The Raccoons The Raccoons S05 E008 – Black Belt Bentley

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Yeah, we're all ready to learn how to fight.
00:02I'll get those guys.
00:06They've come to get me.
00:08Oh, my arm.
00:10Oh my God.
00:12This is the Evergreen Forest.
00:14Quiet, peaceful, serene.
00:18That is, until Burt Raccoon wakes up.
00:30Ha, ha, ha!
00:32Yeah!
00:33Luckily, he has some good friends to help him out.
00:42Life would be simple in the forest except for...
00:46Cyril Sneer.
00:51And his life would be simple except for...
00:53the raccoons.
01:00To be continued...
01:30Whoa!
02:00Hey, come back here, that's my book.
02:06I'm gonna get those guys for this.
02:12This is only the first phase of my master plan.
02:15Once I plaster this picture on every billboard in the forest,
02:18people will see what Cyril Sneer drinks.
02:22They'll be clamoring to buy my drink.
02:24Then I'll lower my prices to rock bottom
02:27and drive the competition out of business.
02:31Avec un marché pour moi, il n'y a qu'une chose qui est raisonnable à faire.
02:35Enlever les prix directement sur le toit.
02:40Les poissons, répondez au téléphone.
02:42Où sont ces morceaux de poisson léthargiques?
02:45Boss!
02:46Boss!
02:47Nous avons quelque chose à vous montrer.
02:50Oh, désolé pour l'intrusion, votre majesté.
02:54Nous cherchons un garçon bleu avec un nez d'environ...
02:58C'est moi, le garçon bleu.
03:00Répondez aux téléphones, j'ai beaucoup de travail à faire ici.
03:03Bien sûr que oui, boss.
03:05Et c'est pour ça que nous avons trouvé quelque chose qui va vraiment vous libérer de votre temps.
03:10Si votre bureau est dans un délai,
03:12envoyez-le pour un S.O.S.
03:14Swine Office Software.
03:16Vous pouvez gérer votre affaire sans interrompre.
03:19Les disques de S.O.S. ont été customisés pour Sneer Enterprises.
03:24Et ce computer va penser, agir et se débrouiller comme vous.
03:30Génial!
03:31Alors, il y aura deux de nous pour vous battre autour de l'office.
03:34Préparez-vous, boss.
03:37Voilà, tous vos problèmes sont résolus.
03:40Comment sais-je que ce n'est pas juste de jouer de la musique d'élevateur dans les oreilles de mes clients?
03:44Écoutez!
03:45Hé, hé, hé!
03:46Et le reste de l'argent que je vous donne?
03:47Ha, ha!
03:48Les cheques dans le mail!
03:49Cyril!
03:50Cyril!
03:51Ha, ha!
03:52Qu'est-ce que tu dis, Cyril?
03:54Pourquoi est-ce qu'il s'appelle Weasel Maximillian Leach?
03:56Je vais m'occuper de ça!
03:58Attends!
03:59Laisse S.O.S. gérer ça!
04:01Écoute, Leach!
04:02Si je ne vois pas d'argent,
04:05vous allez entendre de tellement de loyers
04:07que le latin deviendra votre deuxième langue!
04:10Fantastique!
04:12Maintenant, je peux me concentrer sur devenir le roi du soda pop!
04:16Vous, les garçons, avez un bonus!
04:18Un bonus?
04:19Ici!
04:20C'est à moi!
04:22Merci, Votre Roi!
04:27Ça, c'est le truc!
04:29Quand ces gars arrivent,
04:30Splash!
04:37Hé, Shaper!
04:39Tu vas bien?
04:41Shaper!
04:44Oh, Bentley!
04:45J'étais en train de méditer.
04:46Quand as-tu appris ça?
04:47Oh, il y a longtemps,
04:49quand j'étais étudiant de martiaux
04:51pour mon sac bleu.
04:52Sac bleu?
04:57Oui, quelque chose comme ça.
04:59J'aimerais rester et parler, Bentley,
05:00mais j'ai ce grand banquet à organiser au café.
05:03Martiaux?
05:05C'est ça!
05:06Hé, Shaper!
05:07Peux-tu m'apprendre les martiaux?
05:09Eh bien, tu vois,
05:10je l'ai donné il y a des années.
