Neighbours Episode 8929 vom 31.10 mit deutschen UT

  • vor 5 Monaten
Transcript
00:00[Frau] Zuvor bei Neighbours...
00:02Wenn Trevor und ich in einem brennenden Gebäude gefangen wären,
00:04- Wen würdest du zuerst retten? - Trevor.
00:06Hat Trevor gerade meinen Pullover in Stücke gerissen?
00:08- Es wird einfacher. - Denkst du?
00:14- Er ist toll. - Nett und großzügig.
00:17[JJ] Das ist Philippa mit Andrew Rodwell.
00:19Er könnte mein Vater sein.
00:20Ich bin wirklich beeindruckt von dir, JJ.
00:22Ich dachte, ich könnte es ihm vielleicht sagen
00:24über Philippas Tagebuch.
00:25Wenn das unsere Familie in die Luft jagt, ist es deine Schuld.
00:27Ich denke, du könntest mein Vater sein.
00:30[Titelmusik läuft]
01:05- Warum würdest du das sagen? - Weil es wahr ist.
01:08Nein, das ist nicht möglich, Liebling.
01:10Er war ein Samenspender.
01:11Wie bitte?
01:13JJ, was... was brachte dich auf diese Idee?
01:15Ich habe Philippas Tagebuch gelesen.
01:16Das, das uns ihre Mutter nach ihrer Beerdigung geschenkt hat.
01:20Philippa?
01:21Nicht Philippa Wade.
01:23- Ich dachte, das hätte ich verloren. - Was? Du kanntest sie?
01:26Ich hatte sie seit Jahren nicht gesehen.
01:29Ich habe jedoch gehört, dass sie gestorben ist.
01:31Ich hatte keine Ahnung, dass du sie auch kennst.
01:33Aber kann mir bitte jemand sagen, was zum Teufel hier los ist?
01:36Das würde ich auch gern wissen.
01:37[angespannte Musik spielt]
01:39Andrew spendete Philippa sein Sperma.
01:41JJ, bitte.
01:43Anscheinend hat Mama es letztendlich benutzt.
01:45[spottet]
01:47Was?
01:48- [Remi grunzt] - [Wendy seufzt]
01:50Ist das wahr?
01:58Ich meine, ich habe nichts gesehen, weil ich in einem Schuppen war,
02:00aber ich hörte den Kampf und Eden schrie
02:02- wie ein Baby. - [Frauen lachen]
02:03Woher weißt du, dass ich das nicht war?
02:05Du bist definitiv nicht der Typ, der quiekt.
02:07Du solltest mich in der Nähe von Schlangen sehen.
02:09- Whoa! - [beide lachen]
02:12[seufzt] Immer noch nichts von Mama und Papa.
02:14Nicht zu Hause, ich beantworte meine Anrufe nicht.
02:16Na ja, vielleicht sind sie zum Abendessen ausgegangen.
02:17- Vielleicht. - Du hast mich auch nicht angerufen.
02:20- Wie meinst du das? - Nun, als das alles unterging,
02:23Du hast nicht daran gedacht, mich vielleicht auf dem Laufenden zu halten,
02:25- auch nur eine SMS? - Es ging alles sehr schnell,
02:28und es war vorbei, bevor ich es wusste.
02:30- Es tut mir Leid. - Es spielt keine Rolle.
02:33Du bist jetzt zurück und das ist alles, was zählt.
02:35Wie wäre es also, wenn ich dich zum Abendessen einlade,
02:37Meinen Heldenfreund feiern?
02:39Ich sollte wahrscheinlich für Mack bleiben.
02:42Es war ein gewaltiger Tag.
02:43Natürlich. Das ist wirklich süß.
02:46Ich verstehe es voll und ganz. Aber ich koche wieder,
02:49also was auch immer Sie möchten. Deine Wahl.
02:51[Haz] Gerne mit dem Strom schwimmen.
02:54Ich helfe dir, wenn du möchtest.
02:57- Aufleuchten. - [seufzt] Sicher.
03:02- [bellt] - Guter Junge.
03:07Es fehlen ein paar Seiten, aber...
03:10Es ist ziemlich klar, was passiert ist.
03:12Eigentlich nein, ist es nicht.
03:13Seit wann wissen Sie davon?
03:16- Eine Weile. - Andreas...
