Pecola Pecola E006 One Lonely Night – Miss Lucky’s Bloopers

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:04 Ils disent que le monde est rond... Ils le sont... Ils le sont...
00:07 Mais il y a des choses à savoir... Si vous regardez d'ici...
00:12 Au bout de votre nez... C'est une grande, grande boîte...
00:16 Où des rêves se réalisent...
00:18 Tout le monde est au circle ! Tout le monde est au circle !
00:21 Tout le monde est au circle ! Qui veut être au circle ?
00:25 Dans le coin, un petit couloir dit une histoire,
00:29 Un peu de couleur et de couleur, un peu de bons, un peu de mauvais...
00:32 Ils disent qu'on ne peut pas résister, Coco, Rudy et les autres...
00:36 C'est comme une boutique, où des rêves se réalisent...
00:40 Tout le monde est au circle ! Tout le monde est au circle !
00:43 Tout le monde est au circle ! Qui veut être au circle ?
00:46 Tadoua !
00:48 [Musique]
00:54 Oui !
00:56 [Musique]
00:57 Wouhou !
00:58 [Musique]
00:59 Oh, there it is ! I found it !
01:01 [Musique]
01:02 At long last !
01:04 [Musique]
01:05 Oh, I'll be famous !
01:07 [Musique]
01:08 [Rire]
01:09 [Musique]
01:13 I'll call it "Comic Hornbender" !
01:16 Professor Hornbender !
01:18 [Musique]
01:19 [Rire]
01:20 What ? Who ?
01:22 [Musique]
01:23 Hecala ? What are you doing here in the middle of the night ?
01:27 [Rire]
01:28 It's morning, Professor !
01:30 Morning ?
01:31 [Rire]
01:32 Oh ! So it is !
01:34 I've slept through another night !
01:37 I'll never find a comet at this rate !
01:39 Oh ! Is that what you were dreaming about just now ?
01:42 [Musique]
01:43 I've been dreaming about it my whole life, Hecala !
01:46 It would be the highlight of my career !
01:49 Whoever finds a new comet has the honor of naming it !
01:52 Cool ! You could call it "Comet Hornbender" !
01:56 [Rire]
01:57 Yes, it does have a lovely ring to it, doesn't it ?
02:01 I've been searching every night for weeks, but I'm not sure how much longer I can stay awake...
02:11 [Rire]
02:13 Can I look too ?
02:14 [Rire]
02:15 Hecala ! Don't touch the telescope !
02:18 It was set to precise coordinates ! Now I'll have to start all over !
02:23 Right after a short nap...
02:27 Don't worry, Professor ! I can help you reprogram it !
02:30 [Rire]
02:31 No ! The calculations must be very precise !
02:35 Isn't there something I can do to help ?
02:37 [Rire] Well, Hecala, you do have a way of keeping me wide awake !
02:42 That would certainly be a help !
02:44 Great ! I'll see you tonight !
02:46 [Musique]
02:51 Eureka ! I finally found it !
02:55 Yeah ! Can I see it for a sec ?
02:58 [Musique]
03:00 Comet Hornbender !
03:03 [Musique]
03:05 Juste continue à rêver, Professeur ! Hecala, le Comet Hunter est au travail !
03:10 [Musique]
03:13 Regarde tous les étoiles ! Il doit y avoir des centaines, peut-être des milliers !
03:18 [Musique]
03:19 Hein ? Tu as dit quelque chose, Professeur ?
03:21 [Musique]
03:22 14 à droite...
03:24 63 à gauche...
03:26 [Musique]
03:30 Hein ? Qu'est-ce que c'était ?
03:32 [Musique]
03:33 Flappin' Flippers ! Un fantôme !
03:36 C'est ce que tu penses ! Tout le monde sait qu'il n'y a pas de fantômes !
03:42 C'est ce que je voulais dire !
03:44 C'était probablement juste une illusion optique !
03:47 La lumière de lune qui toque l'eau sur une nuit froide peut jouer des trucs drôles sur tes yeux !
03:52 Hé ! Je voulais dire ça aussi !
03:54 Personne ne me croit pas ?
03:56 Je suppose que le fantôme est quelque chose de difficile à croire jusqu'à ce que tu le vois pour toi-même !
04:01 Tuey a raison ! Je ne le croirai pas à l'inverse de voir le fantôme avec mes deux yeux !
04:06 Bonne idée ! On se revoit tous ici ce soir et on va faire de la chasse à fantômes !