05:12J'étais assez rouge,
05:13et je dois y aller, Bentley.
05:15Merde!
05:16Ça aurait été la meilleure façon
05:17de revenir à ces gars.
05:19Aïe!
05:24Nous avons travaillé nos couilles
05:26pour remplir ces machines stupides.
05:28Si nous n'avions pas été si intelligents
05:30et développé ce programme de computer,
05:32nous serions de retour dans l'office.
05:34Oh, l'office.
05:36La condition de l'air!
05:37L'après-midi.
05:39Des chaises de couche douce.
05:43Oh, quel jour merveilleux!
05:45J'ai emprisonné tout le monde,
05:47et tu sais ce que ça signifie?
05:49C'est l'heure d'augmenter les prix!
05:52Ah, le doux son de l'argent!
05:55Attends une minute!
05:57C'est pas ma machine!
05:59Des boissons délicieuses?
06:00Qui sont-ils?
06:01Et pourquoi ne sont-ils pas en business?
06:03Oh, parce que leurs boissons sont si chères!
06:06Quoi?
06:07Elles sont moins chères que les miennes!
06:09C'est terrible!
06:10Je ne peux plus baisser mes prix.
06:12Je veux que vous preniez vos pieds et faites un rendez-vous!
06:14Dites au propriétaire des boissons délicieuses que je les achète!
06:19Oh, vendu!
06:23C'est tout.
06:24L'endroit est presque prêt pour le banquet.
06:26Hey, les gars!
06:27Pouvez-vous m'aider un instant?
06:29Bien sûr, petit ami.
06:30Qu'est-ce qu'on peut faire?
06:31OK.
06:32Maintenant, restez là et regardez-moi.
06:33Comme si vous m'attaquiez ou quelque chose.
06:39Hey, qu'est-ce qui se passe ici?
06:42Bonne question.
06:44J'étais en train de pratiquer mes arts martiaux.
06:46Pas mal, hein?
06:47Eh bien, tu as du talent, Bentley.
06:49Mais il y a plus à l'art martiaux que simplement tirer et tourner les gens.
06:52Alors enseignez-moi.
06:53Vous avez votre couteau noir.
06:55Shaper a un couteau noir?
06:58Hey!
06:59Pouvez-vous nous enseigner?
07:00Oh, ce serait génial, Cedric!
07:02Oui, fantastique!
07:04Je suis désolé, les gars, mais je suis juste trop occupé avec le banquet.
07:08Je ne peux pas vous enseigner.
07:10Ce n'est pas grave, les gars.
07:11Nous pouvons nous enseigner.
07:13Apprenez-vous à bouger de cette vidéo que j'ai.
07:15Ninja Knockout!
07:17C'est par le maître de l'enchantement des arts martiaux, Bruce Lee!
07:21Attendez, les gars.
07:22Ce n'est pas un moyen d'apprendre.
07:24D'accord.
07:26Les cours commencent demain matin.
07:29Génial!
07:33Que veux-tu dire qu'il est toujours occupé?
07:35J'ai un rendez-vous et j'ai attendu plus d'une heure.
07:38C'est ridicule!
07:39Qu'est-ce qu'il s'appelle encore?
07:41Personne n'a l'air de le connaître.
07:42Il a seulement pris cette place il y a quelques jours.
07:45Bien, parce qu'il est en train de sortir!
07:47Psst!
07:48Tu gardes ce receptionniste occupé?
07:51Appuie sur le charme ou quelque chose.
07:54Salut, visage d'animal.
07:58Tu ressembles à mon type.
08:02Oh, Dieu!
08:07Quoi?
08:07Personne n'est là!
08:08Je suis resté attendu pour rien.
08:10Qui est ce type?
08:11Peut-être qu'il est juste sorti pour se réchauffer avant ton rendez-vous.
08:15Je veux acheter sa compagnie, pas aller sur un rendez-vous avec lui.
08:19Bien, il t'attendait.
08:21Écoute ça, boss.
08:22Memo concernant les ventes de Smear Enterprises.
08:26Laissez-moi voir ça.
08:27J'ai toujours attendu pour Smear.
08:29Je l'ai acheté pour le maximum d'argent.
08:32Tout d'abord, ce type s'intéresse à mon marché.
