Busytown Mysteries Busytown Mysteries E039 The Lost Key Mystery The Door Knocker Mystery

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 [Musique]
00:07 Salutations, Oiseaux de Terre!
00:09 C'est Goldbug, en live pour la nouvelle d'action de Busytown!
00:13 Il y a beaucoup d'excitement dans l'air, car Busytown attend enthousiastement l'arrivée de Moon, l'astronaute,
00:18 et dans le public, nous avons Huckle et son équipe de résolvants de mystères incroyables!
00:23 Nous attendons également le maire Fox, qui présente Moon avec la clé pour Busytown!
00:29 Hmm, je ne savais pas que vous aviez besoin d'une clé pour entrer dans Busytown!
00:32 Ha! Ha! Ça doit être une grande porte!
00:35 Ha! Ha! La clé pour Busytown n'ouvre pas une porte, Loli!
00:39 Sally a raison! C'est un cadeau pour donner à quelqu'un de spécial, pour leur dire qu'ils sont toujours bienvenus à Busytown!
00:44 Oh! Ha! Ha! Je savais!
00:47 Oh! Je ne peux pas attendre de rencontrer Moon! Un jour, je veux aller dans l'espace comme elle!
00:52 C'est juste en, les gars! Voici le maire Fox!
00:57 Bonsoir, maire Fox! J'espère que vous avez porté la clé pour Busytown avec vous!
01:02 Bien sûr que oui, Goldbug! J'ai la clé... ici?
01:07 Oups! J'ai l'air de l'avoir mise en place!
01:10 J'ai toujours perdu mes clés! Elles sont assez petites!
01:13 Mais cette clé n'est pas petite, Sally! Voyez! Voici une photo d'elle!
01:18 Wow! Comment peut-on perdre une clé si grande?
01:22 Je ne sais pas, Loli! J'étais sûr que je n'avais jamais laissé ma main toute la matinée!
01:27 Hmm! Une clé manquante!
01:30 Vous avez peut-être perdu la clé à Busytown, maire Fox, mais je pense que nous avons trouvé...
01:36 ...un mystère!
01:40 Busytown à Kingsburg!
01:42 Quel est le scope, Huckle?
01:44 Eh bien, Goldbug, le maire Fox ne sait pas où est la clé du village!
01:48 Et nous allons la trouver et résoudre le mystère de la clé manquante! Pas vrai, équipe?
01:53 C'est vrai!
01:54 Prêt? C'est parti!
01:58 Qui, quoi, pourquoi, comment? Qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment?
02:06 Tout le monde!
02:07 Qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment?
02:09 Résoudre un mystère!
02:11 Qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment?
02:13 Tous ensemble!
02:15 Qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment?
02:17 Huckle, Cat, toi et moi!
02:19 Qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment?
02:21 Tout le monde!
02:22 Qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment?
02:24 Busytown à Kingsburg!
02:26 Voilà, tout le monde!
02:28 Restez en train, car Huckle et son équipe cherchent des clés clés pour résoudre le mystère de la clé manquante!
02:34 C'est Goldbug!
02:35 C'est parti!
02:37 Allons à Busytown, les gars!
02:40 Hmm... Tu as dû la mettre quelque part. Où es-tu allé aujourd'hui, maire Fox?
02:44 Le seul endroit où je suis allé aujourd'hui est le nouveau magasin de cannes de Monsieur Sweet.
02:48 J'étais là pour la cérémonie de grand ouvrage.
02:51 Super! C'est le premier endroit que nous allons vérifier.
02:54 Oh non! Le hélicoptère de Moon est là!
03:01 Que vais-je faire sans la clé de la ville pour la donner?
03:04 Ne t'inquiète pas, maire Fox. Nous la trouverons.
03:06 Quelqu'un va devoir garder Moon occupée pendant que nous cherchons la clé.
03:10 Je le ferai!
03:11 Non, moi! Moi!
03:13 Super! Je te dis quoi, les gars? Vous pouvez le faire tous les deux.
03:16 Oh, et nous utiliserons ces clés pour rester en contact.
03:19 Oh! Wacky-talkies!
03:22 OK, les gars. Dès qu'on trouve la clé, nous vous appellerons sur le Wacky-talkie.