03:19[angespannte Musik spielt]
03:20Worüber reden sie?
03:24Eins...
03:26Philippa wollte ein Baby haben und...
03:29Ich stimmte zu, ihr zu helfen.
03:31Was?
03:34- [Wendy spottet] - [Andrew] Mir wurde klar, dass ich einen großen Fehler gemacht hatte
03:36Als ich hinter deinen Rücken gegangen bin, also...
03:38Ich habe die ganze Sache abgesagt.
03:40- [spottet] - Sie... sie hat es mir erzählt
03:44dass sie die Probe zerstört hat.
03:48Wir hatten es versucht, ja?
03:51Doch mit dem amerikanischen Geldgeber gingen uns die Chancen aus.
03:53Als ich an diesem Abend zu Philippa ging,
03:55Sie sagte, sie hätte noch eine Probe.
03:58Und ich... ich kannte deinen Namen nicht,
04:01aber ich dachte immer, dass du zugestimmt hättest.
04:06Ich dachte immer, Philippa wäre eine schlechte Nachricht, aber das?
04:11- Das ist unverschämt. - Hey. Es tut mir wirklich leid.
04:15Aber ein paar Wochen später stellten wir fest, dass ich schwanger war,
04:18und Sie haben angenommen, dass es der amerikanische Spender war.
04:20Natürlich habe ich davon ausgegangen.
04:21Ich wusste nicht, dass es eine andere Option gibt.
04:23- Ich hätte es dir sagen sollen. - Denkst du?
04:26All diese Jahre... All diese Jahre,
04:28Du hast gewusst, dass JJ...
04:31JJs Vater könnte eine andere Person sein?
04:34Ja, ich habe ehrlich gehofft, dass das nicht der Fall ist, aber...
04:38Ich dachte, es wäre egal.
04:42Natürlich ist es wichtig.
04:45Du hast gelogen.
04:51[Tür öffnet, schließt]
04:59Es tut mir wirklich sehr leid.
05:03[Tür geht auf]
05:06[Tür schließt]
05:12Auch für mich ist das alles ein Schock.
05:17Alles davon?
05:19Wirklich?
05:21Nun, vielleicht wussten Sie nichts von Cara,
05:24aber du hast Philippa auf jeden Fall hinter meinem Rücken gehandelt.
05:27Sie wollte unbedingt ein Baby bekommen.
05:29[spottet] Ich war deine Frau!
05:33Und... und ich bin nicht dumm, ich habe den Zeitplan ausgearbeitet.
05:36Sadie war, was, zwei oder drei?
05:41Es lief nicht so gut zwischen uns.
05:43Was? Also bist du hingegangen und hast deiner alten Freundin Philippa geholfen?
05:46- [weint] - Dann trennte sie sich von ihrer Freundin,
05:49und ich habe einfach angenommen, dass sie die Probe zerstört hat, wie sie sagte.
05:54Hey, ich bin genauso entsetzt darüber wie du.
05:58Du hast keine Ahnung, wie ich mich fühle!
06:01Du könntest einen Sohn haben, der auf der anderen Straßenseite wohnt!
06:03[Schluchzen]
06:06Es ist immer noch ein großes Vielleicht.
06:08Aber es ist eine Möglichkeit, Andrew.
06:10[Tür öffnet, schließt]
06:15Endlich. Kann mir jemand sagen, warum ich das bekommen habe?
06:18die stille Behandlung den ganzen Tag?
06:22Was?
06:24Sie haben sich für Janes Haus entschieden.
06:26Sie haben uns bewusst in diese Straße geführt.
06:28Schauen Sie, das war für die Schulferien, das ist alles.
06:32Ich wusste, dass hier ein Andrew Rodwell lebte,
06:34Also dachte ich mir: „Lass uns einfach gehen.“
06:36und dann kann ich... ich kann herausfinden, ob er der Richtige ist.
06:39Deshalb haben Sie so heftig reagiert, als wir diesen Ort gekauft haben.
06:42Wir sind beide ausgeflippt! [spottet]
06:45Und bis dahin hatte ich Dex in meinen dummen Plan hineingezogen.
06:48Er wollte nie dabei sein. Es war alles ich.
06:50Ich kann nicht glauben, dass du das alles im Geheimen getan hast.
