L'arme secrète » Fanstream- Films et Séries HD en Streaming VF HD Gratuit

  • il y a 7 mois
Transcript
00:00:00 [Musique]
00:00:12 [Silence]
00:00:18 [Silence]
00:00:24 [Silence]
00:00:30 [Silence]
00:00:37 [Silence]
00:00:44 [Silence]
00:00:49 [Musique]
00:01:14 [Bruit de vent]
00:01:22 [Musique]
00:01:27 Par le feu, par le sang et par le sacré.
00:01:31 Par le pouvoir des ténèbres et par la lumière.
00:01:36 Par les fangs de la mer et le feu du ciel.
00:01:41 [Musique]
00:01:53 Que la peur se dissipe, qu'il ne reste plus rien d'elle.
00:01:58 [Musique]
00:02:09 Par le pouvoir des ténèbres et par la lumière.
00:02:11 Par le vent de la mer et le feu qui tombe du ciel.
00:02:14 Que la peur en lui se dissipe, qu'il ne reste plus rien d'elle.
00:02:19 Il doit boire ses concoctions jusqu'à la lie, pour que le mal puisse sortir de son corps.
00:02:24 Par le feu, par le sang et par le sacré.
00:02:28 Par les vents de la mer et le feu du ciel.
00:02:31 Que sa peur s'en aille, son mal disparaisse.
00:02:34 Par le feu, par le sang et par le sacré.
00:02:38 Par le feu du ciel, par le vent de la mer et le feu du ciel.
00:02:41 Par les vents de la mer et le feu du ciel.
00:02:44 [Sanglots]
00:02:46 Et alors ? Est-ce qu'il va pouvoir parler maintenant ?
00:02:49 Il doit d'abord surmonter sa peur.
00:02:52 Le pauvre petit a vu la Réula et elle lui a appris sa voix.
00:02:56 Tu devras attendre.
00:02:58 Mais il est venu au monde comme ça.
00:03:01 Il n'a jamais parlé, il ne dit rien.
00:03:04 Rien du tout.
00:03:07 Absolument rien.
00:03:08 Non, il comprend ce qu'il veut comprendre.
00:03:11 Il est enjôleur et fascinant tout comme le diable.
00:03:14 Vive la petite Réula !
00:03:30 Vive la petite Réula !
00:03:33 Vive la petite Réula !
00:03:36 Bravo !
00:03:37 Ah oui, on est d'accord.
00:03:40 On leur souhaite tout le bonheur du monde.
00:03:43 On est d'accord qu'il est élégant.
00:03:46 Regardez-moi comment la pierre a lue.
00:03:50 Magnifique.
00:03:52 Félicitations, les mariés !
00:03:55 C'est le moment de faire la fête maintenant.
00:03:58 Il faut célébrer ça.
00:04:00 Agnès, printemps 1849.
00:04:03 Agnès, printemps 1849.
00:04:05 Agnès, printemps 1849.
00:04:07 Agnès, printemps 1849.
00:04:28 Agnès, printemps 1849.
00:04:30 Chant.
00:04:42 Chant.
00:04:47 Chant.
00:04:51 Chant.
00:04:55 Chant.
00:04:56 Chant.
00:04:59 Chant.
00:05:03 Chant.
00:05:07 Chant.
00:05:11 Chant.
00:05:15 Et toi, qu'est-ce que tu veux ?
00:05:23 N'avrez de déranger, oncle Antonio.
00:05:25 Un très bon ami à moi a perdu une très belle colombe blanche.
00:05:30 Très belle.
00:05:32 Aussi jolie que les nuages embrasés par le soleil du matin.
00:05:35 Et aussi pure que la neige en hiver, que l'on peut apercevoir sur le mont Limbara.
00:05:41 Et tu vois, par conséquent, mon cher ami est inconsolable.
00:05:44 Je suis venu ici, car nous sommes à la recherche de son trésor perdu.
00:05:49 Oui.
00:05:51 Je l'ai vue, cette magnifique colombe dont tu parles.
00:05:54 Mais elle m'appartient.
00:05:56 Et donc personne ne l'a perdue.
00:05:59 Et tu ne voudrais pas l'offrir ?
00:06:00 Bien sûr.
00:06:01 Un homme digne de ce nom, et qui serait capable de la rendre très heureuse.
00:06:08 Eh bien, rassure-toi.
00:06:11 Cet homme digne que tu recherches est ici.
00:06:14 Et moi j'ai l'immense honneur de demander la colombe blanche en son nom.
00:06:19 Sois le bienvenu et considère-toi et ton ami comme des autres sous mon toit.
00:06:23 Dis-lui que je lui offrirai ma colombe qui est...
00:06:28 Aussi jolie que les nuages embrasés par le soleil du matin.
00:06:31 Aussi pure que la neige que l'on aperçoit en hiver sur le mont Limbara.
00:06:37 Bienvenue à toi, Pietro Vasa.
00:06:42 Je te donne volontiers la colombe qui était chez moi.
00:06:46 Elle est tienne désormais.
00:06:50 [Musique]
00:06:54 [Musique]
00:07:21 [Musique]
00:07:50 Allez !
00:07:51 [Musique]
00:07:55 Très bien quand ça vibre comme ça.
00:08:00 [Rires]
00:08:04 Allez, venez, venez !
00:08:10 Allez, tout le monde, allez avancer !
00:08:12 Allez, au revoir !
00:08:16 [Musique]
00:08:19 [Rires]
00:08:42 [Musique]
00:08:46 [Musique]
00:08:49 [Musique]
00:09:00 [Musique]
00:09:13 [Musique]
00:09:16 [Musique]
00:09:25 [Musique]
00:09:33 [Musique]
00:09:41 [Musique]
00:09:44 Cette fleur est une fleur qui s'appelle l'aube de Sant Giovanni.
00:09:49 C'est une fleur pour la magie.
00:09:51 Et pour deviner la vie à venir des jeunes demoiselles, tu sais.
00:09:54 La nuit, cette fleur magique sent tellement bon que même les animaux viennent l'embrasser.
00:09:59 Laisse-le, il ne comprend pas ce que tu dis.
00:10:04 Allez, viens avec moi.
00:10:06 [Musique]
00:10:10 [Musique]
00:10:13 [Musique]
00:10:17 [Musique]
00:10:21 [Musique]
00:10:25 [Musique]
00:10:29 [Musique]
00:10:33 [Musique]
00:10:38 [Musique]
00:10:41 La meilleure partie est déjà finie, allons-y.
00:10:48 Hé !
00:10:53 Un jour, on fera aussi une fête pareille pour toi.
00:10:58 Ouais, c'est promis.
00:11:00 [Bourdonnement]
00:11:03 [Bourdonnement]
00:11:07 [Bourdonnement]
00:11:11 [Bourdonnement]
00:11:15 [Bourdonnement]
00:11:19 [Bourdonnement]
00:11:23 [Bourdonnement]
00:11:28 [Bourdonnement]
00:11:31 [Bourdonnement]
00:11:35 [Bourdonnement]
00:11:39 [Bourdonnement]
00:11:43 [Bourdonnement]
00:11:47 Parce que celle-ci, au moment voulu, sera offerte à Mikilino.
00:11:51 Et la Yun'Kitsa, elle sera, pour vous deux sans aucun doute.
00:11:54 D'ailleurs, elle borde déjà votre réserve.
00:11:57 Et on vous sera au premier étage, sur le balcon de votre maison.
00:12:00 Vous verrez la mer de là-haut.
00:12:02 Oh, maman, la maison...
00:12:04 Hé, ne t'en fais surtout pas, je m'occupe de l'argent, ma fille.
00:12:06 Ils doivent le gagner, et nous, nous le dépensons.
00:12:08 Pas vrai, Pietro ?
00:12:10 [Rire]
00:12:12 Ah, viens, Bonio.
00:12:14 On construit la future maison de ton neveu ici.
00:12:18 Oui, c'est exact.
00:12:20 La famille, c'est la meilleure de toutes les bénédictions.
00:12:24 Et cela, je le sais bien, parce que j'ai été un fugitif pendant 17 très longues années.
00:12:32 Caché jour et nuit entre les rochers.
00:12:35 Où il fait froid en hiver, et très chaud en été.
00:12:41 J'étais bien loin de ma famille.
00:12:51 Mon Pietro, dans très peu de temps, tu vas te marier.
