Sloane Agent Spécial - 1981 - Episode 04 - Le Rayon Volé

  • il y a 4 mois
DB - 02-05-2024
Transcript
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00Sous-titrage Société Radio-Canada
01:18Merci.
01:19A votre service.
01:24Vous avez un talent rare, Soumak.
01:26Vous êtes trop généreux avec votre humble servante, M. Skou.
01:29Mais pas du tout, du tout.
01:30Pour réaliser un martini de gin aussi parfait avec aussi peu d'ingrédients, il faut du génie.
01:35Soumak est satisfaite si elle a réussi à satisfaire Thomas Love.
01:38Alors autant vous détendre et me dire pourquoi vous êtes si nerveuse.
01:45Pour tout vous dire, je m'inquiète un peu pour votre sécurité.
01:48Mon autre très bon ami s'est montré un peu trop possessif envers une pauvre personne.
01:53Si mon ami le tigre arrivait à l'improviste et qu'il vous trouve avec moi...
01:56Votre ami le tigre ? Il est dangereux ou c'est de l'humour ?
02:00On l'appelle comme ça depuis ses exploits dans la jungle du Vietnam.
02:03Dans la jungle ?
02:05À qui il vend ses talents aujourd'hui ?
02:08Tout ce que je sais, c'est qu'il dépense beaucoup d'argent en ce moment.
02:12Ses employeurs paraissent très bien le payer.
02:19Alors ? C'est vrai, tu me trompes ? Il n'y avait qu'un nœud en plus.
02:24Ne lui fais pas de mal. Laisse-le, je t'en prie.
02:27Salut le tigre. Justement, on parlait de toi.
02:31Tu vas l'entenir de bon. On doit pouvoir s'entendre.
02:34Il suffit de voir les problèmes en face.
02:41Je ne suis pas mécontent de te voir, mon grand.
02:43Je voudrais te parler des gens qui te font travailler aujourd'hui.
02:47Tu ne veux pas te mettre à l'aise, lire un livre, boire un verre ?
02:50Soumnoc n'a pas ça pareil pour faire les martini-jeans.
02:54Vas-y, fais-le.
02:58Je vais te faire un petit déjeuner.
03:00Tu vas me faire un petit déjeuner ?
03:02Tu vas me faire un petit déjeuner ?
03:04Tu as pensé à quelque chose ?
03:06Tu n'as pas cru qu'il y avait un tigre ici ?
03:09Tu parles d'un tigre ?
03:10Oui, je parlais de toi.
03:11Tu parles de moi.
03:12Non, pas de moi.
03:14Je veux te parler.
03:15Tu as peur de ce tigre ?
03:17Je ne suis pas un tigre, mais j'ai peur de ton vie.
03:19Je n'aime pas le tigre.
03:21Votre changement de vitesse a un peu de jeu. Faites-moi voir ça.
03:27Oui. Manifestement, il ne marche plus.
03:31Ce gringalet est mon ami Torque.
03:33Étant donné que tu ne vas nulle part, tu pourrais peut-être nous parler de la bande que tu voulais rejoindre.
03:39Thomas ! C'est Lucianur ! Il faut se dépêcher, bon sang !
03:43Non, pas Lucianur. Une nouvelle drogue.
03:46Oui, qui... qui peut effacer ma mémoire.
03:50Hé, le tigre ! Dépêche-toi, on parle !
03:52Explique-nous ! Hé, le tigre !
03:54Vous êtes malade ?
03:58Qui êtes-vous ? Qu'est-ce que je fais là ?
04:00Maman, je m'appelle.
05:20Caporal Comfort.
05:32Oui ?
05:33Prenez le numéro matricule de cet homme, il ne connaît pas son travail.
05:36A vos ordres.
05:37Si vous permettez, cet homme a été appelé pour remplacer au pied levé notre ami le tigre.
05:42Qu'est-ce qui se passe avec le tigre ?
05:44Il n'est pas revenu d'une permission en ville hier soir.
05:47On nous a dit qu'il était aux mains des autorités locales.
05:50Il faut être un lutteur professionnel pour venir à bout du tigre.
05:54Renseignez-vous, il faut savoir ce qui s'est passé.
05:57Entendu.
06:05Votre rapport, Capitaine.
06:06Deux derniers en service dans le bâtiment ont été faits prisonniers sans incident.
06:09Ils affirment que le Général Krebs et son état-major sont à Washington.
06:12Tout est en ordre maintenant.
06:14Très bien.
06:17On y va.
06:47Sous-titrage MFP.
07:17Demain, à Sloan.
07:44Une femme ne sera toujours qu'une femme.
07:47Mais un cigare, c'est un pas vers le paradis.