04:11 [Musique]
04:15 Euh... Je ne pense pas que c'est une bonne idée ! Peut-être qu'on devrait... Tu sais... Aller à la maison ?
04:22 Oh, viens Tuey ! Ça va être amusant !
04:25 [Rire]
04:26 Boum !
04:28 Ouais ! [Rire] Ça va être amusant !
04:30 Qu'est-ce qui te prend Tuey ? T'es effrayé ?
04:33 Euh... Bien sûr que non ! Les conditions atmosphériques ne sont pas bonnes !
04:37 Pour recréer l'illusion optique que Pecola a vu la nuit dernière...
04:42 Mes yeux ne jouaient pas de trucs sur moi ! J'ai vu...
04:45 [Cri]
04:46 As-tu entendu ça ?
04:48 Peut-être que c'est le fantôme !
04:50 Les fantômes ne font pas de bruit ! Ils flottent !
04:53 Je pensais que tu ne croyais pas en...
04:55 [Cris]
04:57 Oh, c'est des chaussures ! C'est...
04:59 Auntie Yorkshire ?
05:01 Oh, mon amour ! Je suis juste allé faire un tour de nuit ! Je ne t'ai pas fait peur !
05:06 Tu... Tu ne m'as pas fait peur !
05:09 Ouais... Moi non plus !
05:11 On pensait que tu étais un fantôme !
05:15 Un fantôme ?
05:16 Je l'ai vu la nuit dernière ! Rien que ici, sur la plage de la lune !
05:19 C'est ce qu'il pense ! On pense qu'il rêvait !
05:23 Hmm... Je ne serais pas si sûre, Coco !
05:27 La légende dit que le fantôme sans tête de Longbeard le Pirate
05:32 se promène la nuit, sa tête sous son bras, en cherchant...
05:40 En cherchant pour quoi ?
05:42 Qu'est-ce d'autre ? Un nouveau tête !
05:46 Cool !
05:50 Mais il n'y a pas de chose comme les fantômes, c'est vrai, les gars ?
05:54 C'est Longbeard !
05:58 Il cherche un nouveau tête !
06:01 Je suis la plus belle ! Il veut le mien !
06:04 Je suis la plus intelligente ! Il veut le mien !
06:06 Tu vois ? Je savais qu'il y avait un...
06:09 Monsieur Saruyama ?
06:18 C'était une histoire si triste !
06:21 Tout le monde a besoin d'un tête, même un fantôme !
06:24 Mon Dieu ! Quelle haine ! On pensait que vous étiez Longbeard !
06:32 Je mangeais un petit déjeuner et j'ai adoré la belle vue !
06:37 Est-ce que quelqu'un veut une morceau de tête ? Je veux dire, une melon ?
06:40 Peut-être que vous avez raison. Il n'y avait pas de fantôme.
06:44 C'était juste mes yeux qui jouaient des trucs sur moi.
06:46 Je savais ça.
06:48 Mais ça a l'air d'être un fantôme.
06:50 Tu veux dire comme ça ?
06:55 Flappin' Flippers ! C'est lui !
07:00 Est-ce qu'il y a quelqu'un ?
07:02 Je dois faire mes lingeries !
07:05 Je vais t'aider !
07:07 Jeepers ! Tu n'es pas peur, non ?
07:09 Je ne suis pas... peur ?
07:11 Je ne suis pas... Coco n'est pas...
07:14 Alors, allons-y !
07:16 Hey ! Attends-moi !
07:19 C'est venu de la Lighthouse !
07:25 Les gars ? Où sont-ils ?
07:30 Le fantôme m'a attrapé !
07:35 Non, Chewie, arrête !
07:41 Chewie ! Sort de là ! Il y a un fantôme !
07:44 Cours pour ta vie !
07:46 Hey ! Ça a l'air différent.
08:03 Ça a l'air presque...
08:05 Chewie !
08:07 C'est vrai ! C'est moi !
08:11 Au moins, c'était moi !
08:13 Flappin' Flippers ! Chewie est...
08:15 Fantôme !
08:17 Chewie, je suis désolée ! C'est tout mon faute !
08:21 C'est ok, Pecola ! C'est plutôt amusant !
08:25 Qu'est-ce qui se passe, les gars ?
08:32 Vous avez l'air de voir un fantôme !
08:35 Nous l'avons vu !
08:37 Et c'était vous !
08:38 Je suis désolée ! J'ai fait peur ?
08:41 Oui !
08:42 Chewie ! Tu es réel !
08:45 Ça me fait mal !
08:47 On pensait que Longbeard vous avait transformé en fantôme !