00:12:56 Et tu devrais t'arranger pour être en paix avec tes ennemis.
00:13:01 Oncle Antonio, la paix fait partie de ton travail.
00:13:06 Mais dans ce cas précis, il n'y a pas d'affaire pour toi.
00:13:09 Tu peux te reposer.
00:13:11 Mon cher Pietro, un grand festin nous attend dans peu de temps.
00:13:16 Et ton nom sera très honoré, au nom de la mamie.
00:13:20 Et tout Galoura viendra assister à ce mariage.
00:13:24 Mais avant le festin et ce beau jour de fête, tu iras trouver Salvator et Pileri, afin de réparer les dégâts que tu as causés.
00:13:33 Il me semble que cette chèvre aurait pu passer facilement, mais cela doit être réglé au plus vite.
00:13:40 On doit trouver une solution rapide.
00:13:43 La chèvre, oncle Antonio, c'est du gâteau.
00:13:47 Si tu insistes tellement pour parler à Salvator et Pileri, tu peux lui dire de ma part que mon fusil a deux canons, avec une balle dans chacun des canons.
00:13:54 Papa, qu'est-ce qu'il y a ?
00:13:56 Si tu veux faire partie de cette famille-là, il faut que tu fasses ce que je te dis.
00:14:02 Je n'ai pas envie de me comporter comme un faible, comme un petit agneau pour faire partie de cette famille.
00:14:06 Tu ne mérites pas d'avoir ma fille en mariage. Va-t'en d'ici, ou alors je vais te jeter dehors à coups de pied.
00:14:14 Antonio !
00:14:17 Mon oncle ! Je vais aller rendre visite à Salvator et Pileri pour lui faire son enterrement.
00:14:22 Non. Je suis sûre qu'il n'y a que le mariage pour régler un problème comme ça.
00:14:35 Non. On ne peut pas laisser une fille une fois qu'on l'a touchée. Et c'est parce que tu désires ma fille. Dis-le-moi.
00:14:45 Non, maman.
00:14:46 Marie-Angela est une fille bien. Et elle le mérite. Et puis tu verras quand elle te donnera un petit-fils, Antonio.
00:14:56 Oui. Tant que ce gosse-là n'a pas la tronche de son père.
00:15:01 Pietro est jeune et toi, tu étais aussi vif et impatient que lui à son âge.
00:15:07 Bonjour, mon père !
00:15:09 Veuillez entrer.
00:15:16 Non, non, non. Ce n'est pas la peine.
00:15:19 Vous voyez, père Augusto, il y a un conflit entre Antonio Mamia et mon cousin Pietro Vassa.
00:15:28 J'en ai entendu parler.
00:15:29 Marie-Angela ne voulait absolument pas renoncer à Pietro. Et Antonio était toujours d'accord pour que le mariage puisse avoir lieu.
00:15:39 Oui, mais seulement à une condition. Je ne serai pas présent au mariage.
00:15:46 Et tu ne seras pas présent au mariage.
00:15:50 Oui, mais seulement à une condition. Je ne serai pas présent au mariage. Et il n'y aura pas de cérémonie.
00:16:00 Car mon père, pour ma famille, ce n'est pas une fête.
00:16:05 Parle avec respect si tu veux qu'ils te comprennent.
00:16:08 Pouvez-vous le faire ?
00:16:10 Secrètement.
00:16:12 Cela fait dix ans maintenant depuis que je suis ici. Je pense bien pouvoir vous comprendre.
00:16:18 Et... Pietro ?
00:16:20 Bon, d'accord. Je vais les marier.
00:16:28 Merci, mon père.
00:16:30 A bientôt, mon père.
00:16:31 Pietro Vassa épousera ma fille Marie-Angela. Mais je voudrais quand même lui donner une leçon.
00:16:40 Tu seras le témoin au mariage de ces deux-là. Et cette âne sera forcée de baisser les chines.
00:16:47 Et si jamais il refusait ? S'il ne pliait pas les chines ?
00:16:50 Une branche qui ne se plie pas se brise. Il pliera.
00:16:54 Bon, d'accord, Antonio.
00:16:57 Il est là.
00:16:58 Bon, d'accord, Antonio.
00:16:59 Antonio !
00:17:01 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:17:29 Pietro m'a demandé de te rendre ces cadeaux.
00:17:31 Il veut reprendre la bague des fiançailles.
00:17:52 Pourquoi ?
00:17:55 Il a fait une promesse.
00:17:59 Vous aviez un accord ?
00:18:00 Pietro a appris que c'était Salvatore Pileri...
00:18:03 qui accompagnerait la mariée, et pour lui c'est une insulte.
00:18:08 Tiens.
00:18:09 [Bruit de pas]
00:18:11 [Sanglots]
00:18:21 [Sanglots]
00:18:31 [Sanglots]
00:18:35 [Sanglots]
00:18:36 [Sanglots]
00:18:41 Écoute, des hommes comme Pietro...
00:18:54 n'en valent pas la peine.
00:18:58 Désormais, si jamais je revois des larmes dans tes yeux...
00:19:05 alors je peux te dire que tu ne seras plus ma fille.
00:19:08 Tu ne seras plus ma fille.
00:19:11 [Sanglots]
00:19:12 [Bruit de tir]
00:19:35 [Musique]
00:19:36 [Bruit de tir]
00:20:03 Pietro...
00:20:04 pour pouvoir entrer au paradis, tu dois pardonner à tes ennemis.
00:20:08 Je leur pardonne, mon père.
00:20:12 [Pas de langue]
00:20:15 Soyez fort, Teresa.
00:20:28 Ils meurent dans la grâce de Dieu.
00:20:32 [Sanglots]
00:20:33 Souviens-toi bien...
00:20:53 qu'ils m'ont tué, d'accord ?
00:20:55 [Sanglots]
00:20:56 [Sanglots]
00:20:57 Allez, Andrea !
00:21:18 Allez !
00:21:19 Pour aller où ?
00:21:20 Ramène tes fesses et viens avec moi.
00:21:22 [Sanglots]
00:21:24 [Bruit de tir]
00:21:25 Non, Bastiano !
00:21:28 Tu dois rester ici avec Pietro.
00:21:30 Te voir comme ça, ça suffit.
00:21:32 Tu n'as pas besoin d'être animé par d'autres désirs de vengeance.
00:21:37 [Musique]
00:21:39 Mets donc ça sur ton épaule.
00:21:44 Juste au cas où ils nous apercevraient sur leur propriété.
00:21:47 Après ce qu'ils ont fait à Pietro,
00:21:49 je ne veux pas finir comme le sanglier.
00:21:52 [Musique]
00:21:53 Je voudrais bien t'emmener ton fusil toi aussi.
00:21:57 On n'en avait qu'un et papa l'a pris.
00:21:59 Oh, regarde !
00:22:03 Allons voir ce que c'est.
00:22:06 Attends, attends.
00:22:07 Regarde.
00:22:08 Hey Angelo !
00:22:11 Tu veux quoi ?
00:22:15 [Bruit de tirs]
00:22:19 Michel, mais qu'est-ce que tu fais voyons ?
00:22:21 Rentre chez toi !
00:22:22 Allez, partons maintenant, allons.
00:22:26 [Bruit de tirs]
00:22:28 Mais tu es fou Michel, tu l'as tué !
00:22:34 Oui, c'est ça, va-t'en.
00:22:38 Mais regarde comment il s'en va, le pauvre.
00:22:40 Il va aller chercher son père maintenant.
00:22:44 Allez, viens, partons vite avant qu'il n'arrive.
00:22:47 Hey, Andrea !
00:22:48 Allez, cours, vas-y !
00:22:50 Cours comme si t'avais l'évier qui brûlait !
00:22:52 Dépêche-toi !
00:22:54 [Bruit de souffle]
00:22:57 Personne ne peut résister
00:23:09 A l'envie de te voir
00:23:14 Et même si je cours vers ma mort
00:23:17 Ne pas te voir signifie la mort
00:23:20 Ne pas te voir, c'est le désespoir
00:23:24 [Musique]
00:23:47 Ne pas te voir signifie la mort
00:23:50 Ne pas te voir, c'est le désespoir
00:23:54 Personne ne peut résister
00:23:57 A l'envie de te voir
00:24:00 Et même si je cours vers ma mort
00:24:04 Ne pas te voir, c'est la mort
00:24:08 Du calme.
