Jim Button Jim Button S01 E006 The Western Gate

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 "The White Marble Palace, a place where dreams seem to come true."
00:04 "But before we knew it, we all but forgot about rescuing Lisey and the other children."
00:08 "And that's just what the witches that ran the joint wanted."
00:10 "Thank goodness my buddy Jim came to his senses and we broke free from their evil spell."
00:15 "Not to mention, just in time to stay ahead of that no-good peep-pop-poe and his henchmen."
00:21 "Oh!"
00:22 "Oh!"
00:24 "Oh!"
00:25 "Oh!"
00:28 "Oh!"
00:29 "Oh!"
00:32 "Oh!"
00:34 "Oh!"
00:36 "Oh!"
00:38 "Oh!"
00:40 "Oh!"
00:42 "Oh!"
00:44 "Oh!"
00:46 "Oh!"
00:48 "Oh!"
00:50 "Oh!"
00:53 - J'ai une planche, je suis hyper-confiante. - Et j'ai une tête.
00:56 ♪ J'ai une planche, j'ai une tête ♪ ♪ J'ai une planche, j'ai une tête ♪
00:59 ♪ J'ai une planche, j'ai une tête ♪ ♪ J'ai une planche, j'ai une tête ♪
01:02 ♪ J'ai une planche, j'ai une tête ♪ ♪ J'ai une planche, j'ai une tête ♪
01:04 ♪ J'ai une planche, j'ai une tête ♪ ♪ J'ai une planche, j'ai une tête ♪
01:06 ♪ J'ai une planche, j'ai une tête ♪ ♪ J'ai une planche, j'ai une tête ♪
01:11 ♪ J'ai une planche, j'ai une tête ♪ ♪ J'ai une planche, j'ai une tête ♪
01:13 ♪ ♪ ♪ (musique de "Dragon's Ball" de "Dragon's Ball")
01:29 (anglais)
01:53 (pleurs)
01:59 (anglais)
02:18 (pleurs)
02:21 (anglais)
02:48 (anglais)
02:56 (bruit de moteur)
02:57 (pleurs)
03:00 (anglais)
03:02 (pleurs)
03:07 (anglais)
03:27 (bruit de moteur)
03:30 (anglais)
03:38 (musique de "Dragon's Ball")
03:40 (bruit de moteur)
03:41 (musique de "Dragon's Ball")
03:43 (bruit de moteur)
03:44 (anglais)
03:54 (bruit de moteur)
03:55 (anglais)
04:24 (anglais)
04:29 (bruit de moteur)
04:30 (anglais)
04:33 (musique de "Dragon's Ball")
04:36 (anglais)
04:49 (bruit de moteur)
04:54 (anglais)
05:18 (bruit de moteur)
05:19 (bruit de moteur)
05:20 (bruit de moteur)
05:21 (bruit de moteur)
05:22 (bruit de moteur)
05:23 (bruit de moteur)
05:24 (bruit de moteur)
05:25 (bruit de moteur)
05:26 (bruit de moteur)
05:27 (bruit de moteur)
05:28 (bruit de moteur)
05:29 (bruit de moteur)
05:30 (bruit de moteur)
05:31 (bruit de moteur)
05:32 (bruit de moteur)
05:33 (bruit de moteur)
05:34 (bruit de moteur)
05:35 (bruit de moteur)
05:36 (bruit de moteur)
05:37 (bruit de moteur)
05:38 (bruit de moteur)
05:39 (bruit de moteur)
05:40 (bruit de moteur)
05:41 (bruit de moteur)
05:42 (bruit de moteur)
05:48 (bruit de pas)
06:12 (bruit de pas)
06:34 (bruit de pas)
07:02 (bruit de pas)
07:13 (bruit de pas)
07:20 (bruit de pas)
07:24 (bruit de pas)
07:38 (bruit de pas)
08:04 (bruit de pas)
08:28 (bruit de pas)
08:34 (soupir)
08:35 (bruit de pas)
08:44 (bruit de pas)
08:47 (bruit de pas)
09:06 (bruit de pas)
09:07 (bruit de pas)
09:08 (bruit de pas)
09:29 (bruit de pas)
09:33 (bruit de pas)
09:35 (bruit de pas)
09:38 (bruit de pas)
09:39 (bruit de pas)
09:40 (bruit de pas)
09:41 (bruit de pas)
09:42 (bruit de pas)
09:43 (bruit de pas)
09:44 (bruit de pas)
09:45 (bruit de pas)
09:46 (bruit de pas)
09:47 (bruit de pas)
09:48 (bruit de pas)
09:49 (bruit de pas)
09:50 (bruit de pas)
09:51 (bruit de pas)
09:52 (bruit de pas)
09:53 (bruit de pas)
09:54 (bruit de pas)
09:55 (bruit de pas)
09:56 (bruit de pas)
09:57 (bruit de pas)
09:58 (bruit de pas)
09:59 (bruit de pas)
10:00 (bruit de pas)
10:01 (bruit de pas)
10:02 (bruit de pas)
10:03 (bruit de pas)
10:04 Il y aura un trou qui nous amène à l'autre côté de la pareille, mais il faudra qu'on laisse les torches derrière.