07:49Qui a dit ça ? Groucho Marx, sans doute.
07:51Rudyard Kipling.
07:55Le parfum de Havana.
07:57Vous croyez ? Ouvrez les yeux.
08:10Si vous voulez essayer de tirer...
08:17Oui, il est collé.
08:20Vous permettez ?
08:21Non, c'est notre seul exemplaire opérationnel.
08:23Bien.
08:24Alors je vais le mettre à l'épreuve au combat.
08:26Il ne faudra pas m'en vouloir s'il ne fonctionne pas.
08:28Je ne vous en voudrais jamais.
08:36Thomas, notre mystérieux groupe paramilitaire a encore fait des siennes hier soir.
08:41Et tiens, on a fait les frais cette fois.
08:42Cette fois, c'est la vie d'un des plus grands experts de l'armée.
08:45Et ça, c'était la grille en acier.
08:47Et ça, c'était son coffre-fort.
08:55C'était un coffre-fort ?
08:56Oui.
08:59Et ils ont pris quelque chose ?
09:00Non, mais il y avait les plans d'une nouvelle arme secrète très redoutable.
09:03Les compagnies qui les fabriquent et puis les éventuels sites d'essais.
09:06Ils ont photographié ce qu'ils ont voulu.
09:07Ils doivent lui jeter un coup important.
09:09Énorme, même.
09:11A mon avis, ils ont suffisamment d'armes depuis leur attaque du dépôt militaire la semaine dernière.
09:15À propos, oui, tiens, Effie.
09:17Oui, monsieur le directeur.
09:18Les restes de vapeur de l'armurerie et des grilles de sécurité ont eu le temps d'être analysées.
09:22Dis à Thomas ce que tu as découvert.
09:24Il semblerait, mon cher Thomas, qu'il existe désormais une possibilité de déstabiliser la structure atomique du métal.
09:29L'acier le plus solide se trouve transformé en poussière métallique.
09:32C'est ce qu'on appelle la fatigue instantanée du métal.
09:35Quelqu'un faisait des travaux dans ce domaine ?
09:38Oui, il y a plusieurs savants.
09:39Mais le plus avancé dans ces recherches semble être Karl Updijk, de la Société des Aciers Wincott.
09:45Nous avons discrètement tenté d'entrer en contact avec Updijk, mais sans succès.
09:50En fait, j'ai l'impression qu'on nous mène en bateau.
09:53Il vaut peut-être mieux lui rendre visite.
09:58Non, je regrette, monsieur Updijk n'est pas là.
10:01Non, il est en voyage.
10:04La semaine prochaine, peut-être.
10:05Mais vous pouvez toujours rappeler dans huit jours, merci.
10:07Attendez, permettez.
10:10C'est d'un gros texte, c'est pas croyable.
10:12Non, je ne le dirai à personne, c'est juré.
10:15Madame ?
10:17Alice Baker, mademoiselle Baker.
10:20Alice, le prénom de ma mère.
10:23Je suis monsieur Thomas Sloan.
10:25Les présentations étant faites, voulez-vous dire à monsieur Updijk que je suis là, s'il vous plaît ?
10:30Mais je ne peux pas, je regrette.
10:31Mais si vous pouvez, il suffit de presser un de ces jolis carrés.
10:36Non, du moins, je n'ai pas son numéro ici.
10:39Mais vous savez où il est ?
10:41Oui, mais pas tout à fait.
10:42Vous voyez, monsieur Updijk se trouve entre deux endroits.
10:46Phoenix et Saint-Louis.
10:48Vous avez dit à ma secrétaire que c'était entre Pittsburgh et Kansas City.
10:53Ah, ça, ça remonte à hier.
10:55Vous savez, monsieur Updijk court d'une ville à l'autre.
10:57Vous savez ce que je crois ?
10:59Je crois que monsieur Updijk est quelque part là où il ne devrait pas.
11:05Alors, avant de vous enfermer complètement, vous auriez intérêt à tout me dire ?
11:13Vous êtes de la police ?
11:15Mais je n'ai jamais dit ça.
11:17En voyant Alice, où est-il ?
11:20Je vous jure que je n'en sais rien, je sais juste qu'il a quitté la ville et qu'il a dit qu'il allait appeler.
11:24Vous vous accrochez à cette histoire ?
11:26Mais oui, bien sûr, puisque c'est la vérité.
11:29Merci, Alice.
11:31Mais au cas où vous auriez des remords, vous savez où me trouver ?
11:36Oui, au quartier général.
11:42Merci.
11:56Alors, Updijk, ça vous étonne ?
11:59Ah oui, je suis très impressionné.
12:01J'ai personnellement recruté tous nos éléments dans les quatre coins du monde.