03:26 Et puis, nous nous rencontrerons ici. Compris?
03:29 Compris, Huckle!
03:30 À l'entrée, mon ami!
03:32 Bienvenue à Busytown, astronaute Moon!
03:42 Merci, merci!
03:44 Hum... Je ne suppose pas que vous soyez le maire de Busytown.
03:47 Non, je suis Pig-Will!
03:49 Et moi, je ne suis pas Pig-Will. Nous sommes les assistants officiels de maire Fox.
03:53 Vous allez le rencontrer bientôt. Mais d'abord, nous devons vous montrer autour de Busytown.
03:57 Ah-ha! Alors nous allons vous emmener à... à...
04:00 Aidez-moi ici, Pig-Will!
04:03 Le faire de Busytown! C'est là que ça sera génial!
04:09 Nous pouvons faire des courses!
04:10 J'adore les courses! Comment elles vont en haut et en bas, en rond et en rond!
04:15 Comme si vous étiez dans l'espace!
04:17 Allons-y, astronaute Pig-Will!
04:19 Prêt pour le départ, astronaute Pig-Will?
04:21 Pig-Will à Huckle!
04:23 L'astronaute en orbite a juste été lancé!
04:26 C'est génial, Pig-Will!
04:27 Nous sommes à la boutique de candés, en train de chercher la clé.
04:30 OK! C'est parti!
04:32 Je suis très désolé, maire Fox, mais j'ai cherché partout dans la boutique,
04:36 et je ne peux pas trouver votre grande clé en or.
04:39 Mais elle doit être ici!
04:41 Que se passera-t-il si on regarde maire Fox faire tout ce qu'il a fait à la grande ouverture?
04:45 Puis on verra s'il a besoin de mettre la clé en or.
04:48 Très bonne idée, Sally!
04:49 Et si il a besoin de la mettre en or, nous saurons où la chercher!
04:52 Et pour le faire plus facile, je me serai allé pour la clé!
04:55 Super, Loli!
04:57 Alors, que fais-tu d'abord, maire Fox?
05:00 Le premier que j'ai fait, c'est de couper le ribbon pour la grande ouverture.
05:03 Super! Alors c'est la première chose que nous allons te faire faire de nouveau.
05:06 Ah! Je vais prendre des ciseaux et du ribbon et je te rencontre dehors!
05:10 On appelle Huckle! Viens, Huckle!
05:13 As-tu résolu le mystère?
05:15 Désolé, Big Wheel, pas encore!
05:17 Vous allez bien?
05:18 Un peu!
05:19 Nous gardons Astronaut Moon occupé au Busy Town Fair!
05:22 N'est-ce pas amusant?
05:24 Je pense que oui!
05:26 Tant que notre caramel, noix de caca et canne de caca restent dans nos ventres!
05:30 Eh bien, essayez de garder Astronaut Moon occupé un peu plus longtemps!
05:33 Loli! Huckle!
05:36 Je vais appeler dès que nous trouvons le clé!
05:38 Au revoir!
05:40 Tu es juste en temps!
05:42 La maire Fox est prête à faire de nouveau la coupe du ribbon!
05:45 Eh bien, c'était facile à faire avec une seule main!
05:49 Alors la maire Fox n'a probablement pas mis le clé dans le bain pour couper le ribbon!
05:53 C'est vrai! Alors, qu'est-ce que tu as fait ensuite?
05:56 Ah! Ensuite, j'ai rassemblé la première boîte de chocolats délicieux de Monsieur Sweet!
06:01 Super! Alors, tu devrais en faire encore!
06:03 Hmm! Voilà! C'était aussi facile! Comme avant!
06:13 Eh bien, nous avons appris deux choses!
06:15 La maire ne devait pas mettre le clé en or pour mettre les chocolats dans la boîte!
06:19 Et il a aussi le clé de la boîte!
06:22 Wow! Qu'est-ce que c'est que ça, Monsieur Sweet?
06:25 Ah! Loli! Tu verras! Suivez-moi!
06:30 Maintenant, regarde!
06:31 Les armes mécaniques prennent ces barres de nougat délicieuses.
06:35 Ensuite, elles les portent dans un sac où ils les déposent dans du chocolat crémé!
