Catégorie
😹
AmusantTranscription
00:00 [Musique de l'épisode "The Little Mermaid"]
00:07 [Musique de l'épisode "The Little Mermaid"]
00:11 [Bruit de la guitare]
00:12 [Princesse Ephemera] "Hear ye, hear ye, tiny subjects! I present to you, Princess Ephemera!"
00:18 [Princesse Ephemera] "Greetings, children!"
00:20 [Princess Ephemera] "Ooooh!" [Princess Ephemera] "Auréole princess!"
00:22 [Princess Ephemera] "I come to you from the mysterious and magical world of Sparklandia!"
00:27 [Princess Ephemera] "Ooooh!" [Bruits de pas]
00:29 [Princesse Ephemera] "Wake me when it's over."
00:31 [Bruits de pas]
00:32 [Princesse Ephemera] "Oh man, if today isn't a good day to escape, I don't know what is!"
00:36 [Princess Ephemera] "But how?"
00:38 [Princesse Ephemera] "Think, Duncan, think!"
00:40 [Bruits de pas]
00:41 [Princess Ephemera] "Tell me more about this Sparkle place!"
00:45 [Princess Ephemera] "Sparklandia is an enchanted kingdom made of glitter and cupcakes and rainbow cotton candy, where all sorts of magical creatures live!"
00:56 [Princess Ephemera] "Are there dragons?"
00:58 [Princesse Ephemera] "Yes! When it rains, the lightning strikes and the thunder claps!"
01:03 [Princesse Ephemera] "And that's when the mean old dragon swoops down from the sky and devours little children with its razor-sharp knife-like teeth!"
01:12 [Princesse Ephemera] "Aaaaaah!"
01:14 [Princesse Ephemera] "Huh. What do you know? Princess Lady knows how to tell a story."
01:18 [Princess Ephemera] "But after it rains, Sparklandia is the glitteriest, most rainbow-y place you could ever be!"
01:25 [Princesse Ephemera] "And she ruined it."
01:28 [Princess Ephemera] "There's rainbows and a dragon? I gotta go there!"
01:31 [Princesse Ephemera] "Think we can slip the princess a poisoned apple?"
01:33 [Princess Ephemera] "Apple? Pear? I got a box of raisins somewhere!"
01:36 [Princess Ephemera] "Now who wants to be a little prince or princess?"
01:39 [Princess Ephemera] "I do! I do! I do! I do! I do! Me! Me! Me! Me!"
01:43 [Princess Ephemera] "Aaaah!"
01:44 [Princess Ephemera] "The suitcase! That's how I'll escape!"
01:48 [Princess Ephemera] "Aaaah!"
01:50 [Musique de la marseillaise]
01:53 [Princesse Ephemera] "Oh enfants! C'est le moment pour moi de retourner à Sparklandia!"
01:59 [Enfants] "Aaaah!"
02:01 [Prince] "Bonjour, votre majesté!"
02:04 [Princesse Ephemera] "Que mon feu de verre soit avec vous tous, mes chers enfants!"
02:10 [Princesse Ephemera] "Au revoir, princesse dégueulasse!"
02:14 [Princesse Ephemera] "C'est un cadeau de pouvoir partager ma culture avec mes enfants!"
02:19 [Princesse Ephemera] "Waouh! Ce nouveau glissement industriel est vraiment lourd!"
02:24 [Prince] "C'est génial! Je suis un génie! La liberté, je viens!"
02:30 [Prince] "C'est mon pied?"
02:32 [Prince] "Là!"
02:35 [Princesse Ephemera] "Oupsie-daisy!"
02:41 [Princesse Ephemera rit]
02:43 [Prince] "Hm?
02:48 [Princesse Ephemera crie]
02:50 [Princesse Ephemera crie]
02:52 [Princesse Ephemera crie]
02:54 [Prince] "Waouh!"
02:56 [Princesse Ephemera rit]
02:58 [Princesse Ephemera] "Qu'est-ce que je porte?"
03:01 [Princesse Ephemera rit]
03:03 [Prince] "Où suis-je?"
03:07 [Princesse Ephemera rit]
03:09 [Princesse Ephemera rit]
03:11 [Princesse Ephemera] "Margolania! C'est mon rêve de visiter! Je suis enfin là!"
03:15 [Princesse Ephemera rit]
03:17 [Prince] "Izzy! Qu'est-ce que tu fais ici?"
03:19 [Prince] "Ah! Un dragon!"
03:21 [Princesse Ephemera rit]
03:23 [Princesse Ephemera rit]
03:25 [Princesse Ephemera rit]
03:27 [Princesse Ephemera rit]
03:29 [Prince] "Izzy! C'est moi, Duncan!"
03:31 [Prince] "Je suis à l'intérieur de ce costume de dragon et le pantalon est cassé!"
03:34 [Princesse Ephemera rit]
03:36 [Princesse Ephemera rit]
03:38 [Prince] "Tu es une personne fou!"
