The Deep The Deep S01 E026 Tartaruga

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Qu'est-ce que c'est ?
00:01Un appel de distress de l'île de Tartaruga.
00:03C'est en train d'être attaqué par un tsunami.
00:05On n'arrivera jamais à les atteindre en temps.
00:12Qu'est-ce que c'est que...
00:15Préparez-vous !
00:23Oh non ! C'est trop tard !
00:31Qu'est-ce qu'il s'est passé avec la vague ?
00:34On dirait qu'elle s'est passée par nous.
00:38Intriguant.
00:39Les vagues ne passent pas juste par les îles.
00:41Je sais. Et je réalise que ça ne peut pas être intéressant pour vous.
00:45Je veux dire, techniquement, rien ne s'est passé.
00:48T'es sérieux ? Toute votre île n'a pas été attaquée par un tsunami !
00:52C'est totalement investigable !
00:54C'est totalement investigable !
00:56Nekton famille !
00:57Nekton famille !
00:58SET SAIL !
00:59SET SAIL !
01:02Hein ?
01:03Hein ?
01:04C'est quelque chose que nous faisons maintenant, tante ?
01:06Tu dis une phrase et nous prenons l'action sans discuter ?
01:09Oh, viens, Fontaine !
01:11Tu sais que nous allons vérifier ça.
01:13Gouverneur, nous venons d'inspecter votre île incroyable.
01:16Oui !
01:19Ma famille est d'explorateurs.
01:21Nous en sommes depuis des générations.
01:23Quand les autres regardent les étoiles,
01:24nous savons qu'il y a un nombre infini de choses qui brillent dans la sombre ci-dessous.
01:28Il y a des choses qui se trouvent dans les océans qui, il y a longtemps, se sont évacuées.
01:31Ma famille est d'explorateurs.
01:33Et nous explorons...
01:35le profond.
01:46Il doit avoir passé au-dessus de la vague.
01:48Comment peut une île passer au-dessus d'une vague ?
01:50Eh bien, il n'est pas passé au-dessous de la vague, Gluckus.
01:52Il n'est pas passé au-dessus de la vague.
01:54Alors, quelle autre possibilité reste-t-il ?
01:56Selon la chronique du profond,
01:58le dernier morceau de l'Ephémicron est caché sur une île mouvante.
02:01Nous ne sommes pas les seuls à avoir ce savoir, Nereus.
02:04Tu as raison, Tethys.
02:05Proteus sera attiré par cela.
02:07Il gagne déjà les deux autres morceaux de l'Ephémicron.
02:10Si il se mette les mains sur le dernier morceau...
02:13Alors il pourra faire l'impensable.
02:16Et tout ce que nous avons gardé contre il y a des milliers d'années sera menacé.
02:20Si il peut trouver Lemuria, il pourra libérer la terreur.
02:24Et l'utiliser pour contrôler le monde.
02:26Ou la détruire.
02:28Très bien !
02:29Eh bien, je suppose que je devrais m'assurer que ça ne se passe pas.
02:33Hum...
02:34Qu'est-ce que c'est ?
02:35Nous devions avoir atteint l'île de Tartaruga, mais elle n'est pas là.
02:39Qu'est-ce que tu veux dire ?
02:40Regarde, c'est un map satellite.
02:42Nous sommes ici.
02:43L'île n'est pas là.
02:44Et ? Regarde.
02:46Parascope !
02:50Ah.
02:51Oui, c'est certainement pas là.
02:54Les îles entières ne disparaissent pas.
02:56Je te le dis.
02:57C'est pas...
02:58Ah !
02:59Qu'est-ce que c'est ?
03:00Un oeil !
03:01Un oeil ?
03:02Non ! Il y a un oeil géant !
03:07Hein ?
03:08Qu'est-ce que c'est, père ?
03:10Bonjour ?
03:12Hum hum.
03:18Monsieur Nereus, l'île entière est disparue !
03:20Je sais !
03:21Tu sais où ?
03:22Eh, allons-y, allons-y ?
03:27Ah ah ! Regarde !
03:31Mais si c'est Tartaruga, c'est à des milliers d'où il est supposé être.
03:35Il s'est déplacé.
03:37Il ne s'est pas déplacé.
03:39Les maps sont fausses, ou quelque chose comme ça.
03:41De toute façon, il doit être l'île.
03:43Famille Nekton, dépêchez-vous !
03:48Je pense que c'est quelque chose qui devrait nous attraper.
03:51On ne peut pas prendre l'Aeronaxe de plus près.
03:53Les couloirs s'étendront trop loin.
03:55Les skis solaires sont prêts à tirer ?