12:05Chaque homme est un super mercenaire.
12:08J'en ai fait une équipe d'assaut exceptionnelle.
12:10La réponse est toujours non, McEvoy.
12:16Comment ? J'ai financé votre invention sans rechigner.
12:19Mais on ne m'achète pas.
12:21Je sais maintenant ce que vous mijotez. Je ne vous dirai plus rien sur la façon d'utiliser mon déstabilisateur.
12:25Ah, vous croyez.
12:28Pour la prochaine opération, la plus importante,
12:31je compte bien utiliser votre étonnante invention pour désintégrer totalement tout leur matériel.
12:37Et vous allez m'aider, de gré ou de force.
12:41Vous êtes bien d'accord, Caporal Comfort ?
12:45Général !
12:46Oui ?
12:49La secrétaire de M. Updijk a appelé un de nos numéros en ville.
12:53Je lui ai dit qu'il était très occupé, mais il paraît que c'est très important.
12:56Bien.
12:58Je m'en charge, Capitaine.
13:00Entre-temps, ne bougez pas d'ici.
13:02Je ne voudrais surtout pas que notre invité se fasse bêtement tuer.
13:08C'est bon.
13:14Oui, Alice. Ici Bill. Je peux peut-être vous dépanner ?
13:18Oh, je suis vraiment désolée de vous déranger, mais j'ai eu la visite de quelqu'un qui voulait parler à Carl, à M. Updijk.
13:24Et j'ai... et il voulait savoir où il se trouvait.
13:27Je suppose que vous avez été capable de lui répondre.
13:30Eh bien, c'est ça le problème. Je...
13:32Je crois qu'il ne m'a pas tellement crue.
13:34Et je pense qu'il est de la police, alors j'ai peur.
13:37Merci.
13:41Alice, on pourrait peut-être vous sortir de ce bureau tout de suite ?
13:45Oh, vous pourriez, c'est vrai ?
13:47Enfin, je sais que ce qu'il fait est très important, mais je ne voudrais pas avoir de problème.
13:52Non, non, non, bien sûr que non.
13:54Voilà ce que je vous suggère.
13:56Allez déjeuner plus tôt et filez en voiture jusqu'au parc Rusty, qu'on vous y attend.
14:01Et on arrangera le coup pour vous emmener à Saint-Louis. Qu'est-ce que vous en dites ?
14:04Oh, d'accord, chouette. Merci, Monsieur.
14:07Alice, fais attention de ne pas être suivie.
14:11Ne vous inquiétez pas pour ça.
14:37Caporal Comfort à Équipe 1. Procédez selon le plan A.
15:08Monsieur Thorne !
15:10Alors, mes amis, il m'appelle Thomas. Baissez la tête.
15:13Mais qu'est-ce qui se passe ? Je vous en supplie, je veux rentrer chez moi.
15:16Oh, excellent programme. Attention, baissez la tête.
15:38Mais qu'est-ce que vous faites ?
15:51Vous allez dessus ? Avec ça ?
15:55Eh oui, c'est efficace.
16:08Pas trop quoi vous dire, Alice. À part que vous allez avoir des problèmes.
16:17Je leur tire mon chapeau.
16:19Ils sont bien entraînés avant que nos hommes aient pu approcher de l'hélico à moins de 10 mètres.
16:23Ils avaient déjà avalé la même drogue que le Tigre.
16:27Oui, une impasse de plus.
16:29Notre ami le Tigre ne se souvient toujours pas de son nom.
16:32Quel numéro de série de l'hélicoptère ? Nos gars ont décodé quelque chose ?
16:34Bien plus qu'on ne l'espérait.
16:36On a pu remonter jusqu'à une petite société.
16:38Elle se trouve être une façade pour un nom qui va évoquer bien des souvenirs.
16:42Le général William McEvoy.
16:44Oh, le vieux Bill.
16:46Eh bien, je crois que ça commence à prendre tournure, directeur vénéré.
16:50Il s'est fait chasser de l'armée pour avoir voulu jouer avec des armes nucléaires.
16:54Et ensuite, il a formé son équipe de mercenaires.
16:57C'est bien ceux qui inquiètent le président.
16:59N'importe qui.
17:00Peut provoquer une guerre nucléaire.
17:02On n'a pas la moindre idée où se trouve son quartier général ?
17:05Qu'en penses-tu, Effie ? Tu as découvert quelque chose ?
17:08Désolée, monsieur le directeur, mais j'ai quelques informations concernant Alice Baker, comme vous me l'avez demandé.
17:13Effie, mon coeur, on t'écoute.
17:16Mademoiselle Baker est employée chez Wincott depuis deux ans, comme secrétaire de Karl Updike.