00:24:10 Tansu !
00:24:13 Va-t'en d'ici, Tansu !
00:24:16 Du calme, du calme.
00:24:23 [Bruit de tirs]
00:24:25 A boire !
00:24:36 A boire !
00:24:37 De l'eau, de l'eau !
00:24:40 [Bruit de goût]
00:24:50 [Bruit de goût]
00:24:52 Qu'est-ce que tu fais ?
00:25:02 Oh oh oh !
00:25:05 Attends !
00:25:07 Oh oh oh !
00:25:10 Où est-ce que tu veux amener son cadavre ?
00:25:17 Dans un endroit loin d'ici.
00:25:19 Ils ne peuvent pas le trouver mort sur notre terre.
00:25:23 [Sanglots]
00:25:44 [Musique]
00:25:49 Où vas-tu ?
00:25:51 [Sanglots]
00:26:02 [Sanglots]
00:26:13 [Sanglots]
00:26:33 [Musique]
00:26:37 [Musique]
00:26:40 [Musique]
00:26:46 [Musique]
00:26:52 [Musique]
00:26:58 [Musique]
00:27:03 [Musique]
00:27:06 [Musique]
00:27:11 Je vais mieux.
00:27:18 Je suis content.
00:27:21 [Musique]
00:27:39 Ça va aller.
00:27:42 [Musique]
00:28:04 [Musique]
00:28:33 [Musique]
00:28:36 Si c'est vrai que vous ne pouvez donner la vie aux morts,
00:28:39 vous ne pouvez pas non plus donner la vie aux vivants.
00:28:43 [Musique]
00:28:54 [Musique]
00:29:22 Eh oh ! Il y a quoi maintenant ?
00:29:24 Allez viens ! Allez !
00:29:26 [Musique]
00:29:30 [Explosion]
00:29:33 [Musique]
00:30:02 [Musique]
00:30:07 [Musique]
00:30:17 [Musique]
00:30:31 [Musique]
00:30:34 Mais quelle hère !
00:30:38 Non !
00:30:42 Non !
00:30:47 [Pleurs]
00:30:51 [Musique]
00:30:57 [Musique]
00:31:02 [Musique]
00:31:06 [Musique]
00:31:10 [Musique]
00:31:14 [Musique]
00:31:18 [Musique]
00:31:23 [Musique]
00:31:27 [Musique]
00:31:31 [Musique]
00:31:35 [Musique]
00:31:39 Ces femmes sont venues de toute la Gallura aujourd'hui.
00:31:42 Ta famille est avec toi dans la douleur.
00:31:46 [Musique]
00:31:55 Ils disent tous que c'est le muet,
00:31:57 parce que c'est lui qui a pris le fusil des mains de Pietro.
00:32:00 Mais les yeux sont trompeurs, et rien n'est sûr.
00:32:02 Antonio, tu vas tuer le serpent en lui coupant la tête, pas la queue.
00:32:08 Tout ce qui arrive est de la faute de Pietro.
00:32:11 Souviens-toi bien de ça.
00:32:13 Alors dans ce cas tuons-les tous les deux.
00:32:15 On peut les capturer, ce soir elle est tuée.
00:32:17 Papa ?
00:32:22 Je peux pleurer ?
00:32:24 Je peux pleurer maintenant ?
00:32:29 Je peux pleurer ?
00:32:32 Allez pleure toi si tu es un père.
00:32:39 Tu n'es qu'une sale ordure, un assassin.
00:32:41 Un assassin !
00:32:43 Un assassin !
00:32:45 Assassin !
00:32:46 Pietro Vasa n'a jamais suivi les règles du groupe.
00:33:00 Mais là,
00:33:04 nous lui rappellerons maintenant comment les honorables de la Gallura se comportent.
00:33:10 Comme ils ont tué un de nos garçons.
00:33:22 Nous tuerons l'un des leurs pour avoir notre vengeance.
00:33:30 Mais Pietro Vasa n'a pas d'enfant papa.
00:33:32 Dans ce cas de figure il y a une règle.
00:33:38 S'il n'y a pas d'enfant alors,
00:33:40 ce sera une femme.
00:33:48 Tantzou Bastiano.
00:34:08 Celui qu'on appelle le muet.
00:34:09 Est-il là avec toi ?
00:34:10 J'ignore ce que tu as entrepris comme action mais un enfant est mort.
00:34:13 C'est un des momillas.
00:34:14 N'utilise pas ce ton devant le délégué du roi.
00:34:17 Bastiano Tantzou est actuellement un homme recherché pour le meurtre de Michele Mamia et c'est la loi du roi.
00:34:22 Il ne s'agit pas du code d'honneur de t'héberger à toi.
00:34:24 Je vais chercher de l'eau.
00:34:25 Je ne comprends pas vraiment tout ce qu'ils disent.
00:34:29 Ils sont en train de parler du roi maman, celui du continent.
00:34:31 Si vous le cachez...
00:34:33 De quel roi parle-t-il ?
00:34:35 A-t-on jamais vu un roi en Galoura ?
00:34:37 Est-ce que vous m'avez bien entendu ? Faites attention à vous.
00:34:40 Attention !
00:34:44 Maman !
00:34:47 Allez chercher !
00:34:48 Maman !
00:34:49 Qu'avez-vous fait ?
00:34:50 Maman !
00:34:56 Maman !
00:35:04 Maman...
00:35:05 Mais où l'emmenez-vous donc ?
00:35:12 Giovanno Pileri.
00:35:13 Au nom de sa majesté, vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Teresa Vassa.
00:35:18 Ce n'est pas lui qui a fait ça !
00:35:20 Dis-leur Giovanni, c'est pas toi qui a fait ça !
00:35:23 Giovanni ! Mais dis quelque chose !
00:35:25 Giovanni !
00:35:28 Giovanni ! Dis quelque chose !
00:35:31 Dis quelque chose !
00:35:33 [Musique]
00:35:36 [Musique]
00:35:39 [Musique]
00:35:41 [Musique]
00:35:47 [Musique]
00:35:53 [Musique]
00:35:59 [Musique]
00:36:06 [Musique]
00:36:08 [Musique]
00:36:16 [Musique]
00:36:22 [Musique]
00:36:31 [Musique]
00:36:33 Lavreux, hiver 1849.
00:36:43 Merci Anton Stephan.
00:36:52 Tu es l'un des hommes les plus remarquables que le Tout-Puissant ait envoyé.
00:36:56 Plus la maison est petite, plus le coeur est grand et généreux.
00:36:59 C'est ce que dit le proverbe.
00:37:01 Heureusement que tu as l'applaudieur Pietro.
00:37:04 C'est un miracle que tu sois en vie.
00:37:06 Non ! C'est seulement ma fille !
00:37:11 Reste là, tranquille. N'aie pas peur, mon petit ange.
00:37:19 [Bruit de pas]
00:37:21 Où vas-tu aller maintenant ?
00:37:34 On va s'en aller, Anton Stephan.
00:37:36 Je ne veux pas que notre présence vous cause un quelconque souci avec les hommes du roi.
00:37:40 Reste dormir ici ce soir.
00:37:42 Tu en es certain ?
00:37:45 Repose-toi, reste ici.
00:37:48 [Bruit de pas]
00:37:50 Viens, partons mon petit ange.
00:37:56 [Bruit de pas]
00:38:15 [Bruit de pas]
00:38:17 Je croyais que tu avais les yeux sur Agius.
00:38:44 Ils te prendront en premier, Tommaso.
00:38:46 Les tiens sont déjà là, et les autres vont bientôt arriver.
00:38:53 La mort de ta mère Teresa est une tragédie et cet acte ne restera pas impuni.
00:38:58 Ici, si ni les Mamillias ni les Dragonis ne nous capturent, on mourra de froid et de faim.
00:39:06 Antonie est restée au village avec tous les membres de sa famille.
00:39:09 Seulement nous les Vassas allons dans les bois.
00:39:12 Et on y restera parce que dans la forêt c'est aussi chez nous.
00:39:16 Pietro, les choses ne sont pas en train de se gâter.
00:39:20 Tous les Mamillias inspectent les champs alentours, toutes les grottes de Tempions à Agius.
00:39:25 Même jusqu'au bord de la mer et dans toute la Gallura.
00:39:28 Et ils ne sont pas tout seuls. Les Pedérilles sont avec eux.
00:39:31 Il y a sûrement quelqu'un à nos trousses.