03:56Euh, tirer...
03:58Tu viens avec moi, Nereus.
04:00Ça serait bien de te surprendre une fois.
04:03Tirez en trois, deux...
04:06Tenez vos cheveux, vieux gars !
04:08Un ! Tirez !
04:18Keiko, tu te souviens de la mention de Tartaruga avant d'avoir une grande cave à l'eau ?
04:22Non.
04:23Alors, qu'est-ce que c'est ?
04:25Waouh !
04:27On peut voir ce qu'il y a dedans ?
04:28Pas jusqu'à ce qu'on parle avec le gouverneur.
04:33On peut le voir ?
04:45Mettez-vous !
04:46Désolée, on est un peu en retard.
04:47Vous, partez.
04:48Euh, nous avons quoi ?
04:49C'est vrai.
04:50Votre île n'est pas où elle est supposée être.
04:53Mais c'est impossible !
04:54Euh, n'est-ce pas ?
04:56Gouverneur, je ne me souviens pas de la mention de Tartaruga avoir une grande cave à l'eau.
05:01On va explorer la cave, n'est-ce pas ?
05:03Oui !
05:04Spelunking !
05:05J'adore le spelunking !
05:06Non, vous n'aimez pas le spelunking.
05:08Vous n'aimez pas l'exploration des caves.
05:10Vous aimez juste dire le mot spelunking.
05:12Je vais retourner à l'aéronautique et acheter l'équipement de spelunking pour que nous puissions spelunker.
05:16Hmm.
05:17Spelunking !
05:22Hmm, c'est un bon mot.
05:24Maintenant, je pense que vous devriez venir voir quelque chose, gouverneur.
05:27Maintenant, je pense que vous devriez venir voir quelque chose, gouverneur.
05:39Vous dites que vous n'avez jamais vu ça avant.
05:41Non, je pense que je me souviens de ça.
05:45Si ça n'a jamais été vu avant,
05:47alors l'ouverture de cette cave doit avoir été exposée après l'arrivée de la vague.
05:52C'est comme si toute l'île s'était éveillée.
05:54C'est comme si toute l'île s'était éveillée.
05:56Extraordinaire.
06:03Oh, qu'est-ce que c'est ?
06:05Oh, qu'est-ce que c'est ?
06:06C'est l'ancien Akkadien.
06:07C'est l'ancien Akkadien.
06:08Cette langue.
06:09On parle d'environ 4000 ans.
06:11Mais il n'y a pas de façon que l'Empire Akkadien a pu l'amener jusqu'à cette île de l'autre côté du monde.
06:17Ce qui signifie...
06:19Ce qui signifie...
06:20Cette île est venue à eux.
06:28L'île s'est déplacée de la mer Méditerranéenne vers l'océan Nord-Atlantique ?
06:32L'île s'est déplacée récemment, on le sait.
06:35Si ces grosses caves s'éloignent de toute l'île,
06:37si ces grosses caves s'éloignent de toute l'île,
06:38ça pourrait être basse et lumineuse.
06:39ça pourrait être basse et lumineuse.
06:40ça pourrait être basse et lumineuse.
06:41Peut-être qu'elle a été fixée à un atoll sous l'eau,
06:43et le tsunami l'a déplacée.
06:45C'est possible.
06:46Je pense qu'il vaut mieux qu'on rentre là-haut et que votre resort sache que l'île peut être instable.
06:49Je pense qu'il vaut mieux qu'on rentre là-haut et que votre resort sache que l'île peut être instable.
06:50Je veux prendre une vue plus proche de votre île, d'en-dessous de l'eau,
06:52mais j'ai besoin de l'Avion.
06:53Je vais venir avec vous, William.
06:55Je peux avoir une théorie sur tout ça.
06:59D'accord.
07:00Vous deux, continuez à explorer les caves,
07:01mais gardez vos communiqueurs et vos beacons de transport à tous les temps.
07:06Prenez soin de vous.
07:07Nous nous verrons bientôt.
07:12Pourquoi je ne peux pas avoir un raccourci ?
07:14Ce n'est pas la vraie vie.
07:16Vous ne pouvez pas juste crier « Préparez-vous ! » et attendre que tout le monde prenne action.
07:19Chaque film d'aventure que j'ai vu, prouve que c'est faux.
07:22Ant, les films ne sont pas la vraie vie.
07:24Je refuse de croire ça.
07:32Ant ?
07:33Quoi ?
07:34Quelqu'un d'autre est en train de passer par là-bas.
07:41Bonjour !
07:44Bonjour, Antaeus.
07:47Proteus !
07:48Je devrais avoir su t'attendre.