06:54Ich hatte nie vor, ein Problem zwischen euch zu verursachen
06:56- und jetzt habe ich es. - [Cara] Remi, bitte, ich...
06:58Ich habe einen Fehler gemacht, aber ich habe es nicht so gemeint
07:00damit irgendetwas davon passiert.
07:01Haben Sie jemals darüber nachgedacht, etwas zu besitzen?
07:04Natürlich.
07:05Aber wir waren so glücklich, schwanger zu sein,
07:08und du hast Philippa gehasst.
07:11Schauen Sie, der amerikanische Spender,
07:13Ich meine, das wurde alles im Krankenhaus gemacht.
07:14Ich habe mich davon überzeugt, dass das viel wahrscheinlicher ist
07:16so sein, wie es passiert ist.
07:18Es ist immer noch die wahrscheinlichere Option.
07:19Aus dem Tagebuch geht klar hervor, dass es beide Typen sein könnten.
07:23Ich will nicht, dass ihr beide streitet. Bitte.
07:26Das liegt nicht an dir, okay?
07:28Deine Mutter hat jedes Recht, wütend auf mich zu sein.
07:30Wütend?
07:32Oh, das deckt es nicht ab. Unser Sohn stellt Fragen
07:35seine ganze Identität wegen dir.
07:40Ja ich weiß.
07:42- Nun, ich kann dich im Moment nicht einmal ansehen. - [weinen]
07:47[Tür schlägt zu]
07:59Wendy.
08:05Bitte.
08:08Gibt es etwas, das Sie sagen möchten?
08:11Oder soll ich irgendetwas antworten?
08:14Ich weiß nicht, ob ich es kann, aber ich werde es versuchen.
08:20Ich möchte einfach alleine sein.
08:24[traurige Musik spielt]
09:04Es tut mir leid, Mama.
09:05Nein, Sie müssen sich für nichts entschuldigen.
09:09Es tut mir leid, dass du das so lange allein getragen hast.
09:14Als du bei Rodwell warst...
09:17Ich habe versucht, Beweise dafür zu finden, dass Andrew und Philippa sich kannten.
09:22Ich, äh... habe das gefunden.
09:31Damals dachte ich, dass wir zurückgehen würden
09:34am nächsten Tag nach Werribee.
09:37Ich erinnere mich.
09:44Möchten Sie einen Vater in Ihrem Leben?
09:47So ist es nicht.
09:48[seufzt] Aber sich all diese Mühe gemacht zu haben?
09:51Es kam nur zustande, weil ich Philippas Tagebuch gelesen habe.
09:55Das ist es. Ich wurde neugierig.
09:58Es ist in Ordnung, wenn du das tust.
10:00Wir haben immer gewusst, dass Sie es könnten.
10:02Ich liebe unsere Familie.
10:04Ich liebe dich und Mama.
10:05Aber du hast so viel Zeit mit Andrew verbracht.
10:08Du wolltest sogar mehr Fahrstunden haben.
10:09Er ist ein netter Kerl. Das ist es. Das ist es.
10:14Wie du gesagt hast,
10:16Ich weiß nicht einmal, ob er mein Vater ist.
10:32- [Tür öffnet sich] - Dann machen Sie weiter. Beeil dich.
10:36[Tür schließt]
10:41[Wasserhahn läuft]
10:48[Trevor bellt]
10:52[Trevor jammert]
11:14Ich habe Croissants!
11:17Es ist etwas früh.
11:18Ist es? Ich bin schon seit Ewigkeiten wach.
11:19Ich kann sehen, dass. Also, was ist der Anlass?
11:22Oh, ich wollte mich nur bei Haz bedanken
11:23dafür, dass du im Grunde mein Leben gerettet hast.
11:25- Wo ist er? - Immer noch im Bett, wo ich war.
11:28Alles gut. Ich werde sie in den Ofen schieben.
11:30Trevor? Trev?
11:32- [Holly] Morgen! - Ist Trevor hier?
11:35Nein, aber ich meine, ich bin gerade aufgestanden, also...
11:38- Vielleicht ist Billie mit ihm spazieren gegangen. - Nein, sie ist unter der Dusche.
11:40[Trevor jammert]
11:46[Tür geht auf]
11:47Oh. Hey Kumpel.
11:49Was hast du da draußen gemacht?