06:41 Enfin, les barres de chocolat sont ralenties pour le paquage!
06:46 Oh! Du chocolat!
06:48 Je vais m'assurer que vous en prenez un!
06:51 Alors, qu'est-ce que tu as fait ensuite, maire Fox?
06:53 Ah! Ensuite, j'ai dû mélanger la grosse boîte de taffy gourouille de Monsieur Sweet!
06:59 À la grosse boîte de taffy!
07:01 C'était mon part favori, car j'ai pu lisser la grosse bouche après!
07:08 Ah! As-tu vu ça, Sally?
07:13 Oui! Le maire Fox a dû mettre Loli en bas parce qu'il a besoin de deux mains pour tenir la grosse bouche!
07:18 Tu as raison! Je n'ai même pas remarqué!
07:22 Hmm! Ça veut dire que le maire a dû mettre la clé en or ici aussi!
07:26 Mais si je l'ai fait, où est-ce qu'elle est allée?
07:28 Elle n'est pas ici!
07:30 Hey! Où vais-je?
07:32 Loli! Où es-tu, Loli?
07:35 Ici, les gars!
07:37 Loli!
07:38 Loli, tu vas bien?
07:42 Ah! C'était proche! J'ai presque été choqué!
07:46 Choqué?
07:49 Hmm!
07:50 Ah! Je crois que je sais où on peut trouver la clé de la grosse bouche du maire!
08:02 Dis-nous, Huckle, as-tu une solution douce au mystère?
08:07 Une solution très douce, Goldbug! Voici ce que je pense qui s'est passé!
08:13 Depuis que le seul endroit où le maire Fox avait été était le magasin de canneaux,
08:16 on savait que la clé devait être quelque part!
08:19 On a regardé que le maire Fox refaisait tout ce qu'il avait fait auparavant
08:22 pour voir s'il avait besoin de mettre la clé en or!
08:25 On a pensé qu'il devait avoir mis la clé sur le sac de décharge!
08:28 Puis je pense que le sac de décharge a commencé à bouger
08:30 et a porté la clé vers les bras mécaniques,
08:33 l'a dégustée en chocolat et l'a pris pour être paquée!
08:36 Monsieur Sweet n'a pas trouvé la clé en or
08:38 parce que c'était maintenant une clé en chocolat et en paquets!
08:41 Pouvez-vous nous montrer où se paquent les bars en chocolat?
08:44 Bien sûr, Huckle! Suivez-moi!
08:47 Je suppose que la clé est dans l'un de ces paquets!
08:51 La forme de ce paquet ne ressemble pas!
08:55 Yum! Une clé en chocolat pour la ville!
08:59 Tout le monde ensemble a résolu un mystère!
09:03 Avec Huckle, vous pouvez en résoudre un!
09:09 Prêt pour Huckle!
09:11 Voilà, les gars!
09:13 Huckle et son équipe ont trouvé la clé en or
09:16 pour résoudre le mystère de la clé perdue!
09:19 Allez, tout le monde! Nous avons un célèbre astronaute à accueillir!
09:22 Venez, Big Will et Big Won't! J'ai de la bonne nouvelle!
09:25 Nous avons trouvé la clé!
09:27 Roger, Huckle! Nous nous verrons bientôt!
09:30 Si nos jambes arrêtent de bouger...
09:32 Hé, cadets de l'espace!
09:34 Quelle est votre idée d'un autre vol rocket?
09:37 [cris de surprise]
09:39 En tant que maire de Busy Town,
09:41 je vous accueille officiellement astronaute
09:43 en donnant la clé à notre ville de la fierté!
09:46 Merci beaucoup!
09:48 Hum, du chocolat! Mon préféré!
09:51 J'aimerais partager cette clé
09:53 avec mes deux astronautes délicieux en train de l'étudier.
09:56 Viens, goûte, Big Will et Big Won't!
09:58 Non, merci!
10:00 Mon ventre n'a pas encore retourné à la Terre!
10:02 Et le mien est toujours sur la planète Daisy!
10:05 [rires]
10:08 Le mystère des trucs à la porte
10:10 Pourquoi tu t'es arrêté, Louie?