07:51Tu es venu ici pour la même raison que moi.
07:55Spelunky ?
07:57Quoi ?
07:58Je suis venu pour Spelunk. Est-ce que c'est pour ça que tu es là ?
08:00Est-ce que tu es un vilain, traîtreux, sinistre et un enthousiaste de Spelunk ?
08:04Tu sais de quoi il parle ?
08:06Pas souvent.
08:08N'essaye pas de me moquer !
08:09Je sais que tu es venu pour la dernière pièce de l'Ephémicron.
08:13Tu ne la trouveras pas avant moi.
08:16Attends, l'autre pièce de l'Ephémicron est ici ?
08:18Et je la trouverai.
08:24Qu'est-ce qui se passe ?
08:26L'île !
08:27Elle s'effondre !
08:28Les enfants !
08:29Ant ! Spontane ! Tu entends ? Viens !
08:33Non !
08:35Ant !
08:36Spontane !
08:37Non !
08:40S'il te plaît, nous pouvons le gérer !
08:41Non ! J'ai besoin de quelque chose de plus important que ta sœur.
08:45Toi !
08:50Jeffrey !
08:51Merde !
08:52Merde !
09:09Encore une fois, tu es ici quelque part.
09:23Pourquoi ils ne répondent pas ?
09:25Gouverneur, évacuez le resort !
09:27Bien sûr !
09:31Incroyable !
09:32L'île entière est en pleine flotte !
09:35Oui, mais pas pour longtemps.
09:37Keiko, l'île est...
09:39Enceinte ! Je sais !
09:40Mais les enfants sont toujours à l'intérieur de la grotte !
09:43L'entrée est enceinte !
09:44Je ne peux pas les rendre bien !
09:46On y va !
09:47On y va !
09:51Spontane !
09:52C'est l'heure de se réveiller !
09:53S'il te plaît !
09:55Spontane !
09:56Si tu ne te réveilles pas maintenant,
09:57je vais devoir te donner bouche-à-bouche !
09:58Et aucun d'entre nous ne veut pas ça !
10:04Hein ?
10:06Aïe !
10:07Tu m'as éclaté la tête !
10:08Tu ne peux pas juste t'embrasser ta tête énorme dans ma tête !
10:11Surtout après avoir sauvé ta vie !
10:13Tu... as sauvé ma vie ?
10:15N'essaye pas de changer de sujet !
10:16On parlait de comment ta tête énorme...
10:19Merci.
10:21C'est ok.
10:22Tête d'armes.
10:24Hey !
10:25Si tu fais des démonstrations d'agréable gratitude,
10:27je devrais te dire que j'ai eu de l'aide !
10:29Geoffrey...
10:30Je ne vais pas t'embrasser.
10:32Ok.
10:34En parlant de ton poisson,
10:35il est juste à côté de nous.
10:37Ouais ?
10:38On n'était pas assis dans l'eau il y a un instant, non ?
10:41Non !
10:42Anne ! Spontane !
10:43Tu m'entends ?
10:46Maman, qu'est-ce qui se passe ?
10:49L'île s'éclaire !
10:50Eh bien, ça expliquerait quelque chose.
10:52Non, c'est pas la pire chose.
10:54Prodeus est là-bas.
10:56Prodeus ?
10:59Keiko, tout le monde s'occupe de l'île !
11:04Excellent. Bonne chance, Gouverneur.
11:08Will !
11:09Allons chercher nos enfants.
11:12Vous entendez ça ?
11:15Ça a l'air d'être...
11:16Une vague !
11:17Non ! Sors de l'eau !
11:18Spontane, qu'est-ce qui se passe ?
11:19Pas maintenant, maman !
11:21Descends !
11:22Pourquoi y a-t-il une vague dans une grotte ?
11:24Demandez-moi plus tard !
11:25Et Geoffrey ?
11:26C'est de l'eau, il est un poisson !
11:28Attends !
11:30Regarde, à côté de l'eau !
11:34Qu'est-ce que c'est ?
11:35Spontane, on est à l'entrée, on va entrer !
11:37Non !
11:38Qu'est-ce que tu veux dire ?
11:39Je ne sais pas ce que c'est,
11:40mais quelque chose d'énorme se dirige vers l'entrée de la grotte.
11:50C'est... c'est ce que je pense que c'est ?
11:52Incroyable !
11:56Oui, je pense que je le suppose.
11:58Mais en tout cas,
11:59en le voyant comme ça...
12:01Tu pensais que c'était une possibilité incroyable ?
12:04Oui, mais c'est pas possible.
12:06Tu pensais que c'était une possibilité et que tu l'avais gardée pour toi ?
