eu peur.
01:22:20J'ai eu peur.
01:22:21J'ai eu peur.
01:22:24C'est aussi proche que je peux être de celui que j'étais.
01:22:28C'est assez proche.
01:22:32Pensez-y comme une deuxième chance.
01:22:34On était destinés à être ensemble, Carrie.
01:22:37Regarde, j'ai encore une chose à faire.
01:22:38Ne me laisse pas de nouveau.
01:22:39Ne t'inquiète pas, je reviendrai.
01:22:43C'est une petite voyage.
01:22:45À la prochaine.
01:22:53Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:23:24C'est l'heure pour moi de partir.
01:23:26Mon boulot ici est terminé.
01:23:28Avant de partir, je veux que tu aies quelque chose.
01:23:32Elle est ta maintenant.
01:23:34Qui est ma main ?
01:23:36C'est dehors.
01:23:38Le turbo-intercepteur.
01:23:41Le seul en existence.
01:23:45Ça fait des choses très spéciales.
01:23:48Prends soin de ça, d'accord ?
01:23:51Qui es-tu, frère ?
01:23:54Tu l'as dit, Billy.
01:23:58Je dois y aller.
01:24:00Attends un instant.
01:24:01Où vas-tu ?
01:24:04Billy !
01:24:05Les instructions sont dans le département.
01:24:11Attends un instant !
01:24:12Reviens !
01:24:14Reviens, frère !
01:24:24Il est loin.
01:24:29Jake, qui es-tu ?
01:24:37Je ne peux plus.
01:24:39Jake !
01:24:42Jake !
01:24:45Jamie !
01:24:53Jamie !
01:25:23Sous-titrage ST' 501
01:25:53Sous-titrage ST' 501
01:26:23Sous-titrage ST' 501
01:26:53Sous-titrage ST' 501
01:27:23Sous-titrage ST' 501
01:27:53Sous-titrage ST' 501
01:28:23Sous-titrage ST' 501
01:28:53Sous-titrage ST' 501
01:29:23Sous-titrage ST' 501

Recommandée