10:31 Est-ce que je vois des choses ou ce bâtiment à Mr. Grockle's House a des pieds?
10:35 Oui, il y en a!
10:37 C'est bizarre!
10:39 Je pense que quelqu'un peut être en train de spy sur Mr. Grockle's House!
10:42 Devons-nous le dire à Mr. Grockle?
10:44 Bien sûr! Personne n'aime être spyé!
10:47 Allons-y! Allons nous éloigner de la porte et le dire!
10:50 Oh! Il est là encore!
10:59 Peut-être qu'il n'est pas à la maison!
11:01 Ah!
11:03 Donc c'est toi qui tape sur ma porte!
11:06 Nous voulions juste te dire que quelqu'un spy sur vous, Mr. Grockle!
11:10 Il se cache dans les arbres devant votre maison!
11:12 Oh! C'était moi!
11:14 Quelqu'un tape sur ma porte, mais chaque fois que je l'ouvre, il n'y a personne!
11:18 Je me cachais dans les arbres pour pouvoir le cacher!
11:21 On dirait que votre tapeur est de retour!
11:24 Vite! Allons voir qui c'est!
11:26 Qui tape sur la porte et s'en va?
11:32 C'est ce que j'aimerais savoir!
11:34 Moi aussi! Ça me semble...
11:37 ... être un mystère!
11:41 "Busy Town Action Bug News"!
11:43 GoBug ici avec la nouvelle de Busy Town!
11:48 Huckle, que peux-tu dire à nos spectateurs?
11:50 Bien, GoBug, quelqu'un tape sur la porte de Mr. Grockle,
11:54 mais chaque fois qu'il l'ouvre, il n'y a personne!
11:57 Comment ça se peut-il?
11:58 C'est ce que nous ne savons pas, et c'est ce que nous allons découvrir, n'est-ce pas, équipe?
12:03 Oui, Huckle!
12:04 Nous en sommes sûrs!
12:05 Prêts?
12:07 C'est parti!
12:09 Qui, quoi, quand, où, comment?
12:17 Tout le monde!
12:18 Qui, quoi, quand, où, comment?
12:20 Résoudre un mystère!
12:22 Qui, quoi, quand, où, comment?
12:24 Tous ensemble!
12:26 Qui, quoi, quand, où, comment?
12:28 Huckle, Cat, vous et moi!
12:30 Qui, quoi, quand, où, comment?
12:31 Tout le monde!
12:32 Qui, quoi, quand, où, comment?
12:33 Qui, quoi, quand, où, comment?
12:35 C'est parti pour Busy Town!
12:37 Voilà, tout le monde!
12:39 Est-ce que ça va être un casse-clos?
12:42 Restez en attente,
12:43 en attendant que Huckle et ses amis essayent de résoudre le mystère du tapis!
12:46 Et c'est le buzz de Busy Town!
12:49 GoBug, sort!
12:51 Quels clous devons-nous travailler, équipe?
12:56 Nous avons une porte.
12:58 Personne ne voit.
13:01 Attendez, il y a quelqu'un.
13:03 Postman Pig!
13:04 C'est peut-être lui qui a tapé sur la porte de Mr. Gronkle.
13:06 Allez, les gars!
13:08 Bonjour, Postman Pig!
13:10 Bonjour!
13:11 Bonjour, les gars! Qu'est-ce qu'il y a aujourd'hui?
13:13 Quelqu'un a tapé sur la porte de Mr. Gronkle
13:16 et nous avons pensé que peut-être que c'était vous.
13:18 Non, ce n'est pas moi.
13:20 Mon route de délivery commence de l'autre côté de la rue.
13:22 Je n'ai pas encore atteint la maison de Mr. Gronkle.
13:24 Merci!
13:25 De rien!
13:26 Je suis l'expert de regarder les oiseaux,
13:28 alors je peux porter les binoculaires.
13:30 Je suis plus d'expert que vous,
13:32 alors je peux porter les binoculaires.
13:34 Je devrais les porter.
13:35 Je devrais les porter.
13:36 Pourquoi ne pas vous porter les binoculaires?
13:38 De cette façon, vous pouvez passer plus de temps à regarder les oiseaux
13:41 et moins de temps à vous enquêter.
13:42 Bon, ok.