11:51Hey, es ist okay. Es ist alles in Ordnung.
11:54Warst du die ganze Nacht da draußen?
11:55- Es war nicht die ganze Nacht. - Du hast ihn draußen gelassen?
11:58[Billie] Ja. Er hat mich geweckt. Er musste gehen.
12:00Außerdem belegte er das Bett.
12:01Also, was, du...
12:03die Tür geschlossen und ihn vergessen?
12:04[Billie] Ich habe ihn nicht vergessen.
12:06Ich dachte, es würde ihm besser gehen.
12:07Irgendwann muss man die Schnur durchtrennen.
12:09Meinst du das ernst?
12:12Schau, es tut mir leid, okay?
12:14Ich muss mich für die Arbeit fertig machen.
12:18Unglaublich.
12:20Geht es dir gut?
12:22Ich bin es nicht, um den ich mir Sorgen mache. Rechts?
12:25[fröhliche Musik läuft]
12:33Remy. Hallo.
12:35Du bist früh auf den Beinen.
12:38Wir hatten eine ziemlich harte Nacht.
12:43Ich habe gehört, was gestern passiert ist.
12:46Es muss ein schrecklicher Schrecken gewesen sein.
12:49Und es war noch lange nicht der schlimmste Teil meines Tages.
12:53Ich schätze, das bedeutet, dass die ganze Straße Bescheid weiß.
12:55Ich weiß es nur, weil Andrew es Toadie erzählt hat.
13:01Remi und die Jungs, sie bedeuten mir alles.
13:03Ich kann sagen.
13:04Was ich getan habe... ist unverzeihlich.
13:09Mir wäre nie in den Sinn gekommen, dass wir vielleicht ein paar alte Freunde gemeinsam haben.
13:13Es hört sich so an, als hätte Philippa eine Menge zu verantworten.
13:19Sie hat immer nach ihren eigenen Regeln gespielt.
13:22Sie war mir immer eine tolle Gefährtin.
13:25Und sie war verzweifelt.
13:26Als sie mich fragte, ob ich ihr und ihrer Freundin helfen würde,
13:30Ich stimmte zu.
13:32Ohne es Wendy zu sagen.
13:34[Wendy] Wir versuchten damals, ein zweites Baby zu bekommen.
13:36Oh, Wendy.
13:37Es war so angespannt zwischen uns.
13:40Wir hatten gerade unsere erste große Hypothek aufgenommen.
13:42Andrew stand bei der Arbeit unter diesem Druck.
13:46Und wir hatten all diese Probleme, schwanger zu werden,
13:48und die Ärzte wussten nicht, was das Problem war.
13:52- Das muss schrecklich gewesen sein. - Ja.
13:55Ja es war. Wir fühlten uns wie diese gigantischen Versager.
13:58Und wir haben die ganze Zeit gestritten und dann...
14:03Und dann begann Andrew, Geld auszugeben
14:05immer mehr Zeit bei Philippa.
14:06Weißt du, sie war immer Caras Freundin, nicht meine.
14:09Und ich hatte keine Ahnung. Ich war im ersten Jahr meiner Assistenzzeit,
14:13und Cara konzentrierte sich darauf, schwanger zu werden.
14:16Es ist also... es ist immer noch möglich
14:17dass JJs leiblicher Vater der amerikanische Spender war?
14:21Ja, so hat Cara es rationalisiert.
14:24Aber was mich erwischt, ist die Täuschung.
14:28Weißt du, wie man sich einfach selbst von etwas überzeugen kann?
14:32Das war ich. Ich dachte nur, wir wären zu Hause.
14:35Wissen Sie, es war nicht klinisch.
14:37Nun ja, es hört sich so an, als wäre eine Krankenhausbefruchtung wahrscheinlicher.
14:41Trotzdem hätte ich ehrlich sein sollen.
14:44Schauen Sie sich jetzt den Schlamassel an, in dem wir stecken.
14:47Ich verdiene keine Vergebung, Kumpel.
14:49Du musst einen Weg finden, da durchzukommen.
14:51Sie sind zwei Türen weiter.
14:52Ich habe in meiner Ehe Verrat erlebt
14:54und Hürden, von denen ich dachte, dass ich sie nie überwinden würde.
14:58Es hat mir geholfen zu verstehen, dass Karl nicht definiert ist
15:01durch seine beste Tat oder seine schlechteste.