10:09 Comment on va voir dans le noir ?
10:11 On va penser à quelque chose. On n'a pas beaucoup de temps. Va vite.
10:15 Tiens mon cou, Ping-Pong. On va plonger ensemble. Ensuite je reviendrai pour le gym.
10:20 Pas besoin de ça ! J'ai pris des cours de baie dans le poulain impérial.
10:25 En voilà !
10:27 Viens mon ami, prends moi et tout ira bien.
10:33 Si Ping-Pong peut le faire, moi non plus.
10:36 Allons-y.
10:42 [Bruit de la mer]
10:44 Il est vraiment sombre ici, Luke.
11:07 C'est vrai, Jim. Je vais vérifier le lait de la terre.
11:10 Les torches ! C'est un bon moment.
11:12 Mais comment on va les allumer ?
11:14 Simple. Avec ça.
11:16 Ça marche ! Bien joué, Luke.
11:24 Hey, Ping-Pong a décidé de prendre un repas.
11:28 Ce petit garçon doit être fatigué. Je vais le porter. Allume les autres torches.
11:33 Suivez-moi.
11:35 [Bruit de la mer]
11:37 C'est étrange. Je ne me souviens pas de venir ici.
11:46 Mais comment est-ce que c'est si difficile d'obtenir cette clé ?
11:50 C'est pour éviter d'en avoir dans les mauvais doigts.
11:53 Ah, tu penses que tu es un peu trop fort ?
11:56 Mais comme on dit, quand ta mémoire devient lente, continue de bouger, s'assurer ou s'en baigner.
12:02 On a pas beaucoup de temps. On continue.
12:05 Hmm. On dirait que ces pierres noires sont juste des morceaux sans fond.
12:09 On va devoir rester sur les pierres blanches. Suivez-moi et...
12:13 ...regardez vos pas.
12:29 Oh non. Maintenant on a vraiment atteint un bout.
12:33 Je suppose que cette fois-ci, on va devoir revenir.
12:36 Quoi ? Avec tous ces bâtards et ces espèces qui se cachent dans la douleur ?
12:39 Non, pas du tout. Revenez si vous voulez, mais Wang va rester ici.
12:44 Aaaaaah !
12:46 Wow ! J'avais ce rêve fantastique de zoomer sur un rollercoaster !
13:07 Je pense que nous sommes arrivés au centre de la ville.
13:10 Yeah ! On est arrivé, mon ami.
13:14 Qu'est-ce que je t'ai dit ? Liu savait que c'était le bon chemin.
13:18 Alors, quelle est la clé de droite ?
13:21 Eh bien, c'est... Oh, ils ressemblent. Je ne me souviens pas exactement...
13:27 Il nous reste seulement 30 minutes avant que la porte s'ouvre. Il n'y a pas de temps à perdre.
13:32 Attendez ! Capitaine Tao peut nous dire certainement la clé correcte.
13:36 Il est officiellement obligé de porter une miniature de la replica autour de son cou.
13:41 Capitaine Tao ? Mais nous ne savons même pas où il est.
13:45 Vite, Capitaine ! Montrez-nous votre pendent !
13:55 Eh bien, si vous voulez vraiment le voir...
13:58 Ah ! J'étais le plus beau bébé de Ping !
14:02 Je veux dire la clé de miniature, Capitaine.
14:04 Oh, désolé. Voici ma clé officielle !
14:09 On a eu de la chance. Aucune des clés ne sont pareilles.
14:19 Non, ça ne peut pas être ! On ne pourra plus sauver la princesse Li Si.
14:24 Vu que vous n'êtes pas capable de conduire cette chose infernale, Maywen Ti,
14:28 nous devons la porter autour de la ravine.
14:31 Peepopo dit "Allez, allez, allez !"
14:34 Hey ! Cette pendent est une clé de tune.
14:49 Qu'est-ce que c'est ?
14:51 Un instrument de métal qui donne un A parfait quand tu le frappes. Ecoute.
14:59 Voilà ! C'est la clé que nous cherchons.
15:02 Maintenant je comprends. La pendent n'est pas une copie de la clé,
15:05 elle fait juste possible d'identifier la clé.
15:07 Garde ! Prends cette clé !
15:09 Maintenant, il nous reste à trouver un moyen de sortir de là.
15:12 Eh bien, on ne va jamais la remettre de cette façon,
15:15 parce que la couche est trop épaisse et dérapée.
15:18 Je vous conseille de essayer la porte ?
15:22 Oh !
15:24 Hein ?
15:31 Eh bien, je vais y aller.
15:35 On est allé tout ce long pour rien. J'avais raison.
15:37 On devrait avoir pris la porte bleue.
15:39 Lou, tu n'es qu'un pauvre !
15:41 Emma ! Emma a disparu.
15:44 Oh non !
15:45 Emma ?
15:46 Qui est-elle ?
15:47 Elle est ma locomotive et mon meilleure amie à côté de Tim.
15:51 Emma ! Où es-tu Emma ?
15:54 Là-bas, sur les roues.
15:56 Attends ici, je vais la sauver.