17:21Elle rentre d'un voyage touristique en Europe.
17:23Elle a passé, entre autres, une semaine à l'hôtel Claridge, à Londres.
17:26La grande classe !
17:28Et pour l'instant, c'est la seule qui puisse nous conduire à Bill et à sa troupe.
17:32Thomas, il ne faudrait pas qu'elle ait d'accident.
17:35Rassurez-vous.
17:37Torque a juré de ne pas la quitter des yeux.
17:57Ça devrait suffire, corporal Comfort.
18:01On apprécie ces exercices, ça fait du bien, Updike.
18:04Vous voulez que le corporal continue ?
18:06Ou vous êtes enfin décidé à me donner les systèmes de fréquence additionnels qu'il me faut pour le déstabilisateur de métal ?
18:15Je présume que notre invité sollicite un peu plus d'exercices, corporal.
18:21D'accord, d'accord, d'accord.
18:23D'accord, d'accord, d'accord.
18:35Tous les éléments sont en place, corporal.
18:37Et je pense qu'à l'heure qu'il est, le convoi doit être à mi-chemin de sa destination.
18:40Et demain, à cette même heure, l'opération Tonnerre devrait commencer.
18:44Vous voyez un problème, corporal ?
18:46Je m'inquiète simplement pour Alice.
18:49Et l'homme qui lui a sauvé la vie.
18:50Pas la peine.
18:52J'ai fait le nécessaire, le capitaine Sturm doit s'en occuper.
18:55Quand j'ai emménagé, j'ai su qu'il manquait quelque chose ici.
18:58Et j'ai fini par comprendre assez vite.
19:01Une grande baignoire !
19:03Oui, rien de tel qu'un bon bain chaud.
19:05Sauf, évidemment, un voyage dans les palaces européens.
19:09Je suppose que vous vous demandez comment j'ai pu le payer.
19:12Si je vous dis que c'est avec mes économies, vous me croyez ?
19:15Non.
19:17Non, mais je suis prêt à croire que...
19:18que le général McEvoy a payé tous vos frais de voyage en Europe.
19:22Que vous savez où est Carl Obdike,
19:25et que vous savez aussi ce qui est...
19:27ce qui est utilisé pour réduire la scie en poussière,
19:30et que vous vous sentirez beaucoup mieux quand vous m'aurez parlé.
19:38Eh bien, ce n'était pas une affaire gigantesque au début.
19:42Carl avait expérimenté cette nouvelle invention.
19:45Il a dit qu'il pouvait bouleverser la structure moléculaire du métal.
19:48Vous savez, c'est un soprano qui fait éclater un verre avec sa voix.
19:52En fait, Carl voulait l'utiliser pour de bonnes causes.
19:56De toute manière, la compagnie était contre le projet,
20:00et lui a demandé de tout oublier.
20:02Et le général McEvoy s'est présenté,
20:05et il l'a persuadé de reprendre ses recherches.
20:07Oui. Il a dit qu'il pensait que l'oeuvre de Carl était importante pour l'humanité,
20:11et il a financé le projet.
20:12Et Wincott a mis le laboratoire et le matériel à sa disposition.
20:16Cela dit, il n'était pas au courant.
20:19Et pour que personne ne soit au courant, le général préfère vous envoyer en Europe.
20:23Attention, il n'a pas présenté les choses ainsi.
20:27Qu'est-ce qu'il vous a dit ? Comment l'a-t-il présenté ?
20:30Eh bien, il a dit qu'il voulait récompenser une secrétaire loyale,
20:33efficace et discrète.
20:43Allô, ici Torque, M. le Directeur.
20:46Un camion de mercenaires vient tout juste d'arriver.
20:49Autrement dit, il va falloir improviser, et vite.
20:52Vous n'avez aucune idée de ce qu'il projette.
20:55Non, j'ai juste...
20:58Désolé, messieurs, mais vous n'êtes pas invitées.
21:01Boucle-la ! Dors, tous les deux !
21:03Thomas, qu'est-ce qu'on va faire ?
21:05On s'habille, ça me paraît une bonne idée.
21:07Mais vous, vous êtes pas invitée.
21:09Vous êtes pas invitée.
21:10On s'habille, ça me paraît une bonne idée.
21:40On s'habille, ça me paraît une bonne idée.
22:11Bien, bien. Alice, il me semble que nous vous avons sauvé juste à temps.
22:16Voilà donc votre ravisseur.
22:18Quel est votre nom ?
22:20Thomas Remington Sloan.
22:22Que vous avez un joli petit coin tranquille, c'est pour vos scouts, sans doute.