15:03Er ist einfach... er ist einfach ein Mensch.
15:08Ich wünschte, ich könnte sagen, das ist nur ein Fehler,
15:12aber ich bin im Moment nicht so rational.
15:15Ich bin einfach so wütend auf ihn,
15:17- und ich bin verletzt. - Das ist fair genug.
15:19[seufzt]
15:21Als ob unsere Familien nicht genug Spannungen zwischen sich hätten.
15:24Ich war einfach so sauer auf Wendy,
15:26Sie wissen schon, JJ fälschlicherweise zu beschuldigen,
15:28Ich rufe die Linwell Brothers an.
15:32Ich mache mir große Sorgen um meine beiden Jungs, aber...
15:35Ich weiß nicht, wie ich damit klarkomme
15:37wenn JJ mit Andrew verwandt ist.
15:38JJ ist ein guter Junge,
15:40Aber wenn sich herausstellt, dass er mein Sohn ist,
15:43Was bedeutet das für meine Familie?
15:46Was bedeutet es für ihn?
15:51[melancholische Musik spielt]
15:52[Mülltonne hämmert]
15:59[Fahrzeug nähert sich]
16:23[seufzt]
16:32Hey.
16:34Mama ist gerade nach Hause gekommen.
16:36Wie geht es ihr?
16:40Wie geht es dir?
16:44Das ist viel.
16:47Ja.
16:50[seufzt]
16:52Schau, ich möchte, dass du das weißt, äh...
16:55Obwohl ich Philippa vor all den Jahren geholfen habe,...
16:58Ich habe meine Meinung sofort danach geändert.
17:02Du hast Philippa nie erwähnt.
17:04Das liegt daran, dass ich mich nach dieser Zeit von ihr distanziert habe.
17:08Ich wusste, dass ich im Unrecht war. [seufzt]
17:11Ehrlich gesagt hätte ich nie gedacht, dass ich noch einmal davon hören würde.
17:17Guck mal...
17:20Ich liebe dich und Mama...
17:23mehr als alles.
17:29Vielleicht solltest du ihr etwas Platz geben.
17:38[Haz] Teilen Sie mich? Geht es darum?
17:40Du bist eifersüchtig auf einen Hund?
17:42[Billie] Nein. Es geht um Engagement.
17:44Weißt du, ich war schon einmal mit Leuten wie dir zusammen,
17:45und es endet immer auf die gleiche Weise.
17:46[Haz] Oh, ja? Und wie ist das?
17:47[Billie] Während ich gehe.
17:48[Schritte nähern sich]
17:51[seufzt] Sag ihm, dass ich den Pullover nicht vergessen werde.
17:54Mm-hm.
17:56- [Tür schlägt zu] - [seufzt]
17:58Es stellte sich heraus, dass sie doch kein Hund war.
18:01Entschuldigung, Haz.
18:07Hey.
18:09Was sagen Sie dazu, wenn wir den Tag an Ihrem Lieblingsstrand verbringen?
18:12- Hey Kumpel? - Tolle Idee, ich komme mit.
18:14[Haz] Danke. Das ist wirklich schön,
18:15aber ich denke, ich sollte den Tag alleine mit ihm verbringen.
18:17Na ja, ich helfe dir wenigstens beim Packen.
18:20[Haz macht ein Kussgeräusch] Komm, Junge. Lass uns gehen.
18:23Oh ja.
18:25Was ist mit Billie los?
18:26Sie und Haz haben sich gerade getrennt.
18:28Oh. Scheiße für sie, denke ich.
18:31- Geht es dir gut? - NEIN.
18:34Nein, aber ich möchte im Moment nicht wirklich darüber reden.
18:38[Cara] Ich habe mit einem alten Kumpel gesprochen, einem Sparky.
18:42Klingt, als gäbe es viele Beweise gegen die Linwells.
18:46Hoffentlich landen sie für lange Zeit im Gefängnis.
18:51Schauen Sie, Sie hatten wirklich Verständnis
18:53darüber, dass ich nicht glaubte, dass sie eine Bedrohung darstellten.
18:56Und ich weiß, es ist viel verlangt,
18:58aber ich hoffe, irgendwann...
19:02Sie werden dafür Verständnis haben.