15:59 Attends pour moi Lou ! Je vais avec toi.
16:01 Sabotage !
16:02 En violation de la règle,
16:04 quelqu'un a porté cette porte.
16:06 C'est évidemment ce que Pippa Poe fait.
16:08 Il doit être arrivé pendant que nous étions à l'intérieur de la fenêtre.
16:11 Pippa Poe dit "Allez, allez, allez".
16:17 C'est l'heure de envoyer cette locomotive au ménage.
16:21 Emma !
16:34 Non !
16:35 Vite, Lou ! Il faut faire quelque chose !
16:37 Attends ici, c'est trop dangereux pour toi.
16:40 Trop dangereux ?
16:41 Lou, je t'ai promis que tu pourrais compter sur moi et je vais garder ce promis.
16:46 Oh, viens ! Nous sommes en train de mourir !
16:49 Mets mon voiture !
16:50 Nous devons pousser ce morceau de bouteille sur la fenêtre.
16:53 Pippa Poe dit "Allez, allez, allez".
17:00 Qu'attendez-vous ?
17:07 Prenez-le !
17:10 PIPPA POE dit "Allez, allez, allez".
17:13 Allez, petite fille, donne tout ce que tu as !
17:25 De là, je dois tomber sur Emma.
17:34 Ouh, ouh !
17:36 Bien joué, Emma !
17:42 C'est ce que j'appelle "faire le tour de la ville de la peinture".
17:45 Alors, Lou, tu pensais pouvoir le faire sans moi ?
17:48 Tiens, alors tu... Oh non !
17:51 Clambe sur le couloir !
17:53 Tu vas tomber sur ce morceau de bouteille et tu vas prendre le contrôle de ce personnage Lou !
17:57 Mais tu es un splendide radiance.
17:59 Je pourrais couper ton couloir brillant avec mes boules.
18:02 Pippa Poe dit "Allez, allez, allez".
18:05 Tourne, tourne, tourne !
18:14 Oh non, la porte s'ouvre.
18:17 Ils ont seulement deux minutes pour le faire.
18:19 Emma !
18:21 Vite, rentrez !
18:24 Non, vous devez y aller sans moi, mes amis.
18:27 Je dois revenir pour le dire au roi sur la planète de Pippa Poe.
18:31 Mais c'est trop dangereux, Ping Pong.
18:33 Qu'est-ce si Pippa Poe vous capture ?
18:35 Ne vous inquiétez pas, je suis beaucoup plus intelligente que lui.
18:38 Ping Pong a raison, Jim.
18:40 Le roi doit être informé sur la planète contre lui.
18:43 Bonne chance, petit.
18:45 Faites attention.
18:46 A bientôt, mes amis, quand vous porterez notre princesse Lise à la maison.
18:49 Au revoir, Ping Pong.
18:50 Et soyez prudents.
18:52 Attends, mon ami.
18:55 C'est parti.
18:56 Vite, on les a maintenant.
18:58 Allez, allez, allez !
19:00 Allez, Emma !
19:01 Comme premier ministre, je vous commande à ouvrir cette porte en un seul coup.
19:12 Mes plus humbles excuses, votre excellence.
19:14 Mais même si le roi lui-même m'avait demandé de le faire,
19:17 je devrais malheureusement refuser.
19:19 Nous sommes prohibés par les règles d'ouvrir la porte en un seul coup pendant les 100 dernières années.
19:24 Quoi ?
19:25 Tu es sûrement en train de moquer.
19:27 Absolument pas, votre excellence.
19:29 Les règles sont les règles.
19:30 Donnez-moi un ordre à part d'ouvrir la porte ouest, et je me serai heureux de m'y compliquer.
19:34 Bien, vu que vous refusez d'ouvrir cette porte, nous allons y aller.
19:38 Dégagez le tunnel, et c'est un ordre !
19:41 Il faut nous rappeler de notre excellence, Pi Pa Po, sinon c'est bye-bye promotion.
19:47 Hey, regarde ! C'est le fils de chef, Ping Pong.
19:52 Si nous le revoilà, nous pourrions avoir cette promotion.
19:55 Nous avons attrapé ce petit chien, essayez d'escaper, votre excellence.
20:09 Laissez-moi partir, je n'ai rien fait de mal.
20:11 Je vais juste promettre que vous avez prévu de me dénoncer au roi.
20:14 Vous, envoyez ce spy au 13ème de la Wild, ils sauront ce qu'ils vont faire avec lui.
20:18 Oui, votre excellence.
20:21 J'espère que rien ne se passera à Ping Pong.
20:24 Sous-titres par Juanfrance
20:26 Sous-titres par Juanfrance
20:28 Sous-titres par Juanfrance
20:31 Sous-titres par Juanfrance
20:33 Sous-titres par Juanfrance
20:35 Sous-titres par Juanfrance
20:37 Sous-titres par Juanfrance
20:39 Sous-titres par Juanfrance
20:41 Sous-titres par Juanfrance
20:43 Sous-titres par Juanfrance
20:45 Sous-titres par Juanfrance
20:47 Sous-titres par Juanfrance
20:49 Sous-titres par Juanfrance

Recommandée