08:51 Oh, oui ! J'ai presque oublié !
08:54 Attends, je vais chercher Longbeard !
08:57 Monsieur Lonely ?
09:03 (Tous les deux s'étonnent)
09:05 Le poète Lonely se réveille entre ses enfants.
09:14 Il est confus et se demande comment ça s'est passé.
09:20 Vous étiez en train de dormir et de pleurer au moon, Monsieur Lonely !
09:23 Mais que faites-vous dans la lumière ?
09:26 La pluie, qui coule dans un tenterre déchirant.
09:30 Le poète pleure pour un confort chaud et sec.
09:35 Son tenterre a déchiré, donc il a dormi ici.
09:42 Vous voulez dire qu'il était le fantôme tout le temps ?
09:46 Mais comment ?
09:47 C'était une illusion optique, comme je vous l'ai dit !
09:51 Les réflecteurs de lumière ont envoyé l'image de Monsieur Lonely sur la plage.
09:56 Et moi aussi !
09:58 Tout le cri et la criante m'a réveillé.
10:03 Qu'est-ce qui se passe ici ?
10:05 C'est une longue histoire, professeur.
10:07 Tout d'un coup, dans la nuit sombre, un brillant flash croise le ciel.
10:13 Le cosmos est enflammé par une brillance de beauté.
10:18 C'est un comète !
10:19 C'est ce que je voulais dire !
10:21 Félicitations, Monsieur Lonely ! Vous avez découvert un comète !
10:24 Vous pouvez le nommer maintenant !
10:26 Qu'est-ce que c'était ?
10:31 Je le savais ! Il y a un fantôme !
10:33 Hum hum, Friedma Pecola.
10:36 C'était le comète que j'ai cherché !
10:39 Ne vous inquiétez pas, professeur. Je vous aiderai à en trouver un nouveau demain.
10:43 Et si je vois un autre fantôme, je le nommerai aussi après vous.
10:47 Oh non ! Pecola !
10:51 Sous-titres par Juanfrance
10:54 Sous-titres par Juanfrance
10:57 Je suis votre hôte, Brock le Bloc, et c'est la fin d'une autre émission de Big City Life.
11:03 Rejoignez-nous la semaine prochaine pour un autre look excitant sur les héros et les héroïnes de Cube City.
11:08 Des citoyens ordinaires avec des vies extraordinaires.
11:11 On dirait que c'est nous, hein, Bashet ?
11:13 Il y a un !
11:16 Qu'est-ce qu'il fait ?
11:18 En regardant Big City Life, on ne perd jamais l'occasion. N'est-ce pas, Bashet ?
11:22 Oui ! J'ai vu tous les...
11:24 ...
11:26 Pas moi. Mon show préféré est Bloopers. J'adore regarder les gens se faire des boules de boue.
11:33 Non, on préfère le drame de réalité télé, probablement parce qu'il nous fait voir nos aventures héroïnes. N'est-ce pas, Bashet ?
11:41 Life and death rescues !
11:46 Ils ne nous appellent pas les tortues, mais...
11:49 Action, pour rien !
11:53 Cory, ça doit être le plus gros truc que j'ai jamais vu !
11:57 Ok, peut-être le deuxième plus gros.
12:02 Hey, les gars !
12:03 Vous avez vu les bloopers hier soir ?
12:05 Non, on regardait Big City Life. Ils ont interviewé des femmes de carrière de la ville avec des emplois excitants.
12:10 Ah, ouais ? Pourquoi vous vous souciez de quelque chose comme ça ?
12:13 Ah, salut ! Parce que nous sommes des femmes de carrière, avec des emplois excitants !
12:18 Ouais, Cory gère le café et moi, je gère une station de railway. C'est du travail dur.
12:22 Mais, qu'est-ce qui est dur ? La station ne marche pas.
12:25 Il y a plein d'autres choses que je fais aussi, vous savez. Vous seriez surpris de combien de grandes aventures j'ai eu.
12:30 Vraiment ? Hey, pourquoi ne me le dites pas ?
12:33 Je peux. J'ai du travail à faire. Du travail très important.
12:37 C'est bon, Pekala ! Les Steamers sont vraiment Steam maintenant !
12:42 Je pensais pas. Réussir une station de railway est assez excitant. Pas comme ton travail.
12:47 Excusez-moi ?
12:50 Quoi ? Qu'ai-je dit ?
12:52 Professeur Hornbender ! Docteur Chew ! Vous avez vu des bloopers la nuit dernière ?