19:03[Tür geht auf]
19:09[Tür schließt]
19:11- Hey, JJ. - Hey.
19:17Was halten Sie von dem, was sie geschrieben hat?
19:20Oh...
19:21Nun, es gibt eine Menge Unsicherheit.
19:25Das ist das Erste, womit wir uns befassen müssen.
19:27Ja.
19:32[Remi] Hey.
19:34Es gibt offensichtlich viel, worüber wir reden müssen.
19:37Mm-hm.
19:39Komm herein!
19:44Also...
19:47Der erste Schritt ist die Etablierung
19:48ob Andrew wirklich JJs leiblicher Vater ist.
19:53Ich habe diese aus dem Krankenhaus bekommen, als ich draußen war.
19:59- DNA-Tests? - Je früher wir es wissen
20:00womit wir es zu tun haben, desto besser.
20:03Ja.
20:05Ja, wir müssen die Wahrheit erfahren.
20:08[♪ Johnny Lloyd: „Big Blue“]
20:51Hey, ich möchte, dass du weißt,
20:53Wie auch immer du gezeugt wurdest, es spielt keine Rolle.
20:56Du bist hier und wirst von meiner Mutter und mir geliebt.
21:01Und wir würden nicht ändern, was passiert ist, weil wir Sie haben.
21:05- Wir haben euch beide. - Und was auch immer in der Zukunft passiert,
21:09Ihr werdet immer unsere Jungs sein.
21:18Oh, Holly.
21:20Dein Vater und Harold haben gerade die Grenze überquert
21:21die Grenze des Northern Territory.
21:23Anscheinend viele Kamele und Brumbies.
21:25- Ah. Nun, grüßen Sie von mir. - Ich werde.
21:27Äh, sollte ich ihm auch sagen, dass du die Croissants gestohlen hast?
21:30Ich hatte mir heute Morgen ein Frühstück aus dem Kühlschrank besorgt?
21:33Es war für einen guten Zweck.
21:35In Ordnung. Und ist das ein guter Zweck?
21:37Der Grund, warum du heute Morgen so gut aussiehst?
21:39Ich sehe jeden Morgen gut aus.
21:41Aber ja, ich und Haz.
21:45Wie meinst du das? Es gibt kein Ich und Haz.
21:47- Aber es könnte sein. - Weißt du was?
21:49Lass uns darüber reden, was mit deiner Mutter und deinem Vater los ist.
21:51Nein, ich leugne es. Denk darüber nach.
21:54Haz hat sich gerade von Billie getrennt.
21:56- Ja, etwa vor einer Stunde. - Und du bist auch Single.
21:59Ich sehe eine Chance.
22:01Sadie, es gibt keine Gelegenheit.
22:03- Haz und ich sind nur Freunde. - Das habe ich mir auch gedacht,
22:06Aber Sie hätten sehen sollen, wie er Eden in Ordnung gebracht hat.
22:09Warst du nicht die ganze Zeit in einem Schuppen eingesperrt?
22:11Er ist einfach... Er ist so verständnisvoll.
22:14Und er erwischt mich.
22:16Es ist, als würde ich diese ganz neue Seite von ihm sehen.
22:19- Hat er eine Freundin? - Nicht länger.
22:22Schau, ich denke immer noch, dass es für mich zu früh ist, wieder ein Date zu haben.
22:25- Du magst Haz. - Es ist egal, wie ich mich fühle.
22:27Es kommt nur darauf an, wie du dich fühlst.
22:30Und was ist, wenn Sie nichts dagegen unternehmen und er jemand anderen trifft?
22:35Dann kann ich damit leben.
22:39[Susan] Ich möchte nur nicht, dass du etwas überstürzt
22:41wofür keiner von euch bereit ist.
22:43Ich mag ihn, Susan, und ich glaube, er mag mich,
22:47Also werde ich es tun, bevor es jemand anderes tut.
22:53[Mann] Demnächst kommt Neighbors...
22:55- Sharon. - Ich habe mich gefragt, ob Sie von Melanie gehört haben.
22:59Warum? Ist etwas falsch?
23:01Im Ernst, wie ist es uns allen entgangen, was für ein Snack dieser Kerl ist?
23:03Du musst ihr sagen, dass du ihn magst.
23:08[Titelmusik läuft]

Empfohlen