00:39:33 Andrea, tu vas me dire que le froid te fait donc peur.
00:39:40 Et toi, Tommaso, tu as peur des Piémontésies, dis-moi.
00:39:43 Regarde-le. Il ne craint rien du tout. Et moi non plus, d'ailleurs.
00:39:47 On n'arrêtera pas notre vengeance tant que ma mère, depuis sa tombe, ne nous le dira pas compris.
00:39:51 Je ne comprends pas.
00:39:53 Allez, rentre. Ne reste pas là.
00:40:15 Je ne peux pas.
00:40:17 Je ne peux pas.
00:40:19 Antonio !
00:40:45 Viens dehors si tu en es capable !
00:40:47 Sors, viens me voir.
00:40:50 Et on verra bien qui de nous deux a la peau plus dure.
00:40:53 Ils sont partis.
00:41:10 Ce sont des lâches.
00:41:13 Ils sont partis.
00:41:15 Antonio, Lucien et Marie-Angela sont en lieu sûr sur la côte.
00:41:36 T'en fais pas.
00:41:38 Ils ont arrêté quelques-uns d'entre nous qui essayaient d'atteindre Agius.
00:41:41 C'est encore beau sur la Lymara.
00:41:43 Et où est donc Salvatore ?
00:41:45 Il est rentré chez lui.
00:41:47 Depuis que les Dragonnys ont arrêté Giovanni, ils ont besoin de lui à la maison.
00:41:50 Va le chercher et ramène-le ici.
00:41:52 Pour ce qui est du muet, c'est plutôt ton affaire.
00:41:56 Celui qui lui offrirait ne serait-ce qu'un verre d'eau à boire, un simple morceau de pain,
00:42:00 ou même pire, lui offrirait ne serait-ce que le gîte, devra mourir.
00:42:04 Nous devons absolument éliminer cette mauvaise herbe.
00:42:08 Sois sûre de faire passer le message.
00:42:11 Est-ce que je t'ai dit que le cirque venait à Sassari ?
00:42:23 Oui, tu l'as dit.
00:42:25 Il y a aussi l'école.
00:42:27 Tes oncles t'emmèneront à l'école et, quand tu reviendras ici,
00:42:30 tu sauras lire et écrire, ma chérie.
00:42:32 Tu seras la première dans la famille.
00:42:35 Combien de temps devrais-je rester à Sassari ?
00:42:38 Je ne le sais pas vraiment, ma petite chérie.
00:42:46 Sans doute autant que durera la guerre.
00:42:51 Tu ne dois pas finir comme le petit Michele.
00:42:55 Tu devras grandir et devenir une femme.
00:42:58 Puis tu reviendras à Agus pour enseigner les bonnes manières aux bergers.
00:43:02 Je ne peux pas.
00:43:04 Laisse-nous partir, Bastiano.
00:43:19 Viens me trouver ici, Thomas.
00:43:24 T'en supplie.
00:43:30 Ne fais pas ça.
00:43:32 Ne fais pas ça.
00:43:35 Ne fais pas ça.
00:43:39 (Tousse)
00:43:43 (Tousse)
00:43:46 (Tousse)
00:43:50 (Bruit de la rue)
00:43:54 (Musique douce)
00:43:58 (Musique douce)
00:44:25 (Bruit de la rue)
00:44:29 (Bruit de la rue)
00:44:32 (Bruit de la rue)
00:44:57 (Bruit de la rue)
00:45:00 (Cri de douleur)
00:45:14 (Cri de douleur)
00:45:18 (Musique douce)
00:45:44 (Bruit de tir)
00:45:47 (Cri de douleur)
00:45:51 (Bruit de l'eau)
00:46:11 (Bruit de l'eau)
00:46:14 Maman, c'est vrai que si le muet nous trouve, il nous tuera tous, c'est ça ?
00:46:36 Ils disent qu'il te tuera d'une balle dans la tête, qu'il peut tuer de n'importe où et qu'il vit en enfer.
00:46:42 L'enfer est une forêt comme les autres. On lui a juste donné un mauvais nom et c'est tout.
00:46:46 Peu importe si tu es loin ou caché, maman.
00:46:49 Si t'es un enfant ou si t'es un homme aussi, il te ratera jamais.
00:46:54 Ne pense pas de manière négative. Mais si...
00:46:58 Jamais tu le vois, fuis.
00:47:00 Et puis cours, à toute vitesse et prononce ces mots, mon fils.
00:47:03 C'est un bonne aventure. Protège-moi contre le mal.
00:47:06 Donne-moi ta protection au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit, d'accord ?
00:47:12 Le corps du Christ.
00:47:19 (Bruit de l'eau)
00:47:29 (Musique)
00:47:44 Où se trouvent donc tous vos fidèles, mon Père ?
00:47:48 Rentrez donc chez vous.
00:47:53 Et surtout, marchez dans la rue, compris ?
00:47:56 Ne passez pas par les champs, surtout à cette heure-ci. Vous avez compris ?
00:47:59 D'accord, mon Père.
00:48:00 Très bien.
00:48:01 Vous parlez la langue du tiroir maintenant ?
00:48:05 Bravo.
00:48:06 Est-ce que vous savez quand cette folie sera enfin terminée ?
00:48:10 Les Vasa et les Mamya ne s'arrêteront pas tant qu'une de ces deux familles ne sera pas complètement détruite.
00:48:20 C'est une petite communauté.
00:48:22 Tout le monde ici est connecté par le sang à une famille ou à une autre, c'est un fait.
00:48:28 Vous êtes en train de me dire que l'armée de sa Majesté ne peut s'empêcher de ramasser des corps et des tissus colorés ici ?
00:48:35 Vous préférez confisquer les animaux des gens honnêtes qui n'auront plus rien à manger après ?
00:48:40 Des gens honnêtes ?
00:48:42 Des gens honnêtes, hein ?
00:48:44 Ce sont des criminels qui nourrissent d'autres criminels.
00:48:47 Confisquer le bétail d'une famille modeste qui n'a que ça pour se nourrir est un acte.
00:48:50 Qui va ruiner la vie des enfants innocents qui n'ont rien à voir avec.
00:48:53 Je suis ici pour faire respecter la loi.
00:48:55 Ce n'est pas moi qui tue des enfants.
00:48:58 C'est leur code d'honneur à eux.
00:49:14 Ce que vous considérez comme un meurtre est juste une vente d'état réglementaire pour eux.
00:49:18 C'est une de leurs anciennes lois.
00:49:22 C'était leur manière de vivre avant votre arrivée.
00:49:27 Et elle va continuer à être appliquée ainsi longtemps après que vous soyez parti.
00:49:31 Ils tuent pas parce que quelqu'un d'autre a été tué.
00:49:41 Peu importe la somme que vous offrez avec toutes vos récompenses.
00:49:44 Ces gens ne trahiront jamais un de leurs proches.
00:49:48 Jamais.
00:49:49 Mon père.
00:49:56 Si vous voulez retourner à célébrer les baptêmes et les mariages, et pas que des enterrements,
00:50:02 vous devriez nous aider.
00:50:10 Pietrovasa est une bête furieuse et blessée.
00:50:13 Il est protégé par le fils du diable en personne.
00:50:20 Si vous voulez trouver le fils du démon, alors vous devez chercher...
00:50:25 dans l'UN Pharo, les pires coins de l'Imbara.
00:50:30 Je vais aller chercher.
