Total DramaRama Total DramaRama S03 E020 – A Dingo Ate My Duncan

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 *Générique de fin*
00:11 *Générique de fin*
00:13 *Générique de fin*
00:15 *Générique de fin*
00:17 *Générique de fin*
00:19 *Générique de fin*
00:21 *Générique de fin*
00:23 *Générique de fin*
00:25 *Générique de fin*
00:27 *Générique de fin*
00:29 *Générique de fin*
00:31 *Générique de fin*
00:33 *Générique de fin*
00:35 *Générique de fin*
00:37 *Générique de fin*
00:39 *Générique de fin*
00:41 *Générique de fin*
00:43 *Générique de fin*
00:45 *Générique de fin*
00:47 *Générique de fin*
00:49 *Générique de fin*
00:51 *Générique de fin*
00:53 *Générique de fin*
00:55 *Générique de fin*
00:57 *Générique de fin*
00:59 *Rires*
01:01 *Générique de fin*
01:03 *Générique de fin*
01:05 *Générique de fin*
01:07 *Générique de fin*
01:09 *Générique de fin*
01:11 *Générique de fin*
01:13 *Générique de fin*
01:15 *Générique de fin*
01:17 *Générique de fin*
01:19 *Générique de fin*
01:21 *Générique de fin*
01:23 *Générique de fin*
01:25 *Générique de fin*
01:27 *Générique de fin*
01:29 *Générique de fin*
01:31 *Générique de fin*
01:33 *Coup de feu*
01:35 *Coup de feu*
01:37 *Coup de feu*
01:39 Duncan ! Ma cabine ! Maintenant !
01:42 Maintenant on peut essayer !
01:49 Je me demande pourquoi il touche toujours Cody.
01:55 Arrête de le toucher ! On veut tous ne pas faire mal à Cody !
01:58 Suffisamment ! La lumière ne te fais pas mal ! Pauvre petit garçon !
02:03 Boomerang, tu n'as qu'à t'occuper de toi-même un peu !
02:07 Oh, désolé Cody ! Tiens, j'ai ça !
02:11 Voilà, Cody ! Tenez ce sac d'acier et vous serez bien !
02:19 Merci, la lumière !
02:20 C'est tout le fauteur de Duncan ! J'espère que Chef le punit bien !
02:23 Classes, j'ai un annoncement !
02:25 Duncan aimait mon slide show tellement qu'il a décidé de se déplacer en Australie pour faire partie d'un programme d'exchange étudiant !
02:30 Il est juste allé en Australie ?
02:32 Allégoriquement, oui ! Et dans son lieu, nous allons hoster...
02:35 ...Duncan !
02:37 Bonjour tout le monde, je suis Duncan ! Comment allez-vous ?
02:40 Je sais ce que vous pensez ! Comment Duncan pourrait être là si c'est un vol de 24 heures ?
02:46 Il est parti hier, alors si vous pensez à ça, arrêtez !
02:49 Pensez à quoi ?
02:51 Bien joué, Cody ! Et ignorez que Duncan ressemble exactement à Duncan, parce qu'il n'est pas Duncan !
02:55 Bien sûr que Duncan n'est pas Duncan !
02:57 Oui, ils sont différents !
02:59 Et Duncan parle trop bizarrement pour être Duncan !
03:03 Hmm... La lumière n'est pas si sûre !
03:05 Oui, tu es ! Jouez bien !
03:07 Cody, faisons un petit test Duncan sur ce gars !
03:12 Okidoki !
03:14 Bonjour, Duncan ?
03:16 C'est un peu blanc, mon pote ! Je suis Duncan !
03:18 Bien ! Alors, tu ne préfères pas explorer un tunnel d'escape ?
03:22 Ou me mettre sur le feu de l'éclairage par mes sous-vélos ?
03:24 Oh, ça a l'air amusant ! Hein ?
03:26 Non, ça ne l'est pas ! On peut apprendre comme les enfants australiens s'amusent !
03:30 Ok...
03:32 D'où es-tu d'Australie ?
03:34 De la ville de la cangourrie au nord !
03:36 Ça a l'air réel !
03:37 Oui, peut-être qu'il est vrai !
03:39 Hey, j'ai un cousin que j'hate en Australie ! Où est exactement la ville de la cangourrie au nord ?
03:43 Je serais heureux de te montrer sur un map ! Suivez-moi, s'il vous plaît !
03:50 Ok, enfants ! Permettez-moi de vous présenter un autre étudiant de l'Exchange Razi ! Gwen !
03:55 Bonjour, je suis Gwen ! Mes hobbies incluent être obéissance, et c'est tout !
04:00 Euh...
04:02 Et avant que vous vous dites que elle ressemble à Gwen, elle ne le semble pas !
04:06 Ok, je vais vous dire la vérité, mais vous ne pouvez pas dire ça aux enfants !
04:09 Je suis allé en Australie pour une raison !
04:12 Psst ! Ici, mon pote !
04:14 Tu as le micro-ondes de la télévision ?
04:16 Oui, je l'ai !
04:18 Ici, mon pote !
04:19 Tu as le micro-onde de la... Je veux dire, le micro-ondes de la...
04:23 Oui, ces mecs-pourris ont transformé le meilleur mec en angel sur la barbie !
04:28 Ils ont été conçus pour transformer les diables tasmaniens en butlers, mais ils vont bien !
04:32 Je prends un, s'il vous plaît !
04:33 Ils arrivent en paquets de 12, prenez-le ou laissez-le !
04:36 Mais... Ok, je prends-le !
04:38 Tu as le payment ?
04:40 Une bouteille de sirop de maple pur !
04:42 Crikey !