08:34Et maintenant, il essaie de jouer avec moi.
08:37Je veux de la revanche!
08:38Je veux conduire ce type si loin dans le sol
08:41qu'il ne lui prendra pas un mois pour s'en sortir.
08:44Je veux sa vie!
08:45Il se transforme en un attaqueur hostile?
08:48Ou quoi?
08:51Oh, ça va être génial.
08:53Nous serons tous en noir dans peu de temps.
08:56Oui, les maîtres de l'art martial.
08:58Les guerriers ninjas!
09:02Personne ne s'entraîne avec les ninjas.
09:05Wow!
09:06Tu ressembles à Kung-Fu Carl dans Slash, Bash & Trash.
09:10Bonjour, les gars.
09:11Je vois que vous avez commencé sans moi.
09:13Si vous n'aimez pas mettre ceci,
09:15je pourrai voir le visage de tout le monde.
09:18On a l'air d'aller à une fête d'eau.
09:21D'accord, classe.
09:22Nous allons commencer par le début,
09:24la respiration.
09:26Allez, Shafer.
09:27Nous savons comment respirer.
09:28Nous l'avons fait depuis des années.
09:30Vous devez être la classe avancée.
09:32Oui!
09:33Nous sommes prêts à apprendre à se battre.
09:35Se battre?
09:36Bentley!
09:39Je ne vous enseigne pas comment se battre.
09:42Les arts martiaux apprennent à se défendre.
09:44Et il y a une grande différence.
09:46Vous comprenez?
09:48Oui, bien sûr.
09:49Bien.
09:50Si vous pensez que vous êtes la classe avancée,
09:52on va arrêter de respirer et voir comment vous êtes bons.
10:04Personne ne nous montre ce qu'il faut faire.
10:12Personne ne vous dit ce qu'il s'est passé en grandissant.
10:20Personne ne peut vivre votre vie pour vous.
10:27En grandissant, en grandissant,
10:31nous trouverons notre chemin.
10:34En grandissant, en grandissant,
10:39nous le saurons un jour.
10:42En grandissant, en grandissant,
10:47il y a un prix à payer.
10:50En grandissant, en grandissant,
10:54nous le saurons un jour.
10:58En grandissant, en grandissant,
11:02nous le saurons un jour.
11:09Hey, vous avez fait plutôt bien.
11:12Bien, une chose est sûre,
11:14nous travaillons sur notre respiration maintenant.
11:17Je suppose qu'il y a plus à apprendre aux arts martiaux que je pensais.
11:19Mais il y a une chose que j'aimerais voir.
11:22Qu'est-ce que c'est ?
11:23Quelque sorte de karaté.
11:24Est-ce que vous pensez que vous pourriez détruire ce pied en moitié ?
11:27Non.
11:28Regarde, les gars, je pense que c'est le bon moment de prendre un repas.
11:32Nous nous rencontrerons ici après le déjeuner.
11:34Bien sûr, Shaefer.
11:36A plus tard.
11:38J'espère que je ne t'ai pas insulté, Shaefer.
11:40Peut-être que détruire ce pied était trop facile pour un black belt.
11:48Quelque sorte de black belt que je suis.
11:52J'en ai marre de ce gars.
11:54Il prend tout mon boulot, tout mon argent.
11:57Vous avez encore quelque chose ?
11:59Nous travaillons sur ça, boss.
12:01Mais entrer dans le computer de Delicious Drinks n'est pas si facile.
12:06Ce gars est un génie à cacher des informations.
12:09Je veux le nom de ce monsieur Delicious Drinks.
12:12Je veux sa compagnie Clovered.
12:14Je veux mon sac à dos.
12:16Hey, je suis dans le système.
12:19Maintenant, apportez-moi le nom de ce con.
12:21Je n'ai pas encore accès à tous les fichiers, mais...
12:24Ce n'est pas bon. Il n'y a pas de nom.
12:26Attendez, j'ai quelque chose que je peux utiliser.
12:29Delicious Drinks ne possède pas la terre dont son fabrique est installée.
12:34Une grande clé pour la self-défense, c'est de ne jamais laisser ton adversaire te tuer.
12:38D'accord, Bentley. Laisse-le partir.
12:41Ça prend de l'exercice, de la patience et de la balance.