00:50:32 [Bruit de porte]
00:50:35 [Bruit de porte]
00:50:36 [Bruit de chenille]
00:50:38 [Bruit de chenille]
00:50:40 [Bruit de chenille]
00:50:43 [Bruit de chenille]
00:50:45 [Bruit de souffle]
00:50:52 [Toussotement]
00:50:57 [Toussotement]
00:51:03 [Bruit de chenille]
00:51:06 [Toussotement]
00:51:21 [Bruit de chenille]
00:51:24 [Bruit de souffle]
00:51:29 [Bruit de chenille]
00:51:32 [Bruit de chenille]
00:51:34 [Bruit de chenille]
00:51:36 [Bruit de chenille]
00:51:38 [Bruit de chenille]
00:51:40 [Bruit de chenille]
00:51:42 [Bruit de chenille]
00:51:44 [Bruit de chenille]
00:51:46 [Bruit de chenille]
00:51:48 [Bruit de chenille]
00:51:50 [Bruit de chenille]
00:51:52 [Bruit de chenille]
00:51:54 [Bruit de chenille]
00:51:56 [Bruit de chenille]
00:51:58 [Bruit de chenille]
00:51:59 [Bruit de chenille]
00:52:01 [Bruit de chenille]
00:52:03 [Bruit de chenille]
00:52:05 [Bruit de chenille]
00:52:07 [Bruit de chenille]
00:52:09 [Bruit de chenille]
00:52:11 [Bruit de chenille]
00:52:13 [Bruit de chenille]
00:52:15 [Bruit de chenille]
00:52:17 [Bruit de chenille]
00:52:19 [Bruit de chenille]
00:52:21 [Bruit de chenille]
00:52:23 [Bruit de chenille]
00:52:25 [Bruit de chenille]
00:52:27 [Bruit de chenille]
00:52:28 [Bruit de chenille]
00:52:30 [Bruit de chenille]
00:52:32 [Bruit de chenille]
00:52:34 [Bruit de chenille]
00:52:36 Papa !
00:52:38 [Bruit de chenille]
00:52:40 [Bruit de chenille]
00:52:42 [Bruit de chenille]
00:52:44 [Bruit de chenille]
00:52:46 [Bruit de chenille]
00:52:48 [Bruit de chenille]
00:52:50 [Bruit de chenille]
00:52:52 [Bruit de chenille]
00:52:55 Tu me dis que Pietro Vasa est tout seul, Marie-Angela ?
00:52:58 Je t'ai dit qu'on l'a vu sortir de ses bois.
00:53:01 Il n'était pas tout seul, mais ce jour-là, papa, le muet n'était pas avec lui.
00:53:07 Et ta mère, dis-moi, elle va bien ?
00:53:11 Elle pensait qu'elle avait arrêté de t'attendre.
00:53:16 Mais tu lui manques beaucoup.
00:53:19 Vous me manquez aussi.
00:53:24 Tu es retourné au village ?
00:53:25 Exact.
00:53:29 Et nous avons rangé toute la maison.
00:53:33 Maintenant, je dors dans la chambre de Michele.
00:53:37 Non, ne prononce pas ce prénom !
00:53:39 Laisse-le s'en aller avec les morts.
00:53:43 Et toi ?
00:53:47 Quand reviendras-tu parmi les vivants ?
00:53:51 Si c'est vrai que Pietro et ce démon de Bastiano ne sont plus ensemble, alors...
00:53:56 Je reviendrai vite.
00:53:59 Tu le le trais vite.
00:54:01 Déchire son cœur misérable en mille morceaux.
00:54:07 [Bruit de chenille]
00:54:10 [Bruit de chenille]
00:54:11 [Bruit de chenille]
00:54:12 [Bruit de chenille]
00:54:13 [Bruit de chenille]
00:54:14 [Bruit de chenille]
00:54:15 [Bruit de chenille]
00:54:16 [Bruit de chenille]
00:54:17 [Bruit de chenille]
00:54:18 [Bruit de chenille]
00:54:19 [Bruit de chenille]
00:54:20 [Bruit de chenille]
00:54:21 [Bruit de chenille]
00:54:22 [Bruit de chenille]
00:54:23 [Bruit de chenille]
00:54:24 [Bruit de chenille]
00:54:25 [Bruit de chenille]
00:54:26 [Bruit de chenille]
00:54:27 [Bruit de chenille]
00:54:28 [Bruit de chenille]
00:54:29 [Bruit de chenille]
00:54:30 [Bruit de chenille]
00:54:31 [Bruit de chenille]
00:54:32 [Bruit de chenille]
00:54:33 [Bruit de chenille]
00:54:34 [Bruit de chenille]
00:54:35 [Bruit de chenille]
00:54:36 [Bruit de chenille]
00:54:37 [Bruit de chenille]
00:54:38 [Bruit de chenille]
00:54:39 [Bruit de chenille]
00:54:40 [Bruit de chenille]
00:54:41 [Bruit de chenille]
00:54:43 [Bruit de chenille]
00:54:44 [Bruit de chenille]
00:54:45 [Bruit de chenille]
00:54:46 [Bruit de chenille]
00:54:47 [Bruit de chenille]
00:54:48 [Bruit de chenille]
00:54:49 [Bruit de chenille]
00:54:50 [Bruit de chenille]
00:54:51 [Bruit de chenille]
00:54:52 [Bruit de chenille]
00:54:53 [Bruit de chenille]
00:54:54 [Bruit de chenille]
00:54:55 [Bruit de chenille]
00:54:56 [Bruit de chenille]
00:54:57 [Bruit de chenille]
00:54:58 [Bruit de chenille]
00:54:59 [Bruit de chenille]
00:55:00 [Bruit de chenille]
00:55:01 [Bruit de chenille]
00:55:02 [Bruit de chenille]
00:55:03 [Bruit de chenille]
00:55:04 [Bruit de chenille]
00:55:05 [Bruit de chenille]
00:55:06 [Bruit de chenille]
00:55:07 [Bruit de chenille]
00:55:08 [Bruit de chenille]
00:55:09 [Bruit de chenille]
00:55:10 [Bruit de chenille]
00:55:11 [Bruit de chenille]
00:55:12 [Bruit de chenille]
00:55:13 Francesco !
00:55:14 [Bruit de chenille]
00:55:15 [Bruit de chenille]
00:55:16 [Bruit de chenille]
00:55:17 Papa !
00:55:18 [Bruit de chenille]
00:55:19 [Bruit de chenille]
00:55:20 [Bruit de chenille]
00:55:21 [Bruit de chenille]
00:55:22 [Bruit de chenille]
00:55:23 [Bruit de chenille]
00:55:24 [Bruit de chenille]
00:55:25 [Bruit de chenille]
00:55:26 [Bruit de chenille]
00:55:27 [Bruit de chenille]
00:55:28 [Bruit de chenille]
00:55:35 [Bruit de chenille]
00:55:46 [Bruit de chenille]
00:55:47 [Bruit de chenille]
00:55:48 [Bruit de chenille]
00:55:49 [Bruit de chenille]
00:55:50 [Bruit de chenille]
00:55:51 [Bruit de chenille]
00:55:52 [Bruit de chenille]
00:55:53 [Bruit de chenille]
00:55:54 [Bruit de chenille]
00:55:55 [Bruit de chenille]
00:55:56 [Bruit de chenille]
00:55:57 [Bruit de chenille]
00:55:58 [Bruit de chenille]
00:55:59 [Bruit de chenille]
00:56:00 [Bruit de chenille]
00:56:01 [Bruit de chenille]
00:56:02 [Bruit de chenille]
00:56:03 [Bruit de chenille]
00:56:04 [Bruit de chenille]
00:56:05 [Bruit de chenille]
00:56:06 [Bruit de chenille]
00:56:07 [Bruit de chenille]
00:56:08 [Bruit de chenille]
00:56:09 [Bruit de chenille]
00:56:10 [Bruit de chenille]
00:56:11 [Bruit de chenille]
00:56:12 [Bruit de chenille]
00:56:13 [Bruit de chenille]
00:56:14 [Bruit de chenille]
00:56:15 [Bruit de chenille]
00:56:16 [Bruit de chenille]
00:56:17 [Bruit de chenille]
00:56:18 [Bruit de chenille]
00:56:20 [Bruits de coups]
00:56:21 [Bruits de coups]
00:56:22 [Bruits de coups]
00:56:23 [Bruits de coups]
00:56:24 [Bruits de coups]
00:56:25 [Bruits de coups]
00:56:26 [Bruits de coups]
00:56:27 [Bruits de coups]
00:56:28 [Bruits de coups]
00:56:29 [Bruits de coups]
00:56:30 [Bruits de coups]
00:56:31 [Bruits de coups]
00:56:32 [Bruits de coups]
00:56:33 [Bruits de coups]
00:56:34 [Bruits de coups]
00:56:35 [Bruits de coups]
00:56:36 [Bruits de coups]
00:56:37 [Bruits de coups]
00:56:38 [Bruits de coups]
00:56:39 [Bruits de coups]