22:25Je suis pas sûr que vous l'apprécierez beaucoup. Emmenez-le.
22:33Eh, attendez !
22:35Je vous ai dit que vous n'étiez pas invitée.
22:38Eh, attendez !
22:40Occupez-vous de lui. Surveillez le prisonnier.
22:50On ne bouge plus !
23:08C'est amusant comme arme.
23:10Mais il faut faire attention de ne pas perdre la main.
23:14Je crois que la convention de Genève aurait son mot à dire.
23:18Je ne crois pas.
23:20Venez par ici. Dépêchons.
23:25Je suis désolé pour ta main.
23:27Si je perds que ça, c'est pas grave.
23:29Si vous voulez bien rentrer, messieurs,
23:31vous allez trouver nos petites installations plutôt austères et même assez inconfortables.
23:37Je vous en prie.
23:56Mon général, qu'est-ce que vous faites debout à cette heure ?
23:59Je me demandais où vous pouviez être.
24:04César Octavius.
24:07Chaque fois, lorsqu'il se trouvait à la veille d'une grande bataille à l'empereur romain,
24:14César Octavius s'attardait.
24:16Il visitait les catacombes et observait ses prisonniers.
24:23Pourquoi faisait-il cela ?
24:26Il ne voulait pas oublier que la défaite devait être interdite.
24:33Mais vous, mon général, vous pouvez oublier la défaite.
24:37Non.
24:41Non.
24:43Je n'y croyais pas.
24:45Octavius me le rappelle.
24:52Après avoir observé ses prisonniers, qu'est-ce que César faisait d'eux ?
24:57Oh.
25:00Il faisait ce que tout empereur alors se devait de faire, caporal.
25:05Il les offrait en pâture au lion.
25:25Entre nous, il n'était finalement pas si mal, notre plan.
25:29Oui, j'ai pu arriver à leur quartier général.
25:31Torque.
25:33Au lieu de dire des énormités, trouve plutôt un moyen de fuir d'ici.
25:37Râle pas, je voulais juste essayer de te détendre un peu.
25:40Est-ce que tu as du feu ?
25:42Du feu ?
25:44Non, et laisse-moi te dire que je n'en suis pas encore à ma dernière cigarette.
25:48Pourquoi ?
25:49J'ai une idée.
25:51Ça suffit de simples étincelles ?
25:53C'est mieux que rien.
25:57Bon, vas-y, dépêche-toi.
25:59Thomas.
26:01Tu remarqueras qu'il n'existe aucune sortie de secours dans cette cellule.
26:05Ce n'est peut-être pas très légal.
26:29Hé, qu'est-ce qu'il se passe là-dedans ?
26:31Rien du tout, gardien.
26:32Regardez autour de vous, tu vois quelque chose, toi, Thomas ?
26:35Ah non, rien du tout.
26:43Comment t'as fait pour réussir à faire entrer cet explosif jusqu'ici ?
26:48Par le talon de ma chaussure.
26:51Une fois que j'aurai monté le détonateur,
26:53le jet d'hydrogène va sauter toute la baraque en moins de dix secondes.
26:57Tout le monde sera tué, mais nous aussi.
26:59Ah, ben, désolé, vieux, mais McEvoy doit y rester.
27:03Moi, j'ai accepté de risquer ma peau,
27:04mais t'as l'air d'oublier que le gardien peut rentrer d'un instant à l'autre.
27:07Et faut bien courir le risque.
27:09Ça y est, j'enclenche le détonateur.
27:11Dix, neuf...
27:13Content de te voir tuer.
27:14Sept, six...
27:16La bombe a explosé.
27:19C'est un bon essai, Thomas.
27:21C'est un bon essai, monsieur Sloan.
27:23Mais le général souhaite votre présence à son petit-déjeuner.
27:26Rien que la sienne, pas la mienne.
27:28Rien que la sienne, pas la vôtre.
27:30Je te rapporterai un petit morceau de toast ou de n'importe quoi.
27:33Oui, et s'il te plaît, sur ce n'importe quoi,
27:34mets de la marmelade et une noisette de beurre.
27:37Retourne là-dedans et en vitesse.
27:42Je tiens à vous préciser que je suis l'une des rares femmes
27:44huitièmes dames de karaté.
27:46Alors, si jamais nous n'arrivons pas chez le général,
27:48comme prévu, dans moins de trois minutes,
27:50il exécutera votre complice.
27:52Comment est-ce que le général vous appelle?
27:54Mais simplement caporal, comme faute.
27:56C'est romantique.
27:58Caporal, si vous êtes une des rares femmes huitièmes dames de karaté,
28:04vous devez être très belle à voir combattre.
28:07Je vous le montrerai quand vous voudrez,
28:09si vous restez assez longtemps en vie pour ça.