12:45Pourquoi ne pas essayer, Bentley ?
12:48C'est facile.
12:50J'ai pensé que tu dirais ça.
12:53Hey, des pyjamas mignons, les garçons.
12:55Oui, des pyjamas mignons.
12:59Qu'un petit bébé.
13:04Je vais les tuer, les gars.
13:06Ils ne me mèneront jamais.
13:09Bentley, sont-ce ceux-là les raisons pour lesquelles tu veux apprendre tout ça ?
13:13Dans quelques cours de plus, et je serai prêt pour eux.
13:17C'est faux.
13:19Je suis désolé, Bentley, mais il n'y aura plus de cours pour toi.
13:26J'ai besoin de cet ordre. J'ai un banquet demain.
13:29Non, en fait, je n'ai pas reçu l'ordre de boisson depuis une semaine.
13:33Eh bien, s'il te plaît, essaie.
13:35Merci.
13:36Shaffer, il y a quelque chose que je dois te parler.
13:38Bien sûr, Bert. Fais-le.
13:40Eh bien, c'est à propos de Bentley.
13:42Je veux dire, tu l'as tiré de l'école hier et...
13:46Eh bien, ne penses-tu pas que tu es un peu dur sur le petit gars ?
13:49Non, pas vraiment.
13:51Bentley apprenait les arts martiaux pour toutes les raisons erronées.
13:54Il pourrait juste avoir tué quelqu'un.
13:56Comme je l'ai fait une fois.
13:59C'était il y a longtemps, juste après avoir gagné mon sac noir,
14:03et je jouais avec un ami.
14:04Eh bien, on s'est mis dans un argument si stupide et...
14:07Je l'ai tué.
14:09Je voulais juste lui donner un coup de main, mais je l'ai vraiment tué.
14:13Eh bien, je n'ai jamais vraiment pu utiliser mes arts martiaux de nouveau.
14:17Je n'ai même pas pu briser ce pied l'autre jour.
14:20Wow.
14:21Mais Bentley ne ferait pas ça.
14:23Il ne tuerait personne.
14:24Je ne sais pas de ça.
14:26Tout le monde s'en fout parfois.
14:28Et si Bentley utilise les arts martiaux pour s'amuser avec ses collègues,
14:32eh bien, je ne l'apprendrai pas.
14:34Qu'est-ce si je parlais à Bentley ?
14:36Si il s'est réglé les choses avec ces gars,
14:38est-ce qu'il pourrait revenir à l'école ?
14:40Ça aiderait, mais donnez-lui un peu de temps pour se calmer.
14:43Bentley est...
14:44...encore...
14:45...assez en colère.
14:47Bert ?
14:49Je pense que le boss prend cette affaire de revanche un peu trop sérieusement.
14:53Il est fou !
14:55Il est à la fin de son rôle.
14:57C'est la Grande Ligue, et nous jouons pour les gardiens.
15:00Et je viens d'acheter la terre où se trouve la factory.
15:04Prends-la, les gars.
15:07Bonsoir, délicieux boissons !
15:09Bonsoir, délicieux boissons !
15:11C'est une notice d'éviction !
15:13C'est une notice d'éviction !
15:14Vous avez 15 minutes pour vous éteindre !
15:16Vous avez 15 minutes pour vous éteindre !
15:18Fermez les portes, c'est l'heure !
15:20Fermez les portes, c'est l'heure !
15:32Oh, frère...
15:37Bentley ?
15:38Ils sont venus me tuer.
15:41Bentley ?
15:42Je vais les montrer.
15:44Mon bras !
15:45Oh mon dieu !
15:46Je ne savais pas !
15:47Ne touche pas !
15:48Oh non !
15:49Je pense que c'est cassé !
15:51Oh non !
15:52J'ai vraiment cassé ton bras, Bert ?
15:58Bonjour !
16:00Bonjour ?
16:01Oh mon dieu !
16:02Qu'est-ce qu'il s'est passé ici ?
16:04C'est appelé...
16:05Settler un vieux score !
16:07Maintenant, bougez !
16:16Oh non !
16:18Je suis coincé !
16:19Sortez de là !
16:21Mais...
16:22C'est cassé !
16:24Vous avez des outils ?
16:26Oubliez-le !
16:27Courez !