00:56:40 [Bruits de coups]
00:56:41 [Bruits de coups]
00:56:42 [Bruits de coups]
00:56:43 [Bruits de coups]
00:56:44 [Bruits de coups]
00:56:45 [Bruits de coups]
00:56:46 [Bruits de coups]
00:56:47 [Bruits de coups]
00:56:48 [Bruits de coups]
00:56:49 [Bruits de coups]
00:56:50 [Bruits de coups]
00:56:51 [Bruits de coups]
00:56:52 [Bruits de coups]
00:56:53 [Bruits de coups]
00:56:54 [Bruits de coups]
00:56:55 [Bruits de coups]
00:56:56 [Bruits de coups]
00:56:57 [Bruits de coups]
00:56:58 [Bruits de coups]
00:56:59 [Bruits de coups]
00:57:00 [Bruits de coups]
00:57:01 [Bruits de coups]
00:57:02 [Bruits de coups]
00:57:03 [Bruits de coups]
00:57:04 [Bruits de coups]
00:57:05 [Bruits de coups]
00:57:06 [Bruits de coups]
00:57:07 [Bruits de coups]
00:57:08 [Bruits de coups]
00:57:09 [Bruits de coups]
00:57:10 [Bruits de coups]
00:57:11 [Bruits de coups]
00:57:12 [Bruits de coups]
00:57:13 [Bruits de coups]
00:57:14 [Bruits de coups]
00:57:15 [Bruits de coups]
00:57:16 [Bruits de coups]
00:57:17 [Bruits de coups]
00:57:18 [Bruits de coups]
00:57:19 [Bruits de coups]
00:57:20 [Bruits de coups]
00:57:21 [Bruits de coups]
00:57:22 [Bruits de coups]
00:57:23 [Bruits de coups]
00:57:24 [Bruits de coups]
00:57:25 [Bruits de coups]
00:57:26 [Bruits de coups]
00:57:27 [Bruits de coups]
00:57:28 [Bruits de coups]
00:57:29 [Bruits de coups]
00:57:30 [Bruits de coups]
00:57:31 [Bruits de coups]
00:57:32 [Bruits de coups]
00:57:33 [Bruits de coups]
00:57:34 [Bruits de coups]
00:57:35 [Bruits de coups]
00:57:36 [Bruits de coups]
00:57:37 [Bruits de coups]
00:57:38 [Bruits de coups]
00:57:39 [Bruits de coups]
00:57:40 [Bruits de coups]
00:57:41 [Bruits de coups]
00:57:42 [Bruits de coups]
00:57:43 [Bruits de coups]
00:57:44 [Bruits de coups]
00:57:45 [Bruits de coups]
00:57:46 [Bruits de coups]
00:57:47 [Bruits de coups]
00:57:48 [Musique]
00:58:09 [Musique]
00:58:38 [Musique]
00:58:52 Pietro est dans la montagne avec Tomasso.
00:58:54 On devrait y aller.
00:58:56 Mais le muet...
00:58:57 Le muet est mort.
00:58:58 Il y avait beaucoup de sang.
00:59:01 Oui c'est vrai.
00:59:02 Et les traces conduisent à la falaise.
00:59:05 Mais il n'est pas...
00:59:07 Il est mort.
00:59:08 [Musique]
00:59:38 [Musique]
00:59:44 [Bruit de vent]
00:59:45 [Musique]
00:59:54 [Bruit de pas]
01:00:23 Rentre à la maison.
01:00:24 Papa...
01:00:31 Ne le renvoie pas.
01:00:33 Il ne partira pas.
01:00:36 Il veut nous protéger.
01:00:41 [Bruits de pas]
01:01:04 Tu te souviens quand on venait ici pendant l'été ?
01:01:06 Avec les chèvres.
01:01:10 Andrea n'avait pas encore 10 ans.
01:01:12 Et il venait déjà avec nous.
01:01:14 Un or s'amémoire dignement.
01:01:17 C'était un garçon qui se comportait déjà comme un homme.
01:01:20 On ira le voir quand on fera du fromage.
01:01:24 Mais avant ça tu devras mettre une balle dans la tête de mamie.
01:01:28 Parce qu'il y a un homme et beaucoup de balles dans beaucoup de tête.
01:01:33 Ça n'en valait pas la peine.
01:01:37 Et où diable est-il donc ce misérable maintenant ?
01:01:40 On ne sait même pas s'il est encore vivant.
01:01:42 Les mamillais et les pirellés...
01:01:44 sont comme de la boue qui entache mon nom.
01:01:47 Et tous ceux qui ont tué les uns après les autres...
01:01:49 sont une larme en moi essuyée sur le visage de ma mère.
01:01:51 Bastiano est en vie, Thomas.
01:01:56 Et il restera en vie tant qu'il le devra.
01:02:03 (Tirs)
01:02:04 Pietro !
01:02:09 Est-ce que tu peux le voir ?
01:02:27 (Bruit de souffle)
01:02:29 (Bruit de souffle)
01:02:30 (Bruit de souffle)
01:02:31 (Bruit de souffle)
01:02:33 (Bruit de souffle)
01:02:35 (Bruit de l'eau)
01:02:36 (Musique douce)
01:02:44 (Musique douce)
01:02:45 (Musique douce)
01:02:48 (Musique douce)
01:02:51 (Musique douce)
01:02:54 (Musique douce)
01:02:57 (Musique douce)
01:03:00 (Musique douce)
01:03:03 (Musique douce)
01:03:06 (Musique douce)
01:03:09 (Musique douce)
01:03:13 (Musique douce)
01:03:14 (Musique douce)
01:03:17 (Musique douce)
01:03:20 (Musique douce)
01:03:23 (Musique douce)
01:03:26 (Musique douce)
01:03:29 (Musique douce)
01:03:32 (Musique douce)
01:03:35 (Musique douce)
01:03:38 (Musique douce)
01:03:42 (Musique douce)
01:03:43 (Musique douce)
01:03:48 (Musique douce)
01:03:52 (Musique douce)
01:03:56 (Musique douce)
01:04:01 (Musique douce)
01:04:05 (Musique douce)
01:04:09 (Musique douce)
01:04:10 (Musique douce)
01:04:15 (Musique douce)
01:04:19 (Musique douce)
01:04:24 (Musique douce)
01:04:29 (Musique douce)
01:04:35 (Musique douce)
01:04:36 (Musique douce)
01:04:41 (Musique douce)
01:04:46 (Musique douce)
01:04:52 (Musique douce)
01:04:57 (Musique douce)
01:05:03 (Musique douce)
01:05:04 (Musique douce)
01:05:10 Ne touche pas à ça !
01:05:16 C'est une chose maudite !
01:05:18 (Soupir)
01:05:31 (Soupir)
01:05:32 (Soupir)
01:05:38 Va donc lui dire au revoir !
01:05:41 (Musique douce)
01:05:55 (Musique douce)
01:05:56 (Musique douce)
01:06:05 (Musique douce)
01:06:10 (Musique douce)
01:06:17 (Musique douce)
01:06:18 Pourquoi continuer à verser du poison dans ce coeur misérable Pietro ?
01:06:33 Tu l'utilises sans aucune gêne contre tous ceux qui t'empêchent d'assouvir ta vengeance !
01:06:37 Tu l'as abandonné comme un chien quand il était mourant !
01:06:39 Et maintenant que le démon est venu te mordre le cou, tu es venu le récupérer !
01:06:43 Tais-toi !
01:06:44 C'est seulement parce que je respecte profondément ton père que tu laisses me dire une telle chose !
01:06:48 T'inquiète pas !
01:06:52 Si Bastiano décide de m'aider une dernière fois, il te reviendra vivant, sois-en sûr !
01:06:57 Il est le muet du Galoura, celui que tout le monde craint !
01:07:01 Le plomb ne le touche pas et...
01:07:04 Le fer ne peut pas le blesser !
01:07:06 (Soupir)
01:07:09 (Soupir)
01:07:10 (Soupir)
01:07:12 (Bruit de pas)
01:07:40 Reviens-moi vivant, hm ?
01:07:42 (Bafouillage)
01:07:44 M-moi...
01:07:49 (Bafouillage)
01:07:50 (Bafouillage)
01:07:52 (Bafouillage)
01:07:58 (Bafouillage)
01:08:03 (Bafouillage)
01:08:06 (Bafouillage)
01:08:17 (Bafouillage)
01:08:20 Pendant ces années, c'était même dangereux d'aller à l'église.
01:08:23 Il n'y a pas beaucoup de jeunes comme toi qui font preuve de bravoure.
01:08:26 Et la rue est très grande.
01:08:29 Il y a même assez de travail.