28:19À l'autre, caporal.
28:21À vos ordres.
28:23Eh bien, monsieur Snow,
28:25j'espère que vous montrerez un solide appétit.
28:28Je vous dirai entre nous que les brioches et les petits pains
28:30sont particulièrement succulents en ce matin.
28:33Moi, je pensais que je l'ai trouvé des œufs en poudre
28:34et des rations de soldats.
28:36Pas dans mon quartier général.
28:38Je pense que c'est primordial de bien manger.
28:40Ça remonte le moral.
28:41Pour qui travaillez-vous?
28:43La police, les services secrets de l'armée, le FBI,
28:45ou bien alors la CIA?
28:48On va vous en flatter, général.
28:51La vérité, c'est que je ne faisais que prendre un pain
28:53dans une baignoire à deux places
28:55avec une très jolie dame.
28:58Et rien d'autre.
29:00Bien, n'en parlons plus.
29:02Si vous voulez, parlons de moi.
29:04Tous ces gens qui n'avaient rien d'autre à dire.
29:06Je ne suis pas le seul.
29:08Je ne suis pas le seul.
29:09Parlez-en de moi.
29:11Tous ces gens qui n'avaient rien compris
29:13et qui m'ont obligé à prendre ma retraite
29:15sont tous étonnés de me retrouver
29:17et tous se demandent ce que le vieux Wild Bill
29:19est sur le point de faire.
29:21Et c'est pour ça que vous êtes ici.
29:23Eh bien, sachez que ce qui me pousse hors de ma retraite,
29:25c'est la conquête.
29:27C'est le seul but réel de tous les grands généraux.
29:29Mais avec tout le respect que je vous dois,
29:31César avait les légions de Rome,
29:33Patton avait la troisième armée.
29:35Alors que d'après ce que je vois,
29:36vous n'avez que quelques soldats.
29:39Oui, pour l'instant, c'est exact.
29:41Mais dans quelque temps, je reste sous mon commandement unique
29:43et les forces armées de tout un pays.
29:45J'espérais trouver un endroit
29:47où on demande d'urgence à un dictateur.
29:49Non, mais il y a d'autres moyens
29:51d'arriver à se faire offrir un gouvernement.
29:53Il faut admettre une chose.
29:55C'est que le moindre détail est réglé depuis longtemps.
29:57C'est exact.
29:59Le jour J aussi est choisi.
30:01Ce sera quand, le jour J, Général ?
30:04Bien.
30:06Mon avant-garde ne devrait pas tarder
30:08à regagner sa position.
30:10Oui, pendant que nous savourons ce petit-déjeuner.
30:13Je suis désolé, je n'ai plus d'appétit.
30:19Mademoiselle Baker,
30:21vous arrivez juste à temps pour le petit-déjeuner.
30:23Le petit-déjeuner ?
30:25Oh non, je ne veux rien, merci.
30:27Thomas, qu'est-ce qu'ils vont faire de nous ?
30:30Nous allons très bientôt l'apprendre.
30:32Oui, c'est très simple.
30:34Vous représentez un très gros risque, Baker.
30:36Votre loyauté s'est toujours exercée envers Abdaïk.
30:38Jamais envers moi.
30:40Et vous, M. Sloan, et votre...
30:42Oran, autant vous en avez appris un peu trop
30:44pour qu'on vous permette de repartir.
30:46Vous comprenez ?
30:48Gardes, accompagnez-les en cellule.
30:57Caporal, ma voiture.
30:59Nous partons tout de suite.
31:06C'est bon.
31:11Fais-moi un peu, Caporal.
31:13Nous devons passer à l'aéroport à 10 heures juste
31:15si nous voulons être au rendez-vous avec le bon voie.
31:17Alors, roulez vite.
31:19À vos ordres.
31:37Ils sont très humains.
31:39Oui, je connais bien ce gaz.
31:41Nous ne sentirons rien du tout.
31:48Combien de temps ?
31:50Environ 30 secondes.
31:52Fais-moi cesse de plus tard.
32:04Pas de bouton d'arrêt.
32:07Qu'est-ce que c'est que ça ?
32:09Quelque chose qui va peut-être nous sauver la vie.
32:17Je crois que ça va marcher.
32:24Non, c'est fini.
32:26Il faut déménager les canards.
32:36C'est bon, on y va.
33:06C'est bon, on y va.
33:36Vous avez trouvé Thomas ?
33:38Non, ça m'échappe.
33:40Mais je pense que je le reconnais si je vois l'endroit.
33:44Thomas, je l'ai trouvé.
33:46Karl !
33:49Karl !
33:51C'est moi, Alice !