04:44 Encore une chose, gardez vos meubles de magnésie !
04:47 Oui, oui, tu as raison, Sira !
04:49 Ecouter des instructions dégueulasses n'était pas le but !
04:51 Je voulais juste utiliser un meuble sur Duncan, mais Gwen a commencé à me poser des questions !
04:56 Qu'est-ce que je devais faire ?
04:58 Mais c'est tout, deux enfants, terminé !
05:00 Hey, Gwen !
05:03 On est en Australie ou...
05:04 Dans le ville de la cangourrie au nord, je peux confirmer que c'est un endroit réel !
05:07 Juste me demander et je te le dirai !
05:09 C'est un endroit réel ?
05:11 Oui, c'est le cas !
05:12 Son histoire est en cours !
05:13 Salut Cody !
05:14 Tu voudrais être mon ami ?
05:16 Qu'est-ce que c'est ?
05:17 Ça signifie "ami"
05:18 Ok, et... Qu'est-ce que c'est ?
05:20 Je voudrais être ton ami !
05:22 Je n'ai jamais entendu ces mots de cette manière !
05:24 Quelque chose sent bien ici !
05:27 Ça serait ça !
05:28 Des gâteaux de gâteau !
05:30 Je les ai acheté pour le chef, mais tu peux en prendre un !
05:32 Gâteau de gâteau !
05:37 Hey, lève-toi, mon chou !
05:39 Hein ?
05:41 Aide-toi, Sugar !
05:42 Duncan, est-ce que Irwin est là ?
05:44 Ah, je savais que quelque chose allait se passer !
05:46 Maintenant, ils vont parler au chef et tout s'arranger !
05:49 Lightning, Cody, rencontrez Sugar, Irwin et Ozzy !
05:52 Ils sont aussi des étudiants de l'Exchange et certainement pas d'autres que nous connaissons !
05:56 C'est ça !
05:57 Bonjour, je viens d'Australie !
06:00 Ok...
06:03 Allons-y, retournons à mon bureau et essayons un autre !
06:06 Un autre quoi ?
06:07 On va appeler un gars qui est bien aussi rouge qu'il s'appelle...
06:11 "Clean the school" !
06:12 Tu veux nous rejoindre ?
06:13 Oh, ça a l'air amusant !
06:15 Non, non, on ne le fait pas !
06:17 Tue-toi, mon ami !
06:18 Les enfants, ils se cleanent pour l'amuse ?
06:21 Non, jamais !
06:22 Quelque chose va se faire et on va y arriver !
06:25 C'est ça, Cody ?
06:26 Cody ?
06:27 Maintenant, je comprends !
06:28 Le cleaning est amusant !
06:29 Hey, vous avez tous le même câble !
06:32 Cool ! Je peux en prendre un ?
06:33 Tu n'en as pas besoin, Cody ! Tu es déjà bien !
06:35 Cody !
06:36 Arrêtez-le !
06:37 Un non-cleaner !
06:40 Ce garçon, par contre, peut avoir besoin d'un câble !
06:42 Allez, on en a un pour toi au bureau du chef !
06:45 Tu ne me mets pas sous le cou !
06:48 Allez, Cody !
06:49 Off you go !
07:04 Ouais !
07:06 Pourquoi j'ai ouvert toutes ces portes avec mon visage ?
07:08 Un non-cleaner ! Un non-cleaner !
07:11 On dirait qu'ils m'ont attrapé !
07:12 J'ai hâte qu'ils n'aient plus de cleaning à faire !
07:14 Cleaning ?
07:15 Cody, tu es un génie !
07:17 Continue à faire de la merde et ils ne vont pas pouvoir résister à la cleaner !
07:20 Un non-cleaner !
07:22 Un non-cleaner !
07:26 Pas de soucis ! Pas de soucis ! Pas de soucis !
07:32 Oh oh ! On a été cleané !
07:34 Cody, je vais être brûlé !
07:36 Mais je veux que tu te souviennes que je suis toujours ton ami !
07:39 Je vais te sauver, l'étoile !
07:44 Cody, non !
07:47 Les magnets, pas toi aussi !
07:54 Les magnets !
08:00 Les magnets, Cody ! Les magnets !
08:03 Un non-cleaner !
08:05 Pas de soucis, je les mets de retour !
08:07 Non ! Pas les macayas !
08:09 Un non-cleaner !
08:11 Les tromper !
08:13 Ok, la lumière !
08:15 Un non-cleaner !
08:18 La lumière !
08:19 Un non-cleaner !
08:23 Pourquoi mes cheveux sont blessés ? J'étais souriant ?
08:33 Et mes mains ? J'étais en train de nettoyer ?
08:36 Regarde ce lieu !
08:38 Vite ! Mets les pierres de retour où elles sont !
08:41 Cody, tu m'as aidé !
08:46 Bien sûr ! C'est bien d'avoir un vrai ami plutôt que des nons-cleaners !
08:50 Même moi je sais ça !
08:52 Merci, mon ami !
08:53 Qu'est-ce qu'on va faire avec Chef ?
08:55 Il va être fou !
08:56 Je sais comment le gérer !
08:58 Mes collègues, permettez-moi de vous présenter notre nouveau, plus gentil, professeur d'exchange !
09:04 Chef !
09:05 Bonjour, Joey's et Jilly's ! Je suis Chef, votre nouveau professeur de la base !
09:09 Qui veut des pommes de terre et de pizza ?
09:14 Pizza !
09:16 Oh Chef, vous êtes vraiment le meilleur !
09:19 Oh !
09:20 Ah, merde !
09:21 Sous-titres par Jérémy Lambert
09:23 *Musique de fin*

Recommandée