01:08:31 Dieu soit loué !
01:08:33 Mais ma fille Gavina est maintenant en âge de se marier.
01:08:38 Et qui serait mieux qu'un cousin pour convoler en juste noces ?
01:08:42 Et si tu l'épouses, tu obtiendras tout ce qui est à elle,
01:08:45 sans rien donner de ce qui t'appartient.
01:08:47 (Bafouillage)
01:08:48 Merci, maintenant droit.
01:08:51 Mais tu dois tout d'abord lui faire ta demande.
01:08:54 C'est ce que l'amour exige, tu sais.
01:08:59 (Bafouillage)
01:09:01 (Bafouillage)
01:09:07 (Bafouillage)
01:09:08 Il fut un temps où tu étais un homme de paix, Antonio.
01:09:33 Un être réfléchi.
01:09:37 Maintenant, tout le monde tremble simplement en entendant ton nom.
01:09:40 Et alors ?
01:09:43 Le Seigneur peut te pardonner, tu sais.
01:09:53 Il n'y a pas que Lui.
01:09:58 Tu l'as déjà fait lorsque tu étais réconcilié avec l'État.
01:10:05 Tu pourrais le refaire.
01:10:06 Vous avez baptisé de vos mains mon fils dans cette église.
01:10:22 Vous l'avez enterré avec les mêmes mains.
01:10:34 Alors ne me parlez plus jamais de pardon.
01:10:36 Antonio, c'est toi qui as tout commencé.
01:10:40 Montre-moi que tu es assez fort pour arrêter cette guerre, le premier.
01:10:48 Mon père, nous sommes maintenant arrivés à la fin de cette guerre.
01:10:56 Vous êtes un homme droit et juste.
01:11:01 Et très bientôt dans cette église, vous officierez les bonnes funérailles.
01:11:09 Bonne funéraille.
01:11:11 [Musique]
01:11:15 [Musique]
01:11:19 [Musique]
01:11:22 [Musique]
01:11:28 [Musique]
01:11:34 [Musique]
01:11:45 [Musique]
01:11:48 [Musique]
01:11:55 [Musique]
01:12:02 [Musique]
01:12:11 [Musique]
01:12:14 [Musique]
01:12:22 [Musique]
01:12:31 [Musique]
01:12:38 [Musique]
01:12:41 [Musique]
01:12:47 [Musique]
01:12:53 [Musique]
01:12:59 [Musique]
01:13:07 [Musique]
01:13:10 [Musique]
01:13:16 [Musique]
01:13:22 [Musique]
01:13:28 [Musique]
01:13:35 [Musique]
01:13:38 [Musique]
01:13:44 [Musique]
01:13:51 [Musique]
01:14:02 [Musique]
01:14:05 [Musique]
01:14:12 26 mai 1856.
01:14:18 Vous connaissez tous le proverbe qui dit...
01:14:22 "Oui, meuil pour oeil et dent pour dent."
01:14:27 Mais je vous le dis à tous très sincèrement.
01:14:32 Ne faites pas du mal lorsque l'on vous en fait.
01:14:35 Regardez-vous donc, mes frères.
01:14:39 La famille des Vasa qui se confronte à la famille des Mamia.
01:14:48 Personne ne se fait du mal.
01:14:52 Et cela est en soi un miracle.
01:14:55 Oui, ceci est la miséricorde de Dieu.
01:15:01 Devant vous, désormais, il n'y a que votre frère.
01:15:04 Et il n'y a que votre sœur.
01:15:08 Mes frères, je vous dis que l'ennemi...
01:15:11 était la haine qui perdurait dans votre cœur.
01:15:15 Et en venant ici aujourd'hui, vous vous en débarrasser à jamais.
01:15:29 [Silence]
01:15:32 À travers lui, avec lui, et en le Christ...
01:15:39 partagez un geste de paix et de réconciliation entre vous.
01:15:45 [Silence]
01:15:50 [Silence]
01:15:53 [Silence]
01:15:57 [Silence]
01:16:01 [Silence]
01:16:05 [Silence]
01:16:09 [Murmures]
01:16:13 [Murmures]
01:16:18 [Murmures]
01:16:21 [Murmures]
01:16:25 [Murmures]
01:16:29 [Murmures]
01:16:33 [Murmures]
01:16:37 [Murmures]
01:16:41 [Murmures]
01:16:46 [Murmures]
01:16:49 [Murmures]
01:16:53 [Murmures]
01:16:57 [Murmures]
01:17:01 [Murmures]
01:17:05 [Murmures]
01:17:09 [Murmures]
01:17:14 [Silence]
01:17:17 [Silence]
01:17:21 [Silence]
01:17:25 [Silence]
01:17:29 [Silence]
01:17:33 [Silence]
01:17:37 [Silence]
01:17:42 [Silence]
01:17:45 [Silence]
01:17:49 [Silence]
01:17:53 [Silence]
01:17:57 [Silence]
01:18:01 [Silence]
01:18:05 [Silence]
01:18:10 [Silence]
01:18:13 [Silence]
01:18:17 [Silence]
01:18:21 [Silence]
01:18:25 [Silence]
01:18:29 [Silence]
01:18:33 [Silence]
01:18:38 [Silence]
01:18:41 [Silence]
01:18:45 [Silence]
01:18:49 [Silence]
01:18:53 [Soupir]
01:18:55 Je mets ma vie entre tes mains.
01:18:59 Je sais parfaitement que tu aimes ma Gavina.
01:19:03 Et peut-être bien que ma fille t'aime aussi.
01:19:08 Mais tu es un criminel.
01:19:10 Et tu as beaucoup d'ennemis.
01:19:14 Réfléchis.
01:19:20 Quel genre de vie tu peux avoir avec Gavina ?
01:19:24 Quelle vie tu pourras lui offrir ?
01:19:28 Tu ne peux rien nous demander à nous et...
01:19:35 Nous ne pouvons rien te demander non plus.
01:19:38 [Soupir]
01:19:46 [Soupir]
01:19:50 [Soupir]
01:19:54 [Soupir]
01:19:58 [Soupir]
01:20:03 [Soupir]
01:20:06 [Soupir]
01:20:10 [Soupir]
01:20:14 [Soupir]
01:20:18 [Soupir]
01:20:22 [Soupir]
01:20:26 [Soupir]
01:20:31 [Soupir]
01:20:34 [Soupir]
01:20:38 [Soupir]
01:20:42 [Soupir]
01:20:46 [Soupir]
01:20:50 [Soupir]
01:20:54 [Soupir]
01:20:59 [Soupir]
01:21:02 [Soupir]
01:21:06 [Soupir]
01:21:10 [Soupir]
01:21:14 [Soupir]
01:21:18 [Soupir]
01:21:22 [Soupir]
01:21:27 [Soupir]
01:21:30 [Soupir]
01:21:34 [Soupir]
01:21:38 [Soupir]
01:21:42 [Soupir]
01:21:46 [Soupir]
01:21:50 [Soupir]
01:21:55 [Soupir]
01:21:58 [Soupir]
01:22:02 [Soupir]
01:22:06 [Soupir]
01:22:10 [Soupir]
01:22:14 [Soupir]
01:22:18 [Soupir]
01:22:23 [Soupir]
01:22:26 [Soupir]
01:22:30 [Soupir]
01:22:34 [Soupir]
01:22:38 [Soupir]
01:22:42 [Soupir]
01:22:46 [Soupir]
01:22:51 [Soupir]
01:22:54 [Soupir]
01:22:58 [Soupir]
01:23:02 [Soupir]
01:23:06 [Soupir]
01:23:10 [Soupir]
01:23:14 [Soupir]
01:23:19 [Soupir]
01:23:22 [Soupir]
01:23:26 [Soupir]
01:23:30 [Soupir]
01:23:34 [Soupir]
01:23:38 [Soupir]
01:23:42 [Soupir]
01:23:47 [Soupir]
01:23:50 [Soupir]
01:23:54 [Soupir]
01:23:58 [Soupir]
01:24:02 [Soupir]
01:24:06 [Soupir]
01:24:10 [Soupir]
01:24:15 [Soupir]
01:24:18 [Soupir]
01:24:22 [Soupir]
01:24:26 [Soupir]
01:24:30 [Soupir]
01:24:34 [Soupir]
01:24:38 [Soupir]
01:24:43 [Soupir]
01:24:46 [Soupir]
01:24:50 [Soupir]
01:24:54 [Soupir]
01:24:58 [Soupir]
01:25:02 [Soupir]
01:25:06 [Soupir]
01:25:11 [Soupir]
01:25:14 [Soupir]
01:25:18 [Soupir]
01:25:22 [Soupir]
01:25:26 [Soupir]
01:25:30 [Soupir]
01:25:34 [Soupir]
01:25:39 [Soupir]
01:25:42 [Soupir]
01:25:46 [Soupir]
01:25:50 [Soupir]
01:25:54 [Soupir]
01:25:58 [Soupir]
01:26:02 [Soupir]
01:26:07 [Soupir]
01:26:10 [Soupir]
01:26:14 [Soupir]
01:26:18 [Soupir]
01:26:22 [Soupir]
01:26:26 [Soupir]
01:26:30 [Soupir]
01:26:35 [Soupir]
01:26:38 [Soupir]
01:26:42 [Soupir]
01:26:46 [Soupir]
01:26:50 [Soupir]
01:26:54 [Soupir]
01:26:58 [Soupir]
01:27:03 [Soupir]
01:27:06 [Soupir]
01:27:10 [Soupir]
01:27:14 [Soupir]
01:27:18 [Soupir]
01:27:22 [Soupir]
01:27:26 Jure-le que tu ne feras pas de mal à la famille d'Antoine Stefano.