33:53Je ne crois pas qu'ils vous reconnaissent.
33:55Ils lui ont fait prendre leurs fameuses drogues.
33:57Il nous faut un moyen de transport sûr.
34:06Je vous laisse vous occuper de votre patron.
34:08D'accord.
34:09T'es prête ?
34:10Je t'attends depuis des heures, mon vieux.
34:11Alors viens.
34:27Arrêtez !
34:28J'en ai assez.
34:47Qu'est-ce qu'il fait ici ?
34:49Il n'a pas terminé sa patrouille.
34:51Une seconde !
34:57Thomas, où êtes-vous ?
34:58Si je vous le dis, vous ne me croirez pas.
35:01Mais j'aurais besoin d'un peu d'aide de votre part.
35:03Oui, allez-y.
35:04Il me faut un hélicoptère.
35:06Je veux qu'il soit prêt à décoller dans moins de 25 minutes.
35:09Un hélicoptère ?
35:10Et vous voulez autre chose ?
35:12Oui.
35:13Il faudra une main toute neuve pour Torque.
35:15Une main ?
35:16Non.
35:17C'est ce McAvoy qui a fait ça ?
35:19Oui, il s'est servi d'une espèce de...
35:20Comment ?
35:21Une sorte de grosse fourchette en fer.
35:23Et le problème, c'est qu'il n'y a pas d'eau.
35:24Il est parti attaquer, je ne sais pas quoi, au Nevada.
35:27Au Nevada ?
35:28Et qu'est-ce qu'il y a là-bas ?
35:29J'en ai aucune idée, mais d'après ce que nous avons pu découvrir ici,
35:32il devrait lui rester seulement quelques heures avant d'arriver sur place.
35:54Je crois que nous devons aller plus loin, à Comfort.
36:21Oui, nous y sommes presque, mon général.
36:23Bien.
36:25Une fois que nous aurons coupé l'électricité et brouillé le radio,
36:28personne ne sera plus capable de contacter la base.
36:30Elle ne m'étonne pas que Mademoiselle Baker n'ait rien repéré au cours de cette balade.
36:34Tout le sud du Nevada n'est qu'un vaste désert aride.
36:38Elle regarde pourtant.
36:40Il y a des documents secrets dérobés dans le coffre que McAvoy a ouvert.
36:43Quelqu'un d'entre eux n'avait un rapport avec cette région.
36:46Attendez, j'ai la liste, là.
36:47Ah oui, l'un d'entre eux sera porté d'une nouvelle arme secrète
36:50mise au point par les laboratoires de recherche chimique dans le sud-est du Nevada.
36:53Oui, d'accord, mais ce n'est pas trop dans le style de McAvoy, à mon avis.
36:56Vous n'avez rien de mieux à m'offrir ?
36:58Ah oui, attendez, peut-être bien.
37:00Les plans d'une base où se déroulera une explosion atomique.
37:03Ça se passera, d'après ce que je lis, dans la région sud-est du Nevada.
37:06Oui, écoutez ça.
37:08L'essai est prévu pour demain.
37:10Une bombe atomique ?
37:12Ça, c'est plus dans son style.
37:14Alors, c'est de cette façon qu'il compte prendre le pouvoir de la base.
37:17Dans je sais quel petit pays.
37:19Vous voulez bien m'expliquer de quoi vous parlez ?
37:21Tout à l'heure.
37:23Mais dans l'immédiat, je vais essayer d'alerter la base du danger.
37:29Nous allons bientôt arriver au pylône électrique.
37:33Oui, c'est juste à l'heure.
37:37Par les hélicoptères, nous vous recevons.
37:39Ici le NRC au poste de commande temporaire.
37:47C'est le NRC.
38:06Par les hélicoptères, j'écoute.
38:12Non, ça n'a rien à voir.
38:14Ça n'est pas votre radio qui est en panne.
38:15J'essaie désespérément de joindre la base, mais sans succès.
38:18J'avais établi le contact et subitement, la radio s'est nue.
38:21Ensuite, il n'y a plus rien eu.
38:23Elle a dû être sabotée.
38:25La situation se gâte et d'après ce que dit FI,
38:27ce poste de commande provisoire avait été installé
38:29pour préparer l'essai de demain.
38:31Il n'y a pas de générateur de secours,
38:33aucun des systèmes classiques prévus dans ces cas-là.
38:35Et ça n'est pas tout.
38:37La plus grande partie du personnel a déjà été retirée
38:39à cause de l'imminence de l'explosion.
38:41Les hommes de McEvoy ne vont rencontrer qu'une faible résistance.
38:44Oui, bon, n'en jetez plus.
38:46Nous verrons par nous-mêmes dans moins de 10 minutes.