16:28C'est un truc !
16:35Merci, Shaper !
16:37Vous m'avez sauvé le cou !
16:38Si il y a quelque chose que je peux faire...
16:40Oubliez-le !
16:41Je suis venu ici pour remplir ce quartier de bières.
16:44Considère-le fait !
16:46Bert ?
16:47Attends !
16:48Attends !
16:49Ne t'arrête pas !
16:51Tu es trop tard !
16:52Tu as perdu tous les points !
16:54Je ne peux pas !
16:55Je ne peux pas !
16:56Tu es trop tard !
16:57Tu as perdu tous les points !
16:58Qu'est-ce que c'est ?
16:59Oh !
17:00C'est...
17:01C'est juste un ordinateur.
17:04On a trouvé qui possède des bières délicieuses.
17:07Vas-y !
17:08Fais mon jour !
17:09Dis-moi que c'est quelqu'un que je n'aime pas !
17:12Eh bien...
17:13C'est...
17:14Toi !
17:16Quoi ?
17:17C'est impossible !
17:19Il semble que notre programme ordinateur...
17:22S.O.S.
17:24Eh bien...
17:25Il a fait un bon travail d'ordinateur pour les petites entreprises.
17:28Oui !
17:29Comme des bières délicieuses.
17:31Mais...
17:33Quand tu as essayé d'acheter l'entreprise...
17:35Eh bien...
17:36Elle ne fonctionnait pas comme tu le voudrais.
17:40Un peu drôle, hein ?
17:41Drôle ?
17:42J'ai détruit ma propre entreprise !
17:43Si tu trouves ça drôle...
17:45Alors ça devrait vraiment te craquer !
17:47Poules volantes !
17:53Tu peux signer n'importe où et trouver un espace.
17:55Wow ! Regarde tous les noms dessus !
17:57Oui !
17:58C'est un casque de milliers !
18:01Est-ce que Bentley l'a signé encore ?
18:03Non !
18:04Quand il a vu le casque, il est parti !
18:06Oh !
18:07Comment je peux être si stupide ?
18:10Hey ! C'est les Pajamas Kids !
18:12Oh, il est tellement fort !
18:14Tu cherches encore ça ?
18:16Oui !
18:17Et je veux que tu reviennes maintenant, s'il te plaît.
18:19Bien sûr !
18:20Voici !
18:21Prends-le !
18:24Aïe !
18:25Alors...
18:26Tu m'as encore battu, hein ?
18:29Je veux juste que mon livre revienne !
18:31Je ne crois pas que tu aies appris ta leçon...
18:34Encore !
18:41Pourquoi tu ne t'arrêtes pas et ne te bats pas ?
18:43Parce que je ne veux pas me battre, c'est pour ça !
18:45Tu nous as battus !
18:47C'était un accident !
18:48Allez !
18:49Prends-le !
18:51Wow !
18:54Tu es assez rapide, n'est-ce pas ?
18:57Assez rapide pour sortir d'un vélo...
18:59Si je l'avais vu !
19:02Peut-être...
19:04Peut-être...
19:06Hey !
19:07Peux-tu me montrer comment tu as fait ça ?
19:11Bentley et ses collègues se sont rencontrés ce jour-là en cherchant la revanche.
19:15Mais avec un peu de courage et de confiance.
19:17Ce qu'ils ont trouvé, c'était de l'amitié.
19:20Le truc, c'est de se concentrer.
19:23Salut, les gars.
19:24Salut, Bentley !
19:26Je voulais juste retourner et voir que je suis...
19:28Bien, je suis désolée pour tous les problèmes que j'ai causé.
19:32C'est bon, Bentley.
19:33J'ai entendu comment tu as géré ton problème et je suis fier de toi.
19:37Mais tu vas te rendre un peu stupide en portant ça sans ton veste.
19:42Un caoutchouc jaune !
19:43C'est la première étape pour obtenir ton caoutchouc noir.
19:46C'est si tu veux revenir à l'école.
19:50Attends une seconde !
19:51Il ne revient pas aussi facilement à l'école.
19:54Mais, Bert !
19:55Je veux sa signature sur ce...
19:57Cast !
19:59Ici !
20:20Sous-titrage ST' 501
20:50Sous-titrage ST' 501

Recommandée