03:40 [Princesse Ephemera rit]
03:42 [Princesse Ephemera rit]
03:44 [Princesse Ephemera rit]
03:46 [Princesse Ephemera rit]
03:48 [Princesse Ephemera rit]
03:50 [Princesse Ephemera rit]
03:52 [Princesse Ephemera rit]
03:54 [Princesse Ephemera rit]
03:56 [Princesse Ephemera rit]
03:58 [Princesse Ephemera rit]
04:00 [Princesse Ephemera rit]
04:02 [Princesse Ephemera rit]
04:04 [Princesse Ephemera rit]
04:06 [Princesse Ephemera rit]
04:08 [Princesse Ephemera rit]
04:10 [Princesse Ephemera rit]
04:12 [Princesse Ephemera rit]
04:14 [Bruit de l'éclat]
04:16 [Prince] "C'était du vent?"
04:18 [Princesse Ephemera] "Oui!"
04:20 [Prince] "Donc je suis en colère des tempêtes! Suivez-moi!"
04:22 [Prince] "Oui, je suis un peu en colère de Izzy aussi."
04:24 [Prince] "Tu sais, je pense que c'est temps de retourner à la maison."
04:26 [Princesse Ephemera] "Mais maintenant que j'ai vu Sparklandia, je suis en route aussi!"
04:28 [Princesse Ephemera] "Viens ici! Voleur de dragon, voleur!"
04:30 [Prince] "Izzy, tu sais que je ne peux pas voler!"
04:32 [Princesse Ephemera] "Chut! Ne me déranges pas! Je vis un dragon!"
04:34 [Prince] "Tu sais, ça serait beaucoup plus rapide si tu te lèves et que tu marchais!"
04:38 [Princesse Ephemera] "Ce serait beaucoup plus amusant si tu volais!"
04:40 [Prince] "C'est ok, Duncan. Tu vas bien. Ce ne sera pas comme avant."
04:44 [Princesse Ephemera rit]
04:46 [Prince] "Aaah!"
04:48 [Prince] "Aaah!"
04:50 [Prince] "Aaah!"
04:52 [Prince] "Aaah!"
04:54 [Prince] "Aaah!"
04:56 [Prince] "Aaah!"
04:58 [Prince] "Aaah!"
05:00 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:02 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:04 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:06 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:08 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:10 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:12 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:14 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:16 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:18 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:20 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:22 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:24 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:26 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:28 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:30 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:32 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:34 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:36 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:38 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:40 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:42 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:44 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:46 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:48 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:50 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:52 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:54 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:56 [Bruit de porte qui s'ouvre]
05:58 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:00 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:02 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:04 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:06 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:08 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:10 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:12 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:14 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:16 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:18 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:20 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:22 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:24 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:26 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:28 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:30 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:32 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:34 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:36 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:38 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:40 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:42 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:44 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:46 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:48 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:50 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:52 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:54 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:56 [Bruit de porte qui s'ouvre]
06:58 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:00 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:02 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:04 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:06 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:08 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:10 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:12 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:14 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:16 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:18 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:20 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:22 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:24 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:26 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:28 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:30 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:32 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:34 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:36 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:38 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:40 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:42 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:44 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:46 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:48 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:50 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:52 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:54 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:56 [Bruit de porte qui s'ouvre]
07:58 [Bruit de porte qui s'ouvre]
08:00 [Bruit de porte qui s'ouvre]
08:02 [Bruit de porte qui s'ouvre]
08:04 [Bruit de porte qui s'ouvre]
08:06 [Bruit de porte qui s'ouvre]
08:08 [Bruit de porte qui s'ouvre]
08:10 [Bruit de porte qui s'ouvre]
08:12 [Bruit de porte qui s'ouvre]
08:14 [Bruit de porte qui s'ouvre]
08:16 [Bruit de porte qui s'ouvre]
08:18 [Bruit de porte qui s'ouvre]
08:20 [Cris de la foule]
08:22 Un dragon a eu Cody!
08:24 [Cris de la foule]
08:26 Oh, salut Duncan! Tu veux un sandwich?
08:28 Non merci mon pote, je suis en train de trouver un autre entrance!
08:31 C'est trop mal que tu ne sois pas un vrai dragon,
08:33 parce que tu peux alors voler dans les ventes d'air.
08:35 Les ventes d'air, hein?
08:37 [Bruit de ventes d'air]
08:39 Je dois y aller! Je vais y arriver!
08:41 [Bruit de ventes d'air]
08:44 Duncan! Tu peux voler toute la journée?
08:46 Je suis là!
08:48 [Cris de la foule]
08:50 [Cris de la foule]
08:52 [Cris de la foule]
08:54 On est tous en sécurité maintenant.
08:56 Le dragon est probablement rempli après Cody et son sandwich
08:58 et il est certainement sur son...
09:00 Dragon!
09:01 Duncan? Qu'est-ce que tu regardes?
09:03 Je suis là toute la journée!
09:05 [Soupir]
09:07 Je suppose qu'il ne sera pas un funérail aujourd'hui.
09:09 Cody! Qu'est-ce que tu fais encore là-bas?
09:12 Au revoir, les gars!
09:14 [Cris de la foule]
09:16 Oh! Eww!
09:17 Oh! C'est si proche!
09:19 Pouvez-vous me faire un petit coup de doigt?
09:22 [Générique de fin]
09:24 [Générique de fin]