38:48Je vous tiens au courant.
38:51Là-bas, ces montagnes,
38:53je les ai survolées avec McEvoy.
38:55Ils se réveillent, ça confirme nos craintes.
38:57Dépêche-toi, allez, fonce.
38:59Aussitôt dit, aussitôt fait.
39:13C'est bon, c'est bon.
39:44Général,
39:46j'admire votre grande ponctualité.
39:48Je pense que c'est la moindre des politesses.
39:50Et je vois que les gens de cartel sont aussi à l'heure.
39:52Il le faut, Général.
39:54Je vous rappelle que vous avez exactement
39:5645 minutes seulement pour nous apporter le chargement.
39:59Mais vous savez,
40:01notre avion se posera sur ce petit terrain privé
40:03pour vous prendre à son bord, vous et la bombe.
40:07Si vous n'êtes pas là,
40:09il devra repartir sans vous attendre.
40:10D'accord ?
40:12Entièrement, oui.
40:14Et puisque nous parlons sérieusement,
40:16j'aimerais voir dès maintenant
40:18la lettre au sujet de ma future intégration
40:20signée du premier ministre.
40:29Votre nomination au titre de commandant en chef des armées
40:32en échange d'avoir fait de ce pays
40:34la seule puissance nucléaire du continent.
40:36Et les millions en l'intérim,
40:37que Cartel a promis pour équiper la nouvelle armée,
40:39j'espère qu'ils sont à bord.
40:42Soyez tranquille, Général.
40:44Cartel a toujours respecté sa parole.
40:46Les munitions à elle seule lui rembourseront
40:48presque l'argent avancé
40:50et il fera des bénéfices sur les armes
40:52qu'il vendra au pays que vous attaquerez.
41:07C'est bon, c'est bon.
41:37Allons-y, passons à l'attaque !
42:07C'est bon, c'est bon.
42:38Venez, regardez.
42:41Ils n'ont pas eu de mal à s'emparer du poste.
42:44Et je crois bien voir McEvoy devant le camion, là.
42:47Oui, et ce camion doit transporter la bombe.
42:49Et s'il t'en va avec la bombe, ce serait un peu ma faute.
42:52Mais attendez, il n'est pas encore parti.
42:54Je parie qu'il n'ira pas loin, ne vous en faites pas.
42:59Allons le regarder de près.
43:01Bon, c'est bon.
43:03C'est bon.
43:05C'est bon.
43:07Tu peux aller où tu veux.
43:19Vous avez vu ce qu'il y avait dedans ?
43:21Sloane et son Doré.
43:27Laissez passer le camion, nous le rattraperons
43:29quand je me serai occupé de l'hélicoptère.
43:33J'ai envie d'aller dire un petit bonjour au général.
43:36Alors, je descends.
43:47Avancez !
44:05C'est bon, on y va.
44:36Je crois bien que vous vous trompez de direction.
44:39Ceux qui veulent faire sauter la bombinette sont par là.
44:44Il suffit, caporal.
44:46Ce qui compte, c'est la bombe.
44:48Nous prenons du retard.
45:06C'est bon.
45:25Alors, général.
45:27Je crois que tous vos plans ont été réduits en cendres.
45:30Une bataille n'a jamais décidé d'une guerre, Sloane.
45:34Vous devriez savoir ça.
45:36Il faudrait le dire au général Custer.
45:40Mais qu'est-ce que je fais ici ?
45:43Mais je croyais qu'on était chez vous.
45:45Non, ce que je veux dire, c'est qu'avec cette audience demain,
45:47je devrais plutôt marcher de long en large dans ce salon
45:49en m'inquiétant du jugement.
45:51Vous ne serez pas condamné.
45:53Quand ils auront lu mon rapport,
45:55ils vous présenteront des excuses.
45:56Vous en êtes certain ?
45:59Je vous ai déjà raconté des histoires.
46:01Oui, alors quand vous avez prétendu appartenir à la police...
46:04Ah non, là, attendez, c'était votre idée.
46:06Eh bien, dites-moi qui vous êtes.
46:08Bon, je pense être quelqu'un de très ordinaire,
46:10mais qu'on empêche toujours de prendre un bain à deux.
46:12Thomas.
46:14Et ça recommence.
46:16Je suis désolé d'être porteur d'une mauvaise nouvelle.
46:18Mais le directeur voudrait nous voir.
46:21Tu auras tout juste le temps de t'habiller en cours de route.
46:23Alice.
46:25Oui, allez-y, je comprends.
46:27Et si vous promettez de vous dépêcher,
46:29je garde votre place au chaud.
46:53Sous-titrage ST' 501

Recommandée