13:43 Je suppose que oui.
13:44 Je entends un oiseau rare s'appeler.
13:47 Moi aussi!
13:49 Ce n'est pas un oiseau rare.
13:51 C'est un oiseau commun, un squeaky-gate.
13:53 On le savait!
13:55 Hé!
13:56 Je leur entends un autre!
13:57 Allons le trouver!
13:58 Quelqu'un claque sur la porte de Mr. Gronkle!
14:06 Ce n'est pas venu de la maison de Mr. Gronkle.
14:08 C'est venu de la maison de Miss Honey.
14:10 Allons la voir!
14:11 Il n'y a personne ici!
14:15 Le mystère-tout-le-coup doit être un magicien.
14:17 Qui d'autre pourrait disparaître si vite?
14:19 Regarde, Miss Honey est là!
14:21 Mais pourquoi est-ce qu'elle est là?
14:23 Regarde, Miss Honey a un bouton de porte.
14:26 Alors pourquoi quelqu'un claque sur la porte?
14:28 Tu as raison!
14:29 Pourquoi ils claquent?
14:30 Pourquoi bonjour, enfants!
14:33 Je pensais que j'entendais quelqu'un claquer sur la porte.
14:35 En fait, nous ne sommes pas ceux qui ont claqué, Miss Honey.
14:38 Mais nous sommes en train de chercher ceux qui l'ont fait.
14:40 Quelqu'un a claqué sur la maison de Mr. Gronkle aussi.
14:43 Et il est parti avant de répondre à la porte.
14:45 C'est étrange.
14:46 Pourquoi quelqu'un ferait ça?
14:50 Tu te souviens si on prend un courriel pour voir qui c'est?
14:52 S'il te plaît, vas-y.
14:54 Il est parti encore? Tu le crois?
14:59 C'est quelqu'un invisible qui nous fait rire.
15:03 C'est ça.
15:04 Quelqu'un invisible? Qui serait-ce?
15:07 Qui sait? Tu ne les vois pas.
15:09 C'est étrange.
15:11 Cette porte de porte claque, claque, claque.
15:14 Pas "claque, claque, claque".
15:16 Le claquement doit venir d'un autre endroit.
15:19 Il vient du jardin.
15:21 Ce mystère devient étrange.
15:25 Qui claque sur une porte de jardin?
15:27 Personne ne vit dans le jardin.
15:29 Peut-être que quelqu'un à l'intérieur claque pour sortir.
15:32 Non, personne ici.
15:35 Regarde ça.
15:36 Il y a des petits trous dans la porte.
15:38 Sally, peux-je voir les photos que tu as prises de Mr. Gronkle et Miss Honey?
15:43 Bien sûr, gros frère.
15:45 Regarde, la porte de Miss Honey et la porte de Mr. Gronkle,
15:48 elles ont tous des petits trous dans elles.
15:50 Peut-être que les petits trous ont quelque chose à voir avec le claquement?
15:53 Ah!
15:59 Pourquoi vous vous cachez derrière?
16:02 Nous avons vu un oiseau rare.
16:08 Il s'appelle un flamandre.
16:13 Personne dans Busytown n'en a jamais vu.
16:16 À moins qu'ils aient été au jardin,
16:19 ce que vous avez trouvé est un flamandre en plastique.
16:21 Ce n'est pas en plastique, c'est un vrai flamandre.
16:24 Oui, n'entendez-vous pas le claquement?
16:27 Tout ce que j'entends, c'est la ligne de claque de la porte.
16:36 Je t'ai dit que ce n'était pas un flamandre qui claque.
16:38 Alors, qu'est-ce que le flamandre a l'air?
16:40 C'est ce que le flamandre a l'air.
16:43 C'est juste quelqu'un qui pratique le saxophone.
16:49 Allez, si nous voulons résoudre notre mystère,
16:54 nous devons regarder et écouter pour d'autres clues.
16:57 C'est étrange.
17:01 Je suis sûre que je vois quelqu'un qui claque,
17:03 mais il n'y a pas de maison autour.
17:05 C'est peut-être un flamandre.
17:07 Je crois que je vois quelqu'un qui claque,
17:09 mais il n'y a pas de maison autour.