12:59 Non, Pekala. J'ai regardé Big City Life.
13:03 Ils ont interviewé un génie de computer qui a inventé une station de l'espace.
13:08 Je dirais que c'était dégoûtant, mais il y a peu qui dégoûte ce génie de la tête.
13:14 Alors, où est-ce que j'ai mis mes verres ?
13:18 Je suppose que tu as regardé Big City Life aussi, non ?
13:22 Non, non ! En tant que scientifique, je suis trop occupé à regarder la télévision.
13:31 Tu peux toujours enregistrer la série et la regarder plus tard.
13:34 Mais je ne peux jamais comprendre comment programmer mon VCR.
13:38 J'aimerais bien en parler plus, mais je dois vraiment trouver mes verres.
13:43 Laissez-moi vous aider. De toute façon, deux génies sont meilleurs que l'un.
13:48 Avez-vous regardé Big City Life la nuit dernière ?
13:53 C'est le plus élevé de la télévision.
13:56 J'ai manqué de chance.
13:58 Alors Big City Life est aussi ton show préféré, non ?
14:01 Pas du tout. Grâce à Big City Life, mon show a été éclaté.
14:05 Wow ! Tu as été tiré de Cube TV ? Que vas-tu faire ?
14:09 C'est moi. Des idées superbes, ne tombe pas du ciel, tu sais.
14:14 Hey ! J'ai une idée !
14:16 Pas de merci, garçon. Ma réputation est assez mauvaise sans être impliquée dans ta mauvaise réputation aussi.
14:22 Ok. Si tu n'es pas intéressé à être un grand succès avec un show de télévision, je comprends.
14:26 Hein ?
14:27 À plus.
14:28 Hmm...
14:29 Hey, hey, hey, hey ! Attends un instant ! Je veux dire, ça ne peut pas me faire mal d'écouter ta idée.
14:35 Allons-y.
14:36 Pourquoi ne pas t'hoster ton propre show de télévision dans Cube Town ?
14:41 Alors tu peux envoyer la télé dans Big City Life.
14:43 Ha ha ha ha ha ! Télévision de réalité dans Boringville ?
14:47 Cube Town n'est pas bizarre. Il y a plein de gens intéressants avec des histoires intéressantes.
14:52 Ce n'est pas une mauvaise idée, mais je ne peux pas le faire.
14:55 Quand j'ai été tiré, mon caméraman a disparu.
14:58 Oh, vraiment ?
15:03 Action !
15:06 C'est Miss Lucky, la hoste de Real Reels, un docu-drama sur des héros de petites villes avec des histoires de grandes villes.
15:14 Avec moi, ou Jabot et Bashit, les locaux de Cube Town.
15:18 Bonjour !
15:21 Je ne peux même pas imaginer l'encourage, la force et l'intensité humaine de votre travail.
15:28 Dis-moi, est-ce que quelque chose te fait peur ?
15:31 Eh bien, il a peur des espèces.
15:34 Pourquoi ne pas dire à la visite que c'est une de vos histoires de vie ou de mort ?
15:38 Oh, oui.
15:39 Eh bien...
15:41 Nous avons une excellente histoire pour vous !
15:46 C'était une nuit froide et tempérée, quand le son de feu nous a éveillés.
15:52 En tant que tortoise de la faction, nous sommes compétents en tâches d'urgence et n'abandonnons pas le temps de se faire le tour.
15:57 Nous gérons chaque moment avec précision et professionnalisme.
16:01 Depuis que nous connaissons cette ville comme les grooves sur notre scelle, nous avons pu locer l'urgence immédiatement.
16:07 C'était à la bakery. En secondes, nous avons locé le problème et sauvé la boutique de la ruine brûlante.
16:13 CUT !
16:14 Une baguette brûlée, c'est tout ? C'est votre moment de vie ou de mort héroïque ?
16:20 Jabot...
16:23 Spidey !
16:26 Miss Lucky, en train de reporter pour Real Reels, vous écoutez en direct de la station de la route de cactus.
16:32 Bonjour à tous, je suis Steamer. J'ai enfin réparé le train, alors nous allons faire un tour de train.
16:37 En fait Steamer, je pense que les spectateurs sont plus intéressés par l'une de vos grandes histoires d'aventure.
16:44 Grandes histoires d'aventure ?
16:46 Euh... Bien sûr !
16:50 C'était... le soir de la nuit, dans la ville de Cube. Un jour ordinaire pour les gens de cette ville brûlante.