12:09Qu'est-ce que je devais dire ?
12:11William, Keiko,
12:12on parle maintenant de Tartaruga.
12:14C'est possible,
12:15mais ce n'est pas une île du tout,
12:17mais en fait,
12:18une grande tortue !
12:25Ce qui signifie que l'île n'est pas en basse.
12:29C'est la grotte !
12:30Suivez-le, Will !
12:31Je le ferai.
12:34Ant,
12:35la grotte va être remplie d'eau dans quelques secondes.
12:37On doit sortir de là, maintenant !
12:39Jeffrey !
12:42Je pense qu'il veut que nous suivions-le !
12:45Ant...
12:46Avez confiance dans les poissons !
13:02Une chambre d'air !
13:03J'y vais, Ant !
13:05Je vais embrasser Jeffrey !
13:06Viens ici, tu magnifique poisson !
13:09Enfin !
13:12Parodius...
13:13Chut !
13:19J'ai un plan, William !
13:20Sors de là !
13:25Arrête !
13:32Je n'en peux plus.
13:57Vous avez leurs enfants, s'il vous plaît !
13:59C'est juste qu'on les retrouve,
14:00Tu as juste parlé à un oiseau.
14:03Je l'ai !
14:04Tu savais que tu pouvais faire ça ?
14:06Bien sûr !
14:07Tout le monde peut parler à un oiseau.
14:09Je n'avais juste pas l'idée qu'il allait...
14:11Ecoute.
14:13Oui !
14:14La dernière pièce !
14:16Et maintenant,
14:18le secret de Lemuria
14:20et le pouvoir qu'il possède sera MIEUX !
14:27Pourquoi...
14:28Oh ! Vous... vous...
14:30Ensemble !
14:31C'est un peu bizarre...
14:33Fontaine ?
14:35On est presque à votre location, restez là où vous êtes.
14:38Toi !
14:43Nereus a toujours dit que tu étais le seul.
14:46Peut-être que l'Ephemechron ne peut être fait que par tes mains.
14:54Si tu penses que je vais t'aider, tu as absolument raison.
14:57C'est ça ?
14:58Ouais ! T'es génial à ça !
15:00Prends les morceaux, Tante.
15:04Tante, bouge !
15:08Combien de temps peux-tu tenir ton respiration, petite neige ?
15:13C'est vrai, il n'y a pas d'endroit pour courir.
15:17C'est vrai.
15:18Il n'y a pas d'endroit pour courir.
15:22C'est fini, Potius !
15:25Tu penses que c'est fini ?
15:27Tu penses que tu as gagné ?
15:29Ils ne sont pas valables de la puissance de Lemuria.
15:31Je vais le trouver, et je vais prendre ce qu'il y a.
15:40Non, il s'en va !
15:41Oubliez-le, nous devons sortir d'ici !
15:43Tout le monde, attaquez le rover !
15:46Jeffrey !
15:48Allez, Jeffrey !
15:57Père, qu'est-ce que c'est ?
15:59Tu le sauras bientôt !
16:05Pas possible !
16:08Pas possible !
16:11C'est pas possible !
16:13C'est pas possible !
16:14C'est pas possible !
16:15C'est pas possible !
16:16C'est pas possible !
16:23Toute l'île est un turtle ?
16:25Oui !
16:26Attends, nous avons espaladé à l'intérieur d'un turtle ?
16:29Oui !
16:30C'est la meilleure chose de toute ma vie !
16:33Je sais !
16:35Qu'est-ce que c'est, Fontaine ?
16:37Je ne sais pas.
16:38Je veux dire, je sais, mais je ne sais pas ce que ça signifie.
16:42Qu'est-ce que le symbole de votre famille fait sur un artefact ancien lamurien ?
16:46Oui.
16:47Maintenant que vous avez l'Athénocrone, je pense que c'est le moment de connaître la vérité.
16:52Quelle vérité ?
16:53Savez-vous pourquoi votre famille a toujours été poussée vers l'océan ?
16:56Pourquoi chaque génération de Nectons a exploré les mers ?
17:00Savez-vous pourquoi vous cherchez à Lamuria si tenacieusement ?
17:06Parce que vous êtes d'ici !
17:08Depuis là, vos ancêtres étaient... lamuriens.
17:13Nous avons cherché une maison.
17:17Et maintenant que vous avez l'Athénocrone, vous devriez avoir les moyens de la trouver.
17:35C'est l'eau !
17:38L'eau est la clé !
18:08L'eau est la clé !
18:14Hum... Mère ? Vous allez bien ?
18:18Famille Necton, lancez le bateau.
18:38Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org