01:27:31 Jure-le-moi !
01:27:34 [Musique]
01:27:37 [Musique]
01:27:40 [Musique]
01:27:43 [Musique]
01:27:47 [Musique]
01:27:51 [Musique]
01:27:55 [Musique]
01:27:59 [Musique]
01:28:03 [Musique]
01:28:08 [Musique]
01:28:11 [Musique]
01:28:15 [Musique]
01:28:19 [Musique]
01:28:23 [Musique]
01:28:27 [Musique]
01:28:31 [Musique]
01:28:36 [Musique]
01:28:39 [Musique]
01:28:43 [Musique]
01:28:47 [Musique]
01:28:51 [Musique]
01:28:55 [Musique]
01:28:59 [Musique]
01:29:04 [Musique]
01:29:07 [Musique]
01:29:11 [Musique]
01:29:15 [Musique]
01:29:19 [Musique]
01:29:23 [Musique]
01:29:27 [Musique]
01:29:32 [Musique]
01:29:35 [Musique]
01:29:39 [Musique]
01:29:43 [Musique]
01:29:47 [Musique]
01:29:51 [Musique]
01:29:55 [Musique]
01:30:00 [Musique]
01:30:03 [Musique]
01:30:07 [Musique]
01:30:11 [Musique]
01:30:15 [Musique]
01:30:19 [Musique]
01:30:23 [Musique]
01:30:28 [Musique]
01:30:31 [Musique]
01:30:35 [Musique]
01:30:39 [Musique]
01:30:43 [Musique]
01:30:47 [Musique]
01:30:51 [Musique]
01:30:56 [Musique]
01:30:59 [Musique]
01:31:03 [Musique]
01:31:07 [Musique]
01:31:11 [Musique]
01:31:15 [Musique]
01:31:19 [Musique]
01:31:24 [Musique]
01:31:27 [Musique]
01:31:31 [Musique]
01:31:35 [Musique]
01:31:39 [Musique]
01:31:43 [Musique]
01:31:47 [Musique]
01:31:52 [Musique]
01:31:55 [Musique]
01:31:59 [Musique]
01:32:03 [Musique]
01:32:07 [Musique]
01:32:11 [Musique]
01:32:15 [Musique]
01:32:20 [Musique]
01:32:23 [Musique]
01:32:27 [Musique]
01:32:31 [Musique]
01:32:35 [Musique]
01:32:39 [Musique]
01:32:43 [Musique]
01:32:48 [Musique]
01:32:51 [Musique]
01:32:55 [Musique]
01:32:59 [Musique]
01:33:03 [Musique]
01:33:07 [Musique]
01:33:11 [Musique]
01:33:16 [Musique]
01:33:19 [Musique]
01:33:23 [Musique]
01:33:27 [Musique]
01:33:31 [Musique]
01:33:35 [Musique]
01:33:39 [Musique]
01:33:44 [Musique]
01:33:47 [Musique]
01:33:51 [Musique]
01:33:55 [Musique]
01:33:59 [Musique]
01:34:03 [Musique]
01:34:07 [Musique]
01:34:12 [Musique]
01:34:15 [Musique]
01:34:19 [Musique]
01:34:23 [Musique]
01:34:27 [Musique]
01:34:31 [Musique]
01:34:35 [Musique]
01:34:40 [Musique]
01:34:43 [Musique]
01:34:47 [Musique]
01:34:51 [Musique]
01:34:55 [Musique]
01:34:59 [Musique]
01:35:03 [Musique]
01:35:08 [Musique]
01:35:11 [Musique]
01:35:15 [Musique]
01:35:19 [Musique]
01:35:23 [Musique]
01:35:27 [Musique]
01:35:31 [Musique]
01:35:36 [Musique]
01:35:39 [Musique]
01:35:43 [Musique]
01:35:47 [Musique]
01:35:51 [Musique]
01:35:55 [Musique]
01:35:59 [Musique]
01:36:04 [Musique]
01:36:07 [Musique]
01:36:11 [Musique]
01:36:15 [Musique]
01:36:19 [Musique]
01:36:23 [Musique]
01:36:27 [Musique]
01:36:32 [Musique]
01:36:35 [Musique]
01:36:39 [Musique]
01:36:43 [Musique]
01:36:47 [Musique]
01:36:51 [Musique]
01:36:55 [Musique]
01:37:00 [Musique]
01:37:03 [Musique]
01:37:07 [Musique]
01:37:11 [Musique]
01:37:15 [Musique]
01:37:19 [Musique]
01:37:23 [Musique]
01:37:28 [Musique]
01:37:31 [Musique]
01:37:35 [Musique]
01:37:39 [Musique]
01:37:43 [Musique]
01:37:47 [Musique]
01:37:51 [Musique]
01:37:56 [Musique]
01:37:59 [Musique]
01:38:03 [Musique]
01:38:07 [Musique]
01:38:11 [Musique]
01:38:15 [Musique]
01:38:19 [Musique]
01:38:24 [Musique]
01:38:27 [Musique]
01:38:31 [Musique]
01:38:35 [Musique]
01:38:39 [Musique]
01:38:43 [Musique]
01:38:47 [Musique]
01:38:52 [Musique]
01:38:55 [Musique]
01:38:59 [Musique]
01:39:03 [Musique]
01:39:07 [Musique]
01:39:11 [Musique]
01:39:15 [Musique]
01:39:20 [Musique]
01:39:23 [Musique]
01:39:27 [Musique]
01:39:31 [Musique]
01:39:35 [Musique]
01:39:39 [Musique]
01:39:43 [Musique]
01:39:48 [Musique]
01:39:51 [Musique]
01:39:55 [Musique]
01:39:59 [Musique]
01:40:03 [Musique]
01:40:07 [Musique]
01:40:11 [Musique]
01:40:16 [Musique]
01:40:19 [Musique]
01:40:23 [Musique]
01:40:27 [Musique]
01:40:31 [Musique]
01:40:35 [Musique]
01:40:39 [Musique]
01:40:44 [Musique]
01:40:47 [Musique]
01:40:51 [Musique]
01:40:55 [Musique]
01:40:59 [Musique]
01:41:03 [Musique]
01:41:07 [Musique]
01:41:12 [Musique]
01:41:15 [Musique]
01:41:19 [Musique]
01:41:23 [Musique]
01:41:27 [Musique]
01:41:31 [Musique]
01:41:35 [Musique]
01:41:40 [Musique]
01:41:43 [Musique]
01:41:47 [Musique]
01:41:51 [Musique]
01:41:55 [Musique]
01:41:59 [Musique]
01:42:03 [Musique]
01:42:08 [Musique]
01:42:11 [Musique]
01:42:15 [Musique]
01:42:19 [Musique]
01:42:23 [Musique]
01:42:27 [Musique]
01:42:31 [Musique]
01:42:36 [Musique]
01:42:39 [Musique]
01:42:43 [Musique]
01:42:48 [Musique]
01:42:52 [Musique]
01:42:56 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:42:59 Merci d'avoir regardé cette vidéo !

Recommandée