16:57 Ou comme ils pensaient. Ce qu'ils ne savaient pas, c'est que le danger se trouvait sur le horizon.
17:03 Le train de cactus allait prendre les meilleurs garçons de la ville à midi.
17:07 Quand la tragédie a été éclatée, le Tudor a été éclaté.
17:13 Le soir avait éclaté, le Tudor était coincé.
17:16 Le train de cactus allait juste devoir rester mis pour un autre jour.
17:20 CAAAAT !
17:21 Qu'est-ce qui se passe ?
17:22 Qu'est-ce que j'ai dit ?
17:23 Rien. C'est le problème.
17:25 Vous deviez vivre une grande aventure, pas une blague de la porte qui ne sonne pas.
17:31 Excusez-moi, que voulez-vous dire par grande aventure ?
17:35 Un train de courage.
17:36 Oui, alors ça serait une histoire d'aventure.
17:39 Non, je veux dire...
17:40 Un train de courage !
17:42 Hey ! Arrête ! Reviens !
17:45 Docteur Chew, racontez à notre public votre nouvelle invention qui a fait le coup.
17:49 Je l'appelle "Docteur Chew's Chew Chew Chewer".
17:53 Un outil sophistiqué qui "chew" du gomme et qui fait des bubbles.
17:57 Le docteur va maintenant démontrer.
18:00 Aaaaaah !
18:11 Et voilà ! Un bubble-gomme parfait !
18:14 C'est ça ? C'est la nouvelle invention qui a fait le coup ?
18:17 Oui. Que pensez-vous ?
18:19 Ce truc de la réalité TV est un délire !
18:24 Big City Life ne va jamais télécharger ce cauchemar.
18:38 Ce n'était pas si mauvais.
18:39 Pekala, je suis allé filmer un "docu-mentary" et j'ai trouvé un comédie !
18:45 Comédie ?
18:46 Oui, hé ! Tu m'as donné une autre bonne idée !
18:50 Pas du tout ! Pas de quoi !
18:53 Je me suis dit que c'était le meilleur moyen de faire un délire sur la TV.
18:56 Comment ?
18:57 Il n'y a pas de temps pour expliquer !
18:59 Juste dire à tout le monde de se rencontrer à Cube Cinema !
19:04 Miss Lucky, en rapport avec Cube Cinema, où les habitants se sont réunis pour regarder un live de Big City Life,
19:10 enregistré sur un segment de "Real Reels", une série de grandes histoires dans une petite ville.
19:16 Big TV présente...
19:24 Pekala !
19:25 Maudit !
19:26 Maudit !
19:27 Pekala, tu as le mauvais canal ! Retourne-le à Big City Life !
19:30 Non, c'est le bon canal ! Regarde !
19:34 Non ! Non !
19:36 Hé ! Arrête !
19:38 N'est-ce pas drôle ?
19:40 Je pensais que tu envoyais la tape à Big City Life !
19:42 Pas du tout ! Big City Life ne montrerait jamais ça !
19:45 C'est trop drôle ! J'ai envoyé la tape à Bloopers.
19:48 C'était...
19:49 ... sur TV !
19:50 ... le meilleur !
19:52 Tu sais ce que ça veut dire ?
19:54 J'en suis sûre !
19:56 La première prize va à...
19:58 ... Miss Lucky's Real Reels !
20:00 Les juges pensent que c'est un vrai rial !
20:03 La première prize...
20:05 ... c'est à moi !
20:07 Allô ?
20:08 Quoi ? Tu es sérieuse ?
20:10 Oh non, non, non ! Merci !
20:13 C'était mon patron à Cube TV ! Il a vu le show et il a adoré !
20:17 Il veut que je produise mon propre show de comédie,
20:20 et il veut que tous vous soyez stars !
20:23 C'est génial !
20:26 Merci, Pecola !
20:29 Ne me remercie pas !
20:30 Tu es le coupable qui a fait que ça se peut !
20:32 Tu as l'air assez fou sur ces pommes, Hillary !
20:36 Pas aussi fou que Rory qui chasse son scooter de poisson !
20:40 Rien ne gagne que Hornbender qui est tellement étonné !
20:44 Non, non ! La première prize va à...
20:47 ... Docteur Chew's Chew Chew Tour !
20:49 En parlant de lui, où est-il ?
20:52 En parlant de lui, où est-il ?
20:55 En parlant de lui, où est-il ?
20:59 Sous-titres par Juanfrance
21:01 Abonnez-vous à la chaîne YouTube de Juanfrance !

Recommandée