17:11 Ce claquement ne vient pas d'une maison,
17:13 c'est de ce bâtiment.
17:15 Qui claque dans le bâtiment?
17:18 Quelqu'un doit construire un bâtiment là-haut.
17:21 C'est stupide.
17:22 On verrait un bâtiment.
17:23 Non, c'est quelqu'un qui claque sur un signe.
17:26 Un signe?
17:27 C'est stupide.
17:29 Qui lirait un signe si c'est très haut?
17:32 Je vais voir ce que c'est.
17:34 Est-ce que je peux prendre ta caméra, Sally?
17:36 Oui.
17:37 Rappelez-vous, c'est un oiseau.
17:44 Un oiseau qui claque sur un signe dans le bâtiment?
17:49 Il n'y avait pas de signe.
17:51 Il construisait un bâtiment?
17:53 Non, rien du tout.
17:55 Regardez.
17:57 Oh, c'est un cigale.
17:59 Non, ce n'est pas un cigale. C'est un pigeon.
18:01 Je ne pense pas que ce soit un pigeon ou un cigale.
18:03 Vous avez un moment pour me lirer votre livre?
18:06 Voyons.
18:08 D pour Duffy.
18:10 H pour Hawke.
18:12 C'est ça!
18:13 Oui.
18:14 W pour Woodpecker.
18:16 Il dit ici que les Woodpeckers peclent au bois
18:18 pour chercher leur nourriture préférée.
18:20 Les insectes.
18:21 Ça explique ce qui claque sur le bâtiment,
18:23 mais on ne sait pas ce qui claque sur les portes.
18:26 Pouvez-vous me montrer la photo de ce bâtiment?
18:29 Bien sûr.
18:30 Les trous que le Woodpecker a fait dans le bâtiment
18:32 ressemblent à des trucs bizarres.
18:34 C'est ça!
18:36 Je pense que j'ai résolu le mystère du clavier.
18:39 Bien, Huckle, pouvez-vous nous donner les points clés
18:41 sur ce mystère du clavier?
18:43 Je peux, Goldbug.
18:45 Voici ce que je pense qui s'est passé.
18:47 On savait que le clavier n'était pas un pigeon post-man,
18:50 car il n'avait pas encore été au côté de Mr. Gronkle.
18:53 On a aussi pensé que c'était bizarre
18:55 que ceux qui claquaient sur la porte de Mme Honey
18:57 n'aient pas pensé à utiliser la porte.
18:59 Mais on a vu que la porte de la maison avait des petits trous.
19:02 Les mêmes trous que dans la porte de Mme Honey
19:04 et de Mr. Gronkle.
19:06 Puis on a entendu un Woodpecker cliquer sur un arbre,
19:08 en faisant un bruit qui ressemble à un claquement.
19:11 Quand j'ai vu que le Woodpecker a fait des petits trous
19:13 dans l'arbre quand il cliquait sur l'arbre,
19:15 j'ai réalisé que les trous
19:17 ressemblaient à ceux que nous avions vu dans les portes.
19:19 Donc je pense que le mystère du clavier
19:22 était en fait un Woodpecker
19:24 qui cliquait sur les portes en essayant de trouver des insectes.
19:27 Un oiseau qui claque sur les portes?
19:29 Je vais devoir le voir pour le croire.
19:31 Et voilà!
19:33 Qu'est-ce que tu sais? Huckle a été bien!
19:38 Oui, Huckle a été bien.
19:41 Vous l'avez entendu ici d'abord, les gars.
19:43 Le mystère du clavier a été résolu.
19:45 Tout le monde, tous ensemble,
19:48 a résolu un mystère avec Huckle.
19:51 Vous pouvez résoudre un, deux...
19:55 Hurray for Huckle!
19:57 Quand il s'agit de résoudre un mystère,
19:59 vous ne pouvez pas cliquer sur Huckle et son équipe.
20:01 Ils sont les meilleurs dans Pizzytown.
20:03 Goatbog out!
20:05 Hey, Woodpecker!
20:08 Je suis à l'entrée du port de Mr. Gronkle, si je suis vous!
20:11 Il est plus grand que d'habitude aujourd'hui.
20:14 Hey, Woad! Je vois un oiseau qui ressemble